29.8.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 286/3 |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas), 2 straipsnio 15 punkte nurodytų leidimų gyventi atnaujintas sąrašas (1)
(2015/C 286/04)
2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas), 2 straipsnio 15 punkte nurodytų leidimų gyventi sąrašas skelbiamas remiantis valstybių narių pagal Šengeno sienų kodekso 34 straipsnį Komisijai perduota informacija.
Informacija skelbiama Oficialiajame leidinyje ir kas mėnesį atnaujinama Vidaus reikalų generalinio direktorato svetainėje.
GRAIKIJA
OL C 239, 2009 10 6 skelbto sąrašo dalinis pakeitimas:
1. Pagal vienodą formą išduodami leidimai gyventi:
— |
Άδεια παραμονής αλλοδαπού (Užsieniečio leidimas gyventi – išduodamas visiems teisėtai Graikijoje gyvenantiems užsieniečiams) |
— |
Άδεια διαμονής ομογενών Αλβανίας (ενιαίου τύπου) (Graikų kilmės Albanijos piliečio leidimas gyventi – galioja iki dešimties (10) metų, išduodamas graikų kilmės Albanijos piliečiams bei jų šeimos nariams ir suteikiantis teisę gyventi ir dirbti Graikijoje) |
— |
Άδεια διαμονής (Leidimas gyventi, išduodamas pabėgėliams ir asmenims, kuriems suteikta tarptautinė apsauga (ΑΔΕΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗΣ), ir galiojantis ne ilgiau kaip trejus metus.). |
2. Visi kiti trečiųjų šalių piliečiams išduodami dokumentai, prilygstantys leidimui gyventi:
— |
Δελτίο Διαμονής Μέλους Οικογένειας Πολίτη της Ένωσης (ES piliečio šeimos nario gyventojo kortelė – išduodama trečiųjų šalių piliečiams, kurie yra Graikijos arba Europos Sąjungos piliečių šeimos nariai, ir nepilnamečių vaikų tėvams) |
— |
Δελτίο Μόνιμης Διαμονής Μέλους Οικογένειας Πολίτη της Ένωσης (ES piliečio šeimos nario leidimas nuolat gyventi – išduodamas trečiųjų šalių piliečiams, kurie yra Graikijos arba Europos Sąjungos piliečių šeimos nariai, ir nepilnamečių vaikų tėvams) |
— |
Άδεια διαμονής αλλοδαπού (βιβλιάριο χρώματος λευκού) (Užsieniečio leidimas gyventi (baltos spalvos knygelė) – išduodamas:
|
— |
Δελτίο ταυτότητας αλλοδαπού (χρώμα πράσινο) (Užsieniečio tapatybės kortelė (žalios spalvos) – išduodama tik graikų kilmės užsieniečiams. Ji gali galioti dvejus arba penkerius metus) |
— |
Ειδικό Δελτίο Ταυτότητας Ομογενούς (χρώμα μπεζ) (Speciali graikų kilmės užsieniečio tapatybės kortelė (smėlio spalvos) – išduodama graikų kilmės Albanijos piliečiams. Ji galioja trejus metus. Ši kortelė taip pat išduodama minėtų asmenų graikų kilmės sutuoktiniams ir palikuonims, kokia bebūtų pastarųjų pilietybė, jeigu yra koks nors oficialus dokumentas, kuriuo įrodomi minėtų asmenų šeiminiai ryšiai) |
— |
Ειδικό Δελτίο Ταυτότητας Ομογενούς (χρώμα ροζ) (Speciali graikų kilmės užsieniečio tapatybės kortelė (rausvos spalvos) – išduodama graikų kilmės užsieniečiams iš buvusios Tarybų Socialistinių Respublikų Sąjungos. Jos galiojimo laikas neribojamas) |
— |
Ειδικό Δελτίο Ταυτότητας Ομογενούς (Speciali graikų kilmės užsieniečio tapatybės kortelė – galioja dešimt (10) metų, išduodama graikų kilmės Albanijos piliečiams ir jų šeimos nariams) |
— |
Ειδικές Ταυτότητες της Διεύθυνσης Εθιμοτυπίας του Υπουργείου Εξωτερικών (Užsienio reikalų ministerijos Protokolo direktorato išduodamos specialios asmens tapatybės kortelės)
|
Anksčiau skelbtos informacijos sąrašas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Anksčiau skelbtos informacijos sąrašas pateikiamas šio pranešimo pabaigoje.