|
4.3.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 75/4 |
Paraiškos paskelbimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų 50 straipsnio 2 dalies a punktą
(2015/C 75/04)
Šiuo paskelbimu suteikiama teisė pareikšti prieštaravimą paraiškai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 (1) 51 straipsnį.
BENDRASIS DOKUMENTAS
„SALAME PIEMONTE“
ES Nr.: IT-PGI-0005-01237 – 6.6.2014
SKVN ( ) SGN ( X )
1. Pavadinimas
„Salame Piemonte“
2. Valstybė narė arba trečioji šalis
Italija
3. Žemės ūkio produkto arba maisto produkto aprašymas
3.1. Produkto rūšis
1.2 klasė. Mėsos produktai (virti, sūdyti, rūkyti ir kt.)
3.2. Produkto, kuriam taikomas 1 punkte nurodytas pavadinimas, aprašymas
Dešra „Salame Piemonte“ gaminama iš toliau nurodytų šviežios, prieš tai neužšaldytos, tarpraumeninių riebalų juostomis išmargintos kiaulienos dalių. Liesajai daliai naudojami kumpio, mentės ir šoninės skersaruožiai raumenys; riebiajai daliai – šoninės, žandų ir lašinių aukštos kokybės riebalai.
Atsižvelgiant į šviežios dešros skersmenį, nustatytas toks „Salame Piemonte“ brandinimo laikas:
|
— |
40–70 mm skersmens dešros – nuo mažiausiai 10 dienų iki daugiausiai 50 dienų, |
|
— |
71–90 mm skersmens dešros – nuo mažiausiai 21 dienos iki daugiausiai 84 dienų. |
Vartotojams pateikiama nepjaustyta dešra „Salame Piemonte“ sveria ne mažiau kaip 300 g ir pasižymi toliau nurodytomis organoleptinėmis, cheminėmis bei fizinėmis ir mikrobiologinėmis savybėmis.
Organoleptinės savybės
Išvaizda – dešra būna cilindro arba lenktos formos (jei mažesnio dydžio);
konsistencija – masė tiršta ir minkšta, joje aiškiai nematyti fascijų.
Supjaustytos dešros išvaizda: griežinėliai standūs, vienalytės masės, kuriai būdinga raumenų ir šiek tiek ištįsusių riebalinių audinių sankiba. Į masę dedama pipirų grūdelių ir (arba) maltų pipirų;
spalva – ryškiai raudona;
kvapas – švelnus brandžios mėsos, brandinto gaminio, vyno ir česnako;
skonis – saldus, švelnus, šiek tiek pikantiškas (dėl pipirų ir muskatų), jokiu būdu nerūgštus, subalansuoto sūrumo, pasižymintis ilgai išliekančiu aromatu.
Cheminės ir fizinės bei cheminės savybės
|
Mažiausia bendra baltymų dalis |
23 % |
|
kolageno ir baltymų santykis |
ne daugiau kaip 0,12 |
|
vandens ir baltymų santykis |
ne daugiau kaip 2,00 |
|
riebalų ir baltymų santykis |
ne daugiau kaip 1,40 |
|
pH |
≥ 5,2 |
Mikrobiologinės savybės
Mezofilinių mikrobų skaičius – daugiau kaip 1 × 107 koloniją sudarančių vienetų viename grame; vyrauja lactobacillaceae ir coccaceae šeimų bakterijos.
Dešra „Salame Piemonte“ gali būti kelių formų ir dydžių. Ji gaminama iš tos pačios masės, kuri kemšama į natūralias žarnas arba regeneruotus natūralios kilmės apvalkalus. Šviežios dešros skersmuo gali būti nuo 40 iki 90 mm.
3.3. Pašarai (taikoma tik gyvūninės kilmės produktams) ir žaliavos (taikoma tik perdirbtiems produktams)
SGN „Salame Piemonte“ žymimi gaminiai gaminami iš kiaulių, kurioms būdingos toliau nurodytos savybės, mėsos:
|
— |
Gaminiai turi būti gaminami iš tradicinių grynaveislių Large White ir Landrace ar iš jų išvestų veislių kiaulių mėsos, |
|
— |
leidžiama naudoti ir Duroc veislės kiaulių mėsą, |
|
— |
leidžiama naudoti kitų veislių gyvulių, mišrūnų ir hibridų mėsą, jei jų skerdenos gali būti priskirtos E, U, R ir O klasėms, apibrėžtoms Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 (2) su vėlesniais pakeitimais V priede pateiktoje Bendrijos kiaulių skerdenų klasifikavimo skalėje, |
|
— |
laikantis tradicijų, vis dėlto neleidžiama naudoti kiaulių, kurios turi netinkamų genetinių savybių, visų pirma – polinkį į kiaulių streso sindromą (KSS), mėsos; dabar tokias savybes galima objektyviai nustatyti tiriant paskerstus gyvulius ir brandintus produktus, |
|
— |
be to, neleidžiama naudoti grynaveislių Landrace belge, Hampshire, Pietrain, Duroc ir Spotted Poland gyvulių mėsos, |
|
— |
turi būti naudojami tokie genetiniai tipai, kurie padėtų užtikrinti, kad kiaulės būtų didelio svorio, jų skerdenos pasižymėtų gera išeiga ir bet kokiu atveju vieno gyvulio vidutinis gyvasis svoris būtų apie 160 kg (galima 10 % paklaida), |
|
— |
skerdžiamos ne jaunesnės kaip devynių mėnesių kiaulės, |
|
— |
negalima naudoti kuilių ir paršavedžių mėsos, |
|
— |
skerdžiamos kiaulės turi būti visiškai sveikos, paskerdus išleidžiamas visas kraujas. |
Kiaulių kilmei geografiniai apribojimai netaikomi.
Kiaulės šeriamos dviem etapais, o pašarų pagrindą sudaro grūdų produktai. Vidutinį kiaulių racioną daugiausia sudaro trintų kukurūzų tyrė, o ją papildo miežiai, sėlenos, sojos ir mineralų papildai. Leidžiama naudoti ir šalutinius sūrių gamybos produktus, kaip antai išrūgas ir pasukas. Bendras išrūgų ir pasukų kiekis vienam gyvuliui per dieną neturi viršyti 15 l. Laikantis galiojančių teisės aktų kiaulių racioną galima pildyti mineralais ir vitaminais.
Kitos sudedamosios dalys – druska (ne daugiau kaip 3 %), pipirų grūdeliai ir (arba) skaldyti ir (arba) malti pipirai (ne daugiau kaip 0,4 %), prieskoniai ir kvapieji augalai – česnakas, nesmulkinti, malti arba vyne mirkyti gvazdikėliai ir muskatai. Norint gaminiui suteikti tipišką skonį ir laikytis tradicinio gamybos metodo, būdina naudoti raudoną kilmės nuoroda pažymėtą Pjemonto vyną, pagamintą iš vietos rūšių Nebbiolo, Barbera ir Dolcetto vynuogių (jo kiekis turi sudaryti daugiau kaip 0,25 % masės svorio).
Leidžiama naudoti cukrų ir (arba) dekstrozę, pirmines kultūras, apvalkalą padengiančias grybelių kultūras, natrio ir (arba) kalio nitratą ir nitritą, askorbo rūgštį ir jos natrio druską.
Neleidžiama naudoti kitų pagalbinių perdirbimo medžiagų, skirtų vandeniui mėsos audiniuose sulaikyti.
3.4. Specialūs gamybos veiksmai, atliktini nustatytoje geografinėje vietovėje
Visi dešros „Salame Piemonte“ gamybos etapai – sūdymas, maišymas, kimšimas, džiovinimas ir brandinimas – vyksta 4 punkte nurodytoje vietovėje.
3.5. Specialios produkto registruotu pavadinimu pjaustymo, trynimo, pakavimo ir kt. taisyklės
SGN „Salame Piemonte“ žymimas gaminys pateikiamas vartotojams visas, storai ar plonai supjaustytas, nesupakuotas arba supakuotas į vakuumines pakuotes ar apsauginėje atmosferoje.
3.6. Specialios produkto registruotu pavadinimu ženklinimo etiketėmis taisyklės
Saugomos geografinės nuorodos „Salame Piemonte“ pavadinimas etiketėje turi būti pateikiamas aiškiomis, neištrinamomis ir iš visų kitų etiketėje pateikiamų įrašų aiškiai išsiskiriančiomis raidėmis, o iš karto po jo turi būti pateikiamas įrašas „Saugoma geografinė nuoroda“ (išverstas į šalies, kurioje parduodamas gaminys, kalbą), taip pat grafinis Sąjungos simbolis ir toliau pavaizduotas dešros „Salame Piemonte“ logotipas.
Dešros „Salame Piemonte“ etiketėje galima nurodyti kiaulienos kilmės šalį arba regioną. Jei gaminys pagamintas iš keliose šalyse ar regionuose užaugintų kiaulių mėsos, jų pavadinimai pateikiami eilės tvarka pagal gaminiui naudotos tos šalies ar regiono kiaulių mėsos svorį (mažėjančia tvarka).
4. Glaustas geografinės vietovės apibūdinimas
Dešros „Salame Piemonte“ gamybos ir brandinimo veiksmai turi būti atliekami Pjemonto regiono teritorijoje.
5. Ryšys su geografine vietove
Dešros „Salame Piemonte“ gamybos vietovė apima visą Pjemonto regioną, kuriam būdingos ypatingos klimato sąlygos. Pjemonto regiono pavadinimas siejamas su šio regiono geografine padėtimi – jis išsidėstęs kalnų papėdėje. Todėl didžiojoje regiono dalyje vyrauja gana vienodas vidutinis subkontinentinis klimatas. Žiemos čia būna šaltos, per jas lyja nedaug, santykinis oro drėgnumas nuo lapkričio (drėgnesnio mėnesio) iki vasario (sausesnio mėnesio) nuolat mažėja. Be to, nuo lygumų link kalvų pučia vidutinio stiprumo vėjai, o neretai – fenai, kurie sumaišo oro mases ir lemia palyginti žemas santykinio drėgnumo vertes. Be to, Pjemonto regione būna daugiau saulės šviesos ir atitinkamai mažiau drėgmės nei kaimyniniuose Po upės slėnio regionuose. Dar didesni skirtumai išryškėja Pjemonto regioną lyginant su šiauriau esančiais Alpių regionais – juose saulės šviesos būna dviem trečdaliais mažiau.
Taigi Pjemonto klimatas ir dirvožemiai, taip pat čia naudojami vynuogių auginimo metodai, patirtis ir kultūra yra esminiai elementai, kurie šiai vynuogių žemei, kurioje auginami kilmės nuoroda žymimi vynai – tipiška dešros „Salame Piemonte“ sudedamoji dalis, – suteikia unikalumą ir išskirtinumą. Pjemontas visada buvo svarbus vyno gamybos regionas: daugiausia čia auginamos tokios vietos vynuogių veislės kaip Barbera, Dolcetto ir Nebbiolo. Todėl šių rūšių vynas kaip sudedamoji dalis naudojamas dešros „Salame Piemonte“ gamyboje.
Dešra „Salame Piemonte“ būna standi, minkštos masės, ryškiai raudonos spalvos ir saldaus, švelnaus skonio.
Gaminio ypatumai – minkštumas ir saldus bei švelnus skonis, kuris daugiausia priklauso nuo trumpo brandinimo laiko. Šios savybės gaminiui suteikiamos naudojant senus tradicinius Pjemonto dešrų gamybos metodus. Jas ilgainiui pamėgo bei prie jų priprato vietos vartotojai.
Pagrindinė dešros savybė – į jos masę pilamas tik iš Nebbiolo, Barbera ir Dolcetto rūšių vynuogių pagamintas ir kilmės nuoroda pažymėtas raudonas Pjemonto vynas. Jo gaminio masėje turi būti daugiau kaip 0,25 %. Nuo Pjemonto vynų savitumo priklauso gaminio skonis ir aromatas, todėl šis gaminys visada išsiskyrė iš kitų panašių rinkoje esančių produktų.
Konkretūs veiksniai, lėmę dešros „Salame Piemonte“ glaudų ryšį su jos gamybos vietove, apie kurį liudija geras gaminio vardas ir ypatingas gamybos būdas, pabrėžiami įvairiuose istoriniuose šaltiniuose, kuriuose pasakojama, kaip bėgant metams regione savitai – visiškai kitaip nei kitų dešrų gamyba kitose Italijos vietovėse – vystėsi ir įsitvirtino dešros „Salame Piemonte“ gamyba.
1854 m. Giovannio Vialardžio (karališkosios Savojos šeimos virtuvės šefo ir konditerio) knygoje „Cucina Borghese“ smulkiai aprašyti kiaulienos dešros gamybos būdai. Tos dešros receptas labai panašus į šiuo metu gaminamos dešros „Salame Piemonte“ receptą, todėl galima manyti, kad dabartinės dešros receptas grindžiamas senuoju receptu. Be to, jau tuomet buvo nurodyta, kad į masę reikia pilti „stiklinę gero barbera rūšies vynuogių vyno“.
Pokario metais dešra pradėta plačiai gaminti pramoniniu būdu, o nuo 1948 m. iki dabar (be pertraukos) ji atskiru punktu įtraukiama į kas dvi savaites skelbiamų Turino prekybos rūmų sąrašų skyrelį „Šviežia kiauliena“ („Carni suine fresche“).
Apie glaudų gaminio ryšį su jo gamybos vietove liudija tai, kad gamybos proceso metu į dešros masę įpilama vienos iš trijų garsiausių Pjemonto regiono rūšių – Barbera, Nebbiolo ir Dolcetto – vynuogių raudono vyno. Tai išskirtinis šio gaminio gamybos elementas, minimas daugelyje leidinių, vadovų bei specializuotų, mėsos gaminiams skirtų rinkinių ir aptartas daugelyje 2008–2010 m. transliuotų vynams ir gastronomijai skirtų nacionalinės televizijos laidų. Paminėtinas Riccardo Di Corato leidinys „Delizie del divin Porcello“, kuriame išvardyti ir aprašyti visi Italijos mėsos gaminiai ir dešros (Idealibri srl, 1984 m. gruodžio mėn., p. 160), ir leidinys „Processo al maiale“ (A. Beretta, Pavija, Monboso, 2002 m., p. 160), taip pat tokios televizijos laidos kaip „Occhio alla spesa“, „Terre e sapori“ (kanalas „RAI 1“) ir „Mela Verde“ (kanalas „Rete Quattro“), kuriose ne kartą nurodyta, kad tipiška dešros „Salame Piemonte“ masės sudedamoji dalis – Pjemonto regiono vynas.
Galiausiai paminėtina, kad dešros „Salame Piemonte“ pristatomos daugelyje šalies ir tarptautinių renginių, tokių kaip „Salone del Gusto“ (Turinas, 2006, 2008 ir 2010 m.) ir „Cibus“ (Parma, 2008–2010 m.).
Nuoroda į paskelbtą specifikaciją
(Šio reglamento 6 straipsnio 1 dalies antra pastraipa)
Valdžios institucijos pradėjo nacionalinę prieštaravimų pateikimo procedūrą, paskelbdamos SGN „Salame Piemonte“ pripažinimo paraišką 2014 m. balandžio 26 d.Italijos Respublikos oficialiajame leidinyje Nr. 96.
Visą produkto specifikacijos tekstą galima rasti interneto svetainėje http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335
arba
tiesiogiai Žemės ūkio, maisto produktų ir miškų ūkio politikos ministerijos interneto svetainėje (www.politicheagricole.it), ekrano dešinėje viršuje spaudžiant nuorodą „Prodotti DOP IGP“ (SKVN, SGN nuorodomis žymimi gaminiai), po to ekrano kairėje – „Prodotti DOP IGP STG“ (SKVN, SGN, GTG nuorodomis žymimi gaminiai) ir galiausiai – „Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE“ (ES nagrinėjamos specifikacijos).
(1) OL L 343, 2012 12 14, p. 1.
(2) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.