Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos Sąjungos, Europos atominės energijos bendrijos bei jos valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimu, dėl Asociacijos tarybos ir Asociacijos komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo, dviejų specializuotų pakomitečių įsteigimo ir tam tikrų Asociacijos tarybos įgaliojimų perdavimo prekybos sudėties Asociacijos komitetui /* COM/2014/0587 final - 2014/0273 (NLE) */
AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS 1. PASIŪLYMO APLINKYBĖS IR
PAGRINDINIAI FAKTAI Pridedamas
pasiūlymas yra teisinė priemonė, kuria Asociacijos taryboje,
įsteigtoje Europos Sąjungos ir Moldovos Respublikos asociacijos
susitarimu (toliau – Susitarimas), Sąjunga įgaliojama laikytis
pozicijos dėl Asociacijos tarybos ir Asociacijos komiteto darbo tvarkos
taisyklių priėmimo, dviejų specializuotų
pakomitečių įsteigimo ir tam tikrų Asociacijos tarybos
įgaliojimų perdavimo prekybos sudėties Asociacijos komitetui. ES ir Moldovos Respublikos derybos dėl
išsamaus plataus užmojo Asociacijos susitarimo pradėtos 2010 m.
sausio mėn. 2012 m. vasario mėn. ES ir Moldovos Respublika taip pat
pradėjo derybas dėl išsamios ir visapusiškos laisvosios prekybos
erdvės (IVLPE) dalies, kuri yra esminis Asociacijos susitarimo elementas. 2013 m. lapkričio 29 d. Europos Sąjunga
ir Moldovos Respublika parafavo Susitarimo tekstą. Asociacijos
susitarimas yra pažangiausias tokio pobūdžio su prekyba ir ekonomine
integracija, o ne vien rinkos atvėrimu susijęs susitarimas, dėl
kurio deramasi su ES. Asociacijos susitarimu siekiama paspartinti Moldovos
Respublikos ir ES politinių ir ekonominių santykių
plėtotę ir laipsnišką Moldovos Respublikos ekonominę integraciją
į tam tikras ES vidaus rinkos dalis, visų pirma sukuriant IVLPE. 2014 m. birželio 16
d. Taryba priėmė sprendimą[1]
dėl Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei
jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos
susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino tam tikrų
Susitarimo nuostatų, įskaitant Europos Sąjungos, Europos
atominės energijos bendrijos bei jos valstybių narių ir Moldovos
Respublikos išsamios ir visapusiškos laisvosios prekybos erdvės (IVLPE)
dalį, taikymo. Susitikimas pasirašytas 2014 m. birželio 27 d. Briuselyje
vykstant Europos Vadovų Tarybos susitikimui. 2014 m. liepos 2 d.
Moldovos Respublika ratifikavo Susitarimą ir kartu su Europos Sąjunga
liepos mėn. užbaigė būtinas pranešimo procedūras.
Todėl pagal Susitarimo 464 straipsnį tam tikros Susitarimo
nuostatos (nurodytos 2014 m. birželio 16 d. Tarybos sprendimo dėl
Susitarimo su Moldovos Respublika pasirašymo ir laikino jo taikymo 4 straipsnyje)
laikinai taikomos nuo 2014 m. rugsėjo 1 d., kol jį ratifikuos ES
valstybės narės. Laikinas taikymas numatytas
siekiant tiek tinkamai tenkinti abipusiškai svarbius ekonominius interesus,
tiek puoselėti bendras vertybes, atsižvelgiant į bendrą ES ir
Moldovos Respublikos norą pradėti įgyvendinti tam tikras
Susitarimo dalis ir užtikrinti jų vykdymą, kad būtų daroma
pažanga užtikrinant reformų poveikį konkrečiuose sektoriuose dar
prieš sudarant Susitarimą. 2. DERYBŲ REZULTATAI Susitarimo su
Moldovos Respublika VII antraštinėje dalyje nustatyta tinkamam Susitarimo
veikimui ir įgyvendinimui būtina institucinė sistema. Susitarimo
434 straipsnio 1 dalimi įsteigiama ministrų lygmens
Asociacijos taryba, atsakinga už Susitarimo taikymo ir įgyvendinimo
stebėseną bei priežiūrą. Susitarimo 437 straipsnio
1 dalimi taip pat įsteigiamas Asociacijos komitetas, kuris rengia Asociacijos
tarybos posėdžius ir klausimų svarstymus, jei reikia, įgyvendina
Asociacijos tarybos sprendimus ir apskritai užtikrina asociacijos santykių
tęstinumą ir tinkamą Susitarimo veikimą. Asociacijos taryba
ir Asociacijos komitetas gali nuspręsti įkurti bet kokį
kitą specializuotą pakomitetį ar organą, kurie gali jai
padėti atlikti pareigas, ir nustato tokių komitetų ar
organų sudėtį, pareigas bei funkcijas. Be to, pagal Susitarimo 436 straipsnio
3 dalį Asociacijos taryba turi įgaliojimus iš dalies keisti arba
atnaujinti Susitarimo priedus. Ji gali Asociacijos komitetui perduoti bet
kokius savo įgaliojimus, įskaitant įgaliojimą priimti
privalomus vykdyti sprendimus pagal Susitarimo 438 straipsnio 2 dalį. Konkrečios
sudėties Asociacijos komiteto posėdžiuose sprendžiami visi su V
antraštine dalimi (Prekyba ir su prekyba susiję klausimai) susiję
klausimai. Su IVLPE susijusioje Susitarimo dalyje numatyta steigti
specializuotus sanitarinių ir fitosanitarinių priemonių,
muitų, geografinių nuorodų, prekybos ir darnaus vystymosi
pakomitečius, padedančius prekybos sudėties Asociacijos
komitetui atlikti savo pareigas. Be to, numatyti
pilietinės visuomenės ir parlamentinio bendradarbiavimo forumai. Siekiant užtikrinti,
kad Susitarimo IVPLE dalies nuostatos būtų įgyvendintos
sklandžiai ir laiku, tokius įgaliojimus, visų pirma su prekyba
susijusių Susitarimo priedų atnaujinimą arba dalinį
keitimą, Asociacijos tarybai siūloma perduoti prekybos sudėties
Asociacijos komitetui. Perdavus tokius įgaliojimus bus užtikrinta, kad
tame komitete vykstančios techninės diskusijos dėl su prekyba
susijusių įsipareigojimų, įskaitant susijusius su Moldovos
Respublikos teisės aktų derinimu su ES acquis,
įgyvendinimo būtų nuoseklios ir kad būtų sukurtos
sąlygos laiku imtis tolesnių veiksmų. Siekiant užbaigti
kurti institucinę sistemą ir sudaryti sąlygas vykti
ekspertų diskusijoms svarbiausiose Susitarimo laikino taikymo srityse,
siūloma įsteigti šiuos du pakomitečius: 1) Teisingumo,
laivės ir saugumo pakomitetį ir 2) Ekonomikos ir
kitų sektorių bendradarbiavimo pakomitetį. Šių
pakomitečių tikslas – užuot kasmet svarsčius tuos pačius
darbotvarkės klausimus, daugiausia dėmesio skirti sritimis, kuriose
tikimasi konkrečių rezultatų. Papildomi
pakomitečiai gali būti įsteigiami vėliau Šalių
susitarimu. Asociacijos
susitarime numatyta bendradarbiauti pačiuose įvairiausiuose
sektoriuose, itin daug dėmesio skiriant paramai esminėms reformoms,
ekonomikos atgaivinimui ir augimui, valdymui ir sektorių bendradarbiavimui
28 srityse, pavyzdžiui: teisingumo, energetikos, transporto, statistikos,
aplinkosaugos ir aplinkos klausimų populiarinimo, pramonės sektoriaus
ir mažųjų bei vidutinių įmonių bendradarbiavimo,
žemės ūkio ir kaimo plėtros, socialinės politikos,
pilietinės visuomenės bendradarbiavimo, vartotojų politikos,
viešojo administravimo reformos, švietimo, mokymo, jaunimo politikos ir
kultūros srities bendradarbiavimo. Visose šiose srityse
bus aktyviau bendradarbiaujama remiantis esamu dvišaliu ir daugiašaliu pagrindu
ir siekiama sistemingiau palaikyti dialogą ir dalytis informacija bei
geriausios praktikos pavyzdžiais. Sektorių bendradarbiavimui skirtų skyrių
esmė – kai tinkama, išsamios laipsniško derinimo su ES acquis, kaip
nurodyta Susitarimo prieduose, nuostatos. Moldovos Respublikai nustatytais
konkrečiais derinimo su tam tikromis ES acquis dalimis ir jų
įgyvendinimo tvarkaraščiais bus remiamasi bendradarbiaujant ir jie
taps Moldovos Respublikos vidaus reformų ir modernizavimo
darbotvarkės pagrindu. Susitarime dažnai
minimi reguliariai palaikomi dialogai gali apimti visas minėtas politikos
sritis. Antras pakomitetis atsižvelgiant į poreikius gali
posėdžiauti skirtingos sudėties. Šis
pasiūlymas parengtas atsižvelgiant į su trimis šalimis sudarytus
partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimus ir juo siekiama supaprastinti
pakomitečių struktūrą pagal Asociacijos susitarimą. Tiek ES, tiek Moldovos
Respublika įsipareigojo sparčiai ir veiksmingai įgyvendinti
Susitarimą. Todėl šiuo pasiūlymu siekiama užtikrinti, kad
Susitarimo institucinė sistema kuo greičiau pradėtų veikti.
Atsižvelgiant į tai, būtina skubiai priimti Asociacijos tarybos,
Asociacijos komiteto ir pakomitečių darbo tvarkos taisykles, kad jie
galėtų pradėti vykdyti veiklą. Pirmąjį
Asociacijos tarybos posėdį su Moldovos Respublika ketinama sušaukti 2014 m.
spalio 20 d. Liuksemburge, kur vyks Užsienio reikalų tarybos posėdis.
Posėdžio data labai svarbi atsižvelgiant į tai, kad lapkričio 30 d.
Moldovos Respublikoje vyks visuotiniai rinkimai. 3. TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI Sąjungos
teisinis pagrindas, kuriuo remiantis nustatoma pozicija, kurios Sąjunga
turi laikytis Europos Sąjungos ir Moldovos Respublikos asociacijos
susitarimu įsteigtoje Asociacijos taryboje yra Sutartis dėl Europos
Sąjungos veikimo, visų pirma jos 218 straipsnio 9 dalis. Atsižvelgdama
į minėtų derybų rezultatus, remdamasi SESV 218 straipsnio
9 dalimi Europos Komisija siūlo Tarybai priimti sprendimą
dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis pirmajame ES ir Moldovos
Respublikos Asociacijos tarybos posėdyje dėl: –
Asociacijos tarybos ir Asociacijos komiteto darbo
tvarkos taisyklių, –
dviejų specializuotų
pakomitečių įsteigimo ir –
dėl tam tikrų Asociacijos tarybos
įgaliojimų perdavimo prekybos sudėties Asociacijos komitetui. 2014/0273 (NLE) Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi
laikytis Asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos Sąjungos, Europos
atominės energijos bendrijos bei jos valstybių narių ir Moldovos
Respublikos asociacijos susitarimu, dėl Asociacijos tarybos ir Asociacijos
komiteto darbo tvarkos taisyklių priėmimo, dviejų
specializuotų pakomitečių įsteigimo ir tam tikrų
Asociacijos tarybos įgaliojimų perdavimo prekybos sudėties
Asociacijos komitetui EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 218 straipsnio 9 dalį, atsižvelgdama į Komisijos
pasiūlymą, kadangi: (1) Europos Sąjungos,
Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių
ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimo (toliau – Susitarimas) 464
straipsnyje numatytas laikinas Susitarimo dalies taikymas; (2) 2014 m. birželio 23 d.
Tarybos sprendimo dėl Susitarimo pasirašymo ir laikino taikymo 4 straipsnyje
nurodytos konkrečios Susitarimo nuostatos, kurios turi būti laikinai
taikomos; (3) Susitarimo 435 straipsnio 2
dalyje numatyta, kad Asociacijos taryba nustato savo darbo tvarkos taisykles; (4) Susitarimo 435 straipsnio 3
dalyje numatyta, kad Asociacijos tarybai paeiliui pirmininkauja Sąjungos
atstovas ir Moldovos Respublikos atstovas; (5) Susitarimo 437 straipsnio 1 dalyje
numatyta, kad Asociacijos tarybai atlikti pareigas gali padėti Asociacijos
komitetas, o 438 straipsnio 1 dalyje numatyta, kad Asociacijos taryba
savo darbo tvarkos taisyklėse nustato Asociacijos komiteto pareigas ir
funkcijas; (6) pagal Susitarimo 439
straipsnio 2 dalį Asociacijos taryba gali nuspręsti steigti kitus
Susitarime nenumatytus jo įgyvendinimui būtinus konkrečioms
sritims skirtus specializuotus pakomitečius arba organus, kurie
padėtų jam vykdyti pareigas; (7) Asociacijos taryba atsakinga
už Susitarimo taikymo ir įgyvendinimo stebėseną bei
priežiūrą. Asociacijos taryba gali perduoti Asociacijos komitetui bet
kokius savo įgaliojimus, įskaitant įgaliojimą priimti
privalomus vykdyti sprendimus. Tikslinga, kad Asociacijos taryba prekybos
sudėties Asociacijos komitetui, kaip nurodyta Susitarimo 438 straipsnio
4 dalyje, perduotų įgaliojimus pagal Susitarimo 436 straipsnio
3 dalį ir 438 straipsnio 2 dalį atnaujinti arba iš
dalies keisti šio susitarimo priedus, susijusius su IV antraštinės dalies
(Prekyba ir su prekyba‑ susiję klausimai) 1, 3, 5, 6 ir 8 skyriais,
jeigu šiuose skyriuose nėra konkrečių nuostatų dėl šio
susitarimo priedų atnaujinimo arba pakeitimo, PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 1 straipsnis 1. Nustatoma pozicija, kurios Sąjunga turi laikytis
Europos Sąjungos, Europos atominės bendrijos bei jos valstybių
narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimo 434 straipsniu
įsteigtoje Asociacijos taryboje dėl: –
Asociacijos tarybos ir Asociacijos komiteto darbo
tvarkos taisyklių priėmimo, –
specializuotų pakomitečių
įsteigimo ir jų įgaliojimų nustatymo ir –
dėl tam tikrų Asociacijos tarybos
įgaliojimų perdavimo prekybos sudėties Asociacijos komitetui
sąlygomis, nustatytomis prie šio sprendimo pridėtuose Asociacijos
tarybos sprendimų projektuose. 2. Neesminiams sprendimų projektų pakeitimams gali
pritarti Sąjungos atstovai Asociacijos taryboje be papildomo Tarybos
sprendimo. 2 straipsnis Asociacijos tarybai pirmininkauja
Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo
politikai. Priimta Briuselyje Tarybos
vardu Pirmininkas [1] OL L 260, 2014 8 30. 1 PRIEDAS
ES IR MOLDOVOS RESPUBLIKOS
ASOCIACIJOS TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 1/2014
2014 m. [data]
kuriuo priimamos Asociacijos tarybos ir Asociacijos komiteto darbo tvarkos
taisyklės
ES IR MOLDOVOS ASOCIACIJOS TARYBA, atsižvelgdama į Europos Sąjungos, Europos
atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir
Moldovos Respublikos asociacijos susitarimą (toliau – Susitarimas),
ypač į jo 434 straipsnį, kadangi: (1)
pagal Susitarimo 464 straipsnį Susitarimo
dalys laikinai taikomos nuo 2014 m. rugsėjo 1 d.; (2)
Susitarimo 435 straipsnio 2 dalyje numatyta, kad
Asociacijos taryba nustato savo darbo tvarkos taisykles; (3)
Susitarimo 437 straipsnio 1 dalyje numatyta,
kad Asociacijos tarybai atlikti pareigas gali padėti Asociacijos
komitetas, o 438 straipsnio 1 dalyje numatyta, kad Asociacijos taryba
savo darbo tvarkos taisyklėse nustato Asociacijos komiteto pareigas ir
funkcijas, NUSPRENDĖ: Vienintelis
straipsnis Priimamos Asociacijos tarybos ir Asociacijos
komiteto darbo tvarkos taisyklės, pateiktos atitinkamai A ir B
priedėliuose. Priimta [vieta] [data] || Europos Sąjungos vardu Moldovos Respublikos vardu A
PRIEDĖLIS Asociacijos tarybos darbo tvarkos taisyklės ES ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimas ir
IVLPE 1 straipsnis Bendrosios
nuostatos 1. Europos Sąjungos, Europos atominės energijos
bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos
asociacijos susitarimo (toliau – Susitarimas) 434 straipsnio 1 dalimi
įsteigta Asociacijos taryba pareigas atlieka vadovaudamasi Susitarimo 434 ir
436 straipsniais. 2. Kaip nustatyta Susitarimo 435 straipsnio 1 dalyje,
Asociacijos tarybą sudaro Europos Sąjungos Tarybos bei Europos
Komisijos ir Moldovos Respublikos Vyriausybės nariai. Asociacijos tarybos
sudėtis priklauso nuo konkrečių bet kuriame posėdyje
spręstinų klausimų. Kai įmanoma ir kai tam pritaria abi
Šalys, Asociacijos taryba posėdžiauja valstybių ar vyriausybių
vadovų lygmeniu. 3. Kaip nustatyta Susitarimo 436 straipsnio 1 dalyje,
siekiant Susitarimo tikslų Asociacijos taryba įgaliojama priimti
Šalims privalomus sprendimus. Asociacijos taryba imasi tinkamų
priemonių įgyvendindama savo sprendimus ir prireikus šiuo susitarimu
įsteigtiems specialiesiems organams suteikia įgaliojimus veikti jos
vardu. Asociacijos taryba taip pat gali teikti rekomendacijas. Ji priima savo
sprendimus ir rekomendacijas Šalių susitarimu užbaigus atitinkamas vidaus
procedūras. Asociacijos taryba savo įgaliojimus gali perduoti
Asociacijos komitetui. 4. Šiose darbo tvarkos taisyklėse sąvokos „Šalys“
apibrėžtis atitinka Susitarimo 461 straipsnyje pateiktą
apibrėžtį. 2 straipsnis Pirmininkavimas Asociacijos tarybai Šalys pirmininkauja
paeiliui po 12 mėnesių. Pirmasis laikotarpis prasideda pirmojo
Asociacijos tarybos posėdžio dieną ir baigiasi tų
pačių metų gruodžio 31 d. 3 straipsnis Posėdžiai 1. Asociacijos taryba posėdžiauja bent kartą per
metus, kai būtina – abiejų Šalių susitarimu. 2. Asociacijos tarybos posėdžiai rengiami Šalių
sutartu laiku. 3. Asociacijos tarybos posėdžius, likus ne mažiau kaip
30 dienų iki posėdžio dienos, kartu sušaukia Asociacijos tarybos
sekretoriai, suderinę su Asociacijos tarybos pirmininku. 4 straipsnis Atstovavimas 1. Negalintys dalyvauti Asociacijos tarybos nariai gali
būti atstovaujami. Jei narys nori, kad jam būtų atstovaujama,
iki posėdžio, kuriame nariui bus atstovaujama, jis turi pirmininkui raštu
pranešti atstovo vardą ir pavardę. 2. Asociacijos tarybos nario atstovas turi visas to nario
teises. 5 straipsnis Delegacijos 1. Asociacijos tarybos narius gali lydėti
pareigūnai. Prieš kiekvieną posėdį per sekretoriatą
pirmininkui pranešama apie planuojamą kiekvienos Šalies delegacijos
sudėtį. 2. Šalims susitarus Asociacijos taryba į posėdžius
stebėtojo teisėmis gali pakviesti Šalių kitų organų
atstovų arba nepriklausomų tam tikros srities ekspertų, kurie pateiktų
informacijos tam tikrais klausimais. Šalys susitaria dėl sąlygų,
kuriomis tokie stebėtojai gali dalyvauti posėdžiuose. 6 straipsnis Sekretoriatas Europos Sąjungos Tarybos Generalinio
sekretoriato pareigūnas ir Moldovos Respublikos pareigūnas drauge
atlieka Asociacijos tarybos sekretorių funkcijas. 7 straipsnis Korespondencija 1. Asociacijos tarybai skirta korespondencija adresuojama
Sąjungos arba Moldovos Respublikos sekretoriui, kuris apie tai informuoja
kitą sekretorių. 2. Sekretoriatas užtikrina, kad korespondencija
būtų persiųsta pirmininkui ir, jei reikia, išplatinta
Asociacijos tarybai. 3. Sekretoriatas, jei reikia, persiunčia
korespondenciją Europos Komisijos generaliniam sekretoriatui, Europos
išorės veiksmų tarnybai, valstybių narių nuolatinėms
atstovybėms Europos Sąjungoje ir Europos Sąjungos Tarybos
generaliniam sekretoriatui bei Moldovos Respublikos misijai Europos
Sąjungoje, o kopiją, jei taikytina, perduoda Moldovos Respublikos
užsienio reikalų ministerijai arba už prekybą ir su prekyba
susijusius klausimus atsakingai ministerijai. 4. Asociacijos tarybos pirmininko pranešimus adresatams
Asociacijos tarybos pirmininko vardu siunčia sekretoriatas. Tokie
pranešimai prireikus išplatinami Asociacijos tarybos nariams, kaip nurodyta
trečioje pastraipoje. 8 straipsnis Konfidencialumas Asociacijos tarybos posėdžiai yra uždari,
jeigu Šalys nenusprendė kitaip. Kai Šalis Asociacijos tarybai pateikia
informaciją, kuri nurodyta kaip konfidenciali, kita Šalis šią
informaciją tvarko laikydamasi konfidencialumo principų. 9 straipsnis Posėdžių
darbotvarkės 1. Pirmininkas rengia kiekvieno posėdžio
preliminarią darbotvarkę. Asociacijos tarybos sekretoriai Darbo
tvarkos taisyklių 7 straipsnyje nurodytiems adresatams ją
persiunčia likus ne mažiau kaip 15 kalendorinių dienų iki
posėdžio. Į
preliminarią darbotvarkę įtraukiami punktai, kuriuos
įtraukti į darbotvarkę pirmininko paprašyta ne vėliau kaip
likus 21 kalendorinei dienai iki posėdžio. Tokie punktai į
preliminarią darbotvarkę įtraukiami tik jeigu iki
darbotvarkės išsiuntimo dienos sekretoriams perduoti susiję
patvirtinamieji dokumentai. 2. Darbotvarkę Asociacijos taryba priima kiekvieno
posėdžio pradžioje. Šalims sutarus, į darbotvarkę galima
įtraukti ir papildomų punktų, kurie nebuvo įtraukti į
preliminarią darbotvarkę. 3. Pasikonsultavęs su Šalimis pirmininkas gali
sutrumpinti 1 dalyje nurodytus terminus, kad būtų atsižvelgta į
su konkrečiu atveju susijusius reikalavimus. 10 straipsnis Protokolai 1. Visų posėdžių protokolų projektus
kartu rengia abu sekretoriai. 2. Paprastai protokoluose pateikiama tokia su kiekvienu
darbotvarkės punktu susijusi informacija: a) Asociacijos tarybai pateikti dokumentai; b) pareiškimai, kuriuos paprašė įrašyti Asociacijos
tarybos nariai ir c) klausimai, dėl kurių Šalys susitarė, be kita ko,
priimti sprendimai, pareiškimai, dėl kurių sutarta, ir išvados. 3. Protokolo projektas Asociacijos tarybai pateikiamas
patvirtinti per 20 kalendorinių dienų po kiekvieno Asociacijos
tarybos posėdžio. Protokolai patvirtinami per 45 kalendorines dienas
po kiekvieno Asociacijos tarybos posėdžio. Patvirtintą protokolą
pasirašo pirmininkas ir abu sekretoriai. Patvirtinta kopija išsiunčiama
kiekvienam Darbo tvarkos taisyklių 7 straipsnyje nurodytam adresatui. 11 straipsnis Sprendimai
ir rekomendacijos 1. Asociacijos taryba priima sprendimus ir teikia
rekomendacijas abiejų Šalių sutarimu. Visus sprendimus ir
rekomendacijas pasirašo Sąjunga ir Moldovos Respublika. 2. Jei Šalys susitaria, Asociacijos taryba taip pat gali
priimti sprendimus ir teikti rekomendacijas laikydamasi rašytinės
procedūros. Tokiu atveju Asociacijos tarybos pirmininkas pagal Darbo
tvarkos taisyklių 7 straipsnį rašytinį pasiūlymo
tekstą perduoda nariams ir nustato ne trumpesnį nei 21
kalendorinės dienos terminą, per kurį nariai turi pranešti apie
visas išlygas ar pakeitimus, kuriuos norėtų padaryti.
Pasikonsultavęs su Šalimis pirmininkas gali sutrumpinti nurodytus
terminus, kad būtų atsižvelgta į su konkrečiu atveju
susijusius reikalavimus. 3. Susitarus dėl teksto, sprendimą ar
rekomendaciją atskirai ir paeiliui pasirašo Sąjunga ir Moldovos
Respublika. Pagal Susitarimo 436 straipsnio 1 dalį Asociacijos
tarybos aktai vadinami atitinkamai „sprendimu“ ar „rekomendacija“. Asociacijos
tarybos sekretoriatas kiekvienam sprendimui ar rekomendacijai suteikia
eilės numerį, nurodo jų priėmimo datą ir temą.
Kiekviename sprendime nurodoma jo įsigaliojimo data. 4. Asociacijos tarybos sprendimų ir rekomendacijų
autentiškumą tvirtina abu sekretoriai. 5. Sprendimai ir rekomendacijos perduodami visiems Darbo
tvarkos taisyklių 7 straipsnyje nurodytiems adresatams. 6. Kiekviena Šalis gali nuspręsti, ar Asociacijos
tarybos sprendimus ir rekomendacijas skelbti savo atitinkamame oficialiajame
leidinyje. 12 straipsnis Kalbos 1. Asociacijos tarybos
oficialiosios kalbos yra abiejų Šalių oficialiosios kalbos. 2. Jei nenuspręsta kitaip, Asociacijos taryba,
svarstydama klausimus, paprastai remiasi tomis kalbomis parengtais dokumentais.
13 straipsnis Išlaidos 1. Kiekviena Šalis padengia visas dėl dalyvavimo
Asociacijos tarybos posėdžiuose patirtas išlaidas – tiek personalo,
kelionių ir pragyvenimo išlaidas, tiek pašto bei telekomunikacijų
išlaidas. 2.
Vertimo žodžiu posėdžiuose išlaidas,
dokumentų vertimo raštu ir dauginimo išlaidas padengia Europos
Sąjunga. Jeigu Moldovos Respublika prašo teikti vertimo raštu ir žodžiu
į kitas kalbas, nei nurodyta Darbo tvarkos taisyklių
12 straipsnyje, ir iš jų paslaugas, šias išlaidas padengia Moldovos
Respublika. 3. Kitas su praktiniu posėdžių organizavimu
susijusias išlaidas padengia posėdžius rengianti Šalis. 14 straipsnis Asociacijos
komitetas 1. Pagal Susitarimo 437 straipsnio 1 dalį
Asociacijos tarybai vykdyti pareigas padeda Asociacijos komitetas.
Komitetą sudaro Susitarime nustatyto lygmens Sąjungos ir Moldovos
Respublikos atstovai. 2. Asociacijos komitetas rengia Asociacijos tarybos
posėdžius ir klausimų svarstymus, jei reikia, įgyvendina
Asociacijos tarybos sprendimus ir apskritai užtikrina asociacijos santykių
tęstinumą ir tinkamą Susitarimo veikimą. Jis svarsto bet
kokį Asociacijos tarybos pateiktą klausimą ar bet kurį
kitą klausimą, galintį iškilti įgyvendinant
Susitarimą. Jis teikia pasiūlymus arba bet kokius sprendimų arba
rekomendacijų projektus Asociacijos tarybai patvirtinti. Pagal Susitarimo
438 straipsnio 2 dalį Asociacijos taryba Asociacijos komitetui gali
perduoti įgaliojimus priimti sprendimus. 3. Vykdydamas Susitarimu suteiktus įgaliojimus
Asociacijos komitetas priima sprendimus ir teikia rekomendacijas. 4. Tais atvejais, kai Susitarime nurodoma prievolė arba
galimybė konsultuotis, arba kai abi Šalys susitaria konsultuotis viena su
kita, tokios konsultacijos gali vykti Asociacijos komitete, išskyrus atvejus,
kai Susitarime nustatyta kitaip. Abiem Šalims sutarus, konsultacijas galima
tęsti Asociacijos taryboje. 15 straipsnis Darbo
tvarkos taisyklių keitimas Darbo tvarkos taisyklės gali būti iš
dalies keičiamos pagal 11 straipsnio nuostatas. B
PRIEDĖLIS Asociacijos komiteto ir pakomitečių darbo
tvarkos taisyklės ES ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimas ir
IVLPE 1 straipsnis Bendrosios
nuostatos 1. Europos Sąjungos, Europos atominės energijos
bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos
asociacijos susitarimo (toliau – Susitarimas) 437 straipsnio 1 dalimi
įsteigtas Asociacijos komitetas padeda Asociacijos tarybai atlikti
pareigas bei funkcijas ir atlieka šiame Susitarime numatytas ir Asociacijos
tarybos pavestas užduotis. Pagal 438 straipsnio 1 dalį
Asociacijos taryba savo darbo tvarkos taisyklėse nustato Asociacijos komiteto
pareigas ir funkcijas. 2. Asociacijos komitetas rengia Asociacijos tarybos
posėdžius ir klausimų svarstymus, jei reikia, įgyvendina
Asociacijos tarybos sprendimus ir apskritai užtikrina asociacijos santykių
tęstinumą ir tinkamą Asociacijos susitarimo veikimą. Jis
svarsto bet kokį Asociacijos tarybos pateiktą klausimą ar bet
kurį kitą klausimą, galinti iškilti įgyvendinant
Asociacijos susitarimą. Komitetas Asociacijos tarybai teikia
pasiūlymus arba sprendimų ir (arba) rekomendacijų projektus
tvirtinti. 3. Kaip nustatyta Susitarimo 437 straipsnio 2 dalyje,
Asociacijos komitetą sudaro Sąjungos ir Moldovos Respublikos
atstovai, kurie paprastai yra vyresnieji valstybės tarnautojai,
kompetentingi spręsti konkrečius posėdžio klausimus. 4. Vadovaujantis Susitarimo 438 straipsnio 4 dalimi, kai
prekybos sudėties Asociacijos komitetas vykdo Susitarimo V antraštine
dalimi pavestas užduotis, jį sudaro Europos Komisijos ir Moldovos
Respublikos vyresnieji pareigūnai, atsakingi už prekybą ir su prekyba
susijusius klausimus. Europos Komisijos arba Moldovos Respublikos atstovas,
atsakingas už prekybą ir su prekyba susijusius klausimus, pagal
2 straipsnį atlieka pirmininko funkciją. Posėdžiuose taip
pat dalyvauja Europos išorės veiksmų tarnybos atstovas. 5. Pagal Susitarimo 438 straipsnio 3 dalį Asociacijos
komitetas turi įgaliojimus priimti sprendimus Susitarime numatytais
atvejais ir tose srityse, kuriose Asociacijos taryba jam perdavė
įgaliojimus. Sprendimai Šalims privalomi, jos imasi tinkamų jų
įgyvendinimo priemonių. Asociacijos komitetas priima savo sprendimus
Šalių susitarimu, užbaigus atitinkamas jų priėmimo vidaus
procedūras. 6. Šiose darbo tvarkos taisyklėse sąvokos „Šalys“
apibrėžtis pateikta Susitarimo 461 straipsnyje. 2 straipsnis Pirmininkavimas Asociacijos komitetui Šalys pirmininkauja
paeiliui po 12 mėnesių. Pirmasis laikotarpis prasideda pirmojo
Asociacijos komiteto posėdžio dieną, o baigiasi tų
pačių metų gruodžio 31 d. 3 straipsnis Posėdžiai 1. Jei Šalys nesusitaria kitaip, Asociacijos komitetas posėdžiauja
reguliariai ir bent kartą per metus. Bet kurios Šalies prašymu ir jei
Šalys sutinka, Asociacijos komitetas gali rengti specialias sesijas. 2. Visus Asociacijos komiteto posėdžius pirmininkas
sušaukia Šalių sutartu laiku ir sutartoje vietoje. Asociacijos komiteto
sekretoriatas pranešimą apie šaukiamą posėdį pateikia likus
ne mažiau kaip 28 kalendorinėms dienoms iki posėdžio pradžios, nebent
Šalys susitaria kitaip. 3. Prekybos sudėties Asociacijos komitetas
posėdžiauja bent kartą per metus ir kai būtina pagal aplinkybes.
Visus prekybos sudėties Asociacijos komiteto posėdžius pirmininkas
sušaukia Šalių sutartu laiku, sutartoje vietoje ir sutartu būdu.
Prekybos sudėties Asociacijos komiteto sekretoriatas pranešimą apie
šaukiamą posėdį pateikia likus ne mažiau kaip 15
kalendorinių dienų iki posėdžio pradžios, nebent Šalys susitaria
kitaip. 4. Jei įmanoma, Asociacijos komiteto reguliarūs
posėdžiai šaukiami tinkamu laiku iš anksto prieš reguliarius Asociacijos
tarybos posėdžius. 5. Išimties atveju ir jei Šalys sutinka, Asociacijos komiteto
posėdžiai gali būti rengiami naudojant sutartas technologines
priemones, pavyzdžiui, vaizdo konferencijas. 4 straipsnis Delegacijos Prieš kiekvieną posėdį per
sekretoriatą Šalims pranešama apie planuojamą kiekvienos
posėdyje dalyvausiančios delegacijos sudėtį. 5 straipsnis Sekretoriatas 1. Sąjungos pareigūnas ir Moldovos Respublikos
pareigūnas kartu eina Asociacijos komiteto sekretorių pareigas ir
kartu atlieka sekretorių užduotis, nebent Darbo tvarkos taisyklėse
nustatyta kitaip, laikydamiesi savitarpio pasitikėjimo ir bendradarbiavimo
principų. 2. Už prekybą ir su prekyba susijusius klausimus atsakingi
Europos Komisijos ir Moldovos Respublikos pareigūnai kartu atlieka
prekybos sudėties Asociacijos komiteto sekretorių funkciją. 6 straipsnis Korespondencija 1. Asociacijos komitetui skirta korespondencija adresuojama
vienos iš Šalių sekretoriui, kuris apie tai informuoja kitą
sekretorių. 2. Sekretoriatas užtikrina, kad Asociacijos komitetui skirta
korespondencija būtų persiųsta komiteto pirmininkui ir, jei
reikia, išplatinta kaip Darbo tvarkos taisyklių 7 straipsnyje
nurodyti dokumentai. 3. Asociacijos komiteto pirmininko pranešimus Asociacijos
komiteto pirmininko vardu Šalims siunčia Sekretoriatas. Tokie pranešimai
prireikus išplatinami, kaip nustatyta Darbo tvarkos taisyklių 7
straipsnyje. 7
straipsnis Dokumentai 1. Dokumentus platina sekretoriai. 2. Šalis savo dokumentus perduoda savo sekretoriui.
Sekretorius juos perduoda kitos Šalies sekretoriui. 3. Sąjungos sekretorius išplatina dokumentus
atsakingiems Sąjungos atstovams ir Moldovos Respublikos sekretoriui
sistemingai perduoda tokios korespondencijos kopijas. 4. Moldovos Respublikos sekretorius išplatina dokumentus
atsakingiems Moldovos Respublikos atstovams ir Sąjungos sekretoriui
sistemingai perduoda tokios korespondencijos kopijas. 8 straipsnis Konfidencialumas Asociacijos komiteto posėdžiai yra
uždari, jeigu Šalys nenusprendė kitaip. Kai Šalis Asociacijos komitetui
pateikia informaciją, kuri nurodyta kaip konfidenciali, kita Šalis
šią informaciją tvarko laikydamasi konfidencialumo principų. 9 straipsnis Posėdžių
darbotvarkės 1. Remdamasis Šalių pateiktais pasiūlymais,
Asociacijos komiteto sekretoriatas sudaro preliminarią kiekvieno
posėdžio darbotvarkę ir 10 straipsnyje numatytų
praktinių išvadų projektą. Į preliminarią
darbotvarkę įtraukiami punktai, dėl kurių įtraukimo
į darbotvarkę Šalies prašymą, kartu su susijusiais dokumentais,
Asociacijos komiteto sekretoriatas gavo likus ne mažiau kaip 21 kalendorinei
dienai iki posėdžio. 2. Preliminari darbotvarkė ir susiję dokumentai
išplatinami, kaip nurodyta 7 straipsnyje, likus ne mažiau kaip 15
kalendorinių dienų iki posėdžio. 3. Asociacijos komitetas darbotvarkę priima kiekvieno
posėdžio pradžioje. Šalims susitarus, į darbotvarkę gali
būti įtraukta ir kitų punktų, kurie nebuvo įtraukti
į preliminarią darbotvarkę. 4. Asociacijos komiteto pirmininkas, kitai Šaliai pritarus,
Šalių kitų organų atstovus arba nepriklausomus tam tikros
srities ekspertus gali kviesti dalyvauti posėdžiuose ad hoc
pagrindu, kad jie pateiktų informacijos tam tikrais klausimais. Šalys
užtikrina, kad šie stebėtojai arba ekspertai laikytųsi
konfidencialumo reikalavimų. 5. Pasikonsultavęs su Šalimis, Asociacijos komiteto
pirmininkas gali sutrumpinti 1 ir 2 dalyse nurodytus terminus, kad
būtų atsižvelgta į su konkrečiu atveju susijusius
reikalavimus. 10 straipsnis Protokolai ir praktinės išvados 1. Visų posėdžių protokolų projektus
kartu rengia abu sekretoriai. 2. Paprastai protokoluose pateikiama tokia su kiekvienu
darbotvarkės punktu susijusi informacija: a) posėdyje dalyvavusių narių sąrašas, juos
lydėjusių pareigūnų sąrašas ir posėdyje
dalyvavusių stebėtojų arba ekspertų sąrašas; b) Asociacijos komitetui pateikti dokumentai; c) pareiškimai, kuriuos paprašė įrašyti Asociacijos
komitetas, ir d) posėdžio praktinės išvados, kaip numatyta
4 dalyje. 3. Protokolo projektas pateikiamas Asociacijos komitetui
tvirtinti. Protokolai patvirtinami per 28 kalendorines dienas po kiekvieno
Asociacijos komiteto posėdžio. Patvirtintą protokolą pasirašo
pirmininkas ir abu sekretoriai. Patvirtinta kopija išsiunčiama visiems
Darbo tvarkos taisyklių 7 straipsnyje nurodytiems adresatams. 4. Pirmininkaujančios Šalies Asociacijos komiteto
sekretorius rengia kiekvieno posėdžio praktinių išvadų
projektą, kuris kartu su darbotvarke išplatinamas Šalims paprastai likus
ne mažiau kaip 15 kalendorinių dienų iki posėdžio pradžios. Šis
projektas atnaujinamas vykstant posėdžiui, kad kiekvieno posėdžio
pabaigoje, nebent Šalys susitarė kitaip, Asociacijos komitetas
priimtų praktines išvadas, kuriose nurodomi tolesni Šalių veiksmai.
Patvirtintos praktinės išvados pridedamos prie protokolo ir jų
įgyvendinimas peržiūrimas paskesniame Asociacijos komiteto
posėdyje. Asociacijos komitetas priima šabloną, pagal kurį
galima stebėti, kaip laikomasi kiekvienam punktui nustatyto konkretaus
tvarkaraščio. 11 straipsnis Sprendimai
ir rekomendacijos 1. Konkrečiais atvejais, kai Asociacijos komitetui
įgaliojimai priimti sprendimus perduoti Susitarimu arba kai tokius
įgaliojimus perdavė Asociacijos taryba, Asociacijos komitetas priima
sprendimus. Jis taip pat teikia rekomendacijas. Sprendimai ir rekomendacijos priimami
abiejų Šalių sutarimu. Visus sprendimus ar rekomendacijas pasirašo
kiekvienos Šalies atstovas. Nepažeidžiant 2 dalies, atstovai šiuos dokumentus
pasirašo per posėdį, kuriame priimtas susijęs sprendimas arba
rekomendacija. 2. Jei Šalys susitaria, Asociacijos komitetas gali priimti
sprendimus ir teikti rekomendacijas laikydamasis rašytinės
procedūros. Rašytinė procedūra – tai abiejų
sekretorių, kurie veikia pagal Šalių susitarimą, pasikeitimas
raštais. Tokiu atveju pasiūlymo tekstas išplatinamas pagal 7
straipsnį ir nustatomas ne trumpesnis nei 21 kalendorinės dienos
terminas, per kurį turi būti nurodytos visos išlygos ar pakeitimai.
Pasikonsultavęs su Šalimis, Asociacijos komiteto pirmininkas gali
sutrumpinti šioje dalyje nurodytus terminus, kad būtų atsižvelgta
į ypatingas aplinkybes. Susitarus dėl teksto, sprendimą ar
rekomendaciją atskirai ir paeiliui pasirašo kiekvienos Šalies atstovas. 3. Asociacijos komiteto aktai vadinami atitinkamai
„sprendimu“ ar „rekomendacija“. Kiekviename sprendime nurodoma jo
įsigaliojimo data. 4. Asociacijos komiteto sprendimų ir rekomendacijų
autentiškumą tvirtina abu sekretoriai. 5. Sprendimai ir rekomendacijos išplatinami abiem Šalims. 6. Kiekviena Šalis gali nuspręsti, ar Asociacijos
komiteto sprendimus ir rekomendacijas skelbti savo atitinkamame oficialiajame
leidinyje. 12 straipsnis Ataskaitos Asociacijos komitetas kiekviename reguliariame
Asociacijos tarybos posėdyje teikia Asociacijos tarybai savo veiklos, taip
pat pakomitečių, darbo grupių ir kitų organų veiklos
ataskaitas. 13 straipsnis Kalbos
1. Asociacijos komiteto oficialiosios kalbos yra anglų
ir rumunų kalbos. 2. Jei nenuspręsta kitaip, Asociacijos komitetas,
svarstydamas klausimus, remiasi abiem šiomis kalbomis parengtais dokumentais. 14 straipsnis Išlaidos 1. Kiekviena Šalis padengia visas dėl dalyvavimo
Asociacijos komiteto posėdžiuose patirtas išlaidas – tiek personalo,
kelionių ir pragyvenimo išlaidas, tiek pašto bei telekomunikacijų
išlaidas. 2. Posėdžių organizavimo ir dokumentų
dauginimo išlaidas padengia posėdį rengianti Šalis. 3. Išlaidas, susijusias su vertimu žodžiu posėdžiuose ir
dokumentų vertimu raštu į anglų ir rumunų kalbas, kaip
nurodyta šių darbo tvarkos taisyklių 13 straipsnio 1 dalyje, ir iš
jų, padengia posėdį rengianti Šalis. Vertimo žodžiu ir
raštu į kitas kalbas ir iš jų išlaidas tiesiogiai padengia tokių
paslaugų prašiusi Šalis. 15 straipsnis Darbo
tvarkos taisyklių keitimas Šios darbo
tvarkos taisyklės gali būti iš dalies keičiamos Asociacijos
tarybos sprendimu pagal 438 straipsnio 1 dalį. 16
straipsnis Pakomitečiai
ir specialios darbo grupės 1. Pagal Susitarimo 439 straipsnio 2 dalį Asociacijos
komitetas gali nuspręsti įsteigti Susitarime nenumatytus bet kokius
šio susitarimo įgyvendinimui būtinus specialiuosius, konkrečioms
sritims skirtus pakomitečius, specialius komitetus ar organus, kurie
padėtų jam vykdyti pareigas. Asociacijos komitetas gali
nuspręsti panaikinti bet kuriuos pakomitečius, specialius komitetus
arba organus, nustatyti arba pakeisti jų įgaliojimus. Jeigu nenuspręsta
kitaip, pakomitečiai yra pavaldūs Asociacijos komitetui, kuriam
pateikia ataskaitą po kiekvieno savo posėdžio. 2. Jeigu Susitarime nenustatyta arba Asociacijos taryba
nesusitarė kitaip, šios darbo tvarkos taisyklės mutatis mutandis
taikomos bet kuriam pakomitečiui ar specialiam komitetui arba organui,
kaip nurodyta 1 dalyje. 3. Pagal Susitarimą sukurtų pakomitečių
posėdžiai atsiradus reikalui gali būti rengiami asmeniškai Briuselyje
arba šalyje partnerėje arba, pvz., per vaizdo konferenciją. Pakomitečiuose
turėtų būti stebima derinimo pažanga konkrečiose srityse,
aptariami tam tikri dėl šio proceso kylantys klausimai ir uždaviniai,
rengiamos rekomendacijos ir praktinės išvados. 4. Asociacijos komiteto sekretoriatui siunčiamos visos
korespondencijos, dokumentų ir pranešimų, susijusių su
pakomitečiais, specialiais komitetais ar organais, kaip numatyta
1 dalyje, kopijos. 4. Jeigu Susitarime nenustatyta arba Šalys nesusitarė
kitaip, pakomitečiams, specialiems komitetams ar organams suteikiami
įgaliojimai priimti tik Asociacijos komitetui skirtas rekomendacijas. 17
straipsnis Šios darbo tvarkos taisyklės prekybos
sudėties Asociacijos komitetui taikomos mutandis mutatis, jei
nenustatyta kitaip. II
PRIEDAS ES
IR MOLDOVOS RESPUBLIKOS ASOCIACIJOS TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 2/2014 [data]
2014 m. dėl
dviejų specializuotų pakomitečių steigimo ES IR MOLDOVOS RESPUBLIKOS
ASOCIACIJOS TARYBA, atsižvelgdama į Europos Sąjungos,
Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių
ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimą (toliau – Susitarimas),
ypač į jo 439 straipsnį, kadangi: (1) pagal Susitarimo 465 straipsnį Susitarimo dalys
laikinai taikomos nuo 2014 m. rugsėjo 1 d.; (2) pagal Susitarimo 439 straipsnio 2 dalį Asociacijos
taryba gali nuspręsti steigti kitus Susitarime nenumatytus jo
įgyvendinimui būtinus konkrečioms sritims skirtus specializuotus
pakomitečius arba organus, kurie padėtų jam vykdyti pareigas; (3) siekiant sudaryti sąlygas vykti ekspertų
diskusijoms svarbiausiose Susitarimo laikino taikymo srityse, turėtų
būti įsteigti du pakomitečiai. Tolesniu Šalių susitarimu
gali būti keičiamas tiek pakomitečių sąrašas, tiek
atskirų pakomitečių kompetencijos sritys, PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: Vienintelis
straipsnis Įsteigiami A priedėlyje išvardyti
pakomitečiai. Pakomitečių darbo tvarkos taisyklėms taikomas
ES ir Moldovos Respublikos Asociacijos tarybos sprendimu Nr. 1/2014
priimtų ES ir Moldovos asociacijos susitarimo Asociacijos komiteto ir
pakomitečių darbo tvarkos taisyklių 16 straipsnis. Priimta Europos Sąjunga Moldovos Respublika II PRIEDO A priedėlis ES ir Moldovos Respublikos Asociacijos taryba Įsteigiami pakomitečiai: 1) Teisingumo, laivės ir saugumo pakomitetis; 2) Ekonomikos ir kitų sektorių bendradarbiavimo
pakomitetis. III
PRIEDAS ES
IR MOLDOVOS RESPUBLIKOS ASOCIACIJOS TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 3/2014 [data]
2014 m. dėl
tam tikrų Asociacijos tarybos įgaliojimų perdavimo prekybos
sudėties Asociacijos komitetui ES IR MOLDOVOS RESPUBLIKOS
ASOCIACIJOS TARYBA, atsižvelgdama į Europos Sąjungos,
Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių
ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimą (toliau – Susitarimas),
ypač į jo 436 straipsnio 2 dalį ir 438 straipsnio
2 dalį, kadangi: (1) pagal Susitarimo 464 straipsnį Susitarimo dalys
laikinai taikomos nuo 2014 m. rugsėjo 1 d.; (2) Asociacijos taryba atsakinga už Susitarimo taikymo ir
įgyvendinimo stebėseną bei priežiūrą; (3) Asociacijos taryba gali perduoti Asociacijos komitetui bet
kokius savo įgaliojimus, įskaitant įgaliojimą priimti
privalomus vykdyti sprendimus pagal Susitarimo 438 straipsnio
2 dalį; (4) prekybos sudėties Asociacijos komitetas sprendžia
visus su V antraštine dalimi (Prekyba ir su prekyba susiję klausimai)
susijusius klausimus, kaip nurodyta Susitarimo 438 straipsnio
4 dalyje; (5) siekiant sklandžiai ir laiku įgyvendinti su IVLPE
susijusias Susitarimo nuostatas reikia, kad Asociacijos taryba prekybos
sudėties Asociacijos komitetui perduotų įgaliojimus atnaujinti
arba iš dalies keisti šio susitarimo priedus, susijusius su šio susitarimo V
antraštinės dalies (Prekyba ir su prekyba‑ susiję klausimai) 1,
3, 5, 6 ir 8 skyriais, jeigu šiuose skyriuose nėra konkrečių
nuostatų dėl šio susitarimo priedų atnaujinimo arba pakeitimo, PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: Vienintelis
straipsnis Asociacijos taryba prekybos sudėties
Asociacijos komitetui, kaip nurodyta Susitarimo 438 straipsnio
4 dalyje, perduoda įgaliojimus atnaujinti arba iš dalies keisti
priedus, susijusius su šio susitarimo V antraštinės dalies (Prekyba ir su
prekyba‑ susiję klausimai) 1, 3, 5, 6 ir 8 skyriais, jeigu šiuose
skyriuose nėra konkrečių nuostatų dėl šio susitarimo
priedų atnaujinimo arba pakeitimo. Europos Sąjunga Moldovos Respublika