52014JC0019

BENDRA ATASKAITA EUROPOS PARLAMENTUI IR TARYBAI Ypatingasis administracinis regionas Makao. 2013 m. metinė ataskaita /* JOIN/2014/019 final */


Santrauka

Nuo to laiko, kai 1999 m. Ypatingasis Administracinis Regionas (YAR) Makao buvo perduotas Kinijos Liaudies Respublikai, Europos Sąjunga ir valstybės narės atidžiai stebi šio regiono, valdomo pagal principą „viena šalis – dvi sistemos“, politinę ir ekonominę raidą. Metinė Makao raidos ataskaita skelbiama vykdant 1999 m. įsipareigojimą Europos Parlamentui. Tai 12-oji tokia ataskaita, joje aptariama 2013 m. raida.

ES mano, kad Makao pagrindiniame įstatyme įtvirtintas principas „viena šalis – dvi sistemos“ 2013 m. ir toliau veikė tinkamai. Buvo gerbiamos Makao gyventojų teisės ir pagrindinės laisvės. Ekonominė politika ir toliau vykdyta vadovaujantis rinkos bei teisinės valstybės principais. Padaryta tolesnės pažangos skatinant skaidrumą ir gerą valdymą.

Makao politinio valdymo sistema tapo demokratiškesnė, per 2013 m. parlamento rinkimus tiesiogiai išrinkta daugiau narių. ES tikisi, kad šioje srityje bus padaryta daugiau pažangos ir kad galiausiai bus rengiami visuotiniai vyriausybės vadovo ir parlamento narių rinkimai. ES ypač siekia bendradarbiauti su Makao, kad sustiprėtų teismų sistema ir pagerėtų reguliavimo ir institucinė verslo aplinka.

Toliau stiprinti ES ir Makao dvišaliai santykiai. 2013 m. ES ir Makao paminėjo Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo įsigaliojimo 20-metį. Šios sukakties proga 2013 m. lapkričio mėn. Makao apsilankė Europos Komisijos pirmininkas José Manuelis Barroso. Gerokai išsiplėtė ryšiai prekybos ir investicijų srityje, dauguma jų nekėlė jokių problemų. ES ir YAR Makao pasirašė horizontalųjį oro susisiekimo paslaugų susitarimą. Taip sukurta ES masto teisinė sistema civilinės aviacijos srities ryšiams su Makao plėtoti.

Politiniai pokyčiai

2013 m. buvo ketvirtieji YAR Makao vyriausybės vadovo Chui Sai Ono darbo metai. Makao vyriausybės strateginiai prioritetai ir toliau buvo ekonomikos įvairinimas, regionų bendradarbiavimo su Perlų upės deltos regionu stiprinimas, ryšių su portugališkai kalbančiomis šalimis plėtojimas ir gerovės klausimai.

2013 m. lapkričio 15 d. parlamente perskaitytame metiniame politiniame pranešime vyriausybės vadovas pareiškė, kad su tvirta centrinės valdžios parama ir bendromis vyriausybės ir Makao gyventojų pastangomis regionui pavyko įveikti vidaus ir išorės sunkumus, o tai sudarė sąlygas nuolatinei socialinei, politinei, ekonominei ir kultūrinei raidai.

Makao vyriausybė, laikydamasi politinio principo „pirmenybė – žmonėms“, dėjo pastangas tobulinti politikos priemones, kurios turi įtakos žmonių gerovei, ir skatinti ekonomikos įvairinimą. Vyriausybės vadovas pažymėjo, kad reikia tobulinti viešąjį administravimą, atskaitomybę, skaidrumą, spaudos laisvės apsaugą ir stiprinti teisinę valstybę.

Laipsniškos pažangos politinių reformų srityje pasiekta per 2013 m. rugsėjo 15 d. parlamento rinkimus. Parlamento narių skaičius padidėjo nuo 29 iki 33; į dvi naujas vietas kandidatai išrinkti geografinėse rinkimų apygardose ir į dar dvi naujas vietas – iš funkcinių rinkimų apygardų, kurios atstovauja verslo, darbuotojų, profesinėms, gerovės, švietimo, kultūros ir sporto sričių interesų grupėms. Makao rinkėjai išrinko 14 iš 33 parlamento narių. Tai nedidelis, bet teigiamas žingsnis stiprinant YAR Makao valdžios demokratinį pagrindą.

Pagal Makao įstatymus politinės partijos negali kelti pavienių asmenų kandidatūrų, kandidatai rinkimuose dalyvauja pagal partijų sąrašus. Rinkimuose dalyvavo ir dėl 277 153 registruotų rinkėjų balsų varžėsi 145 kandidatai iš 20 sąrašų. Rinkimų kampanija truko dvi savaites, jai buvo taikomos griežtos taisyklės. Rinkimų reikalų komitetas prižiūrėjo, kad jų būtų laikomasi. Buvo pareikšta įtarimų, kad šis komitetas nebuvo visiškai nešališkas. Prokuratūra pasiūlė persvarstyti komiteto vaidmenį ir pailginti rinkimų kampanijos laiką nuo dviejų iki keturių savaičių.

Balsavo 55 proc. (arba 151 881) visų Makao registruotų rinkėjų; palyginti su 2009 m., rinkėjų aktyvumas sumažėjo 5 proc. ir buvo mažiausias nuo 2001 m. Centrinės valdžios politiką remiantys kandidatai laimėjo 23 vietas (12 – geografinėse, 11 – funkcinėse rinkimų apygardose), jie sudarė didžiąją daugumą. Kadangi vyriausybės vadovas tiesiogiai skiria dar septynis narius, vyriausybė gali tikėtis beveik visų parlamento narių paramos.

2013 m. kovo mėn. Jungtinių Tautų Žmogaus teisių komitetas peržiūrėjo Makao Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių akto ratifikavimo klausimą. Komitetas savo išvadose YAR Makao vyriausybės paprašė per metus pateikti planą, kuriame būtų „nustatyti terminai pereiti prie visuotine ir lygia rinkimų teise grindžiamos rinkimų sistemos, kuri užtikrintų, kad visi piliečiai galėtų naudotis aktyviąja ir pasyviąja rinkimų teise“. ES šį tikslą remia.

2013 m. Makao žodžio laisvė apskritai buvo gerbiama. Asmenys ir toliau galėjo nevaržomi naudotis saviraiškos laisve, spaudoje ir elektroninėje žiniasklaidoje buvo reiškiamos įvairios nuomonės. Rinkimų laikotarpiu Makao žiniasklaida platino su rinkimais susijusią informaciją ir skirtingų rinkimų sąrašų politines programas, didino informuotumą rinkėjams svarbiais klausimais. Susirūpinimą vis dar kėlė spaudos laisvės padėtis ir vyriausybės politika dėl žurnalistų galimybės susipažinti su vyriausybės informacija. Du kartus Honkongo opozicinės žiniasklaidos (pavyzdžiui, leidinio „Apple Daily“) atstovams buvo neleista įvažiuoti į Makao. Tačiau socialinė žiniasklaida ir toliau veikė laisvai, jai buvo būdinga gyvybinga plėtra.

Iš kelių didelio atgarsio sulaukusių korupcijos bylų matyti, kad ypač daug dėmesio reikėjo skaidrumo ir gero valdymo skatinimo sritims. 2013 m. Kovos su korupcija komisija pranešė, kad 2012 m. ji nagrinėjo 1 279 bylas, iš jų 852 buvo nauji skundai. Tai 8 proc. daugiau nei ankstesniais metais. Prokuratūra pateikė nagrinėti 183 bylas – 71 byla daugiau nei 2011 m. Tai nuo 2010 m. didėjanti tendencija. Beveik 60 proc. 2012 m. užregistruotų bylų pateikė ieškovai, kurie nurodė savo asmens duomenis. Tai rodo, kad piliečiai labiau nei anksčiau buvo linkę pranešti apie nusikaltimus ir geriau žinojo savo teises.

Ekonomikos vystymasis

Makao ekonomika tvirtai augo – 2013 m. BVP padidėjo 11,9 proc. (2012 m. šis dydis siekė 9,1 proc.). Ši augimą daugiausia skatino intensyvus paslaugų, susijusių su lošimo ir turizmo sektoriais, eksportas. Taip pat dėl naujų viešbučių statybos ir socialinio būsto plėtros pagausėjo investicijoms skiriamų lėšų. Infliacija ir toliau išliko palyginti aukšta – 5,5 proc.[1]. Tai lėmė infliacijos spaudimas dėl didesnių importuojamų prekių kainų ir klestinčios ekonominės veiklos.

2013 m. turizmo sektoriui sekėsi gerai; tais metais apsilankė 29,3 mln. turistų – 4,6 proc. daugiau nei praėjusiais metais. 63,5 proc. turistų sudarė turistai iš žemyninės Kinijos; būtent turistai labai prisidėjo prie tvirto Makao ekonomikos augimo. Iš lošimo 2013 m. gautos pajamos – 360 mlrd. MOP – rodo tvirtą 18,6 proc. augimą[2]. Makao lošimo rinka tebebuvo didžiausia pasaulyje (tokia ji buvo nuo 2006 m.).

Makao, remdamasis su lošimu susijusiu turizmu, toliau plėtojo konferencijų ir parodų sektorius bei kūrybos ir kultūros pramonę. Makao įvyko kelios prekybos mugės, konferencijos ir renginiai naujose srityse, susijusiose su automobiliais, jachtomis, orlaiviais, aplinkosauga ir medicinos moksliniais tyrimais. Kazino valdančios įstaigos, kad pritrauktų turistus, pastatė aukštos klasės prekybos centrų ir pasiūlė daugiau įvairių pramoginių renginių. Daugybei kitų Azijos miestų Makao išlieka sėkmės pavyzdžiu.

Numatoma, kad Makao lošimo ir turizmo sektoriai ateinančiais metais plėsis toliau. 2013 m. pastatyta 10 naujų viešbučių, jų kambarių skaičius siekia apie 4 300. Vyriausybei patvirtinti pateikta dar 18 paraiškų dėl viešbučių statybų (18 500 kambarių). Šios naujos apgyvendinimo galimybės prisidės prie jau dabar Makao esančių 26 000 viešbučių kambarių; tai reiškia, kad 2018 m. Makao apgyvendinimo viešbučiuose galimybės padidės beveik dvigubai ir sieks 49 000 kambarių.

Siekdama suvaldyti lošimų sektorių, vyriausybė nustatė didžiausią lošimo stalų skaičių. 2012 m. pabaigoje pasiekta viršutinė 5 500 lošimo stalų skaičiaus riba. 2013 m. vyriausybė nusprendė dviem kazino valdančioms įstaigoms leisti įrengti dar 250 lošimo stalų jų naujuose kazino. Vyriausybė toliau laikėsi politikos, kad teisė įrengti lošimo stalus suteikiama proporcingai pagal naujo kazino su lošimu nesusijusio verslo (apsipirkimas, konferencijos, pramoginiai renginiai ir pan.) mastą. Atsižvelgdamas į spartų lošimo verslo augimą, Makao įdėjo daug pastangų, kad lošimo sektorius laikytųsi atitinkamų taisyklių ir greičiau atitiktų Finansinių veiksmų darbo grupės (FATF) taikomus standartus. ES skatina Makao valdžios institucijas dėti visas pastangas, kad būtų imtasi veiksmų užkirsti kelią lošimo sektoriui būdingai rizikai, ir yra pasirengusi šiuo klausimu keistis patirtimi.

Nepaisant vyriausybės pastangų, Makao ekonominė struktūra per pastaruosius metus netapo gerokai įvairesnė. Pajamos iš lošimo sektoriaus sudarė vis didesnę Makao BVP dalį – 2009 m. ji buvo 32,3 proc., 2012 m. – 45,9 proc.[3] Ketvirtadalis visos darbo jėgos dirbo lošimo ir su pramogomis susijusia veikla besiverčiančiose įmonėse. Lošimo mokestis sudarė didžiąją vyriausybės mokestinių pajamų dalį. Kazino valdančios įmonės 35 proc. savo bendrų pajamų iš lošimo sumoka kaip lošimo mokestį, 2013 m. jis sudarė 81 proc. Makao mokestinių pajamų[4]. 

Dėl spartaus lošimo sektoriaus augimo 2013 m. Makao susidūrė su darbuotojų trūkumo problema. Didžiąją metų dalį nedarbo lygis buvo ypač žemas ir siekė 1,8 proc. Todėl Makao, kad patenkintų didėjančius ekonomikos poreikius, labai priklausė nuo užsienio darbuotojų ir specialistų. Užsienio darbuotojų (įskaitant ir ne Makao kilmės darbuotojus, kurie Makao gyvena su viza ir (arba) darbo leidimu, ir darbuotojus, kurie į darbą atvyksta per sieną) skaičius dar niekada nebuvo toks didelis – 2013 m. pabaigoje jų buvo 137 838 ir jie sudarė 37 proc. darbo jėgos. Nors verslo įmonės ragino taikyti lankstesnę darbo jėgos įvežimo tvarką, kad būtų sprendžiamas darbo jėgos trūkumo klausimas, profesinės sąjungos reikalavo išsaugoti vietos darbuotojams palankias protekcionistines priemones ir tam tikras svarbias darbo vietas, pavyzdžiui, kazino krupjė, rezervuoti vietos gyventojams. 2014 m. politiniame pranešime vyriausybės vadovas patvirtino, kad vyriausybė ketina išsaugoti dabartinę politiką ir vietos gyventojams teikti pirmenybę įsidarbinant ir užtikrino, kad ne vietos gyventojai negalės dirbti krupjė.

2013 m. spalio mėn. Makao vyriausybė surengė pirmąsias viešas konsultacijas dėl minimalaus tam tikroms profesijoms taikytino atlyginimo. Konsultacijų metu minimalų atlyginimą pasiūlyta taikyti dviejų profesijų atstovams – apsaugos darbuotojams ir prižiūrėtojams, kuriuos įdarbina turtą administruojančios bendrovės. Makao yra vienintelis Kinijos Liaudies Respublikos administracinis vienetas, kuriame nėra įstatymais numatyto minimalaus darbo užmokesčio.

Regioninė integracija dėl jos teikiamų ekonomikos įvairinimo galimybių yra vienas vyriausybės politikos prioritetų. Pagrindinė priemonė ir toliau buvo YAR Makao ir žemyninės Kinijos glaudesnės ekonominės partnerystės susitarimas (CEPA), pagal kurį iki 2015 m. pabaigos prekyba bus visiškai liberalizuota. 2013 m. rugpjūčio 30 d. abi šalys pasirašė X priedą. Pagal jį Makao bendrovės turės didesnę prieigą prie 28 paslaugų sektorių ir pošakių žemyninėje Kinijoje. Nuo 2004 m., kai šis susitarimas pradėtas taikyti, iki 2013 m. liepos mėn. Makao paslaugų teikėjams išduoti 435 sertifikatai. Šiuo metu pagal CEPA paslaugų sektoriuje taikomos 383 prekybos liberalizavimo priemonės.

Specialios ekonominės zonos Hengčino saloje Džuhajaus savivaldybėje, Makao kaimyninėje savivaldybėje žemyninėje Kinijoje, plėtra yra teigiama bendradarbiavimo su Guandongo provincija pagal Guandongo ir Makao bendradarbiavimo pagrindų susitarimą pasekmė. Makao ir Guangdongo pramonės parkas Hengčino saloje sulaukė didelio žemyninės Kinijos verslo atstovų ir užsienio įmonių susidomėjimo. Iš viso gautos 89 paraiškos pradėti vykdyti verslą pramonės parke, daugiausia – turizmo, aukštųjų technologijų, kultūros, medicinos įrangos ir finansinių paslaugų sektoriuose. 2013 m. liepos 20 d. taip pat baigtas Makao universiteto Hengčino universitetinis miestelis. Nors jis yra žemyninės Kinijos teritorijoje, naujasis Makao universiteto universitetinis miestelis priklausys YAR Makao valdžios institucijų jurisdikcijai.

Makao ir toliau išnaudoja savo kaip Kinijos ir portugališkai kalbančių šalių bendradarbiavimo ir prekybos centro vaidmenį. 2013 m. įvyko keli svarbūs renginiai. Svarbiausias jų buvo lapkričio 5–6 d. surengta Ketvirtoji Kinijos ir portugališkai kalbančių šalių ekonominio bendradarbiavimo forumo ministrų konferencija.

ES ir Makao bendradarbiavimas

2013 m. ES ir Makao paminėjo ES ir YAR Makao Prekybos ir bendradarbiavimo susitarimo įsigaliojimo 20-metį. Ryškiausias šios sukakties įvykis – lapkričio 23 d. surengtas Europos Komisijos pirmininko José Manuel Barroso vizitas. EK pirmininkas susitiko su Makao vyriausybės vadovu Chui Sai Onu ir kitais YAR vyriausybės nariais. Jis kartu su vyriausybės vadovu kalbėjo iškilmingoje viešoje konferencijoje ir atidarė ES sostinių fotografijų parodą. Makao paštas išleido du specialius jubiliejinius pašto ženklus.

2013 m. lapkričio 15 d. Makao įvyko pagal ES ir Makao dvišalį susitarimą įsteigto jungtinio komiteto posėdis. Jame apžvelgta bendra teigiama dvišalių santykių raida įsigaliojus susitarimui. Klestėjo prekyba ir plėtototas plataus spektro bendradarbiavimas įvairiose srityse – nuo teisės reikalų iki švietimo, mokslinių tyrimų ir vertėjų žodžiu rengimo. Komitetas taip pat aptarė bendradarbiavimą mokesčių klausimu, atsižvelgdamas į tarptautinius pokyčius mokesčių administratorių automatinio keitimosi informacija srityje. Į darbotvarkę taip pat buvo įtraukti klausimai, susiję su intelektinės nuosavybės teisių apsauga, viešaisiais pirkimais (įskaitant Pasaulio prekybos organizacijos Viešųjų pirkimų susitarimą) ir regionine integracija. Abi pusės domėjosi bendradarbiavimu tokiose naujose srityse kaip kultūra, kūrybos pramonė ir aplinkos apsauga. Makao vyriausybė pateikė pasiūlymų dėl tolesnės veiklos teisinio bendradarbiavimo, aplinkos apsaugos, kovos su prekyba žmonėmis, kultūros ir kūrybos pramonės srityse.

2013 m. lapkričio 23 d. ceremonijoje ES ir YAR Makao pasirašė horizontalųjį susitarimą dėl tam tikrų oro susisiekimo paslaugų aspektų. Pasirašymo ceremonijoje dalyvavo Makao vyriausybės vadovas Chui Sai Onas ir Europos Komisijos pirmininkas Manuelis Barroso. Šiuo susitarimu bus atkurtas teisinis tikrumas dėl 15 galiojančių ES ir paskirų ES valstybių narių oro susisiekimo paslaugų dvišalių susitarimų ir sukurtas tvirtas ES ir Makao santykių aviacijos srityje raidos pagrindas.

2013 m. ES ir Makao dvišalės prekybos mastas gerokai padidėjo. Bendra dvišalė prekyba padidėjo 28,3 proc. ir siekė 656,5 mln. EUR[5]. Sutvirtėjus Makao ekonomikai ir padidėjus importo paklausai, ES eksportas į Makao padidėjo 37 % ir siekė 542 mln. EUR. Didžiąją eksporto iš ES dalį sudarė orlaiviai, odos gaminiai ir gėrimai (daugiausia vynas). ES importo iš Makao mastas nepakito, jis sudarė 114,5 mln. EUR. 2013 m. ES užfiksuotas teigiamas prekybos su Makao balansas siekė 428 mln. EUR. Po Kinijos ES į Makao importuoja daugiausia – 2013 m. ES importas sudarė 23 proc. viso importo[6].

2013 m. įsteigti Makao ir Europos prekybos rūmai. Lapkričio 23 d. Europos Komisijos pirmininkas J. M. Barroso vadovavo šių rūmų inauguracijos ceremonijai. Dar prieš įsteigiant Makao ir Europos prekybos rūmus, Europos prekybos rūmai Honkonge pasirūpino ES dalyvavimu dviejuose svarbiuose metiniuose Makao renginiuose – Makao investicijų forume ir Makao tarptautiniame bendradarbiavimo aplinkos srityje forume bei parodoje. Bendras su ES paviljonas šiuose dviejuose renginiuose ES įmonėms buvo proga gerokai padidinti savo matomumą ir prisistatyti. Šie du renginiai taip pat buvo gera proga užmegzti ryšius su lankytojais iš žemyninės Kinijos.

Surengti pirmieji renginiai po to, kai 2012 m. gruodžio mėn. pradėta vykdyti ES ir Makao akademinių studijų programa. Pagal programą, kurią vykdo Makao universiteto vadovaujamas konsorciumas, surengti keli seminarai, didelė konferencija ES ir Makao dvišalės sutarties 20 metų sukakčiai paminėti, keli renginiai EK pirmininko J. M. Barosso vizito proga ir sėkminga Europos Vadovų Tarybos posėdžio imitacija „Model EU“.

Vadovaudamiesi 2012 m. pasirašytu susitarimo memorandumu, ES ir Makao toliau rengė kinų ir portugalų kalbų vertėjus žodžiu. Penkis mėnesius vertėjai žodžiu buvo mokomi Makao ir Briuselyje.

2012 m. gruodžio mėn. Europos Komisijos būstinėje Briuselyje atidaryta Makao fotoparoda „Bridging Time“. Ši paroda pratęsta iki 2013 m. birželio mėn.

ES ir toliau puoselės santykius su YAR Makao, stiprins ekonominius ir prekybinius ryšius, glaudžiau bendradarbiaus su įmonėmis ir pilietine visuomene, skatins judumą ir mainus su Makao žmonėmis. Pagrindiniai 2014 m. prioritetai, be kita ko, yra teisinis bendradarbiavimas, aplinkos apsauga, kova su prekyba žmonėmis, kultūriniai mainai ir akademinis bendradarbiavimas. ES pasiūlė surengti dialogą dėl prekybos ir investavimo sąlygų supaprastinimo reguliavimo sistemos, kuris būtų ES ir Makao bendradarbiavimo, siekiant įvairinti Makao ekonomiką, dalis; jis apimtų, be kita ko, konkurencijos, viešųjų pirkimų, reguliavimo procedūrų ir intelektinės nuosavybės teisės klausimus. ES taip pat siekia bendradarbiauti su Makao skatinant ES verslo interesus Hengčino specialiojoje ekonomikos zonoje ir vykdant kitas ekonomikos srities pavyzdines iniciatyvas.

[1] Visi Makao ekonominiai rodikliai yra oficialūs statistiniai duomenys, kuriuos pateikė YAR Makao vyriausybės Statistikos ir gyventojų surašymo tarnyba.

[2] Šaltinis:  YAR Makao vyriausybės Lošimo inspekcijos ir koordinavimo tarnyba.

[3] Šaltinis: YAR Makao vyriausybės Statistikos ir gyventojų surašymo tarnyba.

[4] Šaltinis:  YAR Makao vyriausybės Finansinių paslaugų tarnyba.

[5] Šaltinis:  Eurostatas („Comext“ duomenų bazė).

[6] Šaltinis:  YAR Makao vyriausybės Statistikos ir gyventojų surašymo tarnyba.