52012PC0792

Pasiūlymas TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimas 2011/77/ES dėl Sąjungos finansinės pagalbos suteikimo Airijai /* COM/2012/0792 final - 2012/0367 (NLE) */


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

Airijos prašymu 2010 m. gruodžio 7 d. Taryba jai suteikė finansinę pagalbą (Įgyvendinimo sprendimas 2011/77/ES) remdama griežtą ekonomikos ir finansų reformų programą, kuria siekiama atkurti pasitikėjimą, sudaryti sąlygas tvariam ekonomikos augimui atkurti ir apsaugoti Airijos, euro zonos ir ES finansinį stabilumą.

Pagal Sprendimo 2011/77/ES 3 straipsnio 9 dalį Komisija kartu su TVF ir ECB aštuntą kartą peržiūrėjo Airijos valdžios institucijų pažangą įgyvendinant sutartas priemones, taip pat sutartų priemonių veiksmingumą ir jų ekonominį bei socialinį poveikį.

Atsižvelgdama į patikslintą ekonominę perspektyvą ir vėliau gautą informaciją Komisija siūlo pakeisti ekonominės politikos sąlygas, kuriomis grindžiama pagalba, kaip paaiškinta toliau. Komisijos nuomone, siūlomi ekonominės politikos sąlygų pakeitimai yra būtini, norint sklandžiai įgyvendinti programą ir pasiekti programos tikslus.

2012/0367 (NLE)

Pasiūlymas

TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimas 2011/77/ES dėl Sąjungos finansinės pagalbos suteikimo Airijai

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2010 m. gegužės 11 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 407/2010, kuriuo nustatoma Europos finansinės padėties stabilizavimo priemonė[1], ypač į jo 3 straipsnio 2 dalį,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)       Airijos prašymu Taryba jai suteikė finansinę pagalbą (Įgyvendinimo sprendimas 2011/77/ES[2]) remdama griežtą ekonomikos ir finansų reformų programą, kuria siekiama atkurti pasitikėjimą, sudaryti sąlygas tvariam ekonomikos augimui atkurti ir apsaugoti Airijos, euro zonos ir Sąjungos finansinį stabilumą;

(2)       pagal Įgyvendinimo sprendimo 2011/77/ES 3 straipsnio 9 dalį Komisija kartu su Tarptautiniu valiutos fondu (TVF) ir Europos Centriniu Banku (ECB) aštuntą kartą peržiūrėjo Airijos valdžios institucijų pažangą įgyvendinant sutartas priemones, taip pat sutartų priemonių veiksmingumą ir jų ekonominį bei socialinį poveikį;

(3)       padaryta nemaža pažanga įgyvendinant programoje numatytus bankų finansinio įsiskolinimo mažinimo tikslus. Konkrečiai, du vietos bankai jau pasiekė arba baigia pasiekti tikslą užtikrinti 122,5 % paskolų ir indėlių santykį, kurį iš pradžių buvo numatyta pasiekti iki 2013 m. pabaigos. Likęs vietos bankas baigė parduoti kai kurį nestrateginį turtą ir jo programiniai finansinio įsiskolinimo mažinimo reikalavimai bus iš naujo įvertinti po to, kai Europos Komisija priims sprendimą dėl jo restruktūrizavimo plano.

(4)       turint omenyje didelę pažangą, su bankų finansinio įsiskolinimo mažinimu, siekiant nominalių nestrateginio turto pardavimo tikslų, susijusios programoje numatytos stebėsenos sistemos ir pažangios stebėsenos, skirtos užtikrinti, kad bankai gerintų savo grynuosius stabilaus finansavimo rodiklius ir likvidumo padengimo rodiklius, modifikavimas padėtų išvengti bet kokio nereikalingo bankų indėlių įkainių nustatymo iškraipymo ir parengtų juos vykdyti „Bazelio III“ likvidumo reikalavimus;

(5)       atsižvelgiant į šiuos pokyčius ir aplinkybes, Įgyvendinimo sprendimas 2011/77/ES turėtų būti iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo sprendimo 2011/77/ES 3 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

1) 8 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c) vietos bankų finansinio įsiskolinimo mažinimas siekiant 2011 m. PLAR nustatytų nominalių nestrateginio turto pardavimo ir amortizacijos tikslų, jei nesutarta kitaip su Europos Komisija vertinant bankų restruktūrizacijos planus, ir bankų pažangos siekiant vykdyti atitinkamus „Bazelio III“ likvidumo ir grynojo stabilaus finansavimo rodiklio reikalavimus stebėjimas laikantis pagal programą suderintos pažangios stebėsenos sistemos.“;

2) 10 dalis pakeičiama taip:

„10. Per 2013 m. Airija pagal susitarimo memorandumo sąlygas priima šias priemones:

a) bankų testavimo nepalankiausiomis sąlygomis užbaigimas bus derinamas su Europos bankininkystės institucijos atliekamu testavimu ir paremtas 2011 m. peržiūros dėl riziką ribojančio kapitalo vertinimo ir 2012 m. finansinių priemonių programos rezultatais. Testavimas nepalankiausiomis sąlygomis yra griežtas ir toliau grindžiamas patikimomis paskolų nuostolių prognozėmis, užtikrinant didelį skaidrumą. Rezultatai skelbiami atsižvelgiant į kito Europos bankininkystės institucijos testavimo laiką.

b) vietos bankų finansinio įsiskolinimo mažinimas siekiant 2011 m. PLAR nustatytų 2013 m. pabaigos nominalių nestrateginio turto pardavimo ir amortizacijos tikslų, jei nesutarta kitaip su Europos Komisija vertinant bankų restruktūrizacijos planus, ir bankų pažangos siekiant vykdyti atitinkamus „Bazelio III“ likvidumo ir grynojo stabilaus finansavimo rodiklio reikalavimus stebėjimas laikantis pagal programą suderintos pažangios stebėsenos sistemos.“.

2 straipsnis

Šis sprendimas skirtas Airijai.

3 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje

                                                                       Tarybos vardu

                                                                       Pirmininkas

[1]               OL L 118, 2010 5 12, p. 1.

[2]               OL L 30, 2011 2 4, p. 34.