Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Sąjungos pozicijos EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, pakeitimo /* COM/2012/0194 final - 2012/0096 (NLE) */
AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS 1. PASIŪLYMO
APLINKYBĖS Siekdamas užtikrinti tinkamą teisinį
saugumą ir vidaus rinkos vienalytiškumą EEE jungtinis komitetas turi
integruoti visus susijusius Sąjungos teisės aktus į EEE
susitarimą kuo greičiau po jų priėmimo, taip pat sudaryti
sąlygas EEE ELPA valstybėms dalyvauti su EEE susijusiuose ES
veiksmuose, veikloje arba programose. EEE susitarimo 78 straipsnyje nustatyta, kad
Susitariančiosios Šalys stiprina ir plėtoja su Sąjungos veikla
susijusį bendradarbiavimą, be kita ko, socialinės politikos
srityje. 2. KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI EEE jungtinio komiteto
sprendimo projektu (pridedamu prie siūlomo Tarybos sprendimo) siekiama iš
dalies pakeisti EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo
konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, siekiant
praplėsti Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą,
į jo taikymo sritį įtraukiant Europos vyresnių žmonių
aktyvumo ir kartų solidarumo metų (2012 m.) srities bendradarbiavimą.
Pagal EEE susitarimo 79 straipsnio 3 dalį ir
nepažeidžiant 80 straipsnio šiam bendradarbiavimui iš dalies taikoma Susitarimo
VII dalis (Institucinės nuostatos). 3. PASIŪLYMO TEISINĖS
APLINKYBĖS Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94
dėl EEE susitarimo įgyvendinimo tvarkos 1 straipsnio
3 dalyje nustatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu,
nustato Sąjungos vardu priimtiną poziciją dėl tokių
sprendimų. Komisija teikia EEE jungtinio komiteto sprendimo
projektą, kad Taryba jį priimtų kaip Sąjungos
poziciją. Komisija tikisi galėsianti pateikti ją EEE jungtiniame
komitete artimiausiu metu. 2012/0096 (NLE) Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Sąjungos pozicijos EEE
jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl
bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis
laisvėmis, pakeitimo
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 153 straipsnio 2
dalį ir 218 straipsnio 9 dalį, atsižvelgdama į 1994 m.
lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94
dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo
tvarkos[1],
ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį, atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą, kadangi: (1) Europos ekonominės
erdvės susitarimo (toliau – EEE susitarimas) 31 protokole
išdėstytos specialios nuostatos ir priemonės dėl
bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis
laisvėmis; (2) reikia išplėsti
Susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą ir
įtraukti 2011 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos
sprendimą Nr. 940/2011/ES dėl Europos aktyvaus senėjimo ir
kartų solidarumo metų (2012); (3) todėl, norint nuo 2012
m. sausio 1 d. išplėsti bendradarbiavimą, reikėtų iš dalies
pakeisti Susitarimo 31 protokolą; (4) Sąjungos pozicija EEE
jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama pridedamu sprendimo
projektu, PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 1 straipsnis Sąjungos pozicija EEE jungtiniame
komitete dėl siūlomo EEE susitarimo 31 protokolo pakeitimo yra
grindžiama EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu, pridedamu prie šio
sprendimo. 2 straipsnis Šis sprendimas įsigalioja jo
priėmimo dieną. Priimta Briuselyje Tarybos
vardu Pirmininkas PRIEDAS Projektas
(2012 03 05) EEE
JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. kuriuo
iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas
dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis
laisvėmis EEE JUNGTINIS KOMITETAS, atsižvelgdamas į Europos ekonominės
erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais
Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu
protokolu, ypač į šio susitarimo 86 ir 98 straipsnius, kadangi: (1)
Susitarimo 31 protokolas buvo iš dalies
pakeistas ... EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. .../…[2]; (2)
Susitarimo Susitariančiųjų
Šalių bendradarbiavimą reikia išplėsti įtraukiant
2011 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos
sprendimą Nr. 940/2011/ES dėl Europos aktyvaus senėjimo
ir kartų solidarumo metų (2012)[3]; (3)
todėl, norint nuo 2012 m. sausio 1 d.
išplėsti bendradarbiavimą, reikėtų iš dalies pakeisti
Susitarimo 31 protokolą, PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 1 straipsnis 31 protokolo 5 straipsnis iš dalies
keičiamas taip: 1. 5 dalis pakeičiama taip: „5. ELPA valstybės dalyvauja Bendrijos
programose ir veiksmuose, nurodytuose pirmose dviejose 8 dalies
įtraukose, nuo 1996 m. sausio 1 d., trečioje įtraukoje
nurodytoje programoje – nuo 2000 m. sausio 1 d., ketvirtoje
įtraukoje nurodytoje programoje – nuo 2001 m. sausio 1 d.,
penktoje ir šeštoje įtraukose nurodytose programose – nuo 2002 m.
sausio 1 d., septintoje ir aštuntoje įtraukose nurodytose programose
– nuo 2004 m. sausio 1 d., devintoje, dešimtoje ir vienuoliktoje
įtraukose nurodytose programose – nuo 2007 m. sausio 1 d.,
dvyliktoje įtraukoje nurodytoje programoje – nuo 2009 m. sausio
1 d. ir tryliktoje įtraukoje nurodytoje programoje – nuo 2012 m.
sausio 1 d.“. 2. 8 dalis papildoma šia įtrauka: „- 32011 D 0940: 2011 m.
rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas
Nr. 940/2011/ES dėl Europos aktyvaus senėjimo ir kartų
solidarumo metų (2012) (OL L 246, 2011 9 23, p. 5).“ 2 straipsnis Šis sprendimas įsigalioja kitą
dieną po paskutinio pranešimo, kuris numatytas Susitarimo
103 straipsnio 1 dalyje, perdavimo EEE jungtiniam komitetui*. Jis taikomas nuo 2012 m. sausio 1 d. 3 straipsnis Šis sprendimas skelbiamas Europos
Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede. Priimta Briuselyje ... . EEE jungtinio komiteto vardu pirmininkas
EEE jungtinio komiteto
sekretoriai:
[1] OL L 305, 1994 11 30, p. 6. [2] OL L … . [3] OL L 246, 2011 9 23, p. 5. * [Konstitucinių
reikalavimų nenurodyta.] [Konstituciniai reikalavimai nurodyti.]