BENDRAS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI, TARYBAI, EUROPOS EKONOMIKOS IR SOCIALINIŲ REIKALŲ KOMITETUI IR REGIONŲ KOMITETUI Glaudesnio bendradarbiavimo ir regioninės integracijos rėmimas Magribe: Alžyre, Libijoje, Mauritanijoje, Maroke ir Tunise /* JOIN/2012/036 final */
BENDRAS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI,
TARYBAI, EUROPOS EKONOMIKOS IR SOCIALINIŲ REIKALŲ KOMITETUI IR
REGIONŲ KOMITETUI Glaudesnio bendradarbiavimo ir
regioninės integracijos rėmimas Magribe: Alžyre, Libijoje,
Mauritanijoje, Maroke ir Tunise I. Įžanga 1. Magribo gyventojai buvo 2011
m. istorinių įvykių centre. Labiau nei bet kuriame kitame
arabų pasaulio regione, Magribo valstybėse pradėtas ilgas
permainų ir reformų procesas. Europos Sąjungai itin svarbu, kad
šis demokratizacijos ir modernizacijos procesas būtų sėkmingas. 2. Be to, per pastaruosius metus
Magribo valstybės dėjo naujas pastangas glaudžiau bendradarbiauti
tarpusavyje. Nors šios pastangos dar nedrąsios ir kol kas nesiimta plataus
masto priemonių, jos grindžiamos suvokimu, kad nacionalinių tikslų
didinti gerovę bei stabilumą ir skatinti demokratinius pokyčius
negalima iki galo pasiekti, jeigu Magribo valstybės glaudžiai
nebendradarbiaus tarpusavyje. 3. Pagrindinis šio komunikato
tikslas – nustatyti, kaip Europos Sąjunga galėtų remti glaudesnį
Magribo valstybių tarpusavio bendradarbiavimą, remdamasi savo plataus
masto patirtimi integracijos srityje ir savo suinteresuotumu šiuo regionu, kaip
kaimynė ir pagrindinė atitinkamų penkių valstybių
partnerė. Taip Europos Komisija ir Sąjungos vyriausiasis
įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai (toliau – vyriausiasis
įgaliotinis) siekia paskatinti Magribo valstybes nares toliau dėti
pastangas gerinti bendradarbiavimą visame Magribe, ir prisidėti prie
šio proceso. Stipresnis ir vieningesnis Magribas padės spręsti
bendrus uždavinius – mažinti nestabilumą Sahelio regione, užtikrinti
energetinį saugumą, taip pat kurti darbo vietas ir kovoti su klimato
kaita. Tai istorinės galimybės užtikrinti glaudesnę partnerystę.
4. Šis komunikatas yra bendro ES
atsako į pokyčius pietinėse kaimyninėse valstybėse
dalis. Komunikate išdėstytais pasiūlymais siekiama papildyti 2011 m.
Europos Komisijos ir vyriausiojo įgaliotinio priimtuose komunikatuose,
kuriuose nustatyta partnerystė siekiant demokratijos ir bendros
gerovės bei atnaujintas požiūris į Europos kaimynystės
politiką[1],
išplėtotas priemones, o ne jas pakeisti. Abiejuose šiuose komunikatuose
pabrėžta, kad būtina didesnė pietinių valstybių (ir
subregionų) integracija, kuria būtų papildomos kitos
dvišalės ir regioninės iniciatyvos. Šiame komunikate taip pat
remiamasi vadinamąja Pokyčių darbotvarke – Europos Komisijos
persvarstyta politika, pagal kurią išorės pagalbos lėšos naudojamos
siekiant konkrečių rezultatų[2]. 5. Pasiūlymai atitinka ES
pažadą teigiamai reaguoti į kaimyninių valstybių
partnerių reformų iniciatyvas ir yra parengti konsultuojantis su šiomis
valstybėmis. Daug toliau išdėstytų priemonių yra naujos.
Kai kuriais atvejais taip pat remiamasi esamomis regioninėmis iniciatyvomis,
jeigu integracijos pastangas būtų galima sustiprinti esamas priemones
panaudojant Magribo reikmėms, taip pat dvišale veikla, jeigu ji padeda
užtikrinti didesnę sanglaudą regione. 6. Be to, komunikatu siekiama
atsižvelgti į užsimezgusius Magribo valstybių ir Užsachario Afrikos
valstybių, taip pat ES ir Užsachario Afrikos santykius. Šiomis
aplinkybėmis ES parama, teikiama siekiant integracijos Magribe,
turėtų būti aiškiai siejama su platesniais ES santykiais su
Afrikos žemynu, kaip nustatyta pagal bendrą Afrikos ir ES strategiją[3]. Tai visų pirma apima
teminę taikos ir saugumo partnerystę, prie kurios Magribo
valstybės tiesiogiai prisideda pačios arba kurią atidžiai stebi.
Komunikate taip pat atsižvelgiama į dvejopą Mauritanijos situaciją
dėl jos geografinės padėties – ši valstybė yra arabų
Magribo ir Užsachario Afrikos kryžkelėje. 7. Paspartinti pokyčius ir
greičiau priimti sprendimus dėl geriausių būdų
užtikrinti integraciją gali tik pačios Magribo valstybės.
Todėl šiuo svarbiu metu, kai Magribe diskutuojama dėl taikos ir
integracijos masto subregioniniu lygmeniu, šiame komunikate išdėstyti
pasiūlymai grindžiami solidarumo ir partnerystės dvasia. Šie
pasiūlymai galėtų būti naudingi viso Magribo regiono
gyventojams, tačiau jie taip pat duotų naudos ir jeigu būtų
plėtojami mažesniu, dvišaliu, pagrindu arba nesimetriškai visame regione. II. Uždaviniai, kuriuos turi spręsti
Magribas 8. Magribo regiono vystymosi
galimybės itin didelės. Šio tarp Užsachario Afrikos ir Europos
Sąjungos bei Rytų Viduržemio jūros regiono valstybių
esančio regiono valstybės turi prieigą prie Atlanto vandenyno,
Viduržemio jūros ir galimų sausumos transporto kelių. Regione
taip pat nemažai gamtinių ir žmogiškųjų išteklių, jo
valstybes sieja kultūriniai ir kalbiniai ryšiai. 9. Vis dėlto Magribas
tebėra vienas mažiausiai integruotų pasaulio regionų. Todėl
jo vystymosi galimybės iš esmės neišnaudotos. Integracijos nebuvimo
nuostoliai ekonomikos srityje įvairiais apskaičiavimais yra apie 1–2
proc. BVP. Tačiau realūs integracijos nebuvimo nuostoliai patiriami
ne tik ekonomikos srityje, bet ir regiono saugumo bei platesnės žmogaus
raidos srityse. 10. Uždaviniai, kuriuos turi
spręsti šis regionas, išsamiai pagrįsti dokumentais. Svarbiausios
sritys nurodytos toliau. Demokratinės reformos (a)
Visose Magribo valstybėse vykdomos
politinės reformos. Politikos srityje visuomenė tikisi didelių
pokyčių dalyvavimo visuomenės gyvenime, atskaitomybės,
prieigos prie informacijos ir žodžio laisvės bei teisės kreiptis
į teismą srityse. Pilietinės visuomenės svarba
padidėjo, ji turi daugiau galimybių veikti kaip teisėta vietos
valdžios partnerė plėtojant įtraukią visuomenę.
Dėl patobulintų rinkimų procesų regione padidėjo
atskaitomybė. Parlamentai ir iki šiol susikūrusios įvairios
politinės partijos ir judėjimai turi galimybę tapti svarbiais
procesų dalyviais. Tačiau institucijos, kurios būtinos, kad
būtų saugomos demokratinės vertybės ir teisinė
valstybė, taip pat gerbiamos žmogaus teisės, yra silpnos. Šioje
aplinkoje tebėra itin sudėtinga konsoliduoti ir skatinti demokratines
reformas, kurias vykdant būtų visapusiškai laikomasi
tarptautinių žmogaus teisių normų. Socialinės ir ekonominės reformos (b)
Magribo ekonomika auga per mažai, kad darbo rinka
patenkintų visų gyventojų poreikius ir kad būtų
mažinamas skurdas ir nedarbas (2011 m. Alžyre, Maroke ir Tunise jis siekė 10–18
proc., o Mauritanijoje – daugiau negu 30 proc.). Jungtinių Tautų
vystymosi programos 2011 m. Arabų valstybių vystymosi
iššūkių ataskaitoje apskaičiuota, kad net pagal
atsargiausią scenarijų (t. y., jeigu būtų išlaikyti
dabartiniai nedarbo ir darbo jėgos aktyvumo lygiai), Magribo
valstybėse iki 2015 m. reikėtų sukurti 1,8 mln. darbo
vietų, o iki 2030 m. – 7,8 mln. Be to, jeigu nebūtų sukurta
pakankamų užimtumo galimybių ir nebūtų išnaudoti
žmogiškieji, daugiausia jaunimo, ištekliai, skurdas galiausiai dar
padidėtų. Jeigu nepadidės ekonomikos augimas ir nebus vykdoma
veiksminga užimtumo skatinimo politika (įskaitant investicijas į
žmogiškąjį kapitalą ir deramo darbo skatinimą), išliks
didelis jaunimo nedarbas, o didžiąją realiosios ekonomikos dalį
toliau sudarys neoficialus sektorius. Šie veiksniai taip pat kels didelį
pavojų socialiniam stabilumui ir perėjimui prie demokratijos. (c)
Daugelyje Magribo valstybių žemės
ūkio plėtrai trukdė struktūrinės problemos, kaip antai
mažos investicijos, ribotas vandens prieinamumas, žemės blogėjimas,
klimato kaita ir nepakankamos galimybės gauti pagrindines paslaugas.
Žemės ūkio sektoriui tenka uždavinys gaminti daugiau ir geresnių
gaminių, t. y. didinti žemės ūkio našumą, pereiti prie
tvarių gamybos metodų ir gerinti gyvenimo sąlygas kaimo
vietovėse pagal ilgalaikes strategijas. (d)
Kol kas dar reikia įdėti daug
pastangų, kad būtų išnaudotos iš tiesų diversifikuotos
ekonomikos, grindžiamos energingo privataus sektoriaus radimusi, plėtojimo
galimybės. Magribas iki šiol nesugebėjo sukurti regioninių
vartotojų rinkų, pasinaudoti masto ekonomija ir visapusiškai naudotis
tuo, kad yra arti Europos ir pagrindinių tarpžemyninių jūrų
kelių, kas leistų jam plėtoti regioninius gamybinius ryšius,
tapti pasaulinės pridėtinės vertės grandinės dalimi ir
taip pritraukti daugiau investicijų. Pernelyg dažnai dėl to, kad
ekonomika tebėra uždara, kai kurios palankioje padėtyje
atsidūrusios vietos įmonės nesąžiningai iš to
pasipelnė ir įsitvirtino kaip monopoliai. Be to, nustatyta, kad
didžiausia investicijų ir verslo kliūtis – korupcija. (e)
Nors kai kuriose srityse, visų pirma švietimo
ir gyvenimo trukmės, pasiekta didelių socialinės ir žmogaus
raidos laimėjimų, daug gyventojų vis dar neturi tinkamo darbo,
socialinės apsaugos ir socialinių teisių[4]. Be to, daugumoje Magribo
valstybių išlikę dideli socialiniai skirtumai – turtas sutelktas tik
tam tikrose srityse. Todėl iš Magribo valstybių (išskyrus
Libiją) toliau emigruojama – daugiausia į Europą. Šios valstybės
taip pat yra neteisėtos migracijos į Europą tranzito
valstybės. Užtikrinti tvarų vystymąsi galima, tik jeigu jaunoji
karta bus išsilavinusi ir galės dalyvauti savo valstybės socialiniame
ir ekonominiame gyvenime. Išsilavinę gyventojai yra stabilumo pagrindas ir
gali padėti kurti demokratinę visuomenę. Aukštojo mokslo
institucijos yra pagrindiniai perėjimo prie demokratijos proceso dalyviai,
nes yra atsakingi už naujosios lyderių ir pedagogų kartos
mokymą. Be to, po Arabų pavasario įvykių ypatingai svarbi
tapo kultūros politikos reforma. Pasauliniai pavojai (f)
Terorizmo ir tarptautinio nusikalstamumo klausimai
regione, taip pat pietinėse kaimyninėse valstybėse ir Sahelio
regione kelia didžiulį susirūpinimą. Islamiškojo Magribo Al-Qaida
(AQMI) sutelkė terorizmo tinklą daugiausia Magribe ir Malyje. Po
konflikto Libijoje padėtis pablogėjo – suaktyvėjo neteisėta
prekyba ginklais, žmonėmis ir narkotikais, padaugėjo prie konflikto
prisidėjusių džihado kovotojų, todėl Sahelio ir Sacharos
regionas tapo nestabilia zona. Dėl to kilo ir tuaregų sukilimas Malio
šiaurėje, dėl kurio AQMI dar labiau išplėtė savo
įtaką. Tam, kad būtų įgyvendinti Europos Sąjungos
strategijoje saugumo ir vystymosi Sahelio regione srityje[5] (strategija apima Alžyrą,
Mauritaniją, Malį ir Nigerį, tačiau jos įgyvendinimas
daugiausia susijęs su trijomis pastarosiomis valstybėmis)
išdėstyti tikslai, bus svarbu glaudžiai bendradarbiauti su Magribo
valstybėmis, kurioms Sacharos ir Sahelio zona turi tiesioginės
įtakos ir kurios pačios daro jai poveikį zonai. Aplinka ir klimato kaita (g)
Magribas yra zona, kuri turi spręsti daug
aplinkos ir gamtos išteklių naudojimo uždavinių. Siekiant
spręsti aplinkos klausimus, be kita ko, susijusius su oru, vandeniu,
jūrų aplinka, dirvožemiu ir biologine įvairove, būtina
imtis nacionalinių ir regioninių veiksmų. Magribo valstybės
taip pat yra labai pažeidžiamos dėl klimato kaitos; jos jau jaučia
šios kaitos padarinius, kurie gali turėti didelės įtakos
pagrindiniams ekonomikos sektoriams (pvz., žemės ūkiui, turizmui,
maisto kainoms). Kartu regione yra unikalių galimybių pereiti prie
anglies dioksido kiekio mažinimu grindžiamo vystymosi, visų pirma daugiau
dėmesio skiriant atsinaujinančiajai energijai ir energijos vartojimo
efektyvumui, be kita ko, įgyvendinant tarpvalstybinius projektus ir politiką.
Tai padėtų kurti darbo vietas ir pritraukti į regioną
investicijas. III. Arabų Magribo sąjunga,
Viduržemio jūros sąjunga, „5+5“. Lankstus ir pragmatiškas
požiūris 11. ES pasiryžusi stiprinti
dvišalius santykius su Magribo valstybėmis. Kartu ji mano, kad, siekiant
spręsti bendrus uždavinius, reikia suteikti naują postūmį
įvairioms jau veikiančioms regioninėms organizacijoms ir
struktūroms. ES pasirengusi labiau remti ir plėtoti sąsajas ir
glaudžiau bendradarbiauti, siekdama esamų iniciatyvų įgyvendinimo
dvišaliu lygmeniu. 12. Siūlomas būsimas
Arabų Magribo sąjungos (AMS) aukščiausiojo lygio susitikimas bus
svarbus ir Magribo integracijai naują postūmį suteiksiantis
renginys. Europos Komisija ir vyriausiasis įgaliotinis palankiai vertina
iki šiol su AMS plėtotą dialogą ir yra pasiryžę jį
stiprinti, taip pat plėtoti naujas bendradarbiavimo sritis, visų
pirma remdamiesi su AMS jau atliktu techniniu darbu. 13. Plėtojant glaudesnį
ir geresnį Magribo valstybių tarpusavio bendradarbiavimą ir
jų bendradarbiavimą su šiaurinėmis ir pietinėmis
kaimyninėmis valstybėmis, galima pasinaudoti tam tikromis
tarptautinėmis sistemomis. Viduržemio jūros sąjunga gali
pasinaudoti savo lankstumu, skatindama Magribo valstybėms naudingus
subregioninio bendradarbiavimo projektus. ES Pietų Viduržemio jūros
regiono valstybių ir Magribo grupė (vadinamasis forumas „5+5[6]“) svarbi, nes ja nustatomas
susijusių valstybių bendradarbiavimas, grindžiamas bendrais
interesais ir tikslais, kuriuos kai kuriais atvejais gali padėti pasiekti
ES, pvz., skirdama lėšų galimybių studijoms arba projektams
rengti. Vadinamųjų „pays du champ“ (Alžyro, Malio, Mauritanijos ir
Nigerio) iniciatyva, kuria, pasitelkiant ES strategiją Sahelio regionui,
siekiama spręsti Sacharos ir Sahelio regiono klausimus, taip pat
nustatomos glaudaus bendradarbiavimo su Magribo valstybėmis sistemos. 14. Reikia atsižvelgti ir į
Afrikos žemyno aspektą: Magribo regionas ir toliau bus siejamas su
tarpregioninėmis ir žemyno iniciatyvomis įgyvendinant bendrą
Afrikos ir ES strategiją, visų pirma pasitelkiant Panafrikos
programą, jeigu ji bus sukurta. IV. Glaudesnis bendradarbiavimas ir
didesnė integracija Magribe. Galimas ES įnašas 15. Didesnės integracijos
Magribe naudą pajustų ne tik penkių susijusių
valstybių piliečiai – ji būtų naudinga ir kaimyninėms
valstybėms, įskaitant Europos Sąjungą. Jai pagrindinis
dvišalių santykių tikslas yra demokratinės atskaitomybės ir
teisinės valstybės principais pagrįstos stabilumo ir gerovės
erdvės Magribe plėtojimas. Jį skatinti galima tik taikant regioninį
metodą. Didesnis stabilumas, labiau integruotos rinkos, glaudesni
žmonių tarpusavio ryšiai ir išplėtoti intelektiniai, ekonominiai ir
kultūriniai mainai būtų naudingi valstybėms abiejose
Viduržemio jūros pusėse. Taigi ES galėtų remti toliau nurodytų
sričių iniciatyvas, pasitelkdama įvairias priemones – nuo
glaudesnio politinio dialogo iki techninės pagalbos ar konkrečių
projektų. A. Demokratinės reformos 16. ES jau remia demokratines
reformas Magribo valstybėse, atsižvelgdama į konkrečius procesus
kiekvienoje iš jų. Be šių veiksmų, ES gali: Ø remti
regionines ir subregionines pilietinės visuomenės organizacijų
ir tinklų stiprinimo iniciatyvas, kad paskatintų didesnį
įsitraukimą į demokratinį valdymą, geresnę
atskaitomybę ir politinį dialogą[7].
Tai galima padaryti pasitelkiant Europos kaimynystės ir partnerystės
priemonę, įskaitant Pietinių kaimyninių valstybių
pilietinės visuomenės rėmimo priemonę, Europos demokratijos
ir žmogaus teisių rėmimo priemonę, taip pat programą
„Vystymosi procese dalyvaujantys nevalstybiniai subjektai ir vietos valdžios
institucijos“. Be kita ko, ES gali rengti ir remti subregionines iniciatyvas,
kaip antai Magribo socialinį forumą, „Forum Syndical Maghrébin“,
pilietinės visuomenės tinklus ir t. t.; Ø remti
glaudesnį Magribo ir ES valstybių narių bei Europos Parlamento
bendradarbiavimą ir mainus; Ø toliau
remti Magribo valstybių partnerių pastangas modernizuoti savo
teisingumo sistemas ir, be kita ko, užtikrinti geresnes galimybes kreiptis
į teismą, teisminių institucijų nepriklausomumą ir
pagarbą teisinės valstybės principams; Ø stiprinti
vietos valdžios institucijų institucinius vietos valdymo, sprendimų
priėmimo ir paslaugų teikimo gebėjimus, kad būtų
didinamas skaidrumas, įgyvendinamos decentralizuotos reformos ir teikiamos
kokybiškos paslaugos gyventojams, bendradarbiaujant su analogiškomis ES vietos
institucijomis; Ø pradėti
naują programą, kad sustiprintų žiniasklaidos ir kultūros –
svarbių demokratizacijos, žodžio laisvės ir konfliktų sprendimo
veiksnių – vaidmenį Magribe. Šia programa, be kita ko, bus remiamas
analogiškų subregioninio lygmens subjektų bendradarbiavimas, siekiant
valstybinę žiniasklaidą pakeisti į žiniasklaidą, kuri
būtų orientuota į viešąsias paslaugas. B. Pasauliniai pavojai 17. Magribo valstybėms tenka
didelė atsakomybė kovoti su terorizmu ir neteisėta prekyba.
Šioje srityje sėkmė priklauso nuo glaudaus veiksmų koordinavimo,
todėl ES remia visas pastangas skatinti glaudesnį Magribo
valstybių bendradarbiavimą šioje srityje. Ilgalaikiai
neišspręsti konfliktai ir nuolatinė įtampa, kylanti dėl
naujų konfliktų, taip pat gali kelti grėsmę saugumui ir
trukdyti integracijai. Nestabilumas Sacharos ir Sahelio regione taip pat gali
kelti grėsmę ES saugumui, todėl ji taip pat turi stiprinti
dialogą glaudžiau bendradarbiaudama su regiono valstybėmis. Be to, reikėtų
aktyviau kovoti su neteisėta prekyba cheminėmis, biologinėmis,
radioaktyviomis ir branduolinėmis medžiagomis. 18. Šioje srityje ES gali: Ø užmegzti
reguliarius ES karinio štabo, ES žvalgybos analizės centro, Europolo ir
Magribo valstybių kompetentingų institucijų ryšius, kad
užtikrintų geresnį keitimąsi informacija; Ø prireikus
teikti technines konsultacijas Magribo valstybių kompetentingoms
institucijoms ir su terorizmu bei neteisėta prekyba kovojančioms
struktūroms; Ø prisidėti
prie saugumui didinti skirtų forumo „5+5“ veiksmų, taip pat remti
jų plėtojimą, visų pirma, kai jie apima civilinį ir
karinį indėlį į oro, jūrų ir sienų
valdymą; Ø rengti
Magribo valstybių teisminių institucijų, policijos ir karo
mokykloms ir mokymo centrams skirtas mokymo programas, kuriomis
galėtų naudotis regiono ir visos Afrikos besimokantieji, ir prireikus
teikti technines konsultacijas; Ø remti
gebėjimų stiprinimo priemones, techninius mainus ir dalijimąsi
informacija apie geriausią praktiką ES, kad būtų šalinamos
terorizmo plitimui palankios sąlygos ir skatinamas visuomenės –
visų pirma jaunimo – atsparumas kurstymui, verbavimui ir smurtiniam
radikalizmui; Ø aktyviau
įgyvendinti ES kompetencijos centrų cheminių, biologinių,
radioaktyvių ir branduolinių medžiagų keliamo pavojaus mažinimo
iniciatyvą; Ø pagal
2011 m. bendrus komunikatus[8]
remti konfliktų sprendimo ir sutaikymo pastangas, visų pirma
taikydama pasitikėjimo kūrimo priemones, jeigu tai daryti
paprašytų susiję subjektai. C. Integracinės ekonominės
plėtros skatinimas 19. Struktūrinės didelio
nedarbo, silpnų švietimo, mokymo ir darbo rinkos institucijų, silpno
privačiojo sektoriaus ir vangios prekybinės bei ekonominės
integracijos problemos yra tarpusavyje susijusios. Jeigu nebus konkurencingo
privačiojo sektoriaus, bus sukurta nedaug deramo darbo vietų. Jeigu
nebus dedama pastangų reformuoti švietimo ir užimtumo politiką,
privatusis sektorius negalės augti, o be atviros ir integruotos ekonomikos
konkurencija išliks ribota, rinkų galimybės bus nenaudojamos ir nebus
sutelkta investicijų, kurių reikia darbo vietoms kurti[9]. Darbo vietų kūrimo uždavinys 20. Švietimas ir mokymas itin
svarbūs kuriant darbo vietas ir įsidarbinimo galimybes. Magribe
nacionalinės švietimo sistemos turi būti labiau orientuotos į
įsidarbinimo galimybes, jomis visų pirma turėtų būti
skatinamas aukštesnės kokybės profesinis švietimas ir mokymas bei
aktyvesnis naudojimasis tokiomis galimybėmis. Kartu toliau turi būti
modernizuojamos aukštojo mokslo sistemos – visų pirma turi būti
gerinama jų kokybė ir atitiktis darbo rinkos poreikiams. Be to,
į paklausą orientuotas darbo rinkos priemones reikėtų
plėtoti palaikant veiksmingą socialinį dialogą. 21. Nacionalinę švietimo ir
užimtumo politiką galima naudingai papildyti regioninėmis
iniciatyvomis. Šiuo atžvilgiu ES gali: Ø remti
visą Magribą apimančių atitinkamų švietimo ir užimtumo
sričių partnerių (švietimo įstaigų ir socialinių
partnerių) tinklų kūrimą; Ø padėti
stiprinti techninius mainus profesinio švietimo ir mokymo bei užimtumo klausimais
Magribo regione, kuriuose dalyvautų viešosios užimtumo tarnybos; Ø apsvarstyti
galimybę surengti visų Magribo valstybių techninius mainus tam
tikromis su Marakešo veiksmų sistema susijusiomis temomis, visų pirma
užimtumo, įsidarbinimo galimybių ir deramo darbo klausimais; Ø toliau
remti Magribo valstybių aukštojo mokslo sistemų modernizavimą, pasitelkdama
programas „Tempus“ bei „Erasmus Mundus“ ir vėlesnes programas. Šiomis
priemonėmis valstybės partnerės bus toliau skatinamos siekti
savanoriškos aukštojo mokslo sistemų konvergencijos su Bolonijos proceso pokyčiais
ES. Privačiojo sektoriaus plėtra 22. Magribo privačiojo
sektoriaus atstovai nurodė, kad siekiant šio sektoriaus plėtros
visų pirma reikia užtikrinti įgūdžių ugdymą, gamybos
kokybę, galimybes gauti finansavimą ir patekti į rinkas (regione
ir už jo ribų), kaimo plėtrą ir žemės ūkio ir maisto
sektoriaus plėtrą, o svarbiausia – reglamentavimo skaidrumą ir
teisinį saugumą. 23. Vyriausybės turi sukurti
verslumo, naujovių ir MVĮ vystymosi galimybes bei vienodas
sąlygas visiems ekonominės veiklos vykdytojams, taip pat sumažinti
neveiksmingumą ir korupciją viešojo administravimo srityje. Šiuo
atžvilgiu itin svarbi galimybė sąžiningai ir paprastai patekti į
viešųjų pirkimų rinką. Verslo tinklai, prekybos rūmai
ir kiti suinteresuotieji subjektai gali suteikti tarpusavio paramos
galimybių, taip pat padėti rasti klientų ir tiekėjų.
Ypač reikia skatinti moterų verslumą. 24. Magribo valstybės bus
vienos pagrindinių ES partnerių įgyvendinant bendrąją
mokslinių tyrimų ir inovacijų programą „Horizontas 2020“,
kurioje ypač svarbus glaudus tarptautinis bendradarbiavimas. Jos
prisidės ES ir Viduržemio jūros regiono valstybėms
partnerėms plėtojant bendrą mokslinių tyrimų ir
inovacijų darbotvarkę. Magribo valstybės plėtos
partnerystę su ES, palaikydamos dialogą mokslo politikos klausimais,
vykdydamos bendras mokslinių tyrimų iniciatyvas bendriems visuomenei
aktualiems klausimams, susijusiems su vandeniu, maisto sauga, sveikata, aplinka
ir energetika spręsti, taip pat stiprindamos mokslinių tyrimų ir
inovacijų pajėgumus. 25. Remdamasi savo jau
įgyvendinamomis priemonėmis remti privačiojo sektoriaus
plėtrą regione, ES gali: Ø remti
Magribo verslininkų tinklų kūrimą, be kita ko, per
nacionalines asociacijas ir organizuodama renginius; Ø remti
tinklo, kuris konsultuotų Magribo įmones, planuojančias
investuoti kitose Magribo valstybėse, kūrimą (verslo planų
rengimas, žinios apie vietos įstatymus ir t. t.); Ø techniškai
remti Magribo bankus, pageidaujančius plėsti savo veiklą visame
regione (pvz., mokėjimo sistemos); Ø pagal
naują Europos žemės ūkio ir kaimo plėtros kaimynystės
programą padėti valstybėms partnerėms vykdyti
politiką, kuria būtų skatinamas didesnis ir integracinis augimas
kaimo vietovėse bei žemės ūkio ir maisto sektoriuje. Ø skatinti
moterų verslumą, pvz., kuruojant, lengvinant galimybes gauti
finansavimą, taip pat skatinant viešąją paramą veiklą
pradedančioms įmonėms; Ø kitų
valstybių partnerių pat mažosiose ir vidutinėse
įmonėse rengti mokymąsi darbo vietoje ir globoti jaunus
specialistus ir pradedančiuosius verslininkus, ketinančius steigti
bendrovę, kad būtų lengviau pradėti verslą,
plėtoti naujas verslo idėjas, taip pat stiprinti verslo paramos
paslaugų teikėjų pajėgumus; Ø Europos
investicijų bankui ir Europos rekonstrukcijos ir plėtros bankui bei
kitoms Europos finansų įstaigoms priėmus sprendimą
padidinti skolinimo pajėgumus, būtų galima suteikti
papildomą paramą MVĮ plėtrai. Būtų galima numatyti
bendradarbiavimą su būsimu Magribo plėtros banku – visų
pirma šioje srityje; Ø plėsti
regione jau veikiantį Europos įmonių tinklą į kitas
valstybes partneres, kuriose šis tinklas dar nevykdo veiklos[10], ir branduolius bei kitus
įmonių tinklus įtraukti į Europos bendradarbiavimo
platformas. 26. Kultūros sritis gali
būti itin reikšminga siekiant tvaraus žmogaus, socialinio ir ekonominio
vystymosi. Magribo regione ES gali: Ø remti kultūros sektoriaus, padedančio užtikrinti tvarų
regiono vystymąsi, plėtojimą, skatindama kultūros politikos
reformą ir stiprindama kultūros politikos formuotojų
pajėgumus, taip pat remdama investicijų skatinimą,
privatųjį sektorių ir kultūros srities subjektų verslo
pajėgumų plėtojimą, ypač Magribo lygmeniu. Prekyba 27. Didesnė Magribo
valstybių regioninės prekybos integracija, taip pat glaudaus
bendradarbiavimo ir visapusiškų laisvosios prekybos zonų tarp Magribo
partnerių ir ES sukūrimas būtų naudingas abiem pusėms.
ES bendrovėms ir investuotojams galėtų būti naudinga
didesnė rinkos plėtra ir integracija – ne tik atsivertų
didesnės eksporto rinkos, bet regionas taip pat būtų integruotas
į jų gamybos tinklus. Pašalinus esamas prekybos kliūtis,
atvėrus sienas (įskaitant Alžyro ir Maroko sieną), taip pat
integravus regioną į pasaulines tiekimo grandines ir gamybos tinklus,
atsirastų didelių ekonominių galimybių. Vis dėlto šie
pokyčiai priklausys nuo valstybių partnerių politinės valios. 28. Siekdama užtikrinti, kad
Magribo valstybių prekyba ir ekonomika būtų labiau integruotos,
ES daugiausia skatino įvairesnę ir didesnę pietų
valstybių tarpusavio prekybos integraciją, taip pat investicijas.
Dvišaliu lygmeniu kol kas ES pastangas telkė į prie PPO dar
neprisijungusias valstybes (Alžyrą ir Libiją), taip pat siekė
sukurti glaudaus bendradarbiavimo ir visapusiškas laisvosios prekybos zonas
(Marokas ir Tunisas).. Tokių ES ir Magribo, taip pat Magribo
valstybių tarpusavio susitarimų tinklo sukūrimas galiausiai
padėtų įgyvendinti ekonominės bendrijos viziją,
formuojamą ES ir Europos kaimynystės politikos partnerių. 29. Remdamasi esamais ES ir
Magribo valstybių prekybos ryšiais ES gali: Ø toliau
remti regioninių gamybinių ryšių plėtojimą, skatindama
naudojimąsi visos Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių
zonos narių kilmės kumuliacijos galimybėmis ir didindama
informuotumą apie jas, taip pat propaguodama laukiamas naujas
eksportuotojams pritaikytas taisykles (jos ypač svarbios tekstilės
pramonės šakoms, taip pat aukštesnės pridėtinės vertės
pramonės šakoms); Ø toliau
teikti paramą ir technines ekspertines žinias prekybinės ir
ekonominės integracijos reikmėms, kiek tai susiję su Arabų
Magribo sąjunga ir Agadiro susitarimu; Ø remti
Magribo partnerių tarpusavio iniciatyvas, kuriomis siekiama didinti
informuotumą apie prekybos ir investavimo sąlygas, pavyzdžiui,
taikant Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių prekybos ir
investicijų priemonės mechanizmą, taip pat mažinti netarifines
kliūtis prekybai, tobulinti ir atnaujinti muitinės procedūras ir
priemones, kad būtų skatinama prekyba regione; Ø palengvinti
prekybą pramonės produktais, baigdama rengtis deryboms dėl
Atitikties vertinimo ir pripažinimo susitarimo su kiekviena Magribo valstybe; Ø stiprinti
bendradarbiavimą su Magribo verslo bendruomene, kad įmonės
galėtų geriau išreikšti savo interesus ir susirūpinimą
dėl prekybinių ir investicinių iniciatyvų regione. ES ir
Magribo verslo forumo sukūrimas galėtų būti pirmas žingsnis
šia linkme. D. Infrastruktūra ir
infrastruktūros tinklai 30. Tam, kad regioninė
prekybinė ir ekonominė integracija būtų veiksminga,
reikalingi regionų infrastruktūriniai ryšiai ir logistika, taip pat
palankesnės sąlygos prekybininkams. Infrastruktūros iniciatyvos
turi būti įgyvendinamos kartu su reformomis, kuriomis siekiama
skatinti prekybos lengvinimą, geresnę ir teisingesnę
reglamentavimo sistemą ir regioninių paslaugų sektorių
(transporto ir telekomunikacijų paslaugų, ir t. t.)
liberalizavimą ir integraciją. Transportas 31. Transporto srityje
pirmenybė toliau teikiama Magribo tinklo plėtojimui. Šis tinklas bus
būsimo Viduržemio jūros regiono transporto tinklo, plėtojamo
vykdant Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių
bendradarbiavimą (EuroMed), dalis. Taigi jis bus būtinas regiono
vidaus prekybos plėtros pagrindas, suteiksiantis galimybę
ekonominės veiklos vykdytojams ir piliečiams abipus Viduržemio
jūros naudotis įvairiomis jungtimis. Alžyro ir Maroko sausumos sienos
atvėrimas būtų labai svarbus siekiant baigti Magribo greitkelius
ir plėtoti prekybą ir žmonių tarpusavio ryšius. 32. Siekiant sparčiau
plėtoti transporto tinklus, itin svarbu, kad darniai veiktų
regioniniai ir subregioniniai tinklai bei tokios struktūros, kaip EuroMed,
Vakarų Viduržemio jūros regiono transporto ministrų grupė
(„GTMO 5+5“), Arabų Magribo sąjunga, Viduržemio jūros regiono
valstybių sąjunga ir finansų įstaigos. 33. Aviacijos sektoriuje
glaudesnę integraciją su ES kaimyninėmis valstybėmis skatino
tikslas sukurti platesnę Europos bendrąją aviacijos erdvę.
Pasiūlymas sukurti bendrą Viduržemio jūros oro erdvę
skirtas ir Magribo valstybėms. 34. ES gali: Ø remti
studijų ir pelningų projektų, taip pat techninės pagalbos
programų rengimą ir skatinti glaudesnį atitinkamų
subjektų bendradarbiavimą Magribo tinklo, ES ir Magribo
jūrų jungčių bei bendros Viduržemio jūros oro
erdvės klausimais; Ø skatinti
jūrų jungčių kūrimą, atsižvelgiant į
jūrų greitkelių sąvoką, siekiant patobulinti
transporto jungtis tarp ES ir Magribo valstybių ir Magribo regione,
užtikrinant geresnį transeuropinio transporto tinklo ir Magribo tinklo
sujungimą; Ø plėtoti
Europos bendrąją aviacijos erdvę, derantis dėl oro
susisiekimo paslaugų susitarimų su kai kuriomis Magribo valstybėmis,
kaip tai darė su Maroku; Ø toliau
naudotis Kaimynystės investicine priemone papildomoms lėšoms
sutelkti, kad patenkintų regiono investicijų į transporto
infrastruktūrą poreikius, visų pirma sutelkdama techninę
pagalbą ir finansavimą trūkstamoms Magribo greitkelių
jungtims užbaigti, visų pirma sienos perėjimo punktams; Ø toliau
remti sąveikių intelektinių transporto sistemų
naudojimą, plėtojimą ir diegimą; Ø skatinti
transporto srityje veiklą vykdančias Europos agentūras, pagal
savo įgaliojimus teikti techninę pagalbą (tai jau daroma
aviacijos srityje), taip pat skatinti Magribo valstybes aktyviau dalytis
patirtimi tarpusavyje. Informacinė visuomenė ir
informaciniai tinklai 35. Nors per revoliucijas
arabų valstybėse plačiai naudotasi populiariomis informavimo
priemonėmis, Magribas yra regionas, kuriame prieigą prie interneto
vis dar turi labai mažai žmonių – nuo 5,5 proc. (Libijoje) iki 34
proc. (Tunise) (pagal tarptautinius standartus ši dalis tebėra maža).
Nepakankamai išvystytos informacinės ir ryšių technologijos ir
reglamentavimo sistemos trukdo valstybėms visapusiškai naudotis
informacinės visuomenės ir šių technologijų gamybinio
potencialo teikiamais pranašumais. Be to, dėl vėlyvo
telekomunikacijų paslaugų liberalizavimo gali kilti didelių tolesnės
regioninės prekybos integracijos kliūčių. 36. ES gali: Ø teikti
techninę pagalbą, skirtą konkretiems Magribo teisės
aktų derinimo poreikiams, dalydamasi geriausios praktikos pavyzdžiais; Ø remti
ES ir Magribo reglamentavimo institucijų bendradarbiavimą; Ø remti
su elektroniniais ryšiais ir e-verslu susijusios reglamentavimo sistemos
peržiūros iš nacionalinės ir regioninės perspektyvos ekonominio
ir teisinio poveikio studijas; Ø apsvarstyti galimybę imtis veiksmų siekiant pagerinti
regioninius ryšius ir remti mokslinių tyrimų bendruomenės
pajėgumų stiprinimą ir regioninės e-infrastruktūros
naudojimą. Energetika 37. ES ir Magribas ilgą
laiką bendradarbiauja energetikos sektoriuje (naftos ir dujų
prekybos, vamzdynų, angliavandenilių gamybos, pavyzdžiui, Alžyre ir
Libijoje, elektros energijos sinchroninių vidinių sujungimų,
taip pat elektros tiekimo Marokui srityse). Šiuo metu yra reali galimybė
remiantis šiuo bendradarbiavimu sukurti ir Magribui, ir ES naudingą
integruotą energetikos zoną, palaikant glaudesnę
partnerystę pirmiausia atsinaujinančios energijos, didesnio energijos
vartojimo efektyvumo ir integruotos elektros rinkos kūrimo srityse. Tokia zona
galėtų padėti siekti platesnio tikslo paskatinti Magribo vidaus
ir ES bei Magribo ir Viduržemio jūros regiono valstybių tarpusavio
prekybą. Ji taip pat galėtų padėti ES siekti savo
pačios tikslų, susijusių su atsinaujinančiosios energijos
plėtojimu po 2020 m[11].
Didelės investicijos į atsinaujinančiąją
energiją, įskaitant į viso Magribo atsarginės elektros
gamybos pajėgumus, taip pat padėtų padidinti energetinį
saugumą. Jos taip pat padėtų sukurti daugiau naujų darbo
vietų, nes, be kita ko, būtų plėtojamos
atsinaujinančiąja energija grindžiamos vietos pramonės šakos,
moksliniai tyrimai ir inovacija, didinamas tarptautinis konkurencingumas, gerinama
oro kokybė ir sveikata. Investicijos taip pat padėtų kovoti su
klimato kaita ir įgyvendinti anglies dioksido kiekio mažinimu grindžiamas
vystymosi strategijas. Magribo energijos rinka, vis labiau grindžiama
atsinaujinančiaisiais energijos ištekliais, padėtų palaipsniui
mažinti energijos importuotojų importo išlaidas ir suteiktų
galimybę angliavandenilių gamintojams lanksčiau naudoti savo
atsargas.. 38. Magribas, kaip subregionas,
galėtų tapti lyderiu Viduržemio jūros regione ir užtikrinti, kad
būtų išlaikomas nuoseklumas dalyvaujant platesnio masto projektuose
(pvz., Viduržemio jūros sąjunga, Viduržemio jūros regiono
saulės energijos planas ir t. t.). Gali būti numatyti šie
konkretūs Viduržemio jūros regiono vakarinės dalies elektros energijos
erdvės sukūrimo iki 2020-2025 m. veiksmai: Ø remdamosi
bendrų techninių taisyklių rinkiniu, regioninio bendradarbiavimo
struktūros (reguliavimo institucijų asociacija MEDREG ir perdavimo
sistemų operatorių bendradarbiavimo platforma MED-TSO)
galėtų toliau remti bendrų tinklo kodeksų
plėtojimą – tai galėtų būti bandomasis projektas
Magribe; Ø reikėtų
apibrėžti, kokių veiksmų reikėtų palaipsniui imtis,
siekiant rinkos integracijos, visų pirma remiantis Alžyro planu. Be kita
ko, tai susiję su šiais aspektais: dvišalių pajėgumų
paskirstymu remiantis bendrais principais iki 2014 m., koordinavimo
pajėgumų paskirstymu iki 2016 m., regioninės elektros energijos
prekybos platformos sukūrimu iki 2016-2020 ir t. t.; Ø būtų
galima labiau remti energetikos sektoriaus reformas, taip pat regioninį
bendradarbiavimą ir regionines organizacijas (pvz., įsteigti energetikos
reguliavimo institucijas Maroke ir Tunise iki 2014 m. ir Libijoje iki 2016 m., taip
pat funkciškai nepriklausomus perdavimo sistemų operatorius Magribo valstybėse
iki 2015 m. ir t. t.); Ø reikėtų
sustiprinti bendradarbiavimą atsinaujinančiosios energijos ir energijos
vartojimo efektyvumo klausimais – be kita ko, valstybės partnerės
turėtų labiau įsitraukti į diskusijas ES
atsinaujinančiosios energijos politikos klausimais, taip pat prisidėti
prie priemonių kūrimo. Reikėtų remtis įgyvendinama
paramos veikla pagal Kaimynystės investicinę priemonę ir Europos
vystymosi finansų įstaigomis – turėtų būti
finansuojamos dotacijos, teikiama techninė pagalba ir vykdomos rizikos
kapitalo operacijos. Būtų galima paskelbti bendrus kvietimus teikti
paraiškas dėl inovacijų projektų. Galima sutarti dėl
investicijų į atsinaujinančiąją energiją ir
prekybos ja principų; Ø Mauritanijos,
kaip ir kitų Užsachario Afrikos valstybių, atveju, siekiant skatinti
bendradarbiavimą energetikos srityje, būtų galima pasinaudoti
tinkamomis finansinėmis priemonėmis pagal iniciatyvą „Tvari
energija visiems“ (angl. SE4ALL). 39 Atsižvelgiant į
numatomą regiono elektros energijos poreikį iki 2020 m., reikia
didelių investicijų į gamybos pajėgumus (daugiausia į
tradicinės energijos, tačiau vis daugiau ir į
atsinaujinančiųjų energijos išteklių gamybos
pajėgumus) ir tinklo infrastruktūras. Kuriant naujas elektros
energijos srautų galimybes regione, būtų galima užbaigti
Vakarų Viduržemio jūros regiono elektros energijos tiekimo linijos
atšaką palei du koridorius (Alžyro, Maroko, Ispanijos, Prancūzijos
bei Alžyro, Libijos, Tuniso, Italijos). 40 Nors jau atlikta
techninių galimybių studijų, reikės itin daug dėmesio
skirti naujų tarpusavio jungčių reglamentavimo ir finansavimo
modeliui, galbūt prireiks specialios teisinės sistemos
(tarpvyriausybinio susitarimo). Reikia taikyti vadinamąjį koridoriaus
metodą ir labai koordinuoti veiklą. Todėl ES siūlo bendru
susitarimu su susijusiomis valstybėmis paskirti specialųjį
koordinatorių. 41. Be to: Ø kad būtų išsaugota dinamika, atsiradusi po 2010 m. liepos
mėn. Alžyro energetikos ministrų lygio posėdžio, siūloma ES
ir Magribo energetikos tarybos posėdžius rengti kasmet – kitas
posėdis turėtų būti surengtas 2013 m. pirmą
pusmetį; Ø ES siūlo pradėti išsamų techninį dialogą su
visais suinteresuotaisiais subjektais ir aptarti visus tolesnius rinkos
integracijos veiksmus. 2013 m. galėtų būti surengtas Elektros
energijos forumas, panašiai kaip Europos Sąjungoje surengtas Florencijos
forumas; Ø techninį regioninės integracijos darbą vykdo tokios
regioninės institucijos kaip MEDREG ir MED-TSO. Jį būtų
galima papildyti ir paremti specialiu techninės pagalbos projektu, kuris
būtų pradėtas 2013 m. (Elektros forumui skirtos informacijos
organizavimas ir rengimas, techninio darbo parama, specialūs su Magribu
susiję MEDREG ir MED-TSO uždaviniai, logistinė parama metiniams
ministrų lygio posėdžiams ir t. t.). E. Aplinka, klimato kaita ir
civilinė sauga Aplinka ir klimato kaita 42. ES jau padeda Magribo
valstybėms ir kitoms Pietų Viduržemio jūros regiono
valstybėms partnerėms stiprinti aplinkos apsaugą ir kovoti su
klimato kaita, remdamasi dvišalėmis priemonėmis, taip pat pagal
programos „Horizontas 2020 m.“ Viduržemio jūros taršos mažinimo
iniciatyvą. 43. Magribo regione ES gali: Ø atsižvelgdama
į Rio+20 aukščiausiojo lygio susitikimą, toliau
bendradarbiauti su Magribu ekologiškos ekonomikos srityje, pvz., stiprindama
įgyvendinamo ES finansuojamo tvaraus vartojimo ir gamybos modelių
projekto subregioninį ir tarpvalstybinį aspektą; Ø toliau
naudoti Kaimynystės investicinę priemonę papildomoms lėšoms
sutelkti, kad regione būtų gaunama pakankamai investicijų,
siekiant kovoti su klimato kaita ir plėtoti su aplinka susijusius
infrastruktūros projektus; Ø padedama
Viduržemio jūros regiono valstybių sąjungos sekretoriato,
atitinkamų tarptautinių finansinių įstaigų ir
dalyvaujant Magribo valstybėms, toliau prisidėti prie
subregioninių ir tarpvalstybinių investicinių projektų arba
nacionalinių projektų pagal sutartas sistemas ar iniciatyvas,
visų pirma pagal programos „Horizontas 2020 m.“ Viduržemio jūros
taršos mažinimo iniciatyvą, įgyvendinimo; Ø vykdant
integruotą jūrų politiką Viduržemio jūros regione, Magribo
valstybės galėtų būti toliau skatinamos plėtoti
subregionines ir tarpvalstybines iniciatyvas, kuriomis būtų
sprendžiami tokie daugialypiai su jūra susiję klausimai, kaip
jūrų stebėjimas ir sauga, jūrų greitkeliai, žinios
apie jūras arba jūrų erdvės planavimas, kad galėtų
būti plėtojamas jūrų sektorius; Ø stiprinti
ES ir Magribo valstybių bendradarbiavimą, kuriuo siekiama išsaugoti
jūrų gyvuosius išteklius, visų pirma pasitelkiant
Bendrąją Viduržemio jūros žvejybos komisiją ir
Tarptautinę Atlanto tunų apsaugos komisiją. Toks
bendradarbiavimas galėtų padėti telkti mokslines priemones,
siekiant geriau įvertinti išteklius ir juos tvariai valdyti; Ø remti
Magribo valstybes partneres, kad būtų stiprinami kovos su klimato
kaita politikos ir strategijų formavimo ir įgyvendinimo
pajėgumai, remiamas anglies dioksido kiekio mažinimu grindžiamas
vystymasis, didinamas atsparumas klimato kaitai ir gerinamos galimybės
gauti informaciją; Ø stiprindama
ES ir Pietų Viduržemio jūros regiono valstybių dialogą
kovos su klimato kaita politikos klausimais, Komisija toliau skatins
bandomųjų projektų plėtojimą valstybėse, kurios
suinteresuotos pamėginti įgyvendinti vadinamąjį naują
rinkos mechanizmą, dėl kurio sutarta per derybas Jungtinių
Tautų klimato kaitos konferencijoje Durbane. Atitinkamą pagrindą
Komisija jau padeda rengti prisidėdama prie Pasaulio banko
partnerystės pasirengimo rinkai srityje ir Išmetamo anglies dioksido
kiekio mažinimo partnerystės priemonės. Esant tinkamoms
sąlygoms, šios ir panašios iniciatyvos galėtų paskatinti su
Magribo valstybėmis sudaryti dvišalius susitarimus, pagal kuriuos, be
plataus masto individualių veiksmų energijos gamybos sektoriuje,
būtų leidžiama papildomai naudoti sukauptus sektorių kreditus.
Taip būtų siekiama remti investicijas į atsinaujinančiąją
energiją ir energetinį veiksmingumą ir mažinti energetikos
sektoriaus anglies dioksido poveikį. Komisija inicijuos konsultacijas
dėl šių galimybių su trečiosiomis valstybėmis
partnerėmis. Jeigu susidarytų tinkamos sąlygos, būtų
pakankami gebėjimai naudotis kreditais ir mūsų partneriai išreikštų
susidomėjimą, Komisija parengtų prašymą dėl
derybų įgaliojimų. Civilinė sauga 44. Magribo regionas yra itin
pažeidžiamas dėl įvairių žmogaus sukeltų ir gaivalinių
nelaimių, kurios galėtų itin pakenkti regiono pastangoms
užtikrinti tvarų vystymąsi. Dėl jų kaimynystės ir
bendro pažeidžiamumo dėl su klimatu susijusių veiksnių Magribo
valstybėms gali būti itin naudingos atsparumo klimato kaitai didinimo
strategijos ir glaudus bendradarbiavimas regioniniu lygmeniu ir su ES, nes gaivalinių
ir žmogaus sukeltų nelaimių sienos nesulaiko. Civilinė sauga yra
svarbi tinkamo valstybių bendradarbiavimo kūrimo ir solidarumo skatinimo
priemonė. 45. Nors sukurti Viduržemio
jūros regionui skirti Rizikos atlasas ir veiksmingas civilinės saugos
nacionalinių korespondentų tinklas, Magribui galėtų
būti naudinga glaudžiau bendradarbiauti – tai padėtų stiprinti
jo nelaimių prevencijos, prisitaikymo prie jų ir pasirengimo joms bei
reagavimo į jas pajėgumus ir didinti regiono ekonominį,
socialinį ir politinį stabilumą.
Remdamasi dabartiniu bendradarbiavimu šioje srityje (taip pat pagal gaivalinių
ir žmogaus sukeltų nelaimių prevencijos, pasirengimo joms ir
reagavimo į jas pietinėse valstybėse programą) ES gali: Ø skatinti
regioninio požiūrio į nelaimių valdymą, pagrįsto
prevencija ir parengtimi, o ne reagavimu, plėtojimą su visais
pagrindiniais suinteresuotaisiais subjektais; Ø skatinti
sustiprintą tarpregioninį bendradarbiavimą Magribe per
nacionalinių korespondentų tinklą, skirtą civilinei saugai,
siekiant užtikrinti suderintą reagavimą į nelaimes; Ø padėti
plėtoti Rizikos atlasą, kad jis apimtų pirmoje versijoje
nenurodytų rūšių riziką, kuri gali turėti įtakos
visų pirma Magribo regionui; Ø padėti
analizuoti didėjančią klimato kaitos skatinamą riziką
ir imtis atitinkamų prevencinių prisitaikymo veiksmų; Ø padėti
stiprinti gebėjimus ir didinti informuotumą apie nelaimių
prevenciją ir pasirengimą joms, taip pat teikti techninę
pagalbą iniciatyvoms plėtoti, pvz., kurti nacionalines nelaimių
rizikos mažinimo platformas ir civilinės saugos strategijas valstybių
vidiniams pajėgumams ir ad hoc prevencinėms struktūroms
stiprinti. F. Migracija ir judumas 46. Migracija ir judumas itin
svarbūs ES santykių su Magribo valstybėmis srityje. Tiek ES,
tiek Magribo valstybės šioje srityje turi spręsti svarbius ir iš
esmės panašius uždavinius ir turi bendrą siekį geriau
organizuoti teisėtą migraciją, kovoti su neteisėta
migracija ir prekyba žmonėmis, gerinti tarptautinę apsaugą
regione ir kuo labiau išnaudoti teigiamą migracijos poveikį
vystymuisi. 47. Laikydamasi savo visuotinio
požiūrio į migraciją ir judumą ES yra pasiryžusi stiprinti
bendradarbiavimą migracijos klausimais ir didinti piliečių
judumą saugioje aplinkoje. Todėl 2011 m. gegužės mėn.
komunikate[12]
ES pasiūlė pradėti dialogą migracijos, judumo ir saugumo
klausimais su kai kuriomis Pietų Viduržemio jūros regiono
valstybėmis, siekdama stiprinti santykius su kiekviena iš jų,
atsižvelgdama į jų poreikius, norą ir gebėjimą siekti
bendradarbiavimo šioje srityje pažangos. Todėl toks dialogas oficialiai
pradėtas su Maroku ir Tunisu, siekiant netrukus sudaryti judumo
partnerystę. 48. Be to, galima gerokai
padidinti ES paramą bendradarbiavimui Magribo regiono viduje bei Magribo
ir Užsachario Afrikos bendradarbiavimui migracijos ir judumo srityje. Kalbant
konkrečiau, ES gali: Ø toliau
stengtis įgyvendinti visas egzistuojančias suinteresuotųjų
šalių ministrų deklaracijas ir veiksmų planus migracijos ir
vystymosi srityje, visų pirma Europos ir Afrikos migracijos ir vystymosi
procesą („Rabato procesą“) bei Afrikos ir ES partnerystę
migracijos, judumo ir užimtumo srityse; Ø remti
teisėtos migracijos tarp Magribo valstybių ir tarp jų bei
Užsachario Afrikos valstybių schemas; Ø sistemingiau
naudotis galimybėmis didinti ES vizų kodeksu užtikrinamą
judumą, įskaitant jaunimo, studentų ir pilietinės
visuomenės atstovų judumą; gerinti suvokimą apie taikomus
vizų režimus, pasitelkiant informacijos mainus; Ø skatinti
regioninį bendradarbiavimą sienų stebėjimo ir kovos su
neteisėta migracija Magribo ir Užsachario Afrikos regione srityje, be kita
ko, dalijantis informacija regioniniu lygmeniu, atliekant bendrą rizikos
analizę, taip pat bendrai valdant ir stebint sienas ir bendradarbiaujant
policijos pareigūnams prekybos žmonėmis ir narkotikais bei kitose
srityje; Ø skatinti
įvairių regiono valstybių bendradarbiavimą readmisijos tarp
Magribo valstybių ir iš Magribo valstybių į Užsachario Afrikos
valstybes, visapusiškai užtikrinant migrantų pagrindines teises,
klausimais; Ø toliau
padėti Magribo valstybėms prieglobsčio ir tarptautinės
apsaugos klausimais, pasitelkiant gebėjimų stiprinimo priemones pagal
Šiaurės Afrikos regioninės apsaugos programą arba apsvarstydama
persikėlimo galimybes; Ø prireikus
teikti informaciją apie ES konsulinę pagalbą ir apsaugą,
taip pat plėtoti bendrą supratimą šioje tiek ES valstybėms
narėms, tiek Magribo valstybėms vis svarbesnėje srityje. Išvada 49. Pirmiau išdėstyti
pasiūlymai rodo, kad ES remia didesnę integraciją Magribe ir yra
tiesiogiai ja suinteresuota. Integracijos pažanga visų pirma priklausys
nuo pačių valstybių partnerių pastangų. ES ir Magribo
valstybių dvišalių santykių stiprinimas gali padėti siekti
šio tikslo, tačiau netiesiogiai – stiprinant šiuos santykius gali
būti užtikrinta didesnė normų, taisyklių ir politikos
krypčių konvergencija. Vis dėlto siekiant realaus postūmio
šioje srityje reikia, kad pastangas dėtų visas Magribas. 50. Europos Komisija ir
vyriausiasis įgaliotinis norėtų aptarti šiuos pasiūlymus su
ES valstybėmis narėmis ir kitoms ES institucijoms, kad
užtikrintų bendrą požiūrį. Dėl šių
pasiūlymų jie taip pat konsultuosis su Europos ir Magribo
suinteresuotaisiais subjektais, įskaitant pilietinės visuomenės
atstovus. 51. Europos Komisija ir
vyriausiasis įgaliotinis siūlo pradėti aukšto lygio ES ir
Arabų Magribo Sąjungos dialogą dėl šių
pasiūlymų. Jie taip pat ragina kitas Europos institucijas, kaip antai
Europos Parlamentą, prisidėti prie šio dialogo su atitinkamomis
Magribo institucijomis. Europos Komisija ir vyriausiasis įgaliotinis taip
pat siūlo užtikrinti, kad šie klausimai būtų sprendžiami
palaikant nuolatinį politinį dialogą su Magribo
valstybėmis. Jie taip pat ragina prisidėti suinteresuotuosius nevyriausybinius
subjektus, pvz., pilietinės visuomenės ir verslo atstovus. Europos
Komisija ir vyriausiasis įgaliotinis tikisi, kad šis dialogas bus
veiksmingas nuolatinis įnašas į besiformuojančią
diskusiją dėl integracijos Magribe. [1] „ES ir pietinių Viduržemio jūros regiono
valstybių partnerystė siekiant demokratijos ir bendros gerovės“
(2011 3 8) ir „Naujas požiūris į kintančią kaimynystę.
Europos kaimynystės politikos peržiūra“ (2011 5 25). [2] „ES vystymosi politikos poveikio didinimas.
Pokyčių darbotvarkė“ (2011 10 13). [3] „Afrikos ir ES strateginė partnerystė. Bendra
Afrikos ir ES strategija“, 2007 m. ES ir Afrikos aukščiausiojo lygio
susitikimas, nuorodos Nr. 16344/07. [4] Žr.
Jungtinių Tautų vystymo programos 2011 m. Arabų valstybių
vystymosi iššūkių ataskaitą. [5] Europos
Sąjungos strategija saugumo ir vystymosi Sahelio regione srityje, 2011 m.
kovo 31 d. [6] Vakarų Viduržemio jūros regiono valstybių
forumą sudaro Alžyras, Ispanija, Italija, Libija, Malta, Marokas,
Mauritanija, Portugalija, Prancūzija ir Tunisas. [7] Kaip nustatyta komunikate „Demokratijos ir tvaraus
vystymosi ištakos. ES bendradarbiavimas su pilietinės visuomenės
organizacijomis išorės santykių srityje“, Briuselis,
2012 9 12, COM(2012) 492 final, ir 2012 m. spalio 15 d. ES Tarybos
išvadose. [8] Žr. 1 išnašą. [9] Taip pat žr. Magribo valstybių regioninės
prekybos lengvinimo ir infrastruktūros studija („Regional Trade
Facilitation and Infrastructure Study for Maghreb Countries“), 2012 m. birželio
20 d., Pasaulio bankas. [10] Tunisas yra vienintelė Magribo valstybė,
kurią jau apima Europos įmonių tinklas. [11] „Atsinaujinančioji energija – reikšmingas Europos
energijos rinkos objektas“, COM(2012) 271, 2012 m. birželio 6 d. [12] „Migracijos, judumo ir saugumo dialogas su pietinėmis
Viduržemio jūros regiono valstybėmis“, 2011 5 24, COM(2011)
292 final.