23.12.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 352/27


Pranešimas, skirtas asmenims ir subjektams, įtrauktiems į Tarybos reglamento (EB) Nr. 1183/2005, nustatančio tam tikras konkrečias ribojančias priemones asmenims, kurie savo veiksmais pažeidžia ginklų embargą Kongo Demokratinei Respublikai, 2 straipsnyje nurodytą sąrašą, remiantis Komisijos reglamentu (ES) Nr. 1250/2010

2010/C 352/18

1.

Bendrąja pozicija 2008/369/BUSP (1) Bendrija raginama įšaldyti fizinių ir juridinių asmenų, subjektų ir organizacijų, kurie savo veiksmais pažeidžia ginklų embargą Kongo Demokratinei Respublikai, lėšas ir ekonominius išteklius, kaip nurodyta pagal JT Saugumo Tarybos rezoliucijas Nr. 1533 (2004), 1596 (2005), 1807 (2008) ir 1857 (2008) parengtame sąraše, kurį reguliariai atnaujina pagal JT Saugumo Tarybos rezoliuciją Nr. 1533 (2004) įsteigtas JT komitetas.

Į šį JT komiteto parengtą sąrašą įtraukti:

asmenys arba subjektai, kurie savo veiksmais pažeidžia ginklų embargą ir nesilaiko 1 straipsnyje nurodytų susijusių priemonių,

Kongo Demokratinėje Respublikoje veikiančių užsienio ginkluotųjų grupuočių politiniai ir kariniai vadovai, trukdantys šioms grupuotėms priklausančių kovotojų nusiginklavimui ir savanoriškai repatriacijai ar persikėlimui,

išorės paramą gaunančių Kongo karinių grupuočių politiniai ir kariniai vadovai, trukdantys jų kovotojams dalyvauti nusiginklavimo, demobilizacijos ir reintegracijos procesuose,

Kongo Demokratinėje Respublikoje veikiantys politiniai ir kariniai vadovai, verbuojantys vaikus dalyvauti ginkluotuose konfliktuose ar juos naudojantys tokiuose ginkluotuose konfliktuose, pažeidžiant taikomą tarptautinę teisę,

Kongo Demokratinėje Respublikoje veikiantys asmenys, darantys sunkius tarptautinės teisės pažeidimus, be kita ko, prieš vaikus ir moteris ginkluotuose konfliktuose, įskaitant žudymą ir žalojimą, seksualinį smurtą, grobimą ir priverstinį perkėlimą,

asmenys, trukdantys naudotis humanitarine pagalba ar ją dalyti rytinėje Kongo Demokratinės Respublikos dalyje,

asmenys ar subjektai, neteisėtai prekiaujantys gamtiniais ištekliais ir taip remiantys neteisėtas ginkluotas grupuotes rytinėje Kongo Demokratinės Respublikos dalyje.

2.

2010 m. gruodžio 1 d. JT komitetas nutarė į atitinkamą sąrašą įtraukti keturis fizinius asmenis. Susiję fiziniai asmenys gali bet kuriuo metu pateikti JT komitetui prašymą kartu su visais pagrindžiančiais dokumentais, kad sprendimas dėl jų įtraukimo į pirmiau paminėtą JT sąrašą būtų persvarstytas. Prašymai turėtų būti siunčiami adresu:

United Nations — Focal point for delisting

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room S-3055 E

New York, NY 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Daugiau informacijos http://www.un.org/sc/committees/dfp.shtml

3.

Vadovaudamasi 2 punkte nurodytais JT sprendimais, Komisija priėmė Reglamentą (ES) Nr. 1250/2010 (2), kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamento (EB) Nr. 1183/2005, nustatančio tam tikras konkrečias ribojančias priemones asmenims, kurie savo veiksmais pažeidžia ginklų embargą Kongo Demokratinei Respublikai (3), I priedas.

Todėl susijusiems fiziniams asmenims taikomos Reglamente (EB) Nr. 1183/2005 nustatytos priemonės:

a)

jiems priklausančių, jų valdomų arba laikomų lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymas ir draudimas tiesiogiai arba netiesiogiai teikti jiems arba jų naudai lėšų ir ekonominių išteklių (2 straipsnis); ir

b)

draudimas sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kurios tikslas ar poveikis yra tiesiogiai ar netiesiogiai apeiti a punkte nurodytas priemones.

4.

Fiziniai asmenys, Reglamentu (ES) Nr. 1250/2010 įtraukti į Tarybos reglamento (EB) Nr. 1183/2005 I priedą, taip pat į 2010 m. gruodžio 1 d. JT sprendimą, Komisijai gali pranešti savo nuomonę dėl jų įtraukimo į sąrašą. Tokį pranešimą reikėtų siųsti:

European Commission

‘Restrictive measures’

Rue de la Loi/Wetstraat 200

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

5.

Atitinkamų fizinių asmenų dėmesys taip pat atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę užginčyti Reglamentą (ES) Nr. 1250/2010 ES Bendrajam Teismui Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 263 straipsnio 4 ir 6 dalyse numatytomis sąlygomis.

6.

Fizinių asmenų, įtrauktų į sąrašus pagal Reglamentą (ES) Nr. 1250/2010, asmens duomenys bus tvarkomi vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (4) taisyklėmis. Visi prašymai, pvz., dėl tolesnės informacijos arba dėl naudojimosi Reglamentu (EB) Nr. 45/2001 nustatytomis teisėmis (pvz., galimybės susipažinti arba ištaisyti asmens duomenis), turi būti siunčiami Komisijai tuo pačiu 4 punkte nurodytu adresu.

7.

Laikantis tvarkos, I priede paminėtų asmenų dėmesys atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę pateikti prašymą atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, išvardytoms Reglamento (EB) Nr. 1183/2005 II priede, kad gautų leidimą naudotis įšaldytomis lėšomis ir ekonominiais ištekliais būtiniausioms išlaidoms arba konkretiems mokėjimams atlikti, kaip nustatyta to reglamento 3 straipsnyje.


(1)  OL L 127, 2008 5 15, p. 84.

(2)  OL L 341, 2010 12 23, p. 11.

(3)  OL L 193, 2005 7 23, p. 1.

(4)  OL L 8, 2001 1 12, p. 1.