14.9.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 247/6


Paraiškos paskelbimas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos 6 straipsnio 2 dalį

2010/C 247/05

Šiuo paskelbimu suteikiama teisė pareikšti prieštaravimą paraiškai pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 (1) 7 straipsnį. Prieštaravimo pareiškimai Komisijai turi būti pateikti per šešis mėnesius nuo paraiškos paskelbimo.

SANTRAUKA

TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 510/2006

„GÖNCI KAJSZIBARACK“

EB Nr.: HU-PGI-0005-0388-21.10.2004

SKVN ( ) SGN ( X )

Ši santrauka parengta tik informacijos tikslu. Išsamią produkto specifikaciją suinteresuotosios šalys, visų pirma gamintojai, kurių produktams suteikta atitinkama SKVN arba SGN, gali gauti nacionalinėse institucijose arba Europos Komisijoje.

1.   Atsakinga valstybės narės institucija:

Pavadinimas:

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium – Élelmiszerlánc-elemzési Főosztály

Adresas:

Budapest

Kossuth Lajos tér 11.

1055

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Tel.

+36 13014419

Faks.

+36 13014808

El. paštas:

Eniko.Zobor@fvm.gov.hu

2.   Grupė:

Pavadinimas:

Abaúj – Gönc Gyümölcstermelők Beszerző és Értékesítő Szövetkezet

Adresas:

Gönc

Károlyi Gáspár út 31/A

3895

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Tel.

+36 46388610

Faks.

+36 46388702

El. paštas:

mzg.hollar@primposta.hu

Sudėtis:

Gamintojai ir (arba) perdirbėjai ( X ) Kita ( )

3.   Produkto rūšis:

1.6 klasė.

Vaisiai, daržovės ir grūdinės kultūros

4.   Specifikacija:

(Reglamento (EB) Nr. 510/2006 4 straipsnio 2 dalyje pateiktų reikalavimų santrauka)

4.1.   Pavadinimas:

„Gönci kajszibarack“

4.2.   Aprašymas:

Saugoma geografinė nuoroda (SGN) „Gönci kajszibarack“ gali būti naudojama šioms Prunus armeniaca L veislėms: Gönci magyar kajszi, Magyar kajszi C 235, valamint Mandulakajszi, Bergeron, Ceglédi Piroska, Ceglédi bíborkajszi, Ceglédi arany, Ceglédi óriás, Pannónia.

„Gönci kajszibarack“ unikalumas, pripažinimas nacionaliniu ir tarptautiniu mastu siejamas su palankiomis klimato sąlygomis, vaismedžių auginimo tradicijomis ir griežtu gamybos, derliaus nuėmimo, saugojimo ir transportavimo technologijų laikymųsy.

SGN „Gönci kajszibarack“ galima naudoti tik toms abrikosų veislėms, kurios atitinka toliau išvardytus ypatumus ir atsižvelgiant į atskiras veisles pasižymi toliau išvardytomis išorinėmis ir vidinėmis savybėmis.

GÖNCI MAGYAR KAJSZI

Forma

:

rutulio

Dydis

:

vidutinio dydžio, mažiausiai 40 mm skersmens

Vaisiaus odos spalva

:

ryškiai oranžinė, saulėtoje pusėje – ryškiai raudonos spalvos

Vaisiaus minkštimo spalva ir kokybė

:

prinokęs būna aukso geltonumo, nelabai skaidulingas, sultingas ir minkštas

Skonis, rūgšties kiekis

:

saldžiai rūgštus, aromatingas

MAGYAR KAJSZI C.235

Forma

:

rutulio

Dydis

:

vidutinio dydžio, mažiausiai 40 mm skersmens

Vaisiaus odos spalva

:

ryškiai oranžinė

Vaisiaus minkštimo spalva ir kokybė

:

geltonas, skaidulingas, vidutinio kietumo

Skonis, rūgšties kiekis

:

saldžiai rūgštus, aromatingas

MANDULAKAJSZI

Forma

:

kiaušinio ar migdolo formos, gerokai plokščias iš šono

dydis

:

didelis, mažiausiai 50 mm skersmens

Vaisiaus odos spalva

:

šviesiai oranžinė, saulėtoje pusėje – karmino spalvos

Vaisiaus minkštimo spalva ir kokybė

:

šviesiai oranžinis, vidutinio kietumo, tirštos tekstūros, sultingas

Skonis, rūgšties kiekis

:

saldžiai rūgštus, aštraus aromato

BERGERON

Forma

:

šiek tiek pailgas, kūgio formos, primenantis kiaušinio formą

Dydis

:

vidutinio dydžio, mažiausiai 40 mm skersmens

Vaisiaus odos spalva

:

oranžinė, saulėtoje pusėje – karmino spalvos

Vaisiaus minkštimo spalva ir kokybė

:

šviesiai oranžinis, skaidulingas, kietas

Skonis, rūgšties kiekis

:

rūgšties kiekis didesnis už vidutinį (1,4 %)

PANNÓNIA

Forma

:

taisyklingo rutulio arba šiek tiek kiaušinio formos

Dydis

:

vidutinio dydžio, mažiausiai 40 mm skersmens

Vaisiaus odos spalva

:

šviesiai oranžinė, saulėtoje pusėje – šviesiai rožinės spalvos

Vaisiaus minkštimo spalva ir kokybė

:

šviesiai oranžinis, skaidulingas, kietas

Skonis, rūgšties kiekis

:

rūgštus, aromatingas

CEGLÉDI PIROSKA

Forma

:

rutulio

Dydis

:

vidutinio dydžio, mažiausiai 40 mm skersmens

Vaisiaus odos spalva

:

oranžinė, saulėtoje pusėje – ryškiai raudonos spalvos

Vaisiaus minkštimo spalva ir kokybė

:

oranžinis, kietas

Skonis, rūgšties kiekis

:

saldžiai rūgštus

CEGLÉDI BÍBORKAJSZI

Forma

:

platus, kūgio formos, primenantis kiaušinio formą, šiek tiek plokščias iš šono

Dydis

:

vidutinio dydžio, mažiausiai 40 mm skersmens

Vaisiaus odos spalva

:

tamsiai oranžinė, saulėtoje pusėje – tamsiai raudonos spalvos

Vaisiaus minkštimo spalva ir kokybė

:

tamsiai oranžinis, sultingas

Skonis, rūgšties kiekis

:

saldus, aromatingas

CEGLÉDI ARANY

Forma

:

rutulio

Dydis

:

didelis, mažiausiai 50 mm skersmens

Vaisiaus odos spalva

:

aukso geltonumo, saulėtoje pusėje – karmino spalvos

Vaisiaus minkštimo spalva ir kokybė

:

oranžinis, kietas, sultingas

Skonis, rūgšties kiekis

:

saldžiai rūgštus

CEGLÉDI ÓRIÁS

Forma

:

šiek tiek pailgas, kiaušinio formos, šiek tiek plokščias iš šono

Dydis

:

didelis, mažiausiai 50 mm skersmens

Vaisiaus odos spalva

:

šviesiai oranžinė, saulėtoje pusėje – ryškiai raudonos spalvos

Vaisiaus minkštimo spalva ir kokybė

:

oranžinis, vidutiniškai mėsingas, minkštas

Skonis, rūgšties kiekis

:

saldžiai rūgštus, aromatingas

4.3.   Geografinė vietovė:

Vietos kilmės nuoroda gali būti taikoma tik abrikosams, auginamiems Borsod-Abaúj-Zemplén apskrities keturiems subregionams priklausančių vietovių administracinėje teritorijoje:

 

Abaúj-Hegyközi kistérség subregionas: Abaújszántó, Abaújvár, Arka, Boldogkőváralja, Gönc, Göncruszka, Hejce, Hernádcéce, Hidasnémeti, Korlát, Tornyosnémeti, Vizsoly, Zsujta;

 

Encsi subregionas: Abaújkér, Alsógagy, Baktakék, Beret, Detek, Encs, Fancsal, Forró, Fulókércs, Garadna, Ináncs;

 

Szerencsi subregionas: Bekecs, Golop, Legyesbénye, Megyaszó, Monok, Rátka, Szerencs, Tállya;

 

Szikszói subregionas: Alsóvadász, Felsővadász, Hernádkércs, Homrogd, Léh, Nagykinizs, Selyeb, Szentistvánbaksa, Szikszó.

4.4.   Kilmės įrodymas:

Viso auginimo ir paruošimo proceso metu taikant kokybės kontrolės sistemą užtikrinama identifikacija ir atsekamumas, taip pat galutinis patikrinimas ir produkto sauga; augintojai rankomis skintus persikus deda į plastikines arba medines dėžes, ant kurių etikečių nurodoma vaisių kilmė (pavadinimas), o ant dėžės dugno papildomai nurodomas identifikacijos numeris.

Augintojai privalo turėti vietos kilmės apsaugos žurnalus produkcijai dokumentuoti pagal atitinkamas taisykles. Žurnaluose rašoma:

augintojo vardas, pavardė ir identifikacijos duomenys,

produkcijos auginimo vieta, žemės registro numeris, veislės/sklypo identifikavimo kodas, jau vedančių vaisius medžių skaičius ir dar nevedančių vaisių medžių skaičius,

veislės pavadinimas ir kilmė (pridedant sodinuko kilmės sertifikatą),

purškimo registro identifikacijos numeris,

derliaus žurnalo identifikacijos numeris, derliaus nuėmimo data, bendras konkrečiais metais gautas vaisių kiekis pagal veislę/sklypą.

Purškimo registras vedamas laikantis teisės akto reikalavimų; jame registruojama ši informacija:

auginimo metu naudotos cheminės medžiagos,

naudotų cheminių medžiagų kiekis (išskaidant pagal naudojimo datą),

taikytų augalų sveikatos procedūrų pavadinimai ir datos, ir kt.

Derliaus žurnalas vedamas derliaus nuėmimo metu; jame nurodomas vaisingų medžių skaičius pagal veislę/sklypą, derliaus nuėmimo dienos ir kas dieną nuimto derliaus kiekis.

4.5.   Gamybos būdas:

Auginimo (ir priežiūros) kriterijai ir reikalavimai

Konkrečiame auginimo regione įkurtos vaismedžių plantacijos turi būti saulėtuose sklypuose, esančiuose aukštesnėse vietovėse (150–300 m); vaismedžiai turi augti geros kokybės dirvožemyje, kuriame, remiantis dirvožemio tyrimu, yra reikiamas klinčių kiekis ir pakankamas maistinių medžiagų kiekis.

Derliaus nuėmimas

Derliaus nuėmimas prasideda birželio viduryje ir baigiasi rugpjūčio pabaigoje. Atsižvelgiant į transportavimo ir saugojimo (saugojimo laiko) kriterijus, svarbus laipsniškas derliaus nuėmimas, kuris užtikrinamas, be kita ko, kruopščiai planuojant plantacijų išdėstymą. Atsižvelgiant į tai, kad skirtingų veislių ir skirtinguose sklypuose auginami vaisiai prinoksta skirtingu metu, kiekviename sklype galima išskirti vidutiniškai tris derliaus nuėmimo etapus, siekiant užtikrinti, kad vaisiai būtų skinami tinkamai sunokę (laikotarpis iki derliaus nuėmimo, pagrindinis derliaus nuėmimo laikotarpis ir laikotarpis po derliaus nuėmimo). Vaisiai skinami rankomis, nes tai įmanoma dėl tinkamai suformuotos sodinukų ir vaismedžių vainikų formos.

Saugojimas

Kai saugojimo kamera užpildoma dėžėmis, vaisiai per keletą valandų atvėsinami iki maždaug 4 °C (saugojimo) temperatūros. Greitai atvėsinus vaisiai tvarkomi, t. y. rūšiuojami pagal dydį ir spalvą, paprastai rankomis, rečiau – mechanizuotai. Vaisius atrinkus ir supakavus, dėžės iki 30 dienų, priklausomai nuo pristatymo grafiko, patalpinamos į saugojimo šaldytuvus, kuriuose palaikoma 4–6 °C temperatūra.

Rūšiavimas ir pakavimas

Rūšiavimas pagal dydį atliekamas naudojant rankinį rūšiavimo prietaisą. Vaisiaus dydis nustatomas pagal didžiausią skersmenį matuojant išilgai, kaip nurodyta Reglamente (EB) Nr. 851/2000 ir jo pakeistose versijose; pakavimas ir pateikimas taip pat atliekami pagal šio reglamento nuostatas.

„Gönci kajszibarack“ abrikosai jautrūs mechaniniams pažeidimams; transportuojant nesupakuotus, gali nukentėti jų juslinės, fizinės ir cheminės savybės; gali atsitikti taip, kad vėliau jų nebebus galima pakuoti. Todėl siekiant užtikrinti produkto kokybę ir, kadangi tai nėra perdirbtas žemės ūkio produktas, siekiant užtikrinti kilmės vietą, atsekamumą ir kontrolę, turi būti pakuojama nurodytoje geografinėje vietovėje.

4.6.   Ryšys su geografine vietove:

„Gönci kajszibarack“ – tipinis produktas, auginamas Vengrijos šiauriniuose vaisių auginimo regionuose; jis auginamas Hegyalja regiono kalvose, terasose ir lygumose palei upę Hernád, kalvotose Szerencsi ir Cserehát regionų vietovėse 150–300 m virš jūros lygio.

Tik šiame regione auginamos vengriškų abrikosų veislės pradėtos auginti maždaug prieš 300–350 metų.

Produkto ypatumus ir jo auginimą Gönc regione galima apibendrinti taip:

Šiame regione auginami tos pačios veislės abrikosai sunoksta 6–10 dienų vėliau negu Kecskemét regione, dėl to yra ilgesnis jų vartojimo vidaus rinkoje laikotarpis ir perdirbimo sezonas.

Vėsesnis mezoklimatas, dėl kurio vaisiai vėliau sunoksta, turi teigiamo poveikio abrikosų kokybei: gaivumo suteikiančios rūgštys ir aromatai vaisiui nokstant skaidosi lėčiau, jie „nesudega“. „Gönc apylinkėse užauginti abrikosai yra puikios kokybės. Čia jie sunoksta vėliau …, o nokimo laikotarpis būna dar ilgesnis į įvairias puses nukreiptuose šlaituose.“ (Brózik, Jenser és társaik, 1970).

Šis Vengrijos regionas pasižymi vienodai šaltomis žiemomis, o pavasaris čia ateina vėliausiai, palyginti su kitomis vietovėmis, tinkamomis abrikosams auginti; dėl to pagrindinė auginant abrikosus kylanti grėsmė – nedidelė rizika, kad šalnos gali pakenkti pumpurams, kurie išsiskleidžia ankstyvo atšilimo laikotarpiais žiemos pabaigoje, taip pat pavasarinių šalnų pavojus pumpurams, žiedams ar vaisiams jų pradiniame mezgimosi etape.

„Kajszi Baraczk“ (abrikosas) pirmą kartą pavartotas 1667 m. Lippay János knygoje (Posoni kert 3. kötet, „Gyümölcsös kert“, Bécs 1667), bet tik kai 1880 m. nuo filokseros nukentėjo vynuogynai, vėl atsirado paskata kalvotose vietovėse auginti abrikosus. Vietoje sunaikintų vynuogynų daugelyje vietovių, įskaitant Gönc regioną, pradėti auginti vaismedžiai.

XIX amžiaus antroje pusėje įsteigta keletas socialinių organizacijų vaisių gamybai skatinti. Jų bendradarbiavimo dėka Zemplén apskritis sugebėjo 1867 m. Paryžiuje vykusioje pasaulinėje mugėje laimėti aukso medalį. Remiantis įvairiais nacionaliniais aprašymais ir statistiniais duomenimis, iki 1850-ųjų metų Gönc regionas pirmiausia garsėjo vyšniomis. János Korponay pirmasis 1871 m. paminėjo, kad Gönc regionas ir jo apylinkės garsėja abrikosais, kurie tuomet buvo auginami „nemažais kiekiais“. Tačiau tikrasis perėjimas prie abrikosų auginimo prasidėjo tik 1880–1890 m.

4.7.   Kontrolės įstaiga:

Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal (Žemės ūkio administravimo biuras) – paskirtoji vaisių ir daržovių kontrolės institucija.

Pavadinimas:

Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal, Növény- és Talajvédelmi Igazgatóság (Borsod-Abaúj-Zemplén apskričių žemės ūkio administravimo biuras, Augalų ir dirvožemio apsaugos direkcija)

Adresas:

Miskolc

Blaskovits út 24.

3526

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Tel.

+36 46503402

Faks.

+36 46503404

El. paštas:

Balogh.Zoltan@borsod.ontsz.hu, fvmh-borsod@fki.gov.hu

4.8.   Ženklinimas etiketėmis:

Be teisės aktu nustatytų reikalavimų, etiketėje turi būti pateikta ši informacija:

pavadinimas „Gönci kajszibarack“,

užrašas „saugoma geografinė nuoroda“ (SGN) ir susijęs Bendrijos logotipas (pagal Bendrijos registraciją).

Tokios etiketės turi būti ant kiekvienos pakuotės; pasirinktinai galima nurodyti savivaldybės, kurioje faktiškai užaugintas produktas, pavadinimą.

Pavyzdys:

Gönci kajszibarack

Saugoma geografinė nuoroda

Veislė: Gönci magyar kajszi

Pagaminta Abaújvár


(1)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12.