[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA | Briuselis, 2.7.2009 KOM(2009) 333 galutinis 2009/0096 (COD) Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS nustatyti Europos užimtumo ir socialinės įtraukties mikrofinansų skyrimo priemonę (mikrofinansų priemonę Progress) {COM(2009) 340 galutinis}{SEC(2009) 907} AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS 1. PASIŪLYMO APLINKYBĖS Didžiausią poveikį nuosmukis daro eiliniams piliečiams, todėl svarbiausias šiandieninis ES uždavinys yra užkirsti kelią nedarbo didėjimui, kurti daugiau darbo vietų, sudaryti sąlygas ekonomikos atsinaujinimui, tvariam atgaivinimui ir augimui. ES skubiai reagavo į krizę parengdama Europos ekonomikos atgaivinimo planą, kuriame pabrėžta, kad reikia kovoti su neigiamu krizės poveikiu darbo rinkoms. Jau matyti pirmoji šio plano teikiama nauda, o vadinamieji socialinės apsaugos tinklai padeda stabilizuoti padėtį. Tačiau dėl ekonominio nuosmukio padėčiai darbo rinkose toliau blogėjant, reikia imtis papildomų veiksmų. Europa turi ne tik spręsti nuosmukio keliamas problemas, bet ir paversti jį galimybe kurti produktyvesnę, novatoriškesnę, geresnių įgūdžių ir mažai anglies dvideginio į aplinką išskiriančių technologijų ekonomiką – tokią, kurioje atviros ir įtraukios darbo rinkos užtikrintų geresnes galimybes kurti glaudesnę ir lygiateisę visuomenę, o darbo vietos būtų kuriamos atsižvelgiant į amžiaus, lyčių lygybės, darbo ir asmeninio gyvenimo pusiausvyros aspektus; tokią ekonomiką, kurioje verslumas būtų pripažįstamas ir skatinamas[1]. Neigiamo dabartinės krizės poveikio socialinėje ir užimtumo srityje šalinimo priemonės turi būti įgyvendinamos drauge su tinkamomis struktūrinėmis reformomis, kuriomis sprendžiami ilgalaikiai globalizacijos, demografinių ir klimato pokyčių keliami uždaviniai. Krizė iš esmės pakeis Europos darbo rinkas. Reikia užtikrinti tinkamas priemones, kad darbuotojai ir įmonės galėtų sėkmingai prisitaikyti prie kintančios aplinkos – išsaugoti perspektyvias darbo vietas, visais lygmenimis gerinti įgūdžius, sugrąžinti žmones į darbo rinką ir sudaryti sąlygas kurti naujas darbo vietas. Komisijos pranešime „Europos ekonomikos atkūrimo skatinimas“[2] numatytos kelios priemonės, kurios turėtų padėti valstybėms narėms parengti ir įgyvendinti tinkamas ir veiksmingas užimtumo politikos priemones. Tuo remiantis pavasario Europos Vadovų Taryboje ir 2009 m. balandžio mėn. Madride, Stokholme ir Prahoje vykusiuose trijuose seminaruose užimtumo klausimais nustatyti trys pagrindiniai prioritetai: išlaikyti esamą užimtumo lygį, kurti darbo vietas ir skatinti judumą; gerinti įgūdžius ir geriau tenkinti darbo rinkos reikmes; teikti daugiau galimybių įsidarbinti. 2009 m. gegužės 7 d. vykusiame aukščiausiojo lygio susitikime užimtumo klausimams spręsti buvo pasidalyta nuomonėmis apie šiuos prioritetus ir nuspręsta drauge imtis dešimties veiksmų[3]. Atsižvelgdama į šias bendras pastangas, birželio 3 d. Komisija priėmė komunikatą „Bendras įsipareigojimas užimtumo srityje“[4], kurio tikslas – sustiprinti Europos Sąjungos, valstybių narių ir ES socialinių partnerių bendradarbiavimą siekiant trijų pagrindinių prioritetų, sutelkti dėmesį į konkrečius veiksmus ir visomis įmanomomis Bendrijos priemonėmis, visų pirma Europos socialinio fondo (ESF) ir Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšomis, remti bendradarbiavimą. Siekiant sumažinti socialinį krizės poveikį ir išvengti ilgalaikio nedarbo ir neveiklumo, būtina darbo rinkoje išlaikyti ir į ją įtraukti kuo daugiau žmonių, visų pirma moterų, vyresnio amžiaus asmenų ir kitų diskriminaciją patiriančių grupių atstovų. Užimtumas – didžiausias atskirties priešas. Socialinė Europos gerovė yra tiesiogiai susieta su darbu, tačiau ir prieš prasidedant krizei labai daug darbingų ir norinčių dirbti ES piliečių neturėjo galimybių įsidarbinti. 2. TURINYS Birželio 3 d. komunikate Komisija pasiūlė nustatyti naują ES mikrofinansų priemonę užimtumui skatinti[5] (mikrofinansų priemonę Progress ), kad nedirbantiems asmenims būtų suteikta galimybė pradėti dirbti ir sudarytos sąlygos labiausiai socialiai remtinų grupių Europoje, įskaitant jaunimą, verslumui. Šiuo metu taikant griežtesnes kreditų teikimo sąlygas, šia nauja priemone bus papildyta tikslinės finansinės paramos naujiems verslininkams pasiūla. Bus remiami individualūs verslininkai ir mikroįmonių steigėjai – jiems bus teikiamos konsultavimo, mokymo, gebėjimų ugdymo paslaugos, o ESF teiks finansinę paramą palūkanoms kompensuoti. Mikrofinansų priemonė Progress papildys kitas Bendrijos programas, siūlydama rizikos pasidalijimo priemones ir finansuodama skolas ir nuosavą kapitalą. Įgyvendinant priemonę bus pasinaudota tarptautinių finansinių institucijų patirtimi, pvz., EIB grupės (Europos Investicijų Banko ir Europos Investicijų Fondo) patirtimi. Bendro valdymo pagrindu tarptautinės finansų institucijos teiks kitą paramos dalį, remdamos mikrofinansus skiriančius bankus ir kitas įstaigas visoje Europos Sąjungoje. 3. SUBSIDIARUMAS IR PROPORCINGUMAS Atsižvelgiant į tai, kad šiuo metu rečiau teikiamos paskolos ir drastiškai nukrito imamų paskolų skaičius (kaip parodyta šio pasiūlymo ex ante vertinime), Bendrija ir valstybės narės turi dėti daugiau pastangų, kad per priimtiną laikotarpį teikiamų mikrokreditų skaičius padidėtų iki priimtino lygio, taip atliepiant didelius asmenų, kuriems sunkmečiu labiausiai reikia mikrokreditų, t. y. nedirbančių arba pažeidžiamų asmenų, norinčių įsteigti arba išplėsti mikroįmones, įskaitant savisamdą, bet neturinčių galimybių gauti komercinių bankų kreditų, poreikius. Todėl Bendrijos lėšų naudojimas yra tinkamas ir atitinka 2009 m. kovo 24 d. Europos Parlamento rezoliuciją[6]. Be to, į vieną priemonę bus sutelkta papildoma tarptautinių finansinių institucijų parama. Galiausiai, ES masto priemonė užtikrins vienalytį atsaką ir padidins mikrofinansų skyrimą visose valstybėse narėse. 4. PASIRINKTA TEISINĖ PRIEMONĖ Komisijos pasiūlymu mikrofinansų priemonę Progress ketinama nustatyti sprendimu, kuriame būtų apibrėžtas tik Komisijos vaidmuo ir atsakomybė ir nesukurta jokių teisių ar pareigų valstybėms narėms ar pavieniams asmenims. Dėl to sprendimas yra tinkamiausia priemonė norimam tikslui pasiekti. 5. POVEIKIS BIUDŽETUI Vadovaujantis 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstituciniu susitarimu dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansinio valdymo[7], priemonė nustatoma perskirstant turimą biudžetą. Remiantis 2006 m. tarpinstitucinio susitarimo nuostatomis, EP programai PROGRESS skyrė papildomus 114 milijonų EUR[8] ir padidino pradinio Komisijos pasiūlymo 628 800 000 EUR biudžetą iki 743 250 000 EUR. Šis papildomas finansavimas buvo skirtas laipsniškai naudoti tolesniais programos įgyvendinimo metais, t. y. nuo 2009 m. Ištyrus visas galimybes, finansavimo šaltinis būtų 100 milijonų EUR (ketveriems metams), iš programos PROGRESS[9] perskirti naujai Europos užimtumo ir socialinės įtraukties mikrofinansų priemonei (mikrofinansų priemonė Progress ). 100 milijonų EUR iš dabartinio biudžeto gali papildomai pritraukti daugiau kaip 500 milijonų EUR, iniciatyvą įgyvendinant drauge su tarptautinėmis finansinėmis institucijomis, visų pirma EIB grupe. 2009/0096 (COD) Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS nustatyti Europos užimtumo ir socialinės įtraukties mikrofinansų skyrimo priemonę (mikrofinansų priemonę Progress ) EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 159 straipsnio 3 dalį, atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą, atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę, atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę, laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos, kadangi: (1) Komisijos komunikate „Europos mikrokreditų plėtojimo iniciatyva augimui ir užimtumui remti“[10] nustatytos keturios prioritetinės veiksmų sritys: valstybių narių teisinės ir institucinės aplinkos gerinimas, palankių užimtumui ir verslininkystei sąlygų sukūrimas, gerosios patirties sklaida, papildomo finansinio kapitalo mikrofinansų institucijoms teikimas. Pirmasis žingsnis įgyvendinant šią iniciatyvą buvo 2008 m. Komisijos ir Europos Investicijų Banko (EIB) sukurta programa JASMINE, pagal kurią ne bankų mikrokreditų finansinėms institucijoms teikiamos konsultacijos ir iš EIB numatyta 20 milijonų EUR finansuotinai veiklai. (2) 2009 m. kovo 24 d. Europos Parlamento rezoliucijoje reikalaujama, kad Komisija dėtų daugiau pastangų, kad mikrokreditai būtų skiriami augimui ir užimtumui remti, ir pasiūlyti papildomi 4 milijonai EUR bandomiesiems veiksmams, kurie turi būti įgyvendinti pagal programą JASMINE. Europos Parlamentas taip pat paragino Komisiją bendrai finansuoti mikrokreditų projektus, ypač pateiktus tikslinių socialiai remtinų grupių atstovų. (3) Bendrija ir valstybės narės turi nuolat dėti daugiau pastangų, kad per priimtiną laikotarpį mikrokreditų teikimas padidėtų iki priimtino lygio, siekiant patenkinti didelę tų, kuriems sunkmečiu labiausiai jų reikia, t. y. nedirbančių arba pažeidžiamų asmenų, įskaitant jaunimą, norinčių įsteigti arba išplėsti mikroįmonę, įskaitant savisamdą, bet negalinčių gauti kredito, poreikius. (4) Komisijos komunikate „Bendras įsipareigojimas užimtumo srityje“[11] pabrėžiamas poreikis pasiūlyti naujų galimybių bedarbiams ir suteikti žinių apie verslumą kai kurioms labiausiai socialiai remtinoms grupėms, įskaitant jaunimą. Be jau taikomų priemonių, reikėtų imtis konkrečių veiksmų toliau skatinti ekonominę ir socialinę sanglaudą, stiprinant Europos Investicijų Banko ir Europos Investicijų Fondo bei kitų tarptautinių finansinių institucijų veiklą ir netrukdant valstybių narių veiklai. Todėl Komisija paskelbė pasiūlymą dėl naujos ES mikrofinansų skyrimo priemonės, pagal kurią skiriami mikrofinansai galėtų būti lengviau teikiami specifinėms rizikos grupėms ir būtų toliau remiama verslumo plėtra, socialinė ekonomika ir mikroįmonės. (5) Bendrijos lėšų panaudojimas yra tinkamas ir atitinka 2009 m. kovo mėn. Europos Parlamento rezoliuciją. Galiausiai, į vieną ES masto priemonę būtų sutelkta papildoma tarptautinių finansinių institucijų parama, užtikrintas vienalytis atsakas ir paskatintas mikrofinansų skyrimas visose valstybėse narėse. Siekiant pasinaudoti tarptautinių finansinių institucijų, visų pirma Europos Investicijų Banko ir Europos Investicijų Fondo, patirtimi, nustatoma mikrofinansų priemonė Progress būtų administruojama bendro valdymo pagrindu. (6) Pagal priemonę finansuojami veiksmai turėtų derėti su kitų Bendrijos politikos sričių veiksmais ir juos papildyti bei atitikti Sutarties ir pagal ją priimtų aktų nuostatas. Priemonės finansuojamais veiksmais turėtų būti papildoma kita Bendrijos remiama veikla, visų pirma Konkurencingumo ir inovacijų programos finansinės priemonės, programa JASMINE ir Europos Socialinio fondo veikla. (7) Šiame sprendime „mikrofinansai“ reiškia mikrokreditus ir rizikos pasidalijimą. 2003 m. gegužės 6 d. Komisijos rekomendacijoje 2003/361/EB dėl labai mažų, mažų ir vidutinių įmonių[12] „mikrokreditas“ apibrėžtas kaip mažesnė nei 25 000 EUR paskola, o „mikroįmonė“ – kaip įmonė, kurioje dirba ne daugiau kaip 10 asmenų, įskaitant savisamdą, kurios metinė apyvarta ir (arba) metinis balansas neviršija 2 milijonų EUR; šios apibrėžtys tinkamos naudoti šiame sprendime. NUSPRENDĖ: 1 straipsnis Nustatymas 1. Nustatoma Europos užimtumo ir socialinės įtraukties mikrofinansų skyrimo priemonė, vadinama mikrofinansų priemone Progress (toliau – priemonė). 2 straipsnis Tikslas 1. Pagal šią priemonę Bendrijos lėšos teikiamos siekiant teikti daugiau mikrokreditų: 1. asmenims, netekusiems arba galintiems netekti darbo ir norintiems įsteigti nuosavą mikroįmonę, įskaitant savisamdą; 2. socialiai remtiniems asmenims, įskaitant jaunimą, norintiems įsteigti arba išplėsti savo mikroįmonę, įskaitant savisamdą; 3. socialinės ekonomikos mikroįmonėms, kuriose dirba darbo netekę asmenys arba socialiai remtini asmenys, įskaitant jaunimą. 3 straipsnis Biudžetas 1. Nuo 2010 m. sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d. priemonei iš Bendrijos biudžeto teikiamas 100 milijonų EUR finansinis įnašas. 2. Metinius asignavimus tvirtina biudžeto valdymo institucija, neviršydama finansinės programos ribų. 3. Bendras pagalbos priemonių, nurodytų 4 straipsnio 1 dalies d punkte, biudžetas neviršija 1 % 1 dalyje nustatyto priemonės biudžeto. 4. Finansinis įnašas dengia visas priemonės išlaidas, įskaitant administravimo mokesčius Bendrijos įnašą tvarkančioms 5 straipsnio 2 dalyje nurodytoms tarptautinėms finansinėms institucijoms, ir visas kitas tinkamas finansuoti išlaidas. 4 straipsnis Reikalavimus atitinkantys veiksmai ir paramos gavėjai 1. Priemonė įgyvendinama atitinkamai vykdant tokių rūšių veiksmus ir teikiant: 4. garantijas ir pasidalijant riziką; 5. kapitalo nuosavybės priemones; 6. skolos priemones; 7. pagalbos priemones, kaip antai komunikacijos veikla, stebėsena, kontrolė, auditas ir vertinimas, kurios tiesiog būtinos sprendimui tinkamai ir veiksmingai įgyvendinti ir jo tikslams pasiekti. 2. Priemone gali naudotis valstybėse narėse, skiriančiose mikrofinansų fiziniams asmenims ir mikroįmonėms, įsteigtos viešosios ir privačiosios įstaigos. 5 straipsnis Administravimas 1. Komisija administruoja priemonę laikydamasi Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002. 2. Siekdama įgyvendinti 4 straipsnio 1 dalyje nurodytus veiksmus, išskyrus 4 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytas pagalbos priemones, Komisija sudaro susitarimus su tarptautinėmis finansinėmis institucijomis, visų pirma su Europos Investicijų Banku (EIB) ir Europos Investicijų Fondu (EIF), laikydamasi Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 53d straipsnio ir Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2342/2002 43 straipsnio. Šiuose susitarimuose išdėstomos išsamios jiems patikėtų užduočių įgyvendinimo nuostatos ir nurodoma būtinybė užtikrinti, kad priemonė papildytų nacionalines programas. 3. 2 dalyje nurodytos tarptautinės finansinės institucijos, gavusios pajamas, įskaitant dividendus ir grąžinimus, gali jas vėl investuoti į 4 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytus veiksmus šešerių metų laikotarpiu nuo priemonės veiklos pradžios. Baigus priemonės veiklą, Europos Bendrijoms grąžintinas likutis mokamas į Europos Bendrijų bendrąjį biudžetą. 4. Šio straipsnio 2 dalyje nurodytos tarptautinės finansinės institucijos raštu sudaro susitarimus su 4 straipsnio 2 dalyje nurodytomis viešosiomis ir privačiosiomis mikrofinansų įstaigomis, nustatydamos jų pareigą panaudoti jiems pagal priemonę skirtas lėšas siekiant 2 straipsnyje nustatytų tikslų ir teikti informaciją rengiant 8 straipsnio 1 dalyje nurodytas metines ataskaitas. 5. 4 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytų pagalbos priemonių biudžetą administruoja Komisija. 6 straipsnis Atitikimas Pagal priemonę finansuojami veiksmai atitinka Sutarties ir pagal ją priimtų aktų nuostatas. 7 straipsnis Bendrijų finansinių interesų gynimas 1. Komisija užtikrina, kad, įgyvendinant pagal šią Priemonę finansuojamus veiksmus, Bendrijos finansiniai interesai būtų apsaugomi taikant prevencines kovos su sukčiavimu, korupcija ir kitokia neteisėta veikla priemones, atliekant veiksmingus tikrinimus, išieškant netinkamai sumokėtas sumas ir, nustačius pažeidimus, skiriant veiksmingas, proporcingas ir atgrasomąsias nuobaudas pagal Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2988/95[13], Tarybos reglamentą (Euratomas, EB) Nr. 2185/96[14] ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1073/1999[15]. 2. Pagal šį sprendimą finansuojamų Bendrijos veiksmų atžvilgiu Europos kovos su sukčiavimu tarnyba (OLAF) gali atlikti tyrimus, remdamasi Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 ir Reglamentu (Euratomas, EB) Nr. 2185/96, kurie taikomi esant bet kokiam Bendrijos teisės nuostatų pažeidimui ar bet kokiam sutartinio įsipareigojimo, nustatyto pagal priemonę, nesilaikymui, atsiradusiam dėl ūkinės veiklos vykdytojo veikimo arba neveikimo, dėl kurio Europos Sąjungos bendrajam biudžetui ar jos valdomiems biudžetams padaroma ar būtų padaryta žala nepagrįstomis išlaidomis. 3. Visose šiuo sprendimu nustatytose įgyvendinimo priemonėse teikiama nuoroda į pirmesnes dalis ir numatoma Komisijos ar jos įgalioto atstovo vykdoma priežiūra ir finansų kontrolė bei Europos Audito Rūmų atliekami auditai, jei būtina – vietoje. 8 straipsnis Metinė ataskaita 1. Komisija gauna 5 straipsnio 2 dalyje nurodytų tarptautinių finansinių institucijų metines įgyvendinimo ataskaitas, kuriose nurodoma finansiškai remiama veikla, lėšų paskirstymas pagal paramos gavėjų veiklos sritis ir rūšį, gautos paraiškos, sudarytos sutartys, finansuoti veiksmai, gauti rezultatai ir, jei įmanoma, nustatytas poveikis. 2. Pirmą kartą 2011 m. ir kasmet ne vėliau kaip gruodžio 31 d. Komisija teikia Europos Parlamentui ir Tarybai kiekybinę ir kokybinę praėjusiais metais pagal šį sprendimą vykdytos veiklos metinę ataskaitą. Metinė ataskaita rengiama remiantis 1 dalyje nurodytomis įgyvendinimo ataskaitomis, o didžiausias dėmesys joje skiriamas gautiems rezultatams; ataskaitoje privalu pateikti informaciją apie gautas paraiškas, sudarytas sutartis, finansuotus veiksmus ir jų papildomumą su kitomis Bendrijos priemonėmis, visų pirma su parama iš ESF. 3. Metinė ataskaita informacijos tikslais bus perduodama Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui. 9 straipsnis Vertinimas 1. Komisija savo iniciatyva ir glaudžiai bendradarbiaudama su 5 straipsnio 2 dalyje nurodytomis tarptautinėmis finansinėmis institucijomis atlieka tarpinį ir galutinį vertinimą. Tarpinis vertinimas baigiamas praėjus ketveriems metams nuo priemonės veiklos pradžios, galutinis vertinimas atliekamas praėjus mažiausiai vieneriems metams po 5 straipsnio 2 dalyje nurodytoms tarptautinėms finansinėms institucijoms suteiktų įgaliojimų pabaigos. Galutiniame vertinime visų pirma nagrinėjama, kaip priemone pasiekti jai nustatyti tikslai. 2. Vertinimų rezultatai informavimo tikslais bus perduoti Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui. 10 straipsnis Įsigaliojimas Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje . Priimta Briuselyje Europos Parlamento vardu Tarybos vardu Pirmininkas Pirmininkas FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA 1. PASIŪLYMO PAVADINIMAS Mikrofinansų priemonė Progress 2. VEIKLA GRINDŽIAMO VALDYMO IR VEIKLA GRINDŽIAMO BIUDŽETO SUDARYMO SISTEMA Atitinkama (-os) politikos sritis (-ys) ir susijusi (-ios) veiklos rūšis (-ys): UŽIMTUMAS, SOCIALINIAI REIKALAI IR LYGIOS GALIMYBĖS VEIKLA GRINDŽIAMO BIUDŽETO 04 04 EILUTĖ: Užimtumas, socialinis solidarumas ir lyčių lygybė 3. BIUDŽETO EILUTĖS 3.1. Biudžeto eilutės Naujos biudžeto eilutės – 04 04 13 mikrofinansų priemonė Progress 04 01 04 11 mikrofinansų priemonės Progress administracinės išlaidos 3.2. Priemonės ir jos finansinio poveikio trukmė: 2010–01-01 – 2013–12-31 3.3. Biudžeto ypatybės ( prireikus įterpti eilučių ): Biudžeto eilutė | Išlaidų rūšis | Nauja | ELPA įnašas | Šalių kandidačių įnašai | Finansinės perspektyvos išlaidų kategorija | 04 04 13 | NPI | DIF | TAIP | NE | NE | Nr. 1a | 04 01 04 11 | NPI | NDIF | TAIP | NE | NE | Nr. 1a | 4. IŠTEKLIŲ SUVESTINĖ 4.1. Finansiniai ištekliai 4.1.1. Įsipareigojimų asignavimų (ĮA) ir mokėjimų asignavimų (MA) suvestinė Mln. EUR (šimtųjų tikslumu) Išlaidų rūšis | Skirsnio Nr. | 2010 m. | 2011 m. | 2012 m. | 2013 m. | > 2013 m. | Iš viso | Veiklos išlaidos[16] | Įsipareigojimų asignavimai (ĮA) | 8.1 | a | 24,75 | 24,75 | 24,75 | 24,75 | 99,00 | Mokėjimų asignavimai (MA) | b | 9,00 | 16,00 | 20,00 | 20,00 | 34,00 | 99,00 | Į orientacinę sumą įskaičiuotos administracinės išlaidos[17] | Techninė ir administracinė pagalba (NDIF) | 8.2.4 | c | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 1,00 | ORIENTACINĖ SUMA, IŠ VISO | Įsipareigojimų asignavimai | a+c | 25,00 | 25,00 | 25,00 | 25,00 | 100,00 | Mokėjimų asignavimai | b+c | 9,25 | 16,25 | 20,25 | 20,25 | 34,00 | 100,00 | Į orientacinę sumą neįskaičiuotos administracinės išlaidos[18] | Žmogiškieji ištekliai ir susijusios išlaidos (NDIF) | 8.2.5 | d | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 0,25 | 1,00 | Prie žmogiškųjų išteklių ir susijusių išlaidų nepriskiriamos administracinės išlaidos, neįskaičiuotos į orientacinę sumą (NDIF) | 8.2.6 | e | Iš viso orientacinių priemonės finansinių išlaidų IŠ VISO ĮA, įskaitant išlaidas žmogiškiesiems ištekliams | a+c+d+e | 25,25 | 25,25 | 25,25 | 25,25 | 101,00 | Iš VISO MA, įskaitant išlaidas žmogiškiesiems ištekliams | b+c+d+e | 9,50 | 16,50 | 20,50 | 20,50 | 34,00 | 101,00 | Išsami informacija apie bendrąjį finansavimą Jeigu numatoma, kad pasiūlymą bendrai finansuos kelios valstybės narės arba kitos įstaigos (nurodyti kokios), toliau pateiktoje lentelėje reikėtų nurodyti tokio bendro finansavimo dalies įvertinimą (jei numatoma, kad bendrai finansuos kelios skirtingos įstaigos, galima pridėti papildomų eilučių): Mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu) Bendrąjį finansavimą teikianti įstaiga | 2010 m. | 2011 m. | 2012 m. | 2013 m. | Iš viso | …………………… | f | IŠ VISO ĮA, įskaitant bendrąjį finansavimą | a+c+d+e+f | 25,25 | 25,25 | 25,25 | 25,25 | 101,00 | 4.1.2. Suderinamumas su finansiniu programavimu X Pasiūlymas atitinka esamą finansinį programavimą. Pasiūlymas yra susijęs su pasiūlymu persvarstyti programai Progress skirtas lėšas, perskiriant iš jos 100 mln. EUR mikrofinansų skyrimo priemonei. ( Atsižvelgiant į pasiūlymą, reikės pakeisti atitinkamos finansinės perspektyvos išlaidų kategorijos programavimą. ( Įgyvendinant pasiūlymą, gali tekti taikyti Tarpinstitucinio susitarimo nuostatas[19] (t. y. taikyti lankstumo priemonę arba patikslinti finansinę perspektyvą). 4.1.3. Finansinis poveikis įplaukoms X Pasiūlymas neturi finansinio poveikio įplaukoms. ( Pasiūlymas įplaukoms turi tokį finansinį poveikį: NB: Visa išsami informacija ir pastabos apie poveikio įplaukoms apskaičiavimo metodą turėtų būti pateiktos atskirame priede. Mln. EUR (dešimtųjų tikslumu) Prieš priemonę [n-1 metai] | Padėtis pradėjus taikyti priemonę | Iš viso žmogiškųjų išteklių | 3 | 3 | 3 | 3 | 5. YPATYBĖS IR TIKSLAI Aiškinamajame memorandume reikia pateikti išsamią informaciją apie pasiūlymo aplinkybes. Šiame finansinės teisės akto pažymos skirsnyje turėtų būti pateikta ši konkreti papildoma informacija: 5.1. Trumpalaikiai ir ilgalaikiai poreikiai Atsižvelgiant į ekonominę krizę, mikrofinansų priemonė Progress skirta suteikti naujų galimybių bedarbiams ir suteikti žinių apie verslumą kai kurioms labiausiai Europoje socialiai remtinoms grupėms. Dėl ekonominės krizės reikia nedelsiant imtis veiksmų ir padėti tiems, kurie neteko darbo arba buvo socialiai atskirti ir nori pradėti arba išplėsti savo verslą. Daug neseniai netekusių darbo asmenų norėtų užsiimti savisamda arba atidaryti mikroįmonę, bet negali to padaryti dėl griežtų kreditų teikimo sąlygų ir bedarbio statuso. Be to, „ESF paramos gavėjų“[21] tikslinė grupė neturi pakankamai galimybių gauti mikrokreditą, nes tradiciniai bankai ją laiko pernelyg rizikinga ir per daug kainuojančia (dėl santykinai mažo paskolų dydžio). 5.2. Papildoma Bendrijos dalyvavimo nauda, pasiūlymo suderinamumas su kitomis finansinėmis priemonėmis ir galima sąveika 2007 m. komunikate Komisija pripažino didelę mikrokreditų svarbą. Komunikate paaiškinta, kad suteiktų kreditų skaičius yra daug mažesnis už potencialų paraiškų skaičių dėl santykinai didelės rizikos, sandorio sąnaudų ir dėl tarpininkų trūkumo kai kuriose valstybėse narėse. Šiuo metu pagrindinė Bendrijos priemonė mažų įmonių steigimui ir plėtrai finansuoti yra Konkurencingumo ir inovacijų bendroji programa (KIP). Programos MVĮ garantijų priemone mikropaskoloms teikiamos garantijos, dėl kurių bankai ir ne bankų mikrofinansų institucijos, pvz., Ispanijos MicroBank ir Prancūzijos ADIE organizacija, sumažinusios kredito teikimo riziką gali teikti daugiau mikroįmonių skolų finansavimo paslaugų. Pagal priemonę numatytos bendros, kryžminės ir tiesioginės garantijos finansiniams tarpininkams, teikiantiems iki 25 000 EUR kreditą mikroįmonėms, kuriose dirba ne daugiau nei 9 darbuotojai, pirmiausia naują verslą pradedantiems verslininkams. ESF ir Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondas numatė galimybę valstybėms narėms naudoti fondo lėšas mikrokreditams teikti, tačiau valstybės narės šia galimybe nesinaudoja. Skubant spręsti dabartinę krizę, skatinančių pasinaudoti šia galimybe informavimo kampanijų poveikis būtų per lėtas. Programa JASMINE yra bendra Komisijos ir EIB grupės iniciatyva, skirta plėsti mikrokreditų teikėjų sektorių. Pagal ją teikiama techninė pagalba gebėjimams ugdyti, kurią finansuoja Komisija, ir suteikiama bendro finansavimo galimybė, kurią remia EIB (skyręs tam 20 mln. EUR). Programą JASMINE administruoja EIF. Skatindamas teikti mikrokreditus Europoje, Europos Parlamentas patvirtino parengiamuosius veiksmus, kuriems 2009 m. įgyvendinti sukurtas fondas ne bankų institucijoms ir jau skirta 4 mln. EUR. Šiuo metu veikla įgyvendinama pagal programą JASMINE. Padedant tarptautinėms finansinėms institucijoms mikrofinansų priemone Progress bus skirta pinigų (100 mln. EUR per 4 metus) mikrofinansų struktūroms, siūlančioms galimybę gauti mikrokreditą tiems, kuriems paprastai bankų paslaugos neteikiamos. 5.3. Pasiūlymo tikslai, numatomi rezultatai ir susiję rodikliai atsižvelgiant į veikla grindžiamo valdymo sistemą Veikla grindžiamo biudžeto 04 04 eilutė „Užimtumas, socialinis solidarumas ir lyčių lygybė“ papildoma konkrečiu tikslu: teikti pagalbą norintiems pradėti arba plėsti savo verslą bedarbiams ir socialiai remtiniems asmenims, įskaitant jaunimą. Šios veiklos poveikis bus matuojamas dviem rodikliais: - kredito dydžiu; - kreditų gavėjų skaičiumi. 5.4. Įgyvendinimo metodas (orientacinis) Toliau nurodykite metodą (-us)[22], kurį (-iuos) pasirinkote priemonei įgyvendinti. ٱ Centralizuotas valdymas ٱ Tiesioginis, vykdomas Komisijos ٱ Netiesioginis, perduodamas: ٱ vykdomosioms įstaigoms ٱ Bendrijų įkurtoms įstaigoms, nurodytoms Finansinio reglamento 185 str. ٱ Nacionalinei (-ėms) viešojo sektoriaus įstaigai (-oms) arba įstaigai (-oms), teikiančiai (-čioms) viešąsias paslaugas ٱ Pasidalijamasis arba decentralizuotas valdymas ٱ kartu su valstybėmis narėmis ٱ kartu su trečiosiomis šalimis X Bendras valdymas su tarptautinėmis organizacijomis (nurodyti) Komisija skiria įgaliojimus tarptautinėms finansinėms institucijoms, tokioms kaip EIB ir (arba) EIF. 6. STEBĖSENA IR VERTINIMAS 6.1. Stebėsenos sistema Pirmą kartą 2011 m. ir kasmet ne vėliau kaip gruodžio 31 d. Komisija teikia Europos Parlamentui ir Tarybai kiekybinę ir kokybinę praėjusiais metais pagal šį sprendimą vykdytos veiklos metinę ataskaitą. Metinės ataskaitos rengiamos remiantis įgyvendinimo ataskaitomis, gautomis iš tarptautinių finansinių institucijų, kuriose išnagrinėta finansiškai remiama veikla, gautos paraiškos, sudarytos sutartys, finansuoti veiksmai, gauti rezultatai ir, jei įmanoma, nustatytas poveikis. 6.2. Vertinimas 6.2.1. Ex-ante vertinimas Prie pasiūlymo dėl mikrofinansų priemonės Progress pridedamas e x-ante vertinimas. Vertinimą atliko Komisija, jame pateikiama informacija apie poreikius, kuriuos reikia patenkinti, tikslus, kuriuos reikia pasiekti, pasiūlymo riziką ir alternatyvūs pasiūlymai. 6.2.2. Priemonės, kurių buvo imtasi atlikus tarpinį arba ex-post vertinimą (panašios ankstesnės veiklos patirtis) Ex-ante vertinime nagrinėjamos dabartinės Komisijos mikrokreditų iniciatyvos, tokios kaip programos JASMINE ir KIP. Pasiūlymas dėl mikrofinansų priemonės Progress dera su dabartiniais veiksmais ir iš esmės didina tiek veiksmingumą, tiek tikėtiną šių veiksmų naudą. 6.2.3. Būsimo vertinimo sąlygos ir dažnumas Atliekamas mikrofinansų priemonės Progress tarpinis ir galutinis vertinimas. Juose nagrinėjami tinkamumo, darnos ir sąveikos, veiksmingumo, stabilumo, naudingumo ir, kur įmanoma, lėšų paskirstymo pagal sektorius ir paramos gavėjus, klausimai. Be to, galutiniame vertinime nagrinėjama, kaip mikrofinansų priemone Progress pasiekti jai nustatyti tikslai. Tarpinis priemonės vertinimas baigiamas praėjus ketveriems metams nuo priemonės veiklos pradžios, galutinis vertinimas atliekamas praėjus mažiausiai vieneriems metams po tarptautinėms finansinėms institucijoms suteiktų įgaliojimų pabaigos. 7. Kovos su sukčiavimu priemonės Komisija užtikrina, kad, įgyvendinant pagal šį sprendimą finansuojamus veiksmus, būtų apsaugoti Bendrijos finansiniai interesai taikant prevencines priemones prieš sukčiavimą, korupciją ir kitą neteisėtą veiklą, atliekant veiksmingus patikrinimus ir susigrąžinant neteisingai išmokėtas sumas, o nustačius pažeidimus – taikant veiksmingas, proporcingas ir atgrasomąsias nuobaudas pagal Tarybos reglamentus (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 ir (Euratomas, EB) Nr. 2185/96 bei pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1073/1999. Pagal šį sprendimą finansuojamų Bendrijos veiksmų „pažeidimas“, apibrėžtas Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 1 straipsnio 2 dalyje, reiškia bet kokį Bendrijos teisės nuostatų pažeidimą ar bet kokį sutartinio įsipareigojimo pažeidimą, atsiradusį dėl ekonominio subjekto veikimo ar neveikimo, dėl kurio Bendrijų bendrajam biudžetui ar jų valdomiems biudžetams padaroma ar būtų padaryta žala nepagrįstomis išlaidomis. 8. IŠSAMI INFORMACIJA APIE IŠTEKLIUS 8.1. Pasiūlymo tikslai, vertinant pagal finansines išlaidas Įsipareigojimų asignavimai mln. EUR (dešimtųjų tikslumu) 1 priemonė …. | Priemonę įgyvendinti skyrus įgaliojimus tarptautinėms finansinėms institucijoms | 2010 m. | 2011 m. | 2012 m. | 2013 m. | Pareigūnai arba laikinieji darbuotojai[24] (XX 01 01) | A*/AD | 1 | 1 | 1 | 1 | B*, C*/AST | Darbuotojai, finansuojami pagal XX 01 02 str.[25] | 2 | 2 | 2 | 2 | Kiti darbuotojai, finansuojami pagal XX 01 04/05 str.[26] | IŠ VISO | 3 | 3 | 3 | 3 | 8.2.2. Užduočių, susijusių su priemone, aprašymas Priemonės įgyvendinimo pagrindinės užduotys: - derėtis dėl įgaliojimų su tarptautinėmis finansinėmis institucijomis; - tikrinti ir tvirtinti sandorius; - stebėti programos įgyvendinimą; - rengti metinę įgyvendinimo ataskaitą; - tirti mikrofinansų priemonės Progress sąveiką su kitomis papildomomis Bendrijos programomis ir Europos socialinio fondo veikla. 8.2.3. Žmogiškųjų išteklių (numatytų teisės aktais) šaltiniai (Pateikus daugiau kaip vieną šaltinį, nurodyti su kiekvienu šaltiniu susijusių etatų skaičių) ( Šiuo metu programos valdymui skirtų etatų, kuriuos reikia pakeisti arba pratęsti. ( Etatų, kuriuos pagal MPS (metinę politikos strategiją) ir (arba) PBP (preliminarų biudžeto projektą) iš anksto skirtos n-tiesiems metams. ( Etatų, kurių bus prašoma kitos MPS ir (arba) PBP procedūros metu. X Etatų, kurie bus perskirstyti naudojant valdymo tarnybos išteklius (vidinis perskirstymas). ( Etatų, reikalingų n-tiesiems metams, tačiau nenumatytų tų metų MPS ir (arba) PBP. Žmogiškųjų išteklių ir administraciniai poreikiai finansuojami iš lėšų, kurių administruojančiam generaliniam direktoratui gali būti skirta pagal metinių asignavimų tvarką, atsižvelgiant į biudžetui taikomus apribojimus. 8.2.4. Į orientacinę sumą įskaičiuotos kitos administracinio išlaidos (XX 01 04/05 – Administracinio valdymo išlaidos) Mln. eurų (tūkstantųjų tikslumu) Biudžeto eilutė 04 01 04 11 | 2010 m. | 2011 m. | 2012 m. | 2013 m. | IŠ VISO | Kita techninė ir administracinė pagalba | - intra muros | - extra muros | Iš viso techninei ir administracinei pagalbai | 0,250 | 0,250 | 0,250 | 0,250 | 1,000 | 8.2.5. Į orientacinę sumą neįskaičiuotos finansinės išlaidos žmogiškiesiems ištekliams ir susijusios išlaidos Mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu) Žmogiškųjų išteklių rūšis | 2010 m. | 2011 m. | 2012 m. | 2013 m. | Iš viso | Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai (XX 01 01) | 0,122 | 0,122 | 0,122 | 0,122 | 0,488 | Darbuotojai, finansuojami pagal XX 01 02 str. (pagalbiniai darbuotojai, deleguotieji nacionaliniai ekspertai, pagal sutartis dirbantys darbuotojai ir kt.) (nurodyti biudžeto eilutę) | 0,128 | 0,128 | 0,128 | 0,128 | 0,512 | Iš viso žmogiškųjų išteklių ir susijusių išlaidų (NEĮSKAIČIUOTŲ į orientacinę sumą) | 0,250 | 0,250 | 0,250 | 0,250 | 1,000 | Apskaičiuota – Pareigūnai ir laikinieji tarnautojai Prireikus pateikti nuorodą į 8.2.1 punktą. 1 * 12 2 000 = 122 000 per metus Apskaičiuota – Pagal XX 01 02 str. finansuojami darbuotojai Prireikus pateikti nuorodą į 8.2.1 punktą. 2 * 6 4 000 = 128 000 per metus 8.2.6. Į orientacinę sumą neįskaičiuotos kitos administracinės išlaidos Mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu) | 2010 m. | 2011 m. | 2012 m. | 2013 m. | IŠ VISO | XX 01 02 11 01 – Komandiruotės | XX 01 02 11 02 – Posėdžiai ir konferencijos | XX 01 02 11 03 – Komitetai[28] | XX 01 02 11 04 – Tyrimai ir konsultacijos | XX 01 02 11 05 - Informacinės sistemos | 2 Iš viso kitų valdymo išlaidų (XX 01 02 11) | 3 Kitos administracinio pobūdžio išlaidos (patikslinti, nurodant biudžeto eilutę) | Iš viso administracinių išlaidų, nepriskiriamų žmogiškiesiems ištekliams ir susijusioms išlaidoms (NEĮSKAIČIUOTŲ į orientacinę sumą) | Apskaičiuota – Į orientacinę sumą neįskaičiuotos kitos administracinės išlaidos [1] Komisijos komunikatas „Visų pirma galvokime apie mažuosius“, Europos iniciatyva „ Small Business Act “, COM(2008)394, 2008 6 25. [2] COM(2009) 114, 2009 3 4. [3] Žiūrėkite: http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=103&langId=en&eventsId=173&furtherEvents=yes. [4] COM (2009) 257, 2009 6 3. [5] COM (2009) 257, 2009 6 3. [6] P6_TA-PROV(2009)0166. [7] 2006/C 139/01. [8] 2004 m. kainomis – 100 mln. EUR. [9] 2006 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1672/2006/EB, nustatantis Bendrijos užimtumo ir socialinio solidarumo programą – Progress (OL L 315, 2006 11 15, p. 1). [10] COM(2007) 708. [11] COM (2009) 257, 2009 6 3. [12] OL L 124, 2003 5 20, p. 36. [13] OL L 312, 1995 12 23, p. 1. [14] OL L 292, 1996 11 15, p. 2. [15] OL L 136, 1999 5 31, p. 1. [16] Išlaidos, neįtrauktos į atitinkamos xx antraštinės dalies xx 01 skyrių. [17] Išlaidos, įtrauktos į xx antraštinės dalies xx 01 04 straipsnį. [18] Išlaidos, įtrauktos į xx 01 skyrių, nepriskiriamos xx 01 04 arba xx 01 05 straipsniams. [19] ˇr. Tarpinstitucinio susitarimo 19 ir 24 punktus. [20] Jeigu būtina, t. y. jeigu priemonė trunka ilgiau kaip 6 metus, reikėtų pridėti papildomų skilčių. [21] Tai asmenys, negalintys pasinaudoti bankų paslaugomis, t. y. įprasta kreditų teikimo sistema, kaip antai jaunimas arba asmenys, atsidūrę nestabilioje finansinėje padėtyje (vienišos motinos, neįgalieji, migrantai, bedarbiai). [22] Jei nurodomas daugiau kaip vienas metodas, papildomą išsamią informaciją pateikti šio punkto pastabų skiltyje. [23] Kaip apibūdinta 5.3 skirsnyje. [24] Kurių išlaidos NEĮSKAIČIUOTOS į orientacinę sumą. [25] Kurių išlaidos NEĮSKAIČIUOTOS į orientacinę sumą. [26] Kurių išlaidos įskaičiuotos į orientacinę sumą. [27] Prie atitinkamos (-ų) vykdomosios (-ųjų) įstaigos (-ų) reikėtų pateikti nuorodą į konkrečią finansinę teisės akto pažymą. [28] Nurodyti komiteto rūšį ir kuriai grupei jis priklauso.