25.6.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 161/5


Galutinė bylas nagrinėjančio pareigūno ataskaita byloje COMP/M.4781 — Norddeutsche Affinerie/Cumerio

(pagal 2001 m. gegužės 23 d. Komisijos sprendimo 2001/462/EB, EAPB dėl bylas nagrinėjančių pareigūnų įgaliojimų tam tikrose konkurencijos bylose 15 ir 16 straipsnius — OL L 162, 2001 6 19, p. 21)

(2008/C 161/06)

2007 m. liepos 30 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (toliau – EB Susijungimų reglamentas) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai įmonė „Norddeutsche Affinerie AG“ (toliau – NA, Vokietija) viešojo konkurso, paskelbto 2007 m. birželio 27 d., būdu įgyja, kaip apibrėžta EB Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visą įmonės „Cumerio S.A.“ (toliau – „Cumerio“, Belgija) kontrolę.

Po pradinio pranešimo tyrimo Komisija padarė išvadą, kad siūlomas sandoris įvyktų įmonei NA priimant pasiūlymą įsigyti visas likusias įmonės „Cumario“ akcijas, pasirinkimo sandorius bei garantinius sandorius ir taip įgyjant visą įmonės „Cumerio“ kontrolę, todėl šis sandoris yra koncentracija, kaip apibrėžta EB Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte.

2007 m. rugpjūčio 28 d. šalys pateikė pasiūlymą dėl ištaisymo priemonių, kad Komisija I etape galėtų išsklaidyti visas galimas rimtas abejones.

Atlikusi pranešimo tyrimą ir pasiūlymo dėl ištaisymo priemonių rinkos tyrimą bei remdamasi I etape turima informacija, Komisija padarė išvadą, kad abejonės negali būti išsklaidytos ir 2007 m. rugsėjo 18 d. priėmė sprendimą pradėti procedūrą pagal EB Susijungimų reglamento 6 straipsnio 1 dalies c punktą.

Įmonė NA neprašė, kad jai būtų suteikta galimybė susipažinti su pagrindiniais bylos dokumentais remiantis geriausia patirtimi koncentracijų bylose.

Atlikusios išsamų rinkos tyrimą Komisijos tarnybos nusprendė, kad siūlomas sandoris itin nesuvaržys veiksmingos konkurencijos bendrojoje rinkoje arba didelėje jos dalyje ir todėl yra suderinamas su bendrąja rinka ir EEE susitarimu. Todėl prieštaravimo pareiškimas pranešančiajai šaliai nebuvo pateiktas.

Nei šalys, nei jokia trečioji šalis man nepateikė klausimų arba pastabų. Šioje byloje nereikia jokių konkrečių pastabų dėl teisės būti išklausytam.

Briuselis, 2008 m. sausio 8 d.

Karen WILLIAMS