14.10.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 261/11


Paraiškos paskelbimas pagal Tarybos Reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos 6 straipsnio 2 dalį

(2008/C 261/09)

Šis paskelbimas suteikia teisę užprotestuoti paraišką pagal Tarybos Reglamento (EB) Nr. 510/2006 (1) 7 straipsnį. Užprotestavimo pareiškimai Komisijai turi būti pateikti per šešis mėnesius nuo šio skelbimo.

SANTRAUKA

TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 510/2006

„Petit Épeautre de Haute Provence“

EB Nr.: FR-PGI-005-0475-20.06.2005

SKVN ( ) SGN ( X )

Šioje santraukoje informacijos tikslais pateikiama pagrindinė produkto specifikacijos informacija.

1.   Kompetentinga valstybės narės įstaiga:

Pavadinimas:

Institut national des appellations d'origine

Adresas:

51, rue d'Anjou

F-75008 Paris

Telefonas:

(33) 153 89 80 00

Faksas:

(33) 142 25 57 97

El. paštas:

2.   Grupė:

Pavadinimas:

Syndicat du petit épeautre de Haute-Provence

Adresas:

Quartier Aumage

F-26560 Mevouillon

Telefonas:

(33) 475 28 51 86

Faksas:

(33) 475 28 51 86

El. paštas:

petit.epeautre@wanadoo.fr

Sudėtis:

Gamintojai ir (arba) perdirbėjai ( X ) Kiti ( )

3.   Produkto rūšis:

Klasė 1.6: Švieži ar perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdinės kultūros

4.   Specifikacija:

(Reglamento (EB) Nr. 510/2006 4 straipsnio 2 dalyje pateiktų reikalavimų santrauka)

4.1.   Pavadinimas: „Petit Épeautre de Haute Provence“

4.2.   Apibūdinimas: Petit Épeautre (kvietys spelta)Triticum monococcum“ yra grūdinė lukštinių kviečių grupės kultūra. Jai būdingos dvieilės plokščios varpos su žiedžvyniais. Prieš vartojimą vienagrūdės sėklos su lukštu turi būti lukštenamos (ir prireikus nulukštenamos). Nulukštenti grūdai yra po lukštenimo dar papildomai nulukštenti grūdai. Nustatyti keli kokybės kriterijai. Bendras didžiausias priemaišų (išskyrus pagrindinius nepriekaištingos kokybės grūdus) procentinis dydis yra 5 %, kuriose ne daugiau nei:

2 % skaldytų grūdų,

1,5 % grūdų priemaišų (sudžiūvusių grūdų, kitų javų grūdų, kenkėjų pažeistų grūdų, grūdų su pakitusios spalvos gemalu ir džiovinant perkaitintų grūdų),

1 % sudygusių grūdų,

0,5 % kitų priemaišų (pašalinių sėklų, pažeisti grūdų, lukštų, skalsių, sugedusių grūdų, negyvų vabzdžių ir jų dalių),

77 kg/hl — mažiausias natūrinis svoris.

Neapdorotų grūdų drėgmė turi neviršyti 14 %.

Išlukštentų grūdų baltymų kiekis turi viršyti 10,5 %.

Haute Provence kviečiais spelta gali būti prekiaujama 500 g, 1 kg pakeliais arba 3, 5, 10 ar 25 kg maišais.

Ilgiausias grūdų vartojimo laikas — 18 mėnesių nuo išlukštenimo datos.

4.3.   Vietovė: Į SGV zoną 235 komunos (arba jų dalys), esančios didesniame nei 400 m aukštyje virš jūros lygio, priklausančios keturiems Prancūzijos pietryčių teritoriniams departamentams (Alpes de Haute Provence, Hautes Alpes, Drôme ir Vaucluse). Jų sudėtis tokia:

Alpes de Haute Provence departamente:

Visos Banon, Forqualquier, Manosque, Noyers-sur-Jabron, Reillanne, Saint Etienne les Orgues kantonų komunos,

Château Arnoux kantone šios komunos: Aubignosc, Château Arnoux, Chateauneuf Val St Donat, Montfort ir Peipin,

Peyruis kantone šios komunos: Ganagobie, La Brillanne, Lurs ir Peyruis.

Hautes Alpes departamente:

Visos d'Aspres/Büech, Orpierre, Rosans, Ribiers ir Serres kantonų komunos,

Laragne kantone šios komunos: Eyguians, Laragne-Montéglin, Lazer, Le Poët, Upaix, Ventavon.

La Drôme departamente:

Visos Buis les Baronnies, La Motte Chalencon, Rémuzat, Séderon kantonų komunos,

Luc en Diois kantone šios komunos: Beaumont en Diois, Beaurières, Charens, Jonchères, La Bâtie des Fonds, Les Près, Lesches en Diois, Luc en Diois, Miscon, Poyols, Val Maravel, Valdrôme,

Nyons kantone šios komunos: Arpavon, Aubres, Chateauneuf de Bordette, Chaudebonne, Condorcet, Curnier, Eyrolles, Les Pilles, Montaulieu, Saint Ferréol Trente Pas, Sainte Jalle, Valouse.

Vaucluse departamente:

Visos Sault kantono komunos,

Apt kantone šios komunos: Apt, Auribeau, Caseneuve, Castellet, Gignac, Lagarde d'Apt, Rustrel, Saignon, Saint Martin de Castillon, Saint Saturnin d'Apt, Viens, Villars,

Bonnieux kantone šios komunos: Buoux ir Sivergues,

Gordes kantone šios komunos: Lioux ir Murs,

Malaucène kantone šios komunos: Brantes, Savoillan ir Saint Léger du Ventoux,

Mormoiron kantone šios komunos: Blauvac, Flassan, Méthamis ir Villes sur Auzon,

Pertuis kantone šios komunos: Beaumont de Pertuis, Cabrières d'Aygues, Grambois, La Bastide des Jourdans, La Motte d'Aygues, Peypin d'Aygues, Vitrolles.

4.4.   Kilmės įrodymas: Kiekvieno ūkio plotai nustatomi pagal ūkio sklypų žurnalą. Sėklos kilmė tikrinama pagal pirkimo sąskaitas. Iš sklypo gautas grūdų derliaus kiekis įrašomas į ūkio žurnalo kultūrų korteles.

Visos produkcijos siuntos ir (arba) sandėliavimo siuntos atpažįstamos pagal siuntų identifikavimo korteles, kuriomis ženklinami sandėliavimo vienetai. Tose kortelėse nurodomas nuimto derliaus kiekis ir nulukštentų grūdų kiekis bei nulukštenimo įmonės identifikavimo duomenys ir nulukštenimo data. Visi nulukštenimo, malimo ir pakavimo etapai įtraukiami į specialią apskaitą ir į partijų informacijos kortelę. Visi šie atsekamumo duomenys suteikia galimybę atsekti produkto gamybos ciklą nuo sklypo apsėjimo iki pardavimo vartotojui.

4.5.   Gamybos būdas: SGN kviečiai spelta auginami Haute Provence geografinėje gamybos zonoje aukščiau nei 400 m virš jūros lygio. Kultūra auginama laikantis tradicinių auginimo būdų: taikoma sėjomaina, naudojama geografinėje zonoje išauginta sėkla, sėjama vasarą ir rudenį, sintetinius chemijos produktus naudoti draudžiama. Tręšiama naudojant ne daugiau kaip 60 azoto vienetų, 60 kalio karbonato vienetų ir 60 fosforo vienetų hektarui. Haute Provence kviečiams speltai labai naudingi gegužės lietūs, padedantys sėklai augti. Šiltas ir sausas liepos mėnuo suteikia galimybę sveikai bręsti, nepatiriant ligų. Didžiausias derlingumas, išreikštas nelukštentų grūdų kiekiu, yra 40 centnerių iš hektaro.

Nuėmus kviečių speltos derlių, nenulukštenti grūdai sandėliuojami geografinėje vietovėje iki nulukštenimo. Nulukštenimas yra būtinas etapas prieš grūdų naudojimą maistui arba malimui: nulukštenimą (žiedžvynių pašalinimą nuo grūdų) atlieka geografinėje vietovėje įsisteigusios nulukštenimo įmonės. Nulukštenimas yra daug įgūdžių, kruopštumo ir specialios įrangos reikalaujantis procesas. Sėklų reikia nepažeisti, tačiau kartu gerai jas nulukštenti, o tai reikalauja gerų nulukštentojų įgūdžių. Po atskirų rūšiavimo ir nulukštenimo etapų gaunami apie 5–10 mm ilgio ir ne mažiau nei 1,5 mm storio grūdai. Nuo derliaus nuėmimo iki nulukštenimo turi praeiti ne daugiau kaip 2 metai. Nulukštentus grūdus galima lukštenti papildomai (taip sutrumpinamas jiems termiškai apdoroti reikalingas laikas).

4.6.   Ryšys su vietove: Vietovei, kurioje auginami saugomos geografinės nuorodos Haute Provence kviečiai spelta, būdingas tolygus Viduržemio jūros klimatas ir ypatingai didelis aukštis virš jūros lygio, dėl kurio klimatas švelnesnis. Vasarai būdingi karščiai, o žiemai — stiprūs šalčiai.

Haute Provence kviečiai spelta prie tokių atšiaurių sąlygų ir vietovės ypatybių prisitaikė, nes dėl ankstyvos sėjos gali lengviau pernešti sunkias žiemos sąlygas. Gegužės mėnesio lietūs, kurie mėnesiu anksčiau sudygstantiems kviečiams ir žieminėms avižoms tenka per vėlai, šių grūdų kokybei labai naudingi. Šiltas ir sausas liepos mėnuo suteikia galimybę sveikai bręsti, nepatiriant ligų.

Regiono podirvis — karstinio tipo kalkinis, sutrūkinėjęs, susidaręs Treciaro eroje. Haute Provence kviečiams spelta auginti gerai išnaudojami mažiau derlingi dirvožemiai (dar vadinami épeautrières), kuriuose taip pat auginamos levandos.

Geografinė kviečių speltos zonai būdinga perdirbimo įmonių gausa. Grūdai nulukštenami vietovėje įsisteigusių amatininkystės įmonių. Prie vandens telkinių yra nemažai dabar jau nebeveikiančių malūnų, kurie maldavo miltus, juose būdavo universalios girnos. Pasitelkdamos naująsias technologijas ir perimtus tradicinius įgūdžius, nulukštenimo įmonės dabar naudoja specialius įrenginius, kurie sureguliuojami pagal konkrečią partiją ir suteikia galimybę nulukštenti produktyviau, nes nulukštenant ir rūšiuojant grūdų pažeidžiama mažiau. Nulukštentų grūdų kokybė yra vienas geriausių jų vertinimo kriterijų. Šio įgūdžio esmė yra tinkama nulukštenimo trukmė.

Istoriniu požiūriu kai kuriuose priešistorinėse Provanso vietovėse aptinkama Haute Provence kviečių speltos egzistavimo ženklų. Romėnams užkariavus Provincia (Provansą) ši kultūra išstumiama į mažai romėnų apgyvendintas vietoves regiono pakraščiuose. Žlugus romėnų imperijai, šiaurinės gentys užima Provansą ir išstumia vietos gyventojus už regiono ribų. Petit Épeautre (kvietys spelta) dėl atsparumo ir nesudėtingo laikymo savybių padeda tiems gyventojams išgyventi.

Petit Épeautre (kvietys spelta) išsilaiko per visą Provanso viduramžių laikotarpį. Nuo to laiko administraciniai dokumentai (1338 m.), tyrimai (1775 m.), žemės ūkio statistika (1804–1874 m.) liudija apie šios kultūros egzistavimą įvairiose Haute Provence vietovėse.

Kita vertus, kulinarinės Haute Provence kviečių speltos kulinarinės tradicijos akivaizdžios (Formantée 1375 m., žymusis Grueu 16 a. pradžioje ir kt.), o reputacija visuotinai pripažįstama. Prekybininkai ir perdirbėjai labai dažnai Petit Épeautre kviečių speltos pavadinimą sieja su Haute Provence regionu, nes tai tipinis regiono gaminys. Haute Provence regionas nuo seniausių laikų laikomas Petit Épeautre kviečių speltos vietove.

2002 m. Haute Provence konservų gamyklos, pateikusios Haute Provence kviečių speltos desertą, pelnė pagrindinį prizą Alpes de Haute Provence regiono kulinarijos konkurse Goût et avenir (Skonis ir ateitis).

4.7.   Kontrolės institucija:

Pavadinimas:

ULASE, Organisme Certificateur

Adresas:

ZA Champgrand

F-26270 Loriol-sur-Drôme

Telefonas:

(33) 475 61 13 00

Faksas:

(33) 475 85 62 12

El. paštas:

info@ulase.fr

4.8.   Ženklinimas etiketėmis: Etiketėse privaloma nurodyti prekės pavadinimą ir saugomą geografinę nuorodą (SGN); išlukštenimo partijos identifikacinė nuoroda, grynasis svoris, optimali suvartojimo data, pakuotojo pavardė arba įmonės pavadinimas bei adresas.


(1)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12.