22.1.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

CE 16/57


Europos kosmoso politika: Europa ir kosmosas

P6_TA(2008)0564

2008 m. lapkričio 20 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl Europos kosmoso politikos: Europa ir kosmosas

(2010/C 16 E/11)

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į 2008 m. rugsėjo 26 d. Tarybos rezoliuciją dėl Europos kosmoso politikos įgyvendinimo (1),

atsižvelgdamas į JT sutartį dėl valstybių veiklos principų tyrinėjant ir naudojant kosminę erdvę, įskaitant Mėnulį ir kitus dangaus kūnus (2222 (XXI) rezoliucija – Kosminės erdvės sutartis),

atsižvelgdamas į savo 2008 m. liepos 10 d. rezoliuciją dėl kosminės erdvės ir saugumo (2) ir į 2004 m. sausio 29 d. rezoliuciją dėl Europos kosmoso politikos įgyvendinimo veiksmų plano (3), ir į 2007 m. liepos 16 d. Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto surengto viešojo klausymo rezultatus,

atsižvelgdamas į 2007 m. gegužės 21 d. Tarybos rezoliuciją dėl Europos kosmoso politikos (4),

atsižvelgdamas į 2008 m. rugsėjo 11 d. Komisijos dokumentą „Europos kosmoso politikos pažangos ataskaita“ (COM(2008)0561),

atsižvelgdamas į 2003 m. spalio 7 d. Tarybos sprendimą dėl EB ir Europos kosmoso agentūros pagrindų susitarimo pasirašymo,

atsižvelgdamas į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo ir į Europos Sąjungos sutartį, iš dalies pakeistą pagal Lisabonos sutartį, ir į atitinkamas jų nuostatas dėl Europos kosmoso politikos (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 189 straipsnis),

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 108 straipsnio 5 dalį,

A.

kadangi kosmosas yra svarbus strateginis turtas, užtikrinantis Europos savarankiškumą, saugumą ir gerovę, ir kadangi politiniai įvykiai šioje srityje turi būti inicijuojami Tarybos kartu su Europos Parlamentu,

B.

kadangi Sąjunga ir nemažai valstybių narių jau daugiau kaip 30 metų plėtoja ir finansuoja kosmines technologijas ir mokslus, kurių rezultatai – Europos kosmoso politikos (EKP) vizija, ir pripažindamas bendradarbiavimo su Europos kosmoso agentūra (EKA) laimėjimus,

C.

kadangi Sąjunga vis daugiau suinteresuota atlikti svarbų pirmaujantį vaidmenį EKP, siekdama rasti sprendimus aplinkosaugos, transporto, mokslinių tyrimų, gynybos ir saugumo srityse,

D.

kadangi stipri (ypač taikymo, paslaugų ir susijusios infrastruktūros aspektu) EKP prisidėtų prie Sąjungos visuomeninės, kultūrinės, ekonominės ir mokslinės įtakos, padėtų plėtoti jos pramoninę ir mokslinę bazę, prisidėtų prie augimo, užimtumo ir užtikrintų politinę bei technologinę autonomiją nuosekliu ir realistiniu būdu,

E.

kadangi vykdant visą su kosmosu susijusią Europos veiklą laikomasi principo, kad kosminės erdvės tyrimai ir naudojimas turi tarnauti visų šalių interesams, ir pripažįstama, kad kosmosas – visai žmonijai priklausanti sfera, kuria reikia naudotis tik taikioms reikmėms,

F.

kadangi Sąjunga įsipareigojo skatinti tarptautinį bendradarbiavimą kosmoso tyrimų ir naudojimo srityse ir pritardamas Tarybos nuomonei, kad Europa turėtų vykdyti veiksmus pagal pasaulinio masto kosmoso tyrimų programą,

G.

atsižvelgdamas į tai, kad norint plėtoti EKP labai svarbu pagerinti visuomenės supratimą apie kosminių technologijų raidą ir paramą joms, užtikrinant veiksmų papildomumą ir didinant sąveiką su nekosminiais laimėjimais,

H.

kadangi Europai strategiškai reikia garantuoti autonominę, patikimą, tvarią ir finansiškai veiksmingą prieigą prie kosminės erdvės, įskaitant kiek pasaulinės konkurencijos lygį atitinkančius erdvėlaivių leidimo įrenginius, tiek veikiantį kosminį uostą Europoje,

I.

kadangi būtina rasti atitinkamas Sąjungos priemones ir EKP finansavimo schemas, kuriomis naudojantis būtų galima papildyti pagal Septintąją bendrąją mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros ir demonstracinės veiklos programą (2007-2013 m.) skiriamas lėšas, kad skirtingi ekonomikos veikėjai galėtų planuoti ilgalaikius veiksmus vidutiniu ir ilguoju laikotarpiais,

J.

kadangi tinkama veiksmų valdymo struktūra kosmoso politikos srityje ir atitinkama norminė bazė palengvintų spartų atsiradimą naujoviškų ir konkurencingų paskesniesiems vartotojams skirtų paslaugų, kurios būtinai reikalingos norint pasiekti rezultatus, kurių tikimasi iš EKP ir kurie atitinka Sąjungos, EKA ir jų valstybių narių ambicijas, ypač siekiant užtikrinti nuolatinę prieigą prie visos kosmoso taikmenų įvairovės,

K.

kadangi reikia nustatyti tikslų grafiką, pagal kurį būtų įgyvendinami tikslai, susiję su „Galileo“, EGNOS ir Pasaulinės aplinkos ir saugumo stebėjimo sistema (GMES), vėliau pervadintą „Kopernikus“, ir turėtų būti parengtas šias programas įgyvendinančioms skirtingoms įstaigoms skirtas planas,

L.

kadangi šiuolaikinėje visuomenėje kosmosas – tai unikali priemonė, leidžianti akimirksniu rinkti ir skleisti visam pasauliui didelį duomenų kiekį, taip pat svarbus įrankis visuotinei klimato kaitai suprasti ir stebėti, tai sritis, kurioje Europa atlieka pagrindinį vaidmenį, ragindama kitus tarptautinius veikėjus elgtis atsakingiau būsimųjų kartų atžvilgiu,

M.

kadangi galima pasiekti didelių kosmoso saugumo laimėjimų, ypač telekomunikacijų, priežiūros ir Žemės stebėjimo srityse,

N.

kadangi per ketvirtąjį Kosminės erdvės tarybos posėdį (bendras Europos Sąjungos Tarybos ir EKA posėdis) 2007 m. gegužės 22 d. priimtoje rezoliucijoje raginama Europos Sąjungos Taryboje ir kitose ES institucijose optimizuoti sprendimų kosmoso srityje priėmimo procesą,

O.

kadangi rengiant kitą finansinę perspektyvą reikėtų atsižvelgti į tinkamas ES priemones ir finansavimo schemas, siekiant užtikrinti ilgalaikes Bendrijos investicijas į mokslinius tyrimus kosmoso srityje ir tvarių kosmoso taikymo būdų naudojimą teikiant naudą Europai ir jos piliečiams,

P.

kadangi Sąjunga turėtų stiprinti bendradarbiavimą su besivystančiomis šalimis,

1.   teigiamai vertina Tarybos 2008 m. rugsėjo 26 d. išvadas kaip naudingą politinį įsipareigojimą atsižvelgiant į kintančios EKP, kuri labai prisideda formuojant Europos tapatybę, plėtotę ir pakartoja savo ketinimą dalykiškai bendradarbiauti ir visapusiškai dalyvauti ją įgyvendinant, lyg būtų įsigaliojusi Lisabonos sutartis;

2.   pritaria Tarybos nuomonei, kad šiuo metu reikėtų pirmenybės tvarka įgyvendinti programas „Galileo“, EGNOS ir GMES / „Kopernikus“;

3.   ypač teigiamai vertina „Galileo“ tarpinstitucinės grupės (angl. Galileo Interinstitutional Panel, GIP), kuri gali būti pavyzdys plėtojant EKP, steigimą;

4.   ragina Komisiją ir Tarybą sudaryti tikslų grafiką, kurio laikantis būtų kuriama veiksminga programos GMES / „Kopernikus“ valdymo struktūra ir, siekiant pagerinti jos efektyvumą, parengti išsamų šios programos veiksmų planą, kuriame reikia aiškiai nurodyti jai skiriamas biudžeto lėšas;

5.   pabrėžia programos GMES / „Kopernikus“, kaip į naudotojus orientuotos iniciatyvos, iš esmės įgyvendinamos naudojant kosmose esančius ir in situ Žemės stebėjimo įrenginius, svarbų vaidmenį; pabrėžia, kad būtina užtikrinti duomenų ir paslaugų teikimo tęstinumą; laikosi nuomonės, kad Komisija pirma turėtų atlikti programos GMES / „Kopernikus“ poveikio vertinimą, sąnaudų ir naudos analizę bei ilgalaikės raidos tyrimą, po to pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai veiksmų planą, kuris apimtų, inter alia, šiuos aspektus:

programos GMES / „Kopernikus“ teisinį pagrindą,

programos GMES / „Kopernikus“ valdymą, įskaitant ES įstaigų ir ne ES įstaigų vaidmenį,

programos GMES / „Kopernikus“ finansavimą,

įgyvendinimo planą,

panašių papildomų iniciatyvų, ir tarpvalstybinių, ir daugiašalių, vaidmenį,

programos GMES / „Kopernikus“ tarptautinius aspektus, taip pat būtiną bendradarbiavimą;

6.   apgailestauja, kad, nepaisant aiškių vartotojų bendruomenės rekomendacijų, baigus palydovo „Jason 2“ eksploataciją dar jam esant orbitoje, nebuvo užtikrintas tolesnis žemo nuolydžio aukščių matavimo duomenų rinkimas, ir prašo Komisiją išspręsti palydovo „Jason 3“ finansavimo problemas, kurios gali sukelti pavojų pagal programą „Kopernikus“ teikiamų paslaugų trumpalaikiam tvarumui, ir pranešti Europos Parlamentui apie šiuo klausimu priimtus sprendimus;

7.   ragina pradėti struktūruotą dialogą tarp Europos institucinių veikėjų ir tarpvalstybinių įstaigų, užtikrinant visoms valstybėms narėms atviras ir lygias galimybes gauti naudos iš EKP;

8.   ragina Tarybą ir Komisiją skatinti civilinių ir saugumo aspektų plėtros sąveiką kosmoso srityje; pažymi, kad Europos saugumo ir gynybos pajėgumai, be kita ko, priklauso ir nuo turimų palydovinių sistemų ir kad galimybės naudotis jomis užtikrinimas yra itin svarbus Sąjungai;

9.   prašo Tarybą ir Komisiją padaryti pažangą tarptautinių santykių srityje, ypač konkurencijos tarptautinėse komercinėse ir vyriausybinėse rinkose, užtikrinant, kad Europa būtų vieninga, ir laikantis darnios strategijos;

10.   pritaria Tarybos nuomonei, kad tarptautinis bendradarbiavimas kosmoso srityje turi būti naudingas Europos interesams ir kad bendradarbiaujant šiuo tikslu turėtų būti prisidedama prie pasaulinio masto iniciatyvų; pabrėžia, jog svarbu, kad būtų užtikrintas Europos politinis, technologinis ir veiklos savarankiškumas;

11.   primena, kad, kalbėdamos apie EKP įgyvendinimo planą, Taryba ir Komisija ketino pateikti Parlamentui specialias rekomendacijas arba pasiūlymus šiose keturiose prioritetinėse srityse:

kosmosas ir klimato kaita,

EKP įnašas į Lisabonos strategijos įgyvendinimą,

kosmosas ir saugumas, remiantis 2008 m. liepos 10 d. rezoliucija,

kosmoso tyrimai, įskaitant žmonių buvimą ir žmonių skrydžius į kosmosą;

12.   pabrėžia, kad svarbu plėtoti su kosmosu susijusios pramonės politiką ir kad svarbūs šios politikos elementai yra su kosmosu susijusi reguliavimo sistema ir standartizacijos programa, kurios padeda atsirasti Europoje naujoms vartotojų rinkoms, ir primena, kad „Galileo“ reglamente numatyta įtraukti MVĮ į su kosmosu susijusios pramonės politikos įgyvendinimą;

13.   pripažįsta unikalų įgyvendinamų kosmoso programų įnašą užtikrinant ilgalaikį informavimą pasauliniu mastu, gaunant svarbius duomenis klimato kaitos tyrimams ir įrodymus, kuriais grindžiami svarbiausi sprendimai aplinkos politikos srityje;

14.   pripažįsta, kad kosmosas gali būti naudingas siekiant Lisabonos tikslų, t. y. įgyvendinant Sąjungos siekius ekonomikos, švietimo ir socialinėje srityse ir patenkinant jos piliečių lūkesčius;

15.   pripažįsta, jog ES reikia imtis praktinių veiksmų siekiant sumažinti Europos priklausomybę nuo rinktinių ypatingos svarbos kosminės erdvės technologijų, komponentų ir paslaugų;

16.   mano, kad Europa, siekdama atlikti svarbų vaidmenį tarptautiniuose žmogaus ir robotų, įskaitant galimybę surengti žmonių ekspediciją į Marsą, kosmoso tyrimų programose (pvz., Pasaulinė tyrimų strategija), turėtų parengti bendrą kosmoso erdvės tyrimo viziją ir ilgalaikį strateginį planą;

17.   ragina apsvarstyti galimybę skirti EKP naują biudžeto skirsnį Sąjungos biudžete siekiant parodyti ES įsipareigojimą EKP ir padidinti šios politikos skaidrumą ir aiškumą, jei įsigaliotų Lisabonos sutarties nuostatos, susijusios su Kosmoso politika;

18.   ragina Komisiją ir valstybes nares skatinti investicijas į su kosmosu susijusį mokslą ir technologijas;

19.   ragina Komisiją imtis atitinkamų iniciatyvų, kuriomis remiantis būtų siekiama plėtoti kosmoso panaudojimą renkant ir platinant informaciją, ir reikalauja skatinti kosmoso stebėjimo ir priežiūros technologijų plėtrą,

20.   ragina Komisiją imtis priemonių, būtinų siekiant užkirsti kelią kosmoso taršai;

21.   ragina Komisiją atlikti kosminio turizmo poveikio tyrimą, įskaitant atitinkamas saugos ir saugumo taisykles bei norminę bazę;

22.   ragina Tarybą ir Komisiją inicijuoti plačius kosmoso tyrimų apmąstymus, apibrėžti Europos pozicijos viziją ir išteklius būsimoms pasaulinio masto tyrimų iniciatyvoms; šiuo tikslu norėtų glaudžiai bendradarbiauti rengiant Komisijos pasiūlytą aukšto lygio konferenciją tyrimų tema;

23.   pabrėžia, kad kosmoso erdvės tyrinėjimas padeda skatinti jaunuosius europiečius rinktis karjerą mokslo ir technologijų srityje ir stiprinti mokslinių tyrimų pajėgumus Europoje;

24.   paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, Europos kosmoso agentūrai, valstybių narių vyriausybėms bei parlamentams ir JT Generaliniam Sekretoriui.


(1)  OL C 268, 2008 10 23, p. 1.

(2)  Priimti tekstai P6_TA(2008)0365.

(3)  OL C 96 E, 2004 4 21, p. 136.

(4)  OL C 136, 2007 6 20, p. 1.