21.1.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

CE 15/85


2008 m. spalio 23 d., ketvirtadienis
Venesuela

P6_TA(2008)0525

2008 m. spalio 23 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl politinių teisių atėmimo Venesueloje

2010/C 15 E/18

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas dėl Venesuelos, ypač 2007 m. gegužės 24 d. rezoliuciją dėl Venesuelos televizijos kanalo „Radio Caracas Televisión“ uždarymo (1),

atsižvelgdamas į Žmogaus teisių stebėjimo organizacijos (angl. Human Rights Watch) 2008 m. rugsėjo mėn. ataskaitą apie žmogaus teisių situaciją Venesueloje per paskutinįjį dešimtmetį, pavadintą „Dešimtmetis valdant Chávezui. Politinė netolerancija ir prarastos galimybės pagerinti žmogaus teisų padėtį Venesueloje“,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 115 straipsnio 5 dalį,

A.

kadangi Venesuelos valdžia, siekdama pašalinti valstybės tarnautojus iš pareigų ir atimti iš piliečių teisę užimti pareigas valstybės tarnyboje bei naudotis administracinėmis paslaugomis ir procedūromis, naudojasi įvairiais piliečių sąrašais (Tascón, Maisanta, Russián),

B.

kadangi naudojant šiuos sąrašus politiniais tikslais varžomos dabartinės Venesuelos vyriausybės priešininkų pilietinės ir politinės teisės, ypač teisė dalyvauti rinkimuose ir balsuotojų teisė rinkti savo vietos, regiono ir valstybės valdžią,

C.

kadangi Venesuelos vyriausiasis valstybės kontrolierius išleido administracinį potvarkį, kuriuo daugeliui opozicijos veikėjų buvo atimta teisė dalyvauti 2008 m. lapkričio mėn. numatomuose regionų ir vietos valdžios rinkimuose,

D.

kadangi Venesuelos valdžia savavališkai išsiuntė iš šalies nevyriausybinės organizacijos Human Rights Watch Amerikos šalių padalinio direktorių José Miguelį Vivanco ir direktoriaus pavaduotoją Danielį Wilkinsoną už pateiktą kritišką ataskaitą piliečių laisvių ir žmogaus teisių padėties per dešimt prezidento Hugo Chávezo valdymo metų klausimu,

E.

kadangi minėtosios yra tik paskutinės iš visų priemonių, kurių ėmėsi vyriausybė, siekdama įbauginti opozicijos narius, disidentus ir tarptautinius stebėtojus šalyje,

F.

kadangi 2008 m. spalio 1 d. partijos COPEI studentų lyderis ir Zulijos valstybinio universiteto studentų sąjungos prezidentas Julio Soto buvo suvarpytas kulkų savo automobilyje Marakaibo mieste: šis nusikaltimas įvykdytas keistomis aplinkybėmis ir dar tebėra neišaiškintas,

1.

išreiškia susirūpinimą dėl Venesuelos vyriausiojo valstybės kontrolieriaus išleisto asmenų, kuriems atimta teisė dalyvauti rinkimuose, sąrašo;

2.

ragina Venesuelos vyriausybę ištirti minėtuosius politinių teisių atėmimo administracine tvarka atvejus ir nurodo Venesuelos konstitucijos 42 ir 65 straipsnius, pagal kuriuos šių priemonių gali imtis tik teismo institucijos, kaip įprasta visose demokratinėse valstybėse;

3.

ragina Venesuelos vyriausybę taip pat laikytis tarptautinių susitarimų, kuriuos pasirašė ir ratifikavo Venesuela, įskaitant Amerikos žmogaus teisių konvenciją, ypač jos 23 straipsnio 1 dalies b punkte ir 23 straipsnio 2 dalyje numatytas nuostatas dėl politinių teisių, ir Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto 2 ir 25 straipsnius;

4.

išreiškia tvirtą priešinimąsi žmogaus teisių gynėjų užpuldinėjimui ir savavališkam išsiuntimui iš šalies; mano, kad išsiuntimas iš šalies yra itin svarbus precedentas, keliantis pavojų žodžio laisvei ir teisei kritikuoti, kurios yra esminės bet kuriai demokratinei visuomenei;

5.

ryžtingai smerkia studentų lyderio Julio Soto nužudymą; reiškia savo užuojautą aukos šeimai ir draugams ir ragina Venesuelos valdžią dėti visas pastangas siekiant kuo skubiau išaiškinti šį nusikaltimą, kad nusikaltėliai ir atsakingi asmenys stotų prieš teismą ir neliktų nenubausti už nusikaltimą;

6.

ragina Chávezo vyriausybę nutraukti tokią veiklą ir skatinti dalyvaujamąją demokratiją Venesueloje visiškai laikantis 1999 m. konstitucijoje nustatytų principų;

7.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai ir Komisijai, taip pat Amerikos šalių organizacijos generaliniam sekretoriui, Europos ir Lotynų Amerikos šalių parlamentinei asamblėjai, Mercosur šalių parlamentui ir Venesuelos Bolivaro Respublikos vyriausybei ir parlamentui.


(1)  OL C 102 E, 2008 4 24, p. 484.