14.1.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

CE 8/41


2008 m. rugsėjo 23 d., antradienis
Peticijų komiteto svarstymai (2007 m.)

P6_TA(2008)0437

2008 m. rugsėjo 23 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl Peticijų komiteto svarstymų 2007m. (2008/2028(INI))

2010/C 8 E/08

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į ankstesnes rezoliucijas dėl Peticijų komiteto svarstymų, ypač į savo 2007 m. birželio 21 d. rezoliuciją dėl faktų nustatymo misijos, kurią Peticijų komitetas siuntė į Andalūzijos, Valensijos ir Madrido regionus, rezultatų (1),

atsižvelgdamas į EB sutarties 21 ir 194 straipsnius,

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 45 straipsnį ir 192 straipsnio 6 dalį,

atsižvelgdamas į Peticijų komiteto (A6-0336/2008) pranešimą,

A.

kadangi pripažįsta ypatingą peticijų proceso svarbą, kadangi atskiriems asmenims suteikiama galimybė atkreipti Europos Parlamento dėmesį į tam tikrus tiesioginį poveikį peticijų teikėjams turinčius klausimus, priklausančius Europos Sąjungos veiklos sritims,

B.

kadangi Peticijų komitetas visada turėtų siekti dirbti veiksmingiau, kad galėtų geriau tarnauti ES piliečiams ir pateisinti jų lūkesčius,

C.

kadangi nors ir pasiekta reikšminga pažanga tobulinant Europos Sąjungos struktūras ir politiką šiuo laikotarpiu, piliečiai vis dar pastebi nemaža Europos Sąjungos politikos ir programų taikymo trūkumų, kurie juos tiesiogiai liečia,

D.

kadangi pagal ES sutartį ES piliečiai turi teisę pateikti peticiją Europos Parlamentui, bet jie taip pat gali pateikti skundus kitoms ES institucijoms ar įstaigoms, būtent Komisijai,

E.

kadangi nacionaliniu lygmeniu išlieka labai svarbu skatinti teikti ir teikti informaciją apie visuomenės teisę teikti peticijas Parlamentui siekiant pažadinti visuomenės susidomėjimą ir ypač išvengti nesusipratimų dėl įvairių skundų teikimo ir nagrinėjimo procedūrų,

F.

kadangi atsakomybė už Bendrijos reglamentų ir direktyvų taikymą tenka valstybėms narėms, kurios šią atsakomybę gali, atsižvelgdamos į savo konstitucinę tvarką, deleguoti regioninei ar vietinei politinei valdžiai,

G.

kadangi Parlamentas, atsižvelgdamas į svarbų subsidiarumo principą, teisėtai vykdo Europos Sąjungos politikos demokratinę priežiūrą ir stebėjimą, siekdamas užtikrinti, kad būtų tinkamai įgyvendinami ir teisingai suprasti Europos Sąjungos teisės aktai ir kad jie atitiktų tikslus, dėl kurių kompetentingos Europos Sąjungos institucijos šiuos teisės aktus parengė, svarstė ir patvirtino,

H.

kadangi šioje veikloje gali aktyviai dalyvauti ES piliečiai ir gyventojai, naudodamiesi savo teise teikti peticijas Europos Parlamentui ir žinodami, kad jiems rūpimas klausimas bus apsvarstytas ir ištirtas atsakingame komitete ir jiems bus pateiktas tinkamas atsakymas,

I.

kadangi galiojančiose sutartyse jau nustatyti įsipareigojimai laikytis žmogiškojo orumo, laisvės, demokratijos, teisinės valstybės, žmogaus teisių, lygybės ir mažumų teisių principų, kurie yra pagrindinės Europos visuomenės vertybės, ir kadangi naujose sutartyse dėl Europos Sąjungos ir dėl Europos Sąjungos veikimo, jei jas ratifikuos visos 27 valstybės narės, šie principai ir toliau bus stiprinami įtraukiant Pagrindinių teisių chartiją, numatant Europos Sąjungos prisijungimą prie Europos žmogaus teisių konvencijos ir nustatant teisinį piliečių teisėkūros iniciatyvos pagrindą, taip pat tinkamą ES institucijų administracinės teisės sistemą,

J.

kadangi Lisabonos sutartimi iš dalies pakeistame Sutarties dėl Europos Sąjungos 7 straipsnyje nustatytos procedūros, pagal kurias Sąjunga gali imtis veiksmų, jei kyla pavojus, kad kuri nors valstybė narė gali šiurkščiai ir nuolat pažeisti principus, kuriais grindžiama Europos Sąjunga, kaip nustatyta tos sutarties 6 straipsnyje,

K.

kadangi ES piliečiai dažnai teikia peticijas Parlamentui dėl žalos atlyginimo, kai jie mano, kad buvo pažeistos Sutartyse įtvirtintos jų teisės, o teisminis žalos atlyginimo būdas, jų nuomone, yra netinkamas, nepraktiškas, ilgai trunkantis ir dažnai brangus,

L.

kadangi Peticijų komitetas, kaip atsakingas komitetas, privalo ne tik atsakyti į pavienes peticijas, bet ir siekti tinkamu laiku pateikti tinkamus peticijų teikėjams rūpimų klausimų sprendimus, ir kadangi tai yra pagrindinis komiteto darbo tikslas,

M.

kadangi peticijas pateikusiems asmenims rūpimų klausimų sprendimai paprastai randami Peticijų komitetui glaudžiai bendradarbiaujant su Komisija, valstybėmis narėmis ir jų regioninės ir vietos valdžios institucijomis ir kartu siūlant ne teisminius teisių gynimo būdus,

N.

kadangi nepaisant to, kad valstybės narės bei regionų ir vietos valdžia ne visuomet rodo aiškų politinį norą rasti praktinius problemų, kurias iškelia teikiantieji peticijas, sprendimo būdus,

O.

kadangi nors peticijų teikėjų pareiškimai ne visada tinkamai pagrįsti, peticijų teikėjai vis tiek turi teisę tikėtis gauti atsakingo komiteto paaiškinimą ir atsakymą,

P.

kadangi taikant glaudesnį tarpinstitucinį koordinavimą nepriimtinos peticijos kur kas efektyviau būtų persiunčiamos atitinkamoms nacionalinėms institucijoms,

Q.

kadangi peticijos gali būti paskelbtos nepriimtinomis, kai jos nesusijusios su Europos Sąjungos veikla, ir kadangi peticijų procesas nėra priemonė, kuria piliečiai turėtų naudotis apeliacijoms dėl kompetentingų nacionalinių teisinių ar politinės valdžios institucijų priimtų sprendimų, su kuriais piliečiai nesutinka, teikti,

R.

kadangi norint veiksmingai ir per tinkamą laiką atsakyti į gautas peticijas, Parlamentas privalo turėti tinkamas priemones, t. y. veiksmingus įgaliojimus, taisykles, procedūras ir išteklius,

S.

kadangi peticijų procesas gali teigiamai prisidėti prie geresnės teisėkūros, ypač padėdamas nustatyti sritis, kuriose, peticijas pateikusiųjų nuomone, ES teisė yra silpna ar neveiksminga susijusio teisės akto tikslo požiūriu, ir kadangi bendradarbiaujant su kompetentingu teisėkūros komitetu ir jam vadovaujant tokią padėtį galima ištaisyti peržiūrint susijusius teisės aktus,

T.

kadangi peticijų procesas taip pat labai prisideda prie to, kad būtų nustatyti atvejai, kai valstybės narės neteisingai taiko Bendrijos teisę, ir dėl to Komisija daug kartų pradėjo pažeidimų procedūras pagal EB sutarties 226 straipsnį,

U.

kadangi pažeidimų procedūros tikslas yra užtikrinti, kad tam tikra valstybė narė laikytųsi galiojančios Bendrijos teisės, o dėl šios procedūros sprendimą Komisija priima vien tik savo nuožiūra ir nėra jokių nuostatų dėl tiesioginio Parlamento dalyvavimo procese, vis dėlto pabrėždamas, kad maždaug trečdalis pažeidimų yra susiję su Europos Parlamentui peticijas pateikusiųjų iškeltais klausimais,

V.

kadangi pagal pažeidimų procedūrą, net jei ji užbaigiama sėkmingai, žala, susijusi su specialiais pavienių peticijas pateikusių asmenų iškeltais klausimais, negali būti tiesiogiai atlyginama, ir kadangi tai mažina piliečių pasitikėjimą ES institucijų gebėjimu pateisinti jų lūkesčius,

W.

kadangi 2007 m. Peticijų komiteto narių skaičiui padidėjus nuo 25 iki 40 Parlamentas užregistravo 1 506 peticijas (t. y. 50 proc. daugiau nei 2006 m.), iš kurių 1 089 buvo paskelbtos priimtinomis,

X.

kadangi 2007 m. Peticijų komiteto posėdžiuose dalyvavo 159 peticijas pateikę asmenys, neįskaitant tų, kurie nagrinėjime dalyvavo kaip stebėtojai,

Y.

kadangi 2007 m. buvo surengtos šešios faktų nustatymo misijos į Vokietiją, Ispaniją, Airiją, Lenkiją, Prancūziją ir Kiprą ir po šių misijų buvo parengti pranešimai ir pateiktos rekomendacijos, kurios buvo išsiųstos visoms suinteresuotoms šalims ir patiems peticijas pateikusiems asmenims,

Z.

kadangi buvo surengti devyni komiteto posėdžiai, kuriuose buvo diskutuojama dėl daugiau kaip 500 peticijų dalyvaujant Komisijos atstovams, ir visi peticijas pateikę asmenys buvo informuoti apie rezultatus,

AA.

kadangi ES piliečiams, kaip išaiškėjo peticijų procese, dažniausiai susirūpinimą kelia šie klausimai: aplinka ir jos apsauga, įskaitant Poveikio aplinkai vertinimo direktyvos, Vandens pagrindų direktyvos, Geriamojo vandens direktyvos, atliekų direktyvų, Buveinių direktyvos, Paukščių direktyvos, Pinigų plovimo direktyvos ir kitų direktyvų trūkumus, ir kiti klausimai, įskaitant bendrą susirūpinimą tarša ir klimato kaita, individualios ir privačios nuosavybės teises, finansines paslaugas, laisvą darbuotojų judėjimą ir jų teises, įskaitant pensijų teisę ir kitas socialinės apsaugos nuostatas, profesinių kvalifikacijų pripažinimą, įsikūrimo laisvę ir kaltinimus dėl diskriminavimo pilietybės, lyties ar priklausymo mažumoms pagrindu,

AB.

kadangi 2007 m. nagrinėtų peticijų temos apėmė pagrindines šiandienos problemas, tokias kaip klimato kaita, biologinės įvairovės nykimas, vandens trūkumas, finansinių paslaugų reguliavimas ir Europos Sąjungos energijos tiekimas,

AC.

kadangi Peticijų komitetas, kuris reguliariai teikia pranešimą Parlamentui dėl Europos ombudsmeno metinio pranešimo ar specialių pranešimų, kurie yra ombudsmeno paskutinė priemonė, kurios jis imasi, jei nesilaikoma jo rekomendacijų (2007 m. tokių pranešimų buvo vienas), palaiko nuolatinius ir konstruktyvius ryšius su ombudsmenu, kuris atsakingas už piliečių skundų dėl tariamai netinkamo ES institucijų administravimo tyrimą,

AD.

kadangi 2007 m. lapkričio 15 d. Pirmininkų sueiga savo sprendimu atmetė 2005 m. birželio mėn. atsakingo komiteto pateiktą prašymą dėl leidimo rengti pranešimą dėl specialaus ombudsmeno pranešimo Parlamentui dėl netinkamo Europos kovos su sukčiavimu tarnybos administravimo,

AE.

kadangi būsimi pokyčiai dar labiau paskatins ES piliečių dalyvavimą Europos Sąjungos veikloje ir darbe, ypač pradėjus įgyvendinti Lisabonos sutartyje, jei ją ratifikuos visos 27 valstybės narės, numatytą „piliečių iniciatyvą“, pagal kurią ne mažiau kaip milijonas kelių valstybių narių gyventojų galės teikti pasiūlymą dėl naujo teisės akto, ir dėl kurios turi būti sukurtos specialios procedūros, kuriose dalyvaus Komisija (tokios iniciatyvos pirmiausia turi būti teikiamos jai), Parlamentas ir Taryba,

AF.

kadangi, jei Peticijų komiteto darbas yra veiksmingas ir efektyvus, tai aiškiai piliečiams parodo, kad pagrįstą susirūpinimą keliantys klausimai yra sprendžiami, atsiranda tikras ryšys tarp piliečių ir ES, tačiau, jei valstybės narės nepagrįstai vėluoja įgyvendinti pagal Bendrijos teisę reikalingas rekomendacijas ar jei jos nenori jų įgyvendinti, didėja atstumas tarp piliečių ir ES ir daugeliu atvejų patvirtinama jų nuomonė, kad trūksta demokratijos,

AG.

kadangi per 2007 m. Peticijų komiteto nariai turėjo naudos dėl to, kad buvo labai pagerinta e. peticijų duomenų bazė ir valdymo priemonė, kurią bendradarbiaudamas su už informacines technologijas atsakinga tarnyba parengė komiteto sekretoriatas ir kuri visiems komiteto nariams ir politinėms frakcijoms suteikia tiesioginę prieigą prie visų peticijų ir susijusių dokumentų ir tokiu būdu pagerina galimybę veiksmingiau aptarnauti peticijas pateikusius asmenis,

AH.

kadangi Parlamentas nesuteikė praėjusių metų rezoliucijoje dėl Peticijų komiteto darbo prašytų išteklių, kurie reikalingi siekiant pagerinti galimybę peticijų procese naudoti internetą ir sudaryti sąlygas įsigalioti Darbo tvarkos taisyklių 192 straipsnio 2 daliai, pagal kurią numatoma, kad „turi būti sukurtas elektroninis registras, kuriame piliečiai galėtų paremti peticijos teikėją, padėdami elektroninį parašą prie priimtinomis paskelbtų ir į registrą įtrauktų peticijų“,

AI.

kadangi labai svarbu, kad ES piliečiai, kurie rengiasi naujo Parlamento rinkimams 2009 m. birželio mėn., būtų tinkamai informuojami apie Peticijų komiteto darbą,

1.

teigiamai vertinai tai, kad Peticijų komitetas, ombudsmenas ir Komisijos tarnybos glaudžiai bendradarbiauja, ir tai, kad institucijose, kurios siekia atsakyti į ES piliečiams rūpimus klausimus, vyrauja bendradarbiavimo klimatas; tačiau tvirtai mano, kad būtina, jog Peticijų komitetui būtų sudaryta galimybė toliau didinti savo nepriklausomo tyrimo galias, ypač stiprinant komiteto sekretoriatą ir plečiant teisinę patirtį; įsipareigoja toliau paprastinti Peticijų komiteto vidines procedūras, kad dar palengvėtų peticijų pateikimo ir nagrinėjimo procesas, ypač kiek tai susiję su laiku, per kurį dėl peticijų priimamas sprendimas, su jų priimtinumu, nagrinėjimu ir tolesniais veiksmais, komiteto posėdžių organizavimu, bendradarbiavimu su kitais Parlamento komitetais, kurie gali būti susidomėję ar kompetentingi nagrinėti tam tikras peticijas, ir komitetų iniciatyvomis, pvz., tiriamosiomis misijomis;

2.

pabrėžia, kad Pagrindinių teisių chartijos teisinio taikymo sritis bus pripažinta ratifikavus Lisabonos sutartį ir kad ratifikavimas oficialiai įtvirtins chartijos nepriklausomą ir privalomą pobūdį, ir pažymi, kad reikės numatyti specialias priemones siekiant nustatyti, kokį poveikį tai padarys piliečių teisėms, taip pat Peticijų komiteto darbui bei kompetencijai;

3.

pakartoja savo generaliniam sekretoriui pateiktą prašymą skubiai atlikti Europos Parlamento tinklavietėje esančio piliečiams skirto interneto portalo tyrimą siekiant, kad šis portalas būtų geriau matomas, turint mintyje peticijos teisę ir siekiant užtikrinti, kad piliečiams būtų suteiktos priemonės elektroniniu būdu padėti savo parašą, jei jie nori paremti peticiją, kaip tai nustatyta Darbo tvarkos taisyklių 192 straipsnio 2 dalyje; ragina užtikrinti, kad piliečių portale naudojama programinė naršymo įranga būtų suderinta siekiant visiems piliečiams šiuo požiūriu užtikrinti vienodas teises;

4.

mano, kad dėl dabartinės peticijų registravimo tvarkos pernelyg užtrunka peticijų nagrinėjimas, ir yra susirūpinęs, kad tokia tvarka gali būti vertinama, kaip tam tikras abejingumas peticijas pateikusių asmenų atžvilgiu; taigi ragina savo generalinį sekretorių imtis būtinų priemonių ir perkelti peticijų registravimą iš Tarybai pirmininkaujančios valstybės narės generalinio direktorato į atsakingo komiteto sekretoriatą;

5.

ragina, kad būtų pradėtos Parlamento ir Komisijos derybos siekiant geriau koordinuoti jų darbą, susijusį su skundais, kad būtų palengvintos, supaprastintos ir patobulintos skundų pateikimo ir nagrinėjimo procedūros, kad jos taptų skaidresnės ir greitesnės; ragina generalinį sekretorių atsakyti Peticijų komitetui per šešis mėnesius;

6.

pritaria, kad būtų įteisinta procedūra, pagal kurią peticijos vidaus rinkos srityje perduodamos SOLVIT tinklui, siekiant itin sutrumpinti peticijų pateikimo ir nagrinėjimo procedūras sprendžiant vidaus rinkos klausimus, pvz., automobiliams taikomi mokesčiai, profesinės kvalifikacijos pripažinimas, leidimas gyventi, sienų kontrolė ir mokslo prieinamumas, išsaugant Parlamento teisę tirti klausimą, jei naudojantis SOLVIT nerandamas patenkinamas sprendimas;

7.

pakartoja, kad reikalingas aktyvesnis Tarybos ir valstybių narių nuolatinių atstovybių dalyvavimas Peticijų komiteto veikloje, ir ragina juos aktyviau dalyvauti ir atstovauti piliečių interesams;

8.

mano, kad, siekiant stiprinti Peticijų komiteto sekretoriato veiklą ir gerinti e. peticijų sistemą, jei būtų pradėta naudoti IT sistema, sudaranti sąlygas peticijų teikėjams internete stebėti su jų peticijomis susijusią procedūrą, procesas būtų skaidresnis ir veiksmingesnis, nes, inter alia, būtų nuolat atnaujinama informacija ir būtų galima prašyti papildomos informacijos; pažymi, kad tokios priemonės labiau pateisintų Europos Sąjungos piliečių lūkesčius ir kartu padėtų Parlamentui ir Peticijų komitetui geriau vykdyti savo institucines pareigas;

9.

ragina Komisiją, priimant sprendimus dėl pažeidimų procedūros prieš valstybes nares pradėjimo, visapusiškai atsižvelgti į Peticijų komiteto rekomendacijas ir pakartoja savo reikalavimą, kad Komisijos tiesiogiai ir oficialiai informuotų Peticijų komitetą, kai pradedama pažeidimų procedūra, susijusi su komiteto svarstoma peticija;

10.

atsižvelgdamas į tai, dar kartą pabrėžia atstovaujamąjį Peticijų komiteto pobūdį ir institucinį jo vaidmenį bei pareigas Europos Sąjungos piliečiams ir gyventojams;

11.

yra susirūpinęs dėl to, kad praeina pernelyg daug laiko, kol Komisijos tarnybos ir Teisingumo Teismas (jei ir kai dalyvauja Teismas) užbaigia pažeidimų bylą, ir pripažindamas, kad dažnai tai tyčinio susijusių valstybių narių administracijų vilkinimo rezultatas, ragina nustatyti griežtesnius laiko grafikus; abejoja dėl vadinamųjų horizontalių pažeidimo procedūrų, kurios trunka dar ilgiau; ragina peržiūrėti pažeidimo procedūrą, siekiant užtikrinti geresnį EB teisės aktų taikymą;

12.

ragina susijusias institucijas geriau naudoti šią procedūrą, kaip visiško Bendrijos teisės laikymosi užtikrinimo priemonę, ir labai apgailestauja, kad pernelyg dažnai dėl naudojamų procedūrų lėtumo ir dėl to, kad dažnai nesuvokiama, kuo rizikuojama, valstybės narės de facto pažeidžia Bendrijos teisę ir nebaudžiamai veikia prieš tiesioginį poveikį patiriančių vietos bendruomenių, kurios pateikė peticiją Europos Parlamentui, interesus;

13.

mano, kad problemų kelia padėtis, kai dabartinė Bendrijos teisės priežiūros sistema valstybėms narėms sudaro sąlygas uždelsti atitikimą Bendrijos teisei tol, kol tampa neišvengiama piniginė sankcija, ir vis tiek išvengti atsakomybės už buvusius tyčinius pažeidimus, ir padėtis, kai piliečiai dažnai nacionaliniu lygmeniu neturi galimybės ieškoti teisingumo ir tinkamo kompensavimo netgi po to, kai Teisingumo Teismas nusprendžia, kad valstybė narė nesilaikė piliečių teisių pagal Bendrijos teisę;

14.

pataria didžiausią dėmesį kreipti į veiksmingos ir produktyvios Peticijų komiteto veiklos visais aspektais nuo pradžios iki galo užtikrinimą, kadangi tai yra tikras ir akivaizdus įsipareigojimas piliečiams, rodantis, kad ES nori ir gali reaguoti į jų teisėtus rūpesčius;

15.

reiškia savo susirūpinimą ir nerimą dėl to, kad peticijas pateikę asmenys praneša, jog netgi dėl savo peticijų turinio gavę pritarimą iš Peticijų komiteto, jie pernelyg dažnai patiria didžiulių sunkumų, norėdami gauti kompensaciją iš susijusių valdžios institucijų ir nacionalinių teismų; mano, kad reikia išsamiau ištirti tokius sisteminius trūkumus, ypač finansinių paslaugų sektoriuje, kaip pavyzdį pateikia Tyrimų komiteto atliktą bendrovės „Equitable Life“ žlugimo tyrimą, kuris buvo paremtas Europos Parlamento gautomis peticijomis ir apie kurį 2007 m. buvo paskelbtas pranešimas;

16.

teigiamai vertina tai, kad 2007 m. Komisija ir Teisingumo Teismas veikė sparčiai, įskaitant uždraudimo priemonės taikymą, kad nuo neišvengiamo sunaikinimo tiesiant „Via Baltica“ transporto koridorių būtų apsaugota pagal ES buveinių direktyvą saugoma sritis Rospudos slėnyje, dėl kurios Peticijų komitetas atliko savo nepriklausomą tyrimą ir vyko į faktų nustatymo misiją bei pateikė specialias rekomendacijas; apgailestauja, kad yra tik vienas tokios rūšies pavyzdys;

17.

ragina Komisiją nagrinėjant su aplinkos politika susijusias peticijas ir skundus – tai būtent viena iš politikos krypčių, dėl kurių ES teikiama daugiausiai peticijų – būti labiau pasirengus veikti siekiant išvengti Bendrijos teisės pažeidimų; pabrėžia, kad vadinamasis atsargumo principas neturi praktinių teisinių galių ir jį pernelyg dažnai ignoruoja atsakingos valstybių narių, kurios privalo taikyti EB sutartį, valdžios institucijos;

18.

apgailestauja, kad Komisija nepakankamai remia Peticijų komitetą, ypač turint mintyje tai, kad faktų nustatymo metu gaunama įtikinamų įrodymų, kad piliečių atžvilgiu nesilaikoma Sutartyje nustatytų teisių ar netaikomi teisės aktai, ir ragina parengti naujas procedūras, pagal kurias Europos Parlamentas tokius atvejus galėtų teikti tiesiogiai Teisingumo Teismui;

19.

visiškai pripažįsta, kad peticijų procesas, kaip nustatyta Sutartyje, visų pirma susijęs su neteisminiu žalos atlyginimu ir ES piliečių politiniu būdu iškeltų problemų sprendimu, taigi džiaugiasi, kad daugeliu atvejų pasiekta patenkinamų rezultatų;

20.

be to, pripažįsta, kad daugeliu atvejų negalima rasti peticijas pateikusiems asmenims palankių sprendimų dėl to, kad taikomuose Bendrijos teisės aktuose esama trūkumų;

21.

ragina atsakingus teisės aktų leidybos komitetus rengiant ir svarstant naujus arba persvarstant senus teisės aktus daugiau dėmesio skirti peticijų proceso metu iškeltoms problemoms spręsti;

22.

ragina Komisiją daugiau dėmesio skirti Sanglaudos fondo lėšų naudojimui tose ES srityse, kuriose dideli infrastruktūros projektai daro didelį poveikį aplinkai ir ragina valstybes nares užtikrinti, kad ES lėšos būtų naudojamos darniam vystymuisi, kuris būtų naudingas vietos bendruomenėms, nes vis daugiau tokių bendruomenių teikia peticijas Europos Parlamentui protestuodamos, kad regioninė ir vietinė valdžia ne visuomet atsižvelgia į minėtus prioritetus; džiaugiasi dėl Biudžeto kontrolės komiteto ir Audito rūmų nuveikto darbo šioje srityje;

23.

pažymi, kad gaunama vis daugiau peticijų, ypač iš naujų valstybių narių piliečių, kuriose keliamas nuosavybės atkūrimo klausimas, nors šis klausimas visiškai priklauso nacionalinei kompetencijai; ragina susijusias valstybes nares užtikrinti, kad jų su nuosavybės teise po režimo pasikeitimo susiję teisės aktai visiškai atitiktų Sutarties reikalavimus ir Europos žmogaus teisių konvencijos nuostatas, kaip tai nustatyta ir ES sutarties, iš dalies pakeistos Lisabonos sutartimi, 6 straipsnyje; pabrėžia, kad gaunamos tokio pobūdžio peticijos yra susijusios ne su nuosavybės teisės sistema, bet su teise į teisėtai įgytą turtą; todėl ragina Komisiją būti ypač budriai ne tik dabartinių valstybių narių atžvilgiu, bet ir derybose su ES valstybėmis kandidatėmis;

24.

pakartoja savo įsipareigojimą remti ES piliečių teisių į jų privačią nuosavybę, kuri buvo įgyta teisėtai, pripažinimą ir smerkia visus mėginimus iš šeimų atimti nuosavybę netaikant tinkamo proceso, nesuteikiant tinkamos kompensacijos ir nesilaikant sąžiningumo jų atžvilgiu; pažymi, kad 2007 m. padaugėjo peticijų šiuo klausimu, ypač iš Ispanijos, taip pat atkreipia dėmesį į pranešimą ir rekomendacijas, kuriuos pateikė Peticijų komitetas po to, kai siekdamas trečią kartą ištirti šią problemą nuvyko į vietą nustatyti faktų; pažymi, kad Viešųjų pirkimų direktyvos klausimu vykstančios pažeidimų procedūros dar nėra užbaigtos;

25.

taip pat atkreipia dėmesį į Peticijų komiteto kritiką, išsakytą po to, kai 2007 m. Peticijų komitetas nuvyko nustatyti faktų į Luaretą, Prancūzija, ir ypač ragina Prancūzijos valdžią imtis veiksmų, kad būtų laikomasi ES direktyvų, nes yra pavojus, kad jos gali būti pažeistos, jei bus suteiktas leidimas pagal rengiamus projektus statyti tiltus per Luarą, nes Luaros slėnis yra ne tik saugomas pagal Buveinių direktyvą ir Paukščių direktyvą, bet yra ir UNESCO pasaulinio paveldo objektas bei paskutinė Europos natūralios upės sistema;

26.

yra susirūpinęs dėl to, kad Airijoje neįgyvendinamos Geriamojo vandens direktyvos nuostatos ir kad nebuvo atliktas 2007 m. sprendimo nugriauti nacionalinį paminklą, esantį Lismuline planuojamo M3 greitkelio teritorijoje netoli Taros, Mido grafystėje, vertinimas, lėmęs Komisijos sprendimą apskųsti Airiją Teisingumo Teismui, nes Airijos platesnis požiūris į nacionalinių paminklų griovimą tokiomis aplinkybėmis, kaip Lismulino vietovėje, nevisiškai atitinka Direktyvos 85/337/EEB (2) reikalavimus, ir taip pat dėl problemų, su kuriomis susiduria Limerick'o vietos bendruomenės ir dėl kitų pranešime dėl Peticijų komiteto 2007 m. atlikto faktų nustatymo vizito į Airiją iškeltų klausimų; pažymi, kai dėl kai kurių iš šių klausimų pradėtos pažeidimų procedūros;

27.

Atkreipia dėmesį į pranešimą dėl faktų nustatymo misijos į Lenkiją, kur buvo pateiktos rekomendacijos dėl Rospudos slėnio ir paskutinio pirmykščio miško Europoje apsaugos; ragina Komisiją toliau dirbti su Lenkijos valdžia alternatyvaus kelių ir geležinkelių tinklo „Via Baltica“ maršruto klausimu, kaip rekomenduojama Peticijų komiteto pranešime, taip pat skatina Komisiją užtikrinti tinkamą finansavimą, kad būtų sumažinta kelių sistemos keliama įtampa Augustave ir tokiu būdu apsaugoti vietos gyventojai ir tos srities aplinka;

28.

Atkreipia dėmesį į Peticijų komiteto pirmininko ir narių 2007 m. lapkričio mėn. faktų nustatymo vizitą į Kiprą; ragina susijusias šalis toliau dėti pastangas siekiant derybinio sprendimo dėl peticiją pateikusių asmenų iškeltų klausimų, ypač dėl apsuptos Famagustos dalies, kuri turėtų būti grąžinta jos teisėtiems savininkams, ir džiaugiasi, kad abi suinteresuotos šalys Kipre deda naujas pastangas ir derasi siekdamos išspręsti Kipro problemą; be to, pabrėžia JT Saugumo Tarybos rezoliucijos 550 (1984), kurioje nustatyti įpareigojimai grąžinti Famagustos miestą jo teisėtiems gyventojams, taikymo svarbą;

29.

pažymi, kad Peticijų komitetas gauna vis daugiau peticijų ir laiškų dėl labai jautraus klausimo – vaiko globos – dėl kurio labai sudėtinga imtis veiksmų, pvz., dėl peticijų, susijusių su Vokietijos Jaunimo reikalų tarnyba („Jugendamt“), nes daugeliu atvejų dalyvauja teismas, be to, sudėtinga įrodyti ES kompetenciją, išskyrus tėvų iš skirtingų valstybių narių atvejus;

30.

pažymi, kad 2007 m. daug Didžiosios Britanijos peticijas pateikusių asmenų, kurių turtą konfiskavo Britanijos muitų ir akcizo tarnybos, vis dar negavo jokios kompensacijos, nors Komisija sustabdė pažeidimų procedūrą prieš JK dėl Sutarties įpareigojimo sudaryti sąlygas laisvam prekių judėjimui nesilaikymo; ragina Britanijos valdžios institucijas surasti tinkamą sprendimą, įskaitant ex gratia išmokas peticijas pateikusiems asmenims, kurie patyrė didelių finansinių nuostolių iki tol, kol valdžios institucijos persvarstė savo praktiką ir, anot Komisijos, pradėjo laikytis atitinkamų direktyvų nuostatų;

31.

be to, pažymi, kad muitinės tarnybos Graikijoje ir toliau konfiskuoja, tačiau tai yra tik ypatinga priemonė, Graikijos piliečių, laikinai esančių užsienyje ir grįžtančių į Graikiją, automobilius, kai šie piliečiai grįžta su užsienio šalies numerius turinčiais automobiliais, ir daugelis šių piliečių apkaltinami kontrabanda, o jų atvejai nėra tinkamai nagrinėjami, kaip Peticijų komitetas jau anksčiau informavo Parlamentą; ragina Graikijos valdžios institucijas išmokėti kompensacijas peticijas pateikusiems asmenims, nukentėjusiems dėl aprašytos praktikos taikymo; atkreipia dėmesį į 2007 m. birželio 7 d. Teisingumo Teismo sprendimą byloje C-156/04, kuriame palankiai vertinami dauguma šioje byloje pateiktų Graikijos valdžios institucijų paaiškinimų; teigiamai vertina Graikijos priimtų naujų teisės aktų įgyvendinimą siekiant išspręsti pirmiau minėtame sprendime nurodytas problemas;

32.

smerkia tai, kad vis dar nagrinėjama viena iš seniausiai pateiktų peticijų, vadinamoji „Lettorii“ užsienio kalbos mokytojų Italijoje byla, nepaisant to, kad Teisingumo Teismas jau priėmė du sprendimus ir Komisija bei Peticijų komitetas remia peticijas pateikusius asmenis jų byloje ir pritaria jų skundui; ragina Italijos valdžios institucijas ir pavienius susijusius universitetus, įskaitant, be kita ko, Genujos, Padujos, Neapolio ir kitus universitetus, imtis veiksmų, kad būtų rastas teisingas sprendimas dėl šių teisėtų ieškinių;

33.

pažymi, kad tarp 2007 m. Peticijų komiteto svarstytų peticijų buvo viena 2006 m. pateikta peticija, vadinamoji vienos buveinės peticija, kurią parėmė 1,25 mln. ES piliečių ir kurioje raginama patvirtinti vieną parlamento posėdžių vietą Briuselyje; pažymi, kad 2007 m. spalio mėn. Pirmininkas grąžino peticiją komitetui, kuris po to paragino Parlamentą pareikšti savo nuomonę šiuo klausimu, atsižvelgiant į tai, kad institucijos buveinės vieta nustatyta Sutarties nuostatose ir kad šį klausimą turi spręsti valstybės narės;

34.

nusprendžia persvarstyti Peticijų komiteto pavadinimą kitu parlamentiniu laikotarpiu siekiant užtikrinti, kad pavadinimas visomis ES oficialiomis kalbomis atspindėtų komiteto pobūdį, nes dabar kai kuriomis kalbomis komiteto pavadinimas yra neaiškus, ir kad būtų pabrėžtas teisės pateikti peticiją dalyvaujamosios demokratijos aspektas; mano, kad pavadinimas „Piliečių peticijų komitetas“ galėtų būti suprantamesnis;

35.

yra susirūpinęs dėl nemažo skaičiaus gautų peticijų, kuriose atkreipiamas dėmesys į rinkėjų registravimo problemas, kurių patyrė ES piliečiai, išvykę iš savo šalies arba priklausantys kuriai nors mažumai valstybėje narėje; ragina visas valstybes nares ypatingą dėmesį skirti tam, kad visi ES piliečiai ir teisėti ES gyventojai galėtų tinkamai dalyvauti būsimuose ES rinkimuose;

36.

paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją ir Peticijų komiteto pranešimą Tarybai, Komisijai, Europos ombudsmenui, valstybių narių vyriausybėms bei parlamentams ir jų peticijų komitetams bei nacionaliniams ombudsmenams arba panašioms kompetentingoms institucijoms.


(1)  OL C 146 E, 2008 6 12, p. 340.

(2)  1985 m. birželio 27 d. Tarybos direktyva 85/337/EEB dėl tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimo (OL L 175, 1985 7 5, p. 40).