52008DC0551

Komisijos komunikatas Europos Parlamentui ir Tarybai - Antroji metinė 2007 m. Bendrijos paramos, teikiamos pagal 2006 m. vasario 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 389/2006, nustatantį finansinės paramos priemonę Kipro turkų bendruomenės ekonominei plėtrai skatinti, ataskaita{SEC(2008)2469 final} /* KOM/2008/0551 galutinis */


[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |

Briuselis, 15.9.2008

KOM(2008) 551 galutinis

KOMISIJOS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI IR TARYBAI

Antroji metinė 2007 m. Bendrijos paramos, teikiamos pagal 2006 m. vasario 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 389/2006, nustatantį finansinės paramos priemonę Kipro turkų bendruomenės ekonominei plėtrai skatinti, ataskaita

{SEC(2008)2469 final}

KOMISIJOS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI IR TARYBAI

Antroji metinė 2007 m. Bendrijos paramos, teikiamos pagal 2006 m. vasario 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 389/2006, nustatantį finansinės paramos priemonę Kipro turkų bendruomenės ekonominei plėtrai skatinti, ataskaita

1. ĮVADAS

2004 m. balandžio 26 d. Taryba pareiškė, kad:

„Kipro turkų bendruomenė išreiškė aiškų norą tapti Europos Sąjungos dalimi. Taryba yra pasiryžusi nutraukti Kipro turkų bendruomenės izoliaciją ir, skatindama Kipro turkų bendruomenės ekonominę plėtrą, paspartinti Kipro suvienijimą. Taryba paragino Komisiją šiuo tikslu pateikti išsamius pasiūlymus, ypatingą dėmesį skiriant salos ekonominei integracijai ir ryšių tarp abiejų bendruomenių ir su ES stiprinimui. Taryba rekomendavo, kad susitarimo atveju šiam tikslui būtų panaudota šiaurinei Kipro daliai jau skirta 259 mln. EUR suma.“

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 389/2006, nustatantis finansinės paramos priemonę Kipro turkų bendruomenės ekonominei plėtrai skatinti[1] (toliau – Pagalbos reglamentas), buvo priimtas 2006 m. vasario 27 d.

Antroji ataskaita apima laikotarpį nuo 2007 m. kovo 1 d. iki 2007 m. gruodžio 31 d.

2. PARAMOS PROGRAMAVIMAS

2007 m. biudžete nenumatyta jokių papildomų išteklių, dėl kurių būtų reikėję perskirstyti lėšas. Ataskaitiniu laikotarpiu nereikėjo iš naujo perskirstyti lėšų. Buvo atlikti nedideli projektų rengimo dokumentų pakeitimai, dėl kurių nereikėjo keisti penkių 2006 m. priimtų Komisijos sprendimų.

3. ĮGYVENDINIMO MECHANIZMAI

Europos Komisija yra atsakinga už paramos administravimą. Įgyvendinimo mechanizmai buvo parengti atsižvelgiant į šios pagalbos programos ir pagalbos gavėjų ad hoc pobūdį. Programa įgyvendinama ES valstybėje narėje, tačiau toje jos teritorijos dalyje, kurios valstybės narės vyriausybė faktiškai nekontroliuoja ir kurioje sustabdytas ES acquis taikymas.

Programai įgyvendinti 2006 m. įsteigta iš Komisijos pareigūnų ir pagal sutartis dirbančių darbuotojų sudaryta programos įgyvendinimo grupė, kuri yra Plėtros generalinio direktorato Kipro turkų bendruomenės darbo grupės dalis. Ataskaitiniu laikotarpiu programos įgyvendinimo grupė buvo dar labiau sustiprinta. 2007 m. gruodžio mėn. ją sudarė 27 darbuotojai: 3 Komisijos pareigūnai, 14 pagal sutartis dirbančių darbuotojų ir 10 privataus rangovo (GTZ) įdarbintų vietos darbuotojų, atsakingų už administracinę ir logistinę paramą.

Programos įgyvendinimo grupė, kurios nariai Kipre dirba ilgalaikių komandiruočių pagrindu, toliau naudojosi 2006 m. rugsėjo mėn. įsteigto programos paramos biuro patalpomis, esančiomis siena apjuostos Nikosijos miesto dalies šiaurėje. Biurui reikalingas logistikos paslaugas pagal sutartį, galiojančią iki 2008 m. birželio 20 d., toliau teikė privatus rangovas (GTZ). Programos paramos biuras buvo labai svarbus užtikrinant veiksmų koordinavimą su Kipro turkų bendruomenės suinteresuotosiomis šalimis ir suteikiant patalpas posėdžiams bei seminarams. Dėl didėjančio darbuotojų, kurių reikia siekiant iki 2009 m. pabaigos sudaryti sutartis dėl finansavimo, skaičiaus iš pradžių pasirinktos patalpos tapo per mažos. 2007 m. rudenį buvo nuspręsta persikelti į naujas patalpas, jas tinkamai atnaujinus[2]. Taip pat buvo paskelbtas konkursas dėl biuro valdymo paslaugų (susijusių su patalpomis, įranga, pagalbiniais darbuotojais) teikimo po 2008 m. birželio mėn.

4. ĮGYVENDINIMAS ATASKAITINIU LAIKOTARPIU

4.1. Bendra apžvalga

Komisija šią pagalbos programą įgyvendina esant išskirtinėms politinėms, teisinėms ir diplomatinėms aplinkybėms. Ataskaitiniu laikotarpiu Komisijai teko praktiškai patirti tam tikras veikimo tokioje aplinkoje pasekmes. Kad Komisija galėtų tęsti programos įgyvendinimą laikydamasi patikimo finansų valdymo principų, turėjo būti nustatytos laikinos priemonės.

Reikėtų priminti, kad įgyvendinant panašias EB finansuojamas pagalbos programas su pagalbą gaunančių šalių vyriausybėmis sudarytuose finansavimo susitarimuose paprastai būdavo nustatomos pagalbos įgyvendinimo taisyklės ir sąlygos. Jomis reglamentuojami, pavyzdžiui, mokesčių, darbo ir leidimų gyventi klausimai. Kipro turkų bendruomenės ekonominei plėtrai skatinti skirtos pagalbos programos atveju toks susitarimas nesudarytas. Todėl įgyvendindama šią programą Komisija turi remtis vietos taisyklėmis ir sąlygomis, kurios, jos nuomone, yra taikytinos šiuo metu. Šios taisyklės ir sąlygos nėra privalomos ir sutarties galiojimo laikotarpiu gali keistis. Todėl kyla pavojus, kad Komisija, sudarydama sutartis su rangovais, turės prisiimti įsipareigojimus, kurių paprastai neatsiranda, kai sudaromi finansavimo susitarimai. Rangovai, siekdami apsisaugoti nuo tokių neaiškumų, gali nustatyti aukštesnes paslaugų kainas.

Kad ši programa būtų sėkminga, Komisijai labai svarbi Kipro turkų bendruomenės parama – tiek programos įgyvendinimo laikotarpiu, tiek vėliau, kai turės būti užtikrinamas užbaigtų projektų tvarumas. Komisija siekia, kad vietos pagalbos gavėjai prisiimtų atsakomybę už EB finansuojamus projektus. Kipro turkų bendruomenės ekspertai dalyvauja rengiant technines specifikacijas ir konkurso sąlygas. Kipro turkų bendruomenės suinteresuotosios šalys aktyviai dalyvavo konkursų vykdymo etape; jų ekspertai buvo pasiūlymų vertinimo komisijų nariais. Sudarius sutartis Kipro turkų bendruomenės pagalbos gavėjai aktyviai dalyvauja valdymo komitetų veikloje.

Kipro turkų bendruomenė kiekvienam projektui nustatė bendradarbiavimo partnerius. Įsteigtas Pagalbos komitetas. Kipro turkai nėra pripratę prie EB procedūrų. Per trumpą laiką jie turėjo įgyti labai daug žinių, todėl, nors padaryta didelė pažanga, įsisavinimo gebėjimų srityje pasiekti rezultatai yra nevienodi. Reikia padaryti daugiau, kad būtų užtikrintas ilgalaikis tvarumas. Kyla papildomų sunkumų, dėl to, kad Komisija sutartis dėl pagalbos programos turi sudaryti per labai trumpą laiką.

Šiuo ataskaitiniu laikotarpiu susidurta su tam tikrais pirmoje ataskaitoje nurodytais pavojais, visų pirma susijusiais su bendros politinės aplinkos poveikiu pagalbos įgyvendinimui.

Problemų kilo vykdant susitaikymo projektus. Išminavimo veikla pradėta vėlai, nes Kipro turkų vadovai iš pradžių nenorėjo naudotis pagalbos programa šiems veiksmams vykdyti. Istorijos mokymo projekto (kurio pagrindas – abiejų bendruomenių mokytojų ir profesinių sąjungų bendradarbiavimas, plėtotas 2004–2006 m.) nebuvo galima pradėti dėl Kipro Respublikos vyriausybės išlygų, susijusių su Komisijos dalyvavimu vykdant projektą, kurį turi įgyvendinti Europos Taryba.

Kalbant apie nuosavybę, Kipro Respublikos vyriausybei prireikė daug laiko, kad pateiktų su Kipro graikų, turinčių privačios nuosavybės, vardais ir pavardėmis susijusią informaciją; dėl to buvo vėluojama, nors tvarkaraštis ir taip yra labai glaustas. Tai, ar šį vėlavimą pavyks panaikinti, priklausys ir nuo to, ar greitai bus leista naudotis tokia informacija.

Darbų, paslaugų ir prekių viešieji pirkimai vykdomi pagal EB išorės pagalbos taisykles. Ataskaitiniu laikotarpiu pirmiems paskelbtiems viešiesiems darbų pirkimams neigiamą poveikį padarė vietos Kipro turkų rangovų sprendimas nedalyvauti EB finansuojamuose viešuosiuose pirkimuose, nes tai, kad konkursas buvo vykdomas pagal EB viešųjų pirkimų taisykles, laikantis atvirumo ir konkurencingumo principų, neatitiko vietos interesų.

4.2. Pažanga pagal tikslą

Pagal pagalbos programą finansinė parama skiriama penkiems prioritetiniams tikslams (žr. 1 priedą, kuriame nurodyta, kaip lėšos paskirstytos pagal tikslus ir projektus). Iš numatytos bendros 259 mln. EUR sumos 240,15 mln. EUR skirti pagalbos programos vykdomajai veiklai. Ataskaitiniu laikotarpiu svarbiausi veiksmai ir klausimai buvo:

4.2.1. 1 tikslas: Infrastruktūros plėtra ir restruktūrizavimas

Ataskaitiniu laikotarpiu vykdant veiklą daugiausia dėmesio buvo skiriama paslaugų konkursų skelbimui siekiant parengti pagal šį prioritetą finansuotinų didelių darbų ir tiekimo komponentų eskizinį projektą bei konkurso dokumentus.

Paskelbus pirmąjį darbų konkursą, susijusį su labai reikalingu asbestinių vamzdžių keitimu šiaurinėje Nikosijos dalyje, susidurta su sunkumais, kuriuos dar padidino vietos Kipro turkų bendrovių sprendimas nedalyvauti konkurse (žr. pirmiau esantį 4.1 punktą). Buvo gautos tik kelios paraiškos (dėl palyginti nedidelės konkurso vertės tarptautinių statybų įmonių susidomėjimas nebuvo didelis), nė vienas pasiūlymas neatitiko reikalavimų, dėl to teko anuliuoti konkurso procedūrą[3].

Kalbant apie gamtos apsaugą, Komisija siekė paspartinti Karpazo pusiasaliui skirto valdymo plano rengimą. Būtinybė padėti Kipro turkų bendruomenei greitai parengti Karpazo, kuris yra specialiai saugoma vietovė, valdymo planą atsirado susirūpinus, kad dėl pavojingų veiksnių, kuriuos lėmė 2007 m. vasarą vykdyti Dipkarpazo (Rizokarpazo) kaimą ir toliausiai nutolusį Karpazo pusiasalio tašką jungsiančios elektros linijos tiesimo darbai, sumažės tos vietovės ekologinė vertė. Dėl bendrosios sutarties rangovų pasiūlymų stokos buvo priimtas spendimas įtraukti šią veiklą į šiuo tikslu pradėtą pagrindinį konkursą dėl paslaugų pirkimo[4].

Pasirašyta sutartis dėl „Lefko kasybos vietovės atkūrimo galimybių studijos“. Prieš pasirašant sutartį Komisija gavo informacijos, kad su privačia įmone buvo sudaryta koncesijos sutartis dėl teritorijos išvalymo mainais už teisę netoliese sukurti laisvojo uosto teritoriją. Komisija sutartį pasirašė tik įsitikinus, kad pasirinktas konsultantas geba veiksmingai veikti ir vykdyti sutartinius įsipareigojimus.

Rudenį buvo baigtas rengti ir su Kipro turkų bendruomene aptartas kietųjų atliekų tvarkymo plano projektas. Šis planas būtinas norint pagal Kietųjų atliekų tvarkymo sektoriaus programą sudaryti viešojo darbų ir paslaugų pirkimo sutartis. Numatytos kelios galimos vietos naujam sąvartynui ir atliekų skirstymo stočiai įrengti.

Kalbant apie energetikos sektorių, pasirengimas pirmajam konkursui energijos skaitikliams tiekti vyko ne pagal tvarkaraštį, nes Kipro turkų bendruomenės suinteresuotosios šalys vėlavo pateikti pastabas dėl techninių specifikacijų. EB paramos SCADA[5] sistemai teikimas buvo atidėtas, kol suinteresuotosios šalys svarstė projekto finansavimo iš skirtingų šaltinių galimybes.

Telekomunikacijų srityje buvo atliktas numatytų koncepcijų apžvalginis tyrimas, reikalingas ruošiant techninę pagalbą, skirtą sektoriui restruktūrizuoti, kiek tai susiję su reglamentavimu ir tinklo veikla, taip pat paruošti investicijas, kurių reikia esamai funkcinei infrastruktūrai patobulinti, kad ji būtų visiškai suderinta su IP[6] tinklais ir ja galėtų naudotis atokiose vietovėse esantys vartotojai.

Pradėta eismo saugumo programa; sudarytos sutartys, susijusios su projekto valdymo komponentu.

4.2.2. 2 tikslas: Socialinio ir ekonominio vystymosi skatinimas

Kaimo plėtros srityje parengtas Laikinasis kaimo plėtros planas, pagal kurį pradėtas ūkininkams skirtas bandomasis projektas, kurį vykdant daugiausia dėmesio skiriama avių ir ožkų fermų sanitarinėms sąlygoms gerinti.

Kalbant apie žmogiškųjų išteklių vystymą, vykdant nedidelį bandomąjį projektą, pagal kurį trys pradinės mokyklos turėjo būti aprūpintos IT įranga, kilo sunkumų – vietos tiekėjai nepateikė siūlymų, todėl šis projektas turėjo būti sustabdytas. Mokyklų vadovams buvo surengti dviejų dienų mokymus vadovavimo tema. Taip pat sudaryti susitarimai su Europos mokymo fondu dėl pagalbos teikimo Komisijai įgyvendinant žmogiškųjų išteklių vystymo sektoriaus programą.

Miesto ir vietos infrastruktūros modernizavimas vykdomas valdant bendrai su JTVP. Pradėti siena apjuostoje Nikosijos miesto dalyje esančio Bedestan pastato paskutinio restauravimo etapo darbai. Nustatyta, kuriuose kaimuose bus vykdomi bandomieji projektai, pavyzdžiui, kaimo aikščių restauravimo. Tačiau vandens tiekimo atnaujinimo mažame kaimelyje projektas turėjo būti anuliuotas, nes nė vienas vietos rangovas nepateikė pasiūlymo.

Įgyvendinant „Labai mažoms ir mažoms įmonėms skirtų paskolų programą“ susidurta su sunkumais, nes paaiškėjo, kad neįmanoma taikyti Komisijos sprendime nustatyto įgyvendinimo mechanizmo (įgyvendinimas pagal su plėtros banku sudarytą susitarimą dėl dotacijos ir pagal paslaugų sutartį); šį mechanizmą reikės peržiūrėti. Sunkumai kilo dėl į pelną orientuoto plėtros bankų veiklos pobūdžio ir EB finansiniame reglamente nustatyto reikalavimo, pagal kurį dotacijos neturėtų būti naudojamos pelnui gauti, nesuderinamumo.

4.2.3. 3 tikslas: Sutaikinimo skatinimas, pasitikėjimą stiprinančios priemonės ir parama pilietinei visuomenei

Pasirašytas susitarimas dėl dotacijos, skirtas Dingusiųjų asmenų komitetui remti. EB įnašas yra didžiausias vienkartinis Dingusiųjų asmenų komitetui skirtas finansinis įnašas. 2007 m. Dingusiųjų asmenų komitetas pasiekė svarbų etapą – buvo pradėtas dingusių asmenų palaikų grąžinimas šeimoms. Be to, EB suteikus paramą sukurta trikalbė (anglų, graikų ir turkų k.) interneto svetainė. Paskelbtas pirmasis kvietimas teikti pasiūlymus pilietinei visuomenei remti.

Ar projektai šioje srityje bus įgyvendinti sėkmingai, labai priklauso nuo politinės padėties. Kilo šios su minėtu aspektu susijusios problemos:

1. Išminavimas : Susitarimas dėl dotacijos su JTVP pasirašytas 2007 m. kovo mėn., tačiau dėl Kipro turkų vadovybės sąlygų jis nebuvo pradėtas įgyvendinti iki liepos mėn. Iš pradžių ji laikėsi nuomonės, kad išminavimo darbai turėtų būti finansuojami pagal skirtingas biudžeto priemones, kaip 2004–2006 m. laikotarpiu[7], o ne pagal 259 mln. EUR vertės pagalbos programą. Be to, UNFICYP ir Kipro kariuomenė tik 2007 m. gruodžio mėn. pasiekė susitarimą dėl leidimo susipažinti su informacija (pvz., užterštumo minomis žemėlapiais), reikalinga, kad išminavimo darbai būtų atlikti kuo greičiau. JTVP balandžio mėn., netrukus po susitarimo pasirašymo, vietoje dislokavo išminavimo būrį. Dėl tokio vėlavimo buvo patirta papildomų, iš pradžių nenumatytų išlaidų.

2. Istorijos mokymo projektas: Komisija sutartį pasirašė 2007 m. liepos mėn., tačiau Europos Taryba jos nepatvirtino, nes nemanė galinti įgyvendinti šį projektą. Kipro Respublika išreiškė prieštaravimą, teigdama, kad dėl projekto struktūros ir jo finansavimo pobūdžio keičiama anksčiau galiojusi bendradarbiavimo su Europos Taryba sistema, ir pareikalavo sudaryti oficialius susitarimus (pasirašant susitarimo memorandumą)[8], kurie Europos Tarybai nepriimtini.

3. Politikos mokslų akademija : Nors sutartis pasirašyta ataskaitiniu laikotarpiu, Europos Taryba nusprendė jos įgyvendinimą pradėti po Kipro Respublikos prezidento rinkimų, vyksiančių 2008 m. vasario mėn.

4.2.4. 4 tikslas: Kipro turkų bendruomenės priartinimas prie Europos Sąjungos

Svarbiausias paminėtinas laimėjimas yra tai, kad užbaigta pirmojo kvietimo teikti paraiškas stipendijoms gauti procedūra: 2007–2008 m. akademiniams metams buvo numatytos 105 stipendijos (25 stipendijoms dėstytojams ir 80 – pirmosios pakopos studijų studentams), tačiau buvo gautos tik 39 paraiškos ir suteikta tik 30 stipendijų (po 15 dėstytojams ir pirmosios pakopos studijų studentams). Nedidelį susidomėjimą, visų pirma pirmosios pakopos studijų studentų, lėmė sistemos naujoviškumas ir tai, kad buvo per mažai laiko tinkamai apie ją informuoti. Be to, vietos universitetai nenoriai teikė informaciją apie šią sistemą savo studentams, nes šiems metams išvykus studijuoti į užsienį, universitetai prarastų iš įmokų gaunamas pajamas. Programa 2008–2009 akademiniais metais išplėsta ir taikoma antrosios pakopos studijų studentams, kuriems kvietimas teikti paraiškas paskelbtas rugsėjo mėn.

4.2.5. 5 tikslas: Kipro turkų bendruomenės rengimas priimti ir įgyvendinti Bendrijos acquis

Šis prioritetinis tikslas įgyvendinamas taikant Komisijos techninės pagalbos informacijos keitimosi priemonę (TAIEX).

Iki 2007 m. pabaigos įvyko 122 renginiai, kuriuose dalyvavo 197 ekspertai. Pagalba pirmiausia buvo skirta penkioms toliau nurodytoms sritims. Nemaža šios pagalbos dalimi taip pat papildyti susiję investicijų projektai ir dotacijų schemos, finansuojamos pagal kitas pagalbos programos dalis.

- Parama reglamentui dėl žaliosios linijos įgyvendinti, visų pirma sutelkiant fitosanitarijos ekspertus, kad šie prižiūrėtų bulvių sodinimą, auginimą, nuėmimą ir prekybą jomis.

- Žemės ūkis, visų pirma esamos politikos ir reformų, kurios būtinos dėl acquis įvedimo ateityje, analizė. Svarbiausia veikla buvo Laikinosios kaimo plėtros programos prioritetų nustatymas.

- Aplinka, visų pirma būsimų mokymų prioritetinių sričių nustatymas ir su acquis susijusių gebėjimų ugdymas. Gamtos apsaugos teritorijų, kurioms gali būti suteiktas „Natura 2000“ statusas, ribų nustatymo darbai atliekami tais atvejais, kai pagal 2 tikslą numatoma parengti valdymo planus.

- Maisto sauga, kai veikla apėmė paramą Kipro turkų bendruomenės veiksmams reaguojant į snukio ir nagų ligos protrūkį saloje 2007 m. spalio mėn.; būsimų investicijų poreikio įvertinimas siekiant, kad būtų įvykdyti veterinarijos standartai tiek gyvūnų sveikatos, tiek visuomenės veterinarinės sveikatos srityse, taip pat būsimų mokymų ir su acquis susijusių gebėjimų ugdymo prioritetai.

- Statistiniai duomenys, įskaitant poreikių analizę šiaurinės Kipro dalies patikimesniam ir palyginamam duomenų rinkiniui sukurti, kad po salos susijungimo laikantis ES standartų būtų sukaupti visos salos statistiniai duomenys.

Pagal šį prioritetinį tikslą taip pat pradėtas projektas, kuriuo siekiama apžvelgti esamą padėtį, susijusią su šiuo metu aplinkos srityje teikiamomis paslaugomis, ir pateikti pasiūlymus dėl jų gerinimo.

4.2.6. Nepaskirstyta techninė pagalba ir programos rezervo priemonė

Ataskaitiniu laikotarpiu šia priemone nepasinaudota.

4.2.7. Finansinė parama administracinėms išlaidoms, numatytoms Pagalbos reglamento 4 straipsnio 3 dalyje, padengti

Komisijos vykdomam pagalbos programos įgyvendinimui remti iš viso buvo numatyta 18,85 mln. EUR (t. y. 7,2 % visų finansinių asignavimų). Paramos lėšomis padengiamos su darbuotojais, kurie dalyvauja įgyvendinant programą (pagal sutartis dirbantys darbuotojai ir deleguotieji nacionaliniai ekspertai), ir jų komandiruotėmis susijusios išlaidos, taip pat su programos paramos biuru susijusios išlaidos. Buvo pasirašytos sutartys dėl pagalbos Komisijai sutarčių sudarymo proceso metu, pvz., konkurso sąlygų rengimo, paraiškų vertinimo ir t. t.

4.3. Finansinis vykdymas (sutartys ir mokėjimai)

2 ir 3 prieduose pateikiami, atitinkamai, ataskaitiniu laikotarpiu pasirašytų ir visų pasirašytų sutarčių sąrašai.

4.3.1. Sutarčių sudarymas

Ataskaitiniu laikotarpiu iš viso sudaryta sutarčių už 17,5 mln. EUR. Iš šios sumos sutarčių, susijusių su pagalbos programos vykdomąja veikla, sudaryta už maždaug 17 mln. EUR, o sutarčių, susijusių su paramos veikla pagal Pagalbos reglamento 4 straipsnio 3 dalį – už maždaug 0,5 mln. EUR.

Iki 2007 m. pabaigos iš viso sutarčių sudaryta už beveik 33 mln. EUR. Iš šios sumos sutarčių, susijusių su vykdomąja veikla, sudaryta už maždaug 31,2 mln. EUR, o sutarčių, susijusių su paramos veikla – už maždaug 1,8 mln. EUR. 4 priede pateikiamas paskirstymas pagal sutartis, susijusias su vykdomąja veikla ir su paramos veikla.

4.3.2. Mokėjimai

Ataskaitiniu laikotarpiu Komisija rangovams išmokėjo apie 8,1 mln. EUR ir maždaug 0,9 mln. EUR skyrė su darbuotojais ir komandiruotėmis susijusioms išlaidoms padengti[9].

Iki 2007 m. pabaigos Komisija rangovams iš viso išmokėjo apie 12,29 mln. EUR ir maždaug 1,24 mln. EUR skyrė su darbuotojais ir komandiruotėmis susijusioms išlaidoms padengti.

4.4. Stebėsena

Ataskaitiniu laikotarpiu Komisija įsteigė įgyvendinimo priežiūros tarnybą, kurios veikloje dalyvauja ir Kipro turkų bendruomenės suinteresuotosios šalys. Įgyvendinimo priežiūros tarnybos tikslas – reguliariai apžvelgti pažangą, padarytą siekiant programos tikslų, ir skatinti, kad Kipro turkų bendruomenei skirtos pagalbos programos įgyvendinimas būtų veiksmingas ir kokybiškas. Be to, ji siekia, kad Kipro turkų bendruomenės suinteresuotosios šalys prisiimtų kuo didesnę atsakomybę už programą – tai svarbiausia sąlyga siekiant sėkmingo jos įgyvendinimo ir tvarumo.

Pirmasis įgyvendinimo priežiūros tarnybos posėdis įvyko 2007 m. rugsėjo 20 d. Vėliau buvo parengtos veiksmų gairės programos įgyvendinimui paspartinti ir pagerinti; šių gairių vykdymas buvo atidžiai stebimas reguliariai rengiant programos įgyvendinimo grupės ir Kipro turkų bendruomenės suinteresuotųjų šalių susitikimus.

4.5. Viešumas, informavimas ir informuotumas

Informuotumas svarbus siekiant parodyti plačiajai Kipro turkų bendruomenei, jog ES ją remia. Ataskaitiniu laikotarpiu paskelbta 15 pranešimų spaudai[10], kuriuose visų pirma informuojama apie paskelbtus kvietimus teikti pasiūlymus dėl projektų. Kipro turkų žiniasklaidai duoti du interviu. Surengti trys svarbūs renginiai informuotumui gerinti: 1) „Bon Voyage“ priėmimas (kuriame dalyvavo Kipro turkų bendruomenės vadovas Mehmetas Ali Talatas), skirtas studentams ir dėstytojams, kuriems suteikta bendrijos stipendija 2007–2008 m. akademiniams metams; 2) iškilmės JTVP ir Komisijos sėkmingo bendradarbiavimo šešerių metų sukakčiai paminėti, surengtos paskutinio pagal programą numatyto susitarimo dėl dotacijos pasirašymo proga; ir 3) EB finansuojamos Dingusiųjų asmenų komiteto interneto svetainės atidarymas. Siekiant informuoti apie konkrečius projektus buvo parengti informaciniai lapeliai, taip pat sukurta interneto svetainė bendrijos stipendijų sistemai viešinti.

Be to, Plėtros generalinio direktorato svetainė

http://ec.europa.eu/enlargement/turkish_cypriot_community/index_en.htm toliau naudojama pagalbos programai viešinti; joje galima rasti Pagalbos reglamento, Komisijos sprendimų bei susijusių dokumentų tekstus.

4.6. Konsultacijos su Kipro Respublikos vyriausybe

Pareiškime, kuris į Tarybos protokolą įtrauktas priimant Pagalbos reglamentą, Komisija, atsižvelgdama į dabartinę Kipro politinę padėtį ir į siekį integruoti bei iš naujo suvienyti salą: „ pareiškė esanti pasirengusi konsultuoti Kipro Respublikos Vyriausybę visais pagrindiniais pagal šį reglamentą teikiamos paramos įgyvendinimo aspektais. Komisija taip pat pareiškė esanti pasirengusi konsultuoti Kipro Respublikos Vyriausybę, jeigu galimybių studijose išreiškiamos abejonės dėl to, ar pagal šį reglamentą finansuotini veiksmai galėtų turėti įtakos nuosavybės teisėms.“

Pasibaigus programavimo etapui buvo rengiami susitikimai su Kipro Respublikos vyriausybės atstovais, visų pirma tais atvejais, kai į salą vizito atvykdavo vyresnieji Komisijos pareigūnai. Ataskaitiniu laikotarpiu įvyko septyni tokie vizitai. Taip pat buvo rengiami darbo susitikimai su atitinkamų ministerijų atstovais, visų pirma aplinkos, energetikos ir telekomunikacijų srityse, siekiant atsižvelgti į planavimo visos salos lygmeniu aspektus, jeigu tai numatyta pagal Pagalbos reglamento 8 antraštinę dalį.

Kalbant apie nuosavybės teises, ataskaitiniu laikotarpiu inicijuoti keli nedideli projektai infrastruktūros srityje, pirmiausia susiję su miesto ir vietos infrastruktūros modernizavimu, kai modernizavimas vykdomas valdant bendrai su JTVP. Šiuo tikslu Komisija paprašė Kipro Respublikos pagalbos patvirtinant privačios nuosavybės savininkų vardus ir pavardes. Akivaizdu, kad Kipro Respublikai reikia daug laiko tokiems prašymams įvykdyti. Tai gali tapti didele kliūtimi, dėl kurios investiciniams projektams kiltų pavojus. Informacijos, susijusios su privačios nuosavybės savininkų vardais ir pavardėmis, įgijimas tėra pirmasis etapas. Paskui, prieš pasirašydama darbų sutartis, Komisija turės šių savininkų paprašyti sutikimo ir jį gauti.

5. IšVADOS

Ataskaitiniu laikotarpiu vykdant veiklą siekta:

4. Kad įsibėgėtų programos įgyvendinimas: pradėtos įgyvendinti parengiamosios priemonės konkursų dokumentų rengimo, taip pat kvietimų teikti paraiškas dėl dotacijų schemų ir darbų bei paslaugų sutarčių rengimo srityse. Su JTVP ir Europos Taryba buvo pasirašyti visi tiesioginiai susitarimai, kuriems nereikia skelbti kvietimų teikti pasiūlymus, kaip nurodyta Komisijos sprendimuose, išskyrus istorijos mokymo projektą, kurio Europos Taryba nepatvirtino.

5. Stiprinti įgyvendinimo mechanizmus įdarbinant papildomų darbuotojų ir nustatant reikiamą įgyvendinimo tvarką. Dėl specifinio programos pobūdžio ir aplinkybių, kuriomis Komisija veikia, buvo sudaryti konkrečioms aplinkybėms pritaikyti susitarimai.

Įgyvendinimas yra ir bus sudėtingas dėl ypatingų aplinkybių, kuriomis veikia Komisija. 2007 m. vėl susidurta su kai kuriais iš pirmoje metinėje ataskaitoje minėtų sunkumų, kurie bus svarbūs ir per likusį įgyvendinimo laikotarpį:

6. Trumpi sutarčių sudarymo terminai ir programos trukmės mažinimas :

7. Sudėtinga per trejus metus sudaryti sutartis dėl didelio masto investicijų į infrastruktūrą, nes projektui nebuvo pasirengta iš anksto.

8. Veiksmai, kuriuos numatyta atlikti kiekvienais metais, galės būti vykdomi tik trejus metus iš eilės (2007–2009 m.) vietoj iš pradžių numatytų penkerių metų (2005–2009 m.). 2009 m. bus paskutinieji metai, kuriais bus skelbiami kvietimai teikti pasiūlymus dėl dotacijų schemų, skirtų ūkininkams, mokykloms, vietos bendruomenėms, pilietinės visuomenės organizacijoms ir kt. Paskutinis kvietimas teikti paraiškas dėl stipendijų sistemos bus paskelbtas 2008 m. rugsėjo mėn. Prireiks papildomo finansavimo Kipro turkų bendruomenei po 2009 m. toliau remti.

9. Nuosavybės teisių klausimas : dar reikia nustatyti vietovę, kurioje bus atliekama daugelis planuojamų investicijų į infrastruktūrą. Atsižvelgiant į tai, kiek nuosavybės priklauso Kipro graikams[11], kai kurias investicijas bus galima vykdyti tik gavus šių savininkų sutikimą. Tvarkaraštis jau dabar yra labai glaustas, tačiau jį įgyvendinant dar reikia atsižvelgti į tai, kad Kipro Respublikos vyriausybei prireikė daug laiko informacijai, susijusiai su privačios nuosavybės savininkų vardais ir pavardėmis, pateikti, taip pat į reikalavimą gauti tokių savininkų sutikimą. Bus parengti rezerviniai projektai, kad būtų sumažintas pavojus, jog kai kurių projektų nebus galima vykdyti savininkams nedavus sutikimo; vis dėlto gali būti, jog ši priemonė nebus pakankamai veiksminga siekiant užtikrinti sutarčių dėl visų numatytų investicinių projektų sudarymą.

10. Nedideli pagalbą gaunančios bendruomenės gebėjimai ją įsisavinti : Kipro turkų bendruomenė yra nedidelė ir, kalbant apie struktūras, nėra gerai pasirengusi gauti tokią didelę išteklių sumą per tokį trumpą laikotarpį. Nepaisant didėjančios atsakomybės ir glaudesnio bendradarbiavimo, rezultatai šioje srityje nevienodi.

11. Kipro turkų ir Kipro graikų bendruomenių bendradarbiavimas : programos sėkmė siekiant bendro tikslo – kad Kipro susivienijimas vyktų sklandžiau – labai priklauso nuo sėkmingo dviejų salos bendruomenių bendradarbiavimo. Dėl tam tikrų politinių klausimų, nesusijusių su programa per se , tačiau susijusių su bendra salos politine padėtimi, kiekviena iš bendruomenių gali būti priverstos blokuoti tam tikrų programos dalių įgyvendinimą. Įgyvendinimas vyktų daug sklandžiau, jeigu sparčiau vyktų susivienijimo procesas. 2008 m. rugsėjo 3 d. dviejų vadovų sprendimas pradėti visavertes derybas, priimtas atsižvelgiant į Jungtinių Tautų Generalinio Sekretoriaus paramos misiją, taps geru pagrindu sklandesniam pagalbos programos įgyvendinimui ir sėkmei.

[1] OL L 65, 2006 3 7, p. 5.

[2] Į naujas patalpas persikelta 2008 m. birželio mėn.

[3] Sprendimas anuliuoti konkursą priimtas 2008 m. vasario mėn.

[4] 2008 m. balandžio mėn. Komisija pasirašė paslaugų pirkimo sutartį „Techninė pagalba Kipro turkų bendruomenei, skirta galimų „Natura 2000“ vietovių šiaurinėje Kipro dalyje valdymui ir apsaugai“.

[5] Prižiūrimoji kontrolė ir duomenų įgijimas.

[6] Interneto paslaugų teikėjas.

[7] 2004–2006 m. laikotarpiu vykdant bandomąjį projektą ir parengiamąją veiklą išminavimo darbams Kipre buvo skirti 5 mln. EUR.

[8] Šios ataskaitos priėmimo metu projekto vykdymas tebėra sustabdytas. Praėjo daugiau kaip metai, todėl atsižvelgiant į pasikeitusią padėtį sutartyje turės būti padaryti susiję pakeitimai.

[9] Su darbuotojais ir komandiruotėmis susijusios išlaidos dėl savo specifinio pobūdžio skaičiuojamos atskirai nuo kitų veiklos rėmimo išlaidų.

[10] Nuo programos įgyvendinimo pradžios iš viso paskelbta 17 pranešimų spaudai.

[11] Apskaičiuota, kad 78 % privačios žemės šiaurinėje Kipro dalyje yra privati Kipro graikų nuosavybė.