52007PC0863

Komisijos komunikatas Europos parlamentui pagal EB sutarties 251 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą dėl Tarybos bendrosios pozicijos dėl Europos parlamento ir Tarybos direktyvos dėl atliekų (pagrindų direktyvos dėl atliekų) priėmimo /* KOM/2007/0863 galutinis - COD 2005/0281 */


[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |

Briuselis, 9.1.2008

KOM(2007) 863 galutinis

2005/0281 (COD)

KOMISIJOS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI pagal EB sutarties 251 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą dėl

Tarybos bendrosios pozicijos dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl atliekų (pagrindų direktyvos dėl atliekų) priėmimo

2005/0281 (COD)

KOMISIJOS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI pagal EB sutarties 251 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą dėl

Tarybos bendrosios pozicijos dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl atliekų (pagrindų direktyvos dėl atliekų) priėmimo

(Tekstas svarbus EEE)

1. PAGRINDINIAI FAKTAI

Pasiūlymo perdavimo Europos Parlamentui ir Tarybai data (dokumentas COM(2005)667 galutinis – 2005/0281COD) | 2005 m. gruodžio 26 d. |

Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonės pateikimo data | 2006 m. birželio 19 d. |

Europos Parlamento nuomonės pateikimo (pirmojo svarstymo) data | 2007 m. vasario 13 d. |

Bendrosios pozicijos priėmimo data | 2007 m. gruodžio 20 d. |

2. KOMISIJOS PASIŪLYMO TIKSLAS

Bendras šio pasiūlymo tikslas – optimizuoti pagrindų direktyvos dėl atliekų (75/442/EEB) nuostatas išlaikant esminę direktyvos struktūrą ir pagrindines nuostatas.

Pagrindiniai peržiūros tikslai yra šie:

- supaprastinti ir atnaujinti pagrindų direktyvą dėl atliekų ir Direktyvą 75/439/EEB dėl naudotų alyvų šalinimo bei Direktyvą 91/689/EEB dėl pavojingų atliekų, kurias siūloma panaikinti ir iš dalies įtraukti į pagrindų direktyvą dėl atliekų,

- įgyvendinti platesnio užmojo ir veiksmingesnę atliekų prevencijos politiką, ypač valstybėms narėms įsipareigojant parengti atliekų prevencijos programas,

- skatinti atliekų pakartotinį naudojimą ir jų perdirbimą.

3. PASTABOS DĖL BENDROSIOS POZICIJOS

3.1 Bendrosios pastabos

Komisija visiškai, iš dalies arba iš esmės priėmė 48 iš 120 Europos Parlamento per pirmąjį svarstymą pasiūlytų pakeitimų. 54 pakeitimai pažodžiui ar pagal prasmę įtraukti į bendrąją poziciją.

Komisija priėmė visus pakeitimus, kuriais siekiama paaiškinti apibrėžtis, arba įtraukė naujas straipsniuose naudojamų terminų apibrėžtis. Komisija priėmė pakeitimus, kuriais patikslinta penkių etapų atliekų hierarchijos sąvoka ir gamintojo atsakomybės principas, ir iš esmės priėmė pakeitimus, kuriais įvesti kiti perdirbimo ir pakartotinio naudojimo tikslai. Komisija nepriėmė pakeitimų, kuriais susiaurinama direktyvos taikymo sritis, susilpninama direktyvoje numatyta aplinkos apsauga, sudaromos sąlygos neproporcingai administracinei naštai, kaip pavyzdžiui pakeitimai, susiję su naudojimo apibrėžtimi arba pavojingų atliekų nuostatomis, arba kuriais siekiama pakeisti įrašus prieduose, kuriems taikomos tarptautinių susitarimų nuostatos.

Taryba sutiko pagal prasmę įtraukti daugumą Parlamento pakeitimų, susijusių su šalutiniais produktais, gamintojo atsakomybe, principu „teršėjas moka“ ir papildomomis apibrėžtimis.

Komisija mano, kad 2007 m. gruodžio 20 d. priimta bendroji pozicija nekeičia nei pasiūlymo principo, nei jo tikslų, ir todėl gali ją priimti tokią, kokia yra dabar.

3.2 Išsamios pastabos

3.2.1 Komisijos visiškai, iš dalies arba iš esmės priimti ir visiškai, iš dalies arba iš esmės į bendrąją poziciją įtraukti Parlamento pakeitimai

1, 7, 8, 14, 19, 20, 21, 23, 25, 27, 28, 30, 31, 34, 40, 44, 45, 47, 56, 64, 66, 77, 78, 90, 94, 101, 112, 131, 157, 168 ir 173 pakeitimai buvo įtraukti visiškai, iš dalies arba iš esmės. Jais įtrauktos papildomos konstatuojamosios dalys ar apibrėžtys, pateikti patikslinimai, įtrauktos peržiūrėtos komitologijos formuluotės, nustatyta penkių etapų atliekų hierarchija bei lankstus jos įgyvendinimas ir įtraukti straipsniai dėl biologinių atliekų ir įgyvendinimo bei sankcijų. 141 pakeitimas įtrauktas iš dalies, įtraukiant atliekų atskiro surinkimo skatinimo nuostatas. Komisija iš esmės priėmė 35 straipsnį dėl (didesnės) gamintojo atsakomybės, ir juo atsižvelgiama į būtinybę užtikrinti tinkamą vidaus rinkos veikimą.

3.2.2 Komisijos atmesti, tačiau visiškai, iš dalies arba iš esmės į bendrąją poziciją įtraukti Parlamento pakeitimai

Komisija atmetė 5 pakeitimą, susijusį su pakartotiniu naudojimu, kadangi dėl jo konstatuojamosiose dalyse dėmesys skiriamas klaidingiems aplinkos apsaugos tikslams, o jo praktinė reikšmė neaiški, tačiau jį iš dalies įtraukė į bendrąją poziciją tokia forma, dėl kurios aiškesnis jo taikymas ir dėl kurios jis atitinka penkių etapų atliekų hierarchiją.

15, 134, 102, 123 ir 126 pakeitimai susiję su direktyvos taikymo sritimi. Komisija juos atmetė, tačiau iš dalies įtraukė į bendrąją poziciją numatydama ribotesnį arba tikslesnį jo taikymą, todėl naujas tekstas yra priimtinas.

Komisija atmetė 39, 81, 82, 86 and 158 pakeitimus, kadangi jie neatitinka Bendrijos tarptautinių įsipareigojimų. Jie iš dalies atsispindi bendrojoje pozicijoje, į priedus ir konstatuojamąsias dalis įtraukus paaiškinimus.

Komisija atmetė 59 pakeitimą dėl leidimų, tačiau šio pakeitimo prasmė įtraukta į bendrąją poziciją priimtinu būdu.

Komisija atmetė 107 ir 121 pakeitimus, tačiau šių pakeitimų prasmė (straipsnis dėl šalutinių produktų) įtraukta į bendrąją poziciją ir atitinka šiuo klausimu 2007 m. vasario mėn. Komisijos parengtą aiškinamąjį komunikatą dėl atliekų ir šalutinių produktų[1] todėl yra priimtina.

Komisija atmetė 67 ir 151 pakeitimus, kadangi juose paprasčiausiai pakartojamas atliekų vežimo reglamento tekstas, tačiau šių pakeitimų prasmė įtraukta teisiškai reikšmingu būdu ir todėl yra priimtina.

Komisija atmetė 4, 24, 36, 89 ir 115 pakeitimus dėl įvairių priežasčių, pavyzdžiui, todėl kad jie per daug neaiškūs, jais nepagerinama teksto kokybė, sukuriamas teisinis neaiškumas arba nereikalinga administracinė našta. Tačiau kai kurios šių pakeitimų dalys tam tikru mastu įtrauktos į bendrąją poziciją.

3.2.3 Komisijos ir Tarybos atmesti ir į bendrąją poziciją neįtraukti Parlamento pakeitimai

Abi institucijos atmetė 2, 3, 9, 10, 12 ir 13 pakeitimus ir jų neįtraukė. Šiais pakeitimais pasiūlytos konstatuojamosios dalys, kuriomis dėmesys skiriamas klaidingiems aplinkosaugos tikslams arba kurios per daug neaiškios, arba panaikintos konstatuojamosios dalys, kuriomis buvo aiškinamos bendrojoje pozicijoje išlikusios nuostatos.

Abi institucijos atmetė 17, 26, 29 ir 32 pakeitimus ir jų neįtraukė, kadangi jie susiję su papildomomis bendrojoje pozicijoje nevartojamų terminų apibrėžtimis arba supainioja esamas apibrėžtis.

Abi institucijos atmetė 169, 48, 170 ir 171 pakeitimus ir jų neįtraukė, kadangi Europos atliekų sąrašą pridėti prie direktyvos arba jį tiesiogiai taikyti nėra naudinga ir kadangi šis sąrašas skirtas atliekoms klasifikuoti, o ne duomenims rinkti.

Abi institucijos atmetė 37 pakeitimą ir jo neįtraukė, kadangi atliekų prevencijos tikslai nėra tinkami – vienoms valstybėms narėms per daug sudėtingi, kitoms per paprasti. 70 pakeitimas atmestas, kadangi svarbu, kad pažangą vykdant nacionalinių atliekų prevencijos programas būtų galima vertinti.

Abi institucijos atmetė 84, 85, 87 ir 88 pakeitimus ir jų neįtraukė, kadangi jie neatitinka Bendrijos tarptautinių įsipareigojimų.

Abi institucijos atmetė 41, 103, 138 ir 153 pakeitimus ir jų neįtraukė, kadangi jais pažeidžiama Komisijos iniciatyvos teisė.

Abi institucijos atmetė 43, 46, 52, 53, 54, 58, 65, 83, 91, 93, 108, 109 ir 127 pakeitimus ir jų neįtraukė todėl, kad dėl jų kiltų teisinis neaiškumas ir galėtų būti keliamos nereikalingos bylos, arba todėl kad jie yra neįvykdomi arba netinkami šiai direktyvai.

Abi institucijos atmetė 50, 51, 52, 60, 61, 68, 71, 72, 79, 80, 161, 172 ir 188 pakeitimus ir jų neįtraukė, kadangi dėl jų atsirastų neproporcinga administracinė našta.

Abi institucijos atmetė 98 ir 113 pakeitimus ir jų neįtraukė, kadangi dėl jų gali kilti pavojus žmonių ir gyvūnų sveikatai ir jais būtų panaikintas gyvūnų ir žmonių sveikatos klausimus reglamentuojančiuose teisės aktuose nustatytas draudimas šerti kiaules pakeitimuose minimomis maisto atliekomis.

3.2.4 Komisijos visiškai, iš dalies arba iš esmės priimti, tačiau į bendrąją poziciją neįtraukti Parlamento pakeitimai

Komisija visiškai, iš dalies ar iš esmės priėmė 6, 11, 33, 38, 49, 62, 63, 69, 74, 92, 95–97, 104 ir 140 pakeitimus, tačiau jų neįtraukė. Jie susiję su konstatuojamųjų dalių kalba, pateikimo pakeitimais, papildomomis bendrojoje pozicijoje nevartojamų terminų apibrėžtimis, procedūriniais reikalavimais, parengimo pakartotinai naudoti skatinimu, IV priedo papildymais, kuriuose išvardijami atliekų prevencijos priemonių pavyzdžiai, atliekų prevencijos programų laikotarpiu, atliekų prevencijos ir perdirbimo tikslais ir duomenų apie pavojingas atliekas saugojimo laikotarpiu.

3.2.5 Tarybos padaryti papildomi pasiūlymo pakeitimai

2 straipsnyje ir Parlamento pakeitimus atitinkančiuose pakeitimuose neiškasto užteršto dirvožemio, radioaktyviųjų atliekų, nebetinkamais naudoti pripažintų sprogmenų ir tam tikrų žemės ūkio medžiagų išimtys priimtos besąlygiškai, ir įtraukta papildoma nuosėdų, kurios perkeliamos paviršiniame vandenyje, išimtis. Be to, tam tikrų žemės ūkio medžiagų išimtis taikoma miškų ūkiui. 2 straipsniu nustatoma, kad direktyva netaikoma gyvūninės kilmės šalutiniams produktams, išskyrus tuos, kurie skirti sudeginti, išvežti į sąvartyną ar panaudoti biologinių dujų arba komposto gamybos įmonėje. Peržiūrėdama Reglamentą (EB) Nr. 1774/2002 dėl gyvūninės kilmės šalutinių produktų Komisija patikslins skirtumą tarp lajaus naudojimo jį deginant terminiuose boileriuose ir lajaus šalinimo taikant direktyvą dėl atliekų deginimo.

Į 3 straipsnį įtraukta „parengimo pakartotinai naudoti“ apibrėžtis siekiant patikslinti skirtumą tarp produktų pakartotinio naudojimo kaip atliekų prevencijos veiklos rūšies ir atliekų pakartotinio naudojimo kaip atliekų tvarkymo operacijos.

3c straipsnyje nustatomas atliekų procedūros pabaigos ir perdirbimo tikslų pagal kitus atitinkamus teisės aktus dėl atliekų ryšys ir kaip nustatyti, kada atliekų galima nebelaikyti atliekomis, tais atvejais, kai nėra nustatyti Bendrijos atliekų nebelaikymo atliekomis kriterijai.

5 straipsniu nustatomas įpareigojimas atskirai rinkti atliekas, kai tai palengvina atliekų naudojimą ir yra praktiška techniniu, aplinkos apsaugos ir ekonominiu požiūriais.

5 ir 6 straipsniuose išbrauktos komitologijos procedūros, kuriomis nustatomas mechanizmas, kuris būtų leidęs nustatyti kitus efektyvumo kriterijus ir pakeisti aplinkos apsaugos požiūriu abejotinas atliekų naudojimo operacijas atliekų šalinimu.

7a straipsnyje ir Parlamento pakeitimus atitinkančioje penkių pakopų atliekų hierarchijoje nurodoma, kad hierarchija turėtų būti taikoma atsižvelgiant į gyvavimo ciklą ir bendrą poveikį aplinkai, taip pat į atsargumo ir tvarumo, techninio galimumo ir ekonominio gyvybingumo, išteklių apsaugos ir bendro poveikio aplinkai, žmonių sveikatai, ekonomikai bei socialinei aplinkai principus.

8 ir 9 straipsniai keičiami siekiant paaiškinti, kad valstybės narės gali nustatyti, kad produktų gamintojai patys padengtų tokių produktų, jiems tapus atliekomis, tvarkymo išlaidas arba kad jie atsakytų už bet kokį netinkamą šių atliekų tvarkymą.

Pataisytu 10 straipsniu valstybėms narėms leidžiama riboti atliekų vežimą į naudojimo operacijomis laikomus komunalinius deginimo įrenginius, jeigu nustatyta, kad tokio vežimo pasekmė bus ta, kad nacionalinės atliekos turės būti pašalintos arba tos atliekos bus apdorojamos nesilaikant nacionalinio atliekų tvarkymo plano. Jame taip pat paaiškinama, kad artumo ir savarankiškumo principai nereiškia, kad kiekviena valstybė narė turi turėti visus galutinio naudojimo įrenginius.

Naujoje 18 straipsnio 2a dalyje nurodoma, kad valstybės narės gali taikyti priemones, siekdamos ir toliau teikti nacionalinę pirmenybę naudotoms alyvoms regeneruoti, įskaitant naudotų alyvų išvežimo iš jų teritorijos deginti ribojimą.

19 straipsnis pakeičiamas įtraukiant pradinį 20 straipsnį ir jame nurodoma, kad valstybės narės gali sujungti atliekų leidimus su kitais aplinkos apsaugos leidimais, jei laikomasi 19 straipsnio reikalavimų.

25a straipsnis pakeičiamas siekiant patikslinti Komisijos mandatą imtis įgyvendinimo priemonių.

26 straipsnis pertvarkomas ir daugelis atliekų tvarkymo planų dalių tampa neprivalomos.

26a straipsnis pakeičiamas ir nacionalinių atliekų prevencijos programų atliekų prevencijos tikslai tampa neprivalomi, tačiau tokių programų rodikliai tampa privalomi. Pirmųjų programų įgyvendinimo pradžia atidedama iki penkerių metų po direktyvos įsigaliojimo.

35 straipsnyje numatoma nauja įgyvendinimo priemonė – II R1 priede pateiktos formulės patikslinimas atsižvelgiant į vietos klimato sąlygas, jei reikia.

4. IŠVADA

Tarybos įtraukti pakeitimai padeda paaiškinti daug svarbių pasiūlymo aspektų. Nors jais sumažinama galimybė supaprastinti tam tikrų sričių nuostatas, sušvelninami straipsniai dėl atliekų prevencijos bei atliekų tvarkymo planų ir susilpninami tam tikri vidaus rinkos aspektai, susiję su produktais ir atliekomis, kurias galima naudoti, visas tekstas išlieka priimtinas. Todėl Komisija priima 2007 m. gruodžio 20 d. priimtą bendrąją poziciją.

[1] COM (2007) 59 galutinis.