2023 9 1   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 216/11


KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2023/1676

2023 m. liepos 7 d.

kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/1060 papildomas vieneto įkainių, fiksuotųjų sumų, fiksuotųjų normų ir su Komisijos valstybėms narėms kompensuojamomis išlaidomis nesusijusio finansavimo apibrėžtimis

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2021 m. birželio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2021/1060, kuriuo nustatomos bendros Europos regioninės plėtros fondo, „Europos socialinio fondo +“, Sanglaudos fondo, Teisingos pertvarkos fondo ir Europos jūrų reikalų, žuvininkystės ir akvakultūros fondo nuostatos ir šių fondų bei Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo, Vidaus saugumo fondo ir Sienų valdymo ir vizų finansinės paramos priemonės taisyklės (1), ypač į jo 94 straipsnio 4 dalį ir 95 straipsnio 4 dalį,

kadangi:

(1)

siekiant supaprastinti „Europos socialinio fondo +“ (ESF+) ir Teisingos pertvarkos fondo (TPF) naudojimą ir sumažinti paramos gavėjams tenkančią administracinę naštą, tikslinga apibrėžti tam tikrus vieneto įkainius ir nustatyti finansavimo, nesusijusio su išlaidomis, kurias galima naudoti Sąjungos įnašui į programas kompensuoti, sumas. pagal Reglamento (ES) 2021/1060 25 straipsnio 2 dalį tie vieneto įkainiai ir su išlaidomis nesusijusio finansavimo sumos taip pat gali būti naudojami veiksmams, atitinkantiems ESF+ finansavimo reikalavimus ir remiamiems Europos regioninės plėtros fondo lėšomis;

(2)

valstybėms narėms atlyginamo vieneto įkainiai buvo nustatyti remiantis sąžiningu, teisingu ir patikrinamu skaičiavimo metodu, pagrįstu ankstesniais arba statistiniais duomenimis, kaip nurodyta Reglamento (ES) 2021/1060 94 straipsnio 2 dalies antros pastraipos a punkte;

(3)

nustatydama su išlaidomis nesusijusio finansavimo sumas, Komisija laikėsi patikimo finansų valdymo principo, visų pirma principo, kad naudojami ištekliai yra pakankami vykdomoms investicijoms;

(4)

atsižvelgiant į papildomas pastangas, kurių reikia siekiant patenkinti konkrečius trečiųjų šalių piliečių, įskaitant pabėgėlius ir asmenis, pabėgusius nuo Rusijos agresijos prieš Ukrainą, poreikius, atitinkamų rūšių veiksmams turėtų būti nustatyti konkretūs vieneto įkainiai;

(5)

veiklos formaliojo švietimo, darbuotojų mokymo, registruotų bedarbių, darbo ieškančių asmenų ar ekonomiškai neaktyvių asmenų mokymo ir su užimtumu susijusių konsultavimo paslaugų srityse įgyvendinimo supaprastinimas taip pat padės sėkmingai įgyvendinti Europos įgūdžių metų iniciatyvą;

(6)

dar kartą patvirtinant įsipareigojimus pagal Europos socialinių teisių ramsčio veiksmų planą (2) ir naująjį Sąjungos pagrindinį tikslą iki 2030 m. dėl skurdo ir socialinės įtraukties, tikslinga sudaryti palankesnes sąlygas veiksmų, kuriais padedama sumažinti žmonių, kuriems gresia skurdas arba socialinė atskirtis, skaičių, įgyvendinimui ir sukurti jiems paskatas. Todėl turėtų būti nustatytos supaprastinto išlaidų apmokėjimo ir su išlaidomis nesusijusios finansavimo sistemos veiksmams, kuriuos įgyvendinant siūlomos priežiūros namuose ir bendruomeninės priežiūros paslaugos, taip pat veiksmams, kuriais teikiamos su apgyvendinimu susijusios ir nesusijusios paslaugos smurto šeimoje aukoms ir asmenims, patiriantiems trumpalaikę arba ilgalaikę benamystę;

(7)

tarp valstybių narių esama didelių skirtumų, susijusių su atitinkamų veiksmų išlaidų lygiu. Laikantis patikimo finansų valdymo principo, Komisijos nustatytos sumos turėtų atspindėti kiekvienos valstybės narės ypatumus;

(8)

siekiant užtikrinti, kad vieneto įkainiai ir toliau būtų tinkamas faktiškai patirtų išlaidų pakaitinis rodiklis ir kad su išlaidomis nesiejamo finansavimo sumos išliktų tinkamos investicijoms, vykdomoms per visą programavimo laikotarpį, buvo numatytas tinkamas koregavimo metodas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Dalykas ir taikymo sritis

Sąjungos įnašo ESF+ ir TPF veiksmams atlyginimo vieneto įkainiais ir su išlaidomis nesiejamo finansavimo pagrindu sąlygos, įskaitant finansuojamų veiksmų rūšis ir pasiektinus rezultatus arba įvykdytinas sąlygas, tokio atlyginimo sumą ir tos sumos koregavimo metodą, nustatytos priede.

2 straipsnis

Tinkamos finansuoti išlaidos

Pagal šį reglamentą apskaičiuotos sumos laikomos tinkamomis finansuoti išlaidomis taikant Reglamentą (ES) 2021/1060.

3 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2023 m. liepos 7 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 231, 2021 6 30, p. 159.

(2)  Europos socialinių teisių ramsčio veiksmų planas (europa.eu).


PRIEDAS

Sąjungos įnašo į programas kompensavimo sąlygos pagal Reglamento (ES) 2021/1060 94 straipsnio 4 dalį ir 95 straipsnio 4 dalį remiantis vieneto įkainiais ir finansavimu, nesusijusiu su veiksmų išlaidomis formaliojo švietimo, mokymo, su užimtumu susijusių konsultavimo paslaugų, priežiūros namuose paslaugų ir bendruomeninės dienos priežiūros paslaugų bei paramos paslaugų smurto šeimoje aukoms ir benamiams srityse

Nustatytos sumos ir sąlygos netaikomos programoms, pagal kurias atitinkamų rūšių veiksmams atitinkamai pagal Reglamento (ES) 2021/1060 94 straipsnio 3 dalį arba 95 straipsnio 2 dalį nustatytas atskiras, konkretus supaprastintas išlaidų atlyginimas su išlaidomis nesusijusio finansavimo pagrindu.

1.   VEIKSMAI, SUSIJĘ SU FORMALIUOJU ŠVIETIMU, KURIŲ SĄNAUDOS GALI BŪTI KOMPENSUOJAMOS REMIANTIS VIENETO ĮKAINIAIS

1.1.   Veiksmų rūšys

Formaliojo švietimo veiksmai (nuo ikimokyklinio ugdymo iki aukštojo mokslo, įskaitant formalųjį profesinį mokymą).

1.2.   Rodiklio, dėl kurio turi būti mokami vieneto įkainiai, apibrėžtis

Rodiklio pavadinimas: formaliojo švietimo dalyviai mokslo metais.

Rodiklio matavimo vienetas: Dalyvių, kurių registracija formaliojo švietimo sistemos mokslo metais yra patvirtinta, skaičius suskirstytas pagal ISCED klasifikaciją. Registracijos patvirtinimas reiškia, kad nacionalinės valdžios institucijos du ar tris kartus per mokslo metus pagal atitinkamos valstybės narės įprastą praktiką ir procedūras patikrina dalyvio registraciją formaliojo švietimo ar mokymo kurse patvirtinantį dokumentą.

Tarptautinis standartizuotas švietimo klasifikatorius: http://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php/International_Standard_Classification_of_Education_(ISCED)

1.3.   Sumos (EUR)

1a ir 1b lentelėse nurodytos sumos apima visas tinkamas finansuoti išlaidas, tiesiogiai susijusias su pagrindinių formaliojo švietimo prekių tiekimu ir paslaugų teikimu, įskaitant mokesčius už mokslą, registraciją, egzaminų mokesčius, mokyklines keliones, valgyklos išlaidas.

Kitų kategorijų išlaidos, kurių gali prireikti veiksmui įgyvendinti, kaip antai dienpinigiai dalyviams, transportas, apgyvendinimas ar kita dalyviams teikiama parama, nėra dengiamos iš vieneto įkainio, todėl gali būti laikomos papildomomis tinkamomis finansuoti išlaidomis pagal Reglamentą (ES) 2021/1060, su konkrečiais fondais susijusius reglamentus ir nacionalines tinkamumo finansuoti taisykles.

Jeigu vadovaujančioji institucija arba tarpinė institucija, atsakinga už programos įgyvendinimą, taiko šiuos vieneto įkainius, norėdama nustatyti Sąjungos įnašą į programą, susijusį su vienu veiksmu, kuriam taikomas šis reglamentas, šios sumos sudaro sumą, kurią Komisija kompensuoja už bet kurį formaliojo švietimo veiksmą pagal tą pačią programą tos pačios rūšies paramos gavėjui. Kitoms programoms, kurioms vadovauja skirtingos tarpinės institucijos arba vadovaujančiosios institucijos, šis apribojimas netaikomas.

Šios sumos numatytos mokslo metų dieninėms studijoms.

Jeigu programoje dalyvaujama tik iš dalies, suma nustatoma proporcingai besimokančio asmens dalyvavimui. Jeigu kursas trunka trumpiau nei vienus mokslo metus, suma nustatoma proporcingai programos trukmei.

Tais atvejais, kai kursas trunka bent vienus mokslo metus, šios sumos gali būti kompensuojamos valstybei narei remiantis šiuo pagrindu: 50 proc. remiantis pirmu registraciją mokslo metais patvirtinančiu dokumentu (paprastai mokslo metų pradžioje pagal nacionalines taisykles ir praktiką), 30 proc. remiantis antru registraciją patvirtinančiu dokumentu ir 20 proc. trečiu ir paskutiniu registraciją patvirtinančiu dokumentu. Valstybėms narėms, pagal kurių nacionalines sistemas numatyta tokią informaciją rinkti tik du kartus per metus, arba tais atvejais, kai mokymo programa trunka trumpiau nei vienus mokslo metus, bus kompensuojama 50 proc. remiantis pirmu registraciją patvirtinančiu dokumentu ir 50 proc. antru ir galutiniu registraciją patvirtinančiu dokumentu.

Mokymo kursai gali vykti vietoje, internetu arba mišria forma, tačiau juose visada vienu metu turi dalyvauti dėstytojas ir dalyviai.

Siekiant atsižvelgti į papildomas pastangas, kurių reikia siekiant patenkinti konkrečius trečiųjų šalių piliečių ar pabėgėlių (1), įskaitant asmenis, pabėgusius nuo Rusijos agresijos karo prieš Ukrainą, poreikius, 1b lentelėje nurodytos konkrečios su šia tiksline grupe susijusių veiksmų vertės. Tos vertės gali būti naudojamos vietoj 1a lentelėje nustatytų atitinkamų verčių. Jos nėra kaupiamojo pobūdžio vertės ir negali būti naudojamos kartu su 1a lentelėje nurodytomis vertėmis.

Tos pačios kompensavimo sąlygos taikomos 1a ir 1b lentelėse nurodytų verčių atveju. Vienintelis skirtumas yra tas, kad tikslinė grupė, konkretūs tinkamumo kriterijai ir audito seka dalyviams turėtų būti nustatomi atsižvelgiant į konkrečias nacionalines apibrėžtis ir praktiką.

1.4.   Koregavimo metodas

1a lentelėje nurodyti vieneto įkainiai ir vertės gali būti kasmet automatiškai koreguojami pritaikant darbo sąnaudų indeksą švietimo srityje (2). 1a lentelėje nurodytų verčių bazinis indeksas yra DSIšvietimo2021 (2021 m. darbo sąnaudų indeksas). Patikslintos vertės su N metų indeksu bus taikomos visiems susijusiems veiksmams nuo N+1 metų sausio 1 d.

Koregavimas grindžiamas šia formule:

PakoreguotasSIA = BazinisSIA x DSInaujausias švietimo

1b lentelėje nustatytos sumos gali būti automatiškai koreguojamos padauginant 1a lentelėje nurodytus pakoreguotus vieneto įkainius iš koeficiento 1,10.

1a lentelė

Dalyvavimo formaliojo švietimo programose sumos (EUR)

Įrašas „n. d.“ (nėra duomenų) reiškia, kad neturima tos valstybės narės ir atitinkamo švietimo lygmens duomenų.

Orientaciniai duomenų rinkimo metai yra 2021 m., išskyrus FR ir NL laukelius, kurių orientaciniai metai yra 2019 m.


 

 

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HU

HR

Ikimokyklinis ugdymas

ED0

5 614

n. d.

2 649

2 133

3 704

9 655

10 912

5 179

n. d.

4 121

10 618

5 963

3 145

2 627

Paruošiamasis ikimokyklinis ugdymas

ED01

4 848

n. d.

n. d.

357

n. d.

13 279

15 775

n. d.

n. d.

4 132

18 275

n. d.

3 152

n. d.

Priešmokyklinis ugdymas

ED02

5 793

7 243

2 649

2 771

3 704

8 288

8 012

n. d.

2 994

4 117

8 872

5 963

3 145

3 275

Pradinis ugdymas

ED1

10 777

8 577

1 858

7 635

3 871

7 981

11 103

5 402

3 734

4 566

8 305

5 768

3 233

5 537

Pradinis ir pagrindinis ugdymas (1 ir 2 lygmenys)

ED1_2

12 451

9 331

2 167

8 055

5 036

9 067

11 338

5 474

3 729

4 969

9 948

6 456

3 054

3 072

Pagrindinis ugdymas

ED2

14 177

10 995

2 574

8 936

6 626

9 812

11 786

5 645

3 719

5 710

13 247

7 319

2 889

n. d.

Pagrindinis ugdymas – bendrojo lavinimo

ED24

13 332

n. d.

2 359

8 936

6 635

9 812

11 770

5 627

3 719

5 710

13 247

7 319

2 889

n. d.

Pagrindinis ugdymas – profesinio mokymo

ED25

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

5 134

n. d.

16 126

5 773

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

3 301

n. d.

Vidurinis ugdymas

ED3

13 111

11 124

2 033

9 844

5 773

9 895

9 831

4 060

3 229

6 400

7 867

9 583

3 306

3 359

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą (3 ir 4 lygmenys)

ED3_4

12 791

11 124

2 030

9 844

5 664

8 769

9 831

4 234

2 665

6 400

7 867

9 522

3 411

3 359

Vidurinis ugdymas – bendrojo lavinimo

ED34

10 760

10 812

1 835

8 888

4 926

10 599

9 790

2 930

2 781

5 432

7 569

9 421

3 225

n. d.

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – bendrojo lavinimo (34 ir 44 lygmenys)

ED34_44

11 933

10 812

1 835

8 888

4 709

1 099

9 790

2 930

2 781

5 432

7 569

9 403

3 225

n. d.

Vidurinis ugdymas – profesinio mokymo

ED35

14 711

11 365

2 232

14 624

6 108

9 236

9 895

5 678

4 280

8 471

7 990

9 890

3 401

3 408

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – profesinio mokymo (35 ir 45 lygmenys)

ED35_45

13 314

11 365

2 224

14 624

6 060

7 615

9 895

5 782

2 513

8 471

7 990

9 741

3 580

3 408

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą

ED4

2 054

n. d.

354

n. d.

836

4 893

n. d.

6 276

333

n. d.

n. d.

6 688

4 242

n. d.

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą

ED44

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

653

10 323

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

6 437

n. d.

n. d.

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – profesinio mokymo

ED45

1 359

n. d.

354

n. d.

1 222

4 545

n. d.

6 276

333

n. d.

n. d.

6 748

4 242

n. d.

Tretinio mokslo trumpojo ciklo studijų programos

ED5

14 857

10 474

n. d.

557

13 910

1 920

9 000

n. d.

n. d.

5 383

9 138

8 829

465

n. d.

Tretinis mokslas (5–8 lygmenys)

ED5-8

15 483

9 376

2 627

2 900

4 784

6 806

9 173

3 790

1 144

4 029

8 590

6 739

2 828

3 929

Tretinis mokslas, išskyrus tretinio mokslo trumpojo ciklo studijų programas (6–8 lygmenys)

ED6-8

15 596

9 338

2 627

3 178

4 756

6 817

9 195

3 790

1 144

3 665

8 590

6 105

2 926

3 353


 

 

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SI

SK

SE

Ikimokyklinis ugdymas

ED0

7 707

5 346

3 824

3 807

17 293

6 240

7 161

2 767

3 286

1 805

5 173

3 445

13 449

Paruošiamasis ikimokyklinis ugdymas

ED01

n. d.

n. d.

n. d.

3 794

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

3 746

6 171

n. d.

17 407

Priešmokyklinis ugdymas

ED02

5 526

5 346

3 384

3 809

17 293

6 240

7 161

2 767

3 449

1 724

4 731

3 445

12 033

Pradinis ugdymas

ED1

7 404

6 110

3 600

3 577

17 158

6 132

7 936

3 754

5 229

1 169

5 570

4 148

10 677

Pradinis ir pagrindinis ugdymas (1 ir 2 lygmenys)

ED1_2

7 507

6 282

3 621

3 563

17 931

7 502

9 053

3 753

5 801

1 770

6 000

3 919

10 642

Pagrindinis ugdymas

ED2

7 788

6 552

3 664

3 553

19 256

10 281

10 712

3 749

6 782

2 543

7 006

3 713

10 564

Pagrindinis ugdymas – bendrojo lavinimo

ED24

8 324

6 552

3 660

3 532

19 256

10 230

9 426

3 749

n. d.

2 543

7 006

3 640

10 564

Pagrindinis ugdymas – profesinio mokymo

ED25

n. d.

6 615

4 956

4 788

n. d.

16 143

14 131

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

6 970

n. d.

Vidurinis ugdymas

ED3

7 964

6 654

4 369

3 839

18 676

9 626

8 193

3 236

6 113

2 414

4 839

4 262

11 012

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą (3 ir 4 lygmenys)

ED3_4

8 532

6 654

4 420

4 003

18 435

9 626

8 193

3 130

6 113

2 232

4 839

4 311

10 823

Vidurinis ugdymas – bendrojo lavinimo

ED34

8 496

5 946

3 935

3 495

16 939

10 104

8 997

2 848

n. d.

5 200

5 589

3 867

9 710

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – bendrojo lavinimo (34 ir 44 lygmenys)

ED34_44

8 496

n. d.

3 935

3 495

16 939

10 100

8 997

2 848

n. d.

5 200

5 589

3 867

9 689

Vidurinis ugdymas – profesinio mokymo

ED35

n. d.

n. d.

5 016

4 813

19 760

8 312

7 781

3 537

n. d.

320

4 489

4 455

13 189

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – profesinio mokymo (35 ir 45 lygmenys)

ED35_45

4 192

n. d.

5 053

4 826

19 344

8 312

7 781

3 320

n. d.

416

4 489

4 515

12 633

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą

ED4

15 476

n. d.

5 314

4 843

2 769

9 569

5 360

1 793

n. d.

838

n. d.

546

6 657

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą

ED44

4 192

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

9 569

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

8 894

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – profesinio mokymo

ED45

15 476

n. d.

5 314

4 843

2 769

8 624

5 360

1 793

n. d.

838

n. d.

5 457

5 353

Tretinio mokslo trumpojo ciklo studijų programos

ED5

n. d.

2 771

3 637

n. d.

4 734

11 289

7 099

5 684

2 471

n. d.

2 378

4 999

6 205

Tretinis mokslas (5–8 lygmenys)

ED5-8

6 298

2 528

2 750

2 495

23 639

12 754

6 750

3 356

2 993

3 517

6 835

3 484

10 356

Tretinis mokslas, išskyrus tretinio mokslo trumpojo ciklo studijų programas (6–8 lygmenys)

ED6-8

7 315

2 526

2 609

2 495

26 424

12 907

6 745

3 356

2 967

3 517

7 468

3 460

10 788


1b lentelė

Dalyvavimo formaliojo švietimo programose sumos (EUR), kuriomis tenkinami konkretūs trečiųjų šalių piliečių arba pabėgėlių, įskaitant asmenis, pabėgusius nuo Rusijos agresijos prieš Ukrainą, poreikiai

„n. d.“ (nėra duomenų) – neturima tos valstybės narės ir atitinkamo švietimo lygmens duomenų.


 

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HU

HR

Ikimokyklinis ugdymas

ED0

6 175

n. d.

2 914

2 346

4 074

10 621

12 003

5 697

n. d.

4 533

11 680

6 559

3 459

2 890

Paruošiamasis ikimokyklinis ugdymas

ED01

5 333

n. d.

n. d.

393

n. d.

14 607

17 352

n. d.

n. d.

4 545

20 103

n. d.

3 467

n. d.

Priešmokyklinis ugdymas

ED02

6 372

7 967

2 914

3 048

4 276

9 116

8 814

n. d.

3 294

4 529

9 759

6 559

3 459

3 602

Pradinis ugdymas

ED1

11 854

9 435

2 044

8 398

4 259

8 779

12 213

5 942

4 108

5 023

9 135

6 345

3 556

6 091

Pradinis ir pagrindinis ugdymas (1 ir 2 lygmenys)

ED1_2

13 696

10 264

2 384

8 860

5 540

9 974

12 472

6 021

4 102

5 466

10 943

7 102

3 360

3 379

Pagrindinis ugdymas

ED2

15 594

12 095

2 832

9 830

7 288

10 794

12 965

6 210

4 091

6 281

14 571

8 051

3 177

n. d.

Pagrindinis ugdymas – bendrojo lavinimo

ED24

14 665

n. d.

2 595

9 830

7 298

10 794

12 947

6 189

4 091

6 281

14 571

8 051

3 177

n. d.

Pagrindinis ugdymas – profesinio mokymo

ED25

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

5 648

n. d.

17 739

6 350

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

3 631

n. d.

Vidurinis ugdymas

ED3

14 422

12 237

2 237

10 829

6 350

10 884

10 814

4 466

3 551

7 040

8 653

10 541

3 636

3 694

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą (3 ir 4 lygmenys)

ED3_4

14 070

12 237

2 233

10 829

6 230

9 646

10 814

4 658

2 931

7 040

8 653

10 474

3 752

3 694

Vidurinis ugdymas – bendrojo lavinimo

ED34

11 836

11 893

2 019

9 776

5 419

11 659

10 769

3 223

3 059

5 975

8 326

10 363

3 547

n. d.

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – bendrojo lavinimo (34 ir 44 lygmenys)

ED34_44

13 126

11 893

2 019

9 776

5 180

1 209

10 769

3 223

3 059

5 975

8 326

10 343

3 547

n. d.

Vidurinis ugdymas – profesinio mokymo

ED35

16 182

12 501

2 455

16 086

6 719

10 159

10 885

6 246

4 708

9 318

8 789

10 879

3 741

3 748

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – profesinio mokymo (35 ir 45 lygmenys)

ED35_45

14 645

12 501

2 446

16 086

6 666

8 376

10 885

6 360

2 764

9 318

8 789

10 715

3 938

3 748

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą

ED4

2 259

n. d.

389

n. d.

919

5 382

n. d.

6 904

366

n. d.

n. d.

7 357

4 666

n. d.

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą

ED44

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

719

11 355

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

7 081

n. d.

n. d.

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – profesinio mokymo

ED45

1 495

n. d.

389

n. d.

1 345

5 000

n. d.

6 904

366

n. d.

n. d.

7 423

4 666

n. d.

Tretinio mokslo trumpojo ciklo studijų programos

ED5

16 342

11 521

n. d.

613

15 301

2 112

9 900

n. d.

n. d.

5 922

10 052

9 712

511

n. d.

Tretinis mokslas (5–8 lygmenys)

ED5-8

17 031

10 314

2 890

3 190

5 263

7 487

10 090

4 169

1 258

4 431

9 449

7 413

3 111

4 321

Tretinis mokslas, išskyrus tretinio mokslo trumpojo ciklo studijų programas (6–8 lygmenys)

ED6-8

17 155

10 272

2 890

3 496

5 231

7 498

10 114

4 169

1 258

4 031

9 449

6 716

3 218

3 688


 

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SI

SK

SE

Ikimokyklinis ugdymas

ED0

8 477

5 881

4 207

4 188

19 022

6 864

7 877

3 044

3 615

1 986

5 691

3 790

14 794

Paruošiamasis ikimokyklinis ugdymas

ED01

n. d.

n. d.

n. d.

4 173

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

4 121

6 788

n. d.

19 147

Priešmokyklinis ugdymas

ED02

6 079

5 881

3 723

4 190

19 022

6 864

7 877

3 044

3 794

1 897

5 204

3 790

13 236

Pradinis ugdymas

ED1

8 144

6 721

3 960

3 935

18 874

6 746

8 730

4 129

5 752

1 285

6 127

4 562

11 745

Pradinis ir pagrindinis ugdymas (1 ir 2 lygmenys)

ED1_2

8 257

6 910

3 983

3 919

19 724

8 252

9 958

4 128

6 381

1 947

6 600

4 311

11 706

Pagrindinis ugdymas

ED2

8 566

7 207

4 031

3 909

21 182

11 309

11 783

4 124

7 461

2 797

7 707

4 085

11 620

Pagrindinis ugdymas – bendrojo lavinimo

ED24

9 156

7 207

4 026

3 885

21 182

11 253

10 369

4 124

n. d.

2 797

7 707

4 004

11 620

Pagrindinis ugdymas – profesinio mokymo

ED25

n. d.

7 277

5 452

5 267

n. d.

17 758

15 544

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

7 667

n. d.

Vidurinis ugdymas

ED3

8 760

7 319

4 806

4 223

20 543

10 589

9 012

3 559

6 725

2 655

5 323

4 688

12 114

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą (3 ir 4 lygmenys)

ED3_4

9 385

7 319

4 862

4 404

20 278

10 589

9 012

3 443

6 725

2 455

5 323

4 742

11 905

Vidurinis ugdymas – bendrojo lavinimo

ED34

9 345

6 540

4 329

3 844

18 633

11 115

9 897

3 133

n. d.

5 720

6 148

4 254

10 681

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – bendrojo lavinimo (34 ir 44 lygmenys)

ED34_44

9 345

n. d.

4 329

3 844

18 633

11 110

9 897

3 133

n. d.

5 720

6 148

4 254

10 657

Vidurinis ugdymas – profesinio mokymo

ED35

n. d.

n. d.

5 517

5 295

21 736

9 143

8 559

3 891

n. d.

351

4 938

4 901

14 508

Vidurinis ugdymas ir profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – profesinio mokymo (35 ir 45 lygmenys)

ED35_45

4 611

n. d.

5 558

5 309

21 279

9 143

8 559

3 652

n. d.

457

4 938

4 967

13 897

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą

ED4

17 023

n. d.

5 845

5 327

3 046

10 526

5 896

1 972

n. d.

922

n. d.

601

7 323

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą

ED44

4 611

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

10 526

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

n. d.

9 783

Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą – profesinio mokymo

ED45

17 023

n. d.

5 845

5 327

3 046

9 486

5 896

1 972

n. d.

922

n. d.

6 003

5 888

Tretinio mokslo trumpojo ciklo studijų programos

ED5

n. d.

3 048

4 001

n. d.

5 207

12 417

7 809

6 253

2 718

n. d.

2 616

5 499

6 825

Tretinis mokslas (5–8 lygmenys)

ED5-8

6 928

2 781

3 025

2 744

26 003

14 030

7 425

3 691

3 292

3 868

7 518

3 833

11 392

Tretinis mokslas, išskyrus tretinio mokslo trumpojo ciklo studijų programas (6–8 lygmenys)

ED6-8

8 047

2 779

2 870

2 744

29 067

14 197

7 420

3 691

3 263

3 868

8 214

3 806

11 866

2.   VEIKSMAI, SUSIJĘ SU REGISTRUOTŲ BEDARBIŲ, DARBO IEŠKANČIŲ ASMENŲ AR EKONOMIŠKAI NEAKTYVIŲ ASMENŲ MOKYMU

2.1.   Veiksmų rūšys

Visi veiksmai, susiję su registruotų bedarbių, darbo ieškančių asmenų ar ekonomiškai neaktyvių asmenų mokymu. Mokymo kursai gali būti iš esmės instituciniai arba rengiami darbo vietoje, tačiau jie bent iš dalies turi būti rengiami institucinėje aplinkoje.

Institucinio mokymo atveju, kursai gali vykti vietoje, internetu arba mišria forma, tačiau juose visada vienu metu turi dalyvauti dėstytojas ir dalyviai. Darbo vietoje rengiami mokymo kursai visada turi vykti vietoje.

2.2.   Rodiklio, dėl kurio turi būti mokami vieneto įkainiai, apibrėžtis

Rodiklio pavadinimas: sėkmingai mokymo kursą baigę dalyviai.

Rodiklio matavimo vienetas: sėkmingai mokymo kursą baigusių dalyvių skaičius.

Mokymo kursas laikomas sėkmingai baigtu, kai pateikiamas nacionalines taisykles ar praktiką atitinkantis jo baigimą įrodantis dokumentas. Pavyzdžiui, tai gali būti mokymo paslaugų teikėjo išduotas sertifikatas ar tolygus nacionalines taisykles ar praktiką atitinkantis dokumentas.

Laikoma, kad sėkmingo mokymo kursų užbaigimo sąlyga netenkinama, kai dalyvis sėkmingai užbaigia tik kai kuriuos mokymo kurso modulius.

2.3.   Sumos (EUR)

Toliau 2a ir 2b lentelėse nurodytos sumos apima visas tinkamas finansuoti išlaidas, tiesiogiai susijusias su mokymo kursų rengimu.

Kitų kategorijų išlaidos, kurių gali prireikti veiksmui įgyvendinti, kaip antai dienpinigiai dalyviams, transportas, apgyvendinimas ar kita dalyviams teikiama parama, nėra dengiamos iš vieneto įkainio, todėl gali būti laikomos papildomomis tinkamomis finansuoti išlaidomis pagal Reglamentą (ES) 2021/1060, su konkrečiais fondais susijusius reglamentus ir nacionalines tinkamumo finansuoti taisykles.

Jeigu vadovaujančioji institucija arba tarpinė institucija, atsakinga už programos įgyvendinimą, taiko šiuos vieneto įkainius, norėdama nustatyti Sąjungos įnašą į programą, susijusį su vienu veiksmu, kuriam taikomas šis reglamentas, šios sumos sudaro sumą, kurią Komisija kompensuoja už visus veiksmus, susijusius su registruotų bedarbių, darbo ieškančių asmenų ar ekonomiškai neaktyvių asmenų mokymu pagal tą pačią programą tos pačios rūšies paramos gavėjui. Kitoms programoms, kurioms vadovauja skirtingos tarpinės institucijos arba vadovaujančiosios institucijos, šis apribojimas netaikomas.

Siekiant atsižvelgti į papildomas pastangas, kurių reikia siekiant patenkinti konkrečius trečiųjų šalių piliečių ar pabėgėlių (3), įskaitant asmenis, pabėgusius nuo Rusijos agresijos karo prieš Ukrainą, poreikius, 2b lentelėje nurodytos konkrečios su šia tiksline grupe susijusių veiksmų vertės. Tos vertės gali būti naudojamos vietoj 2a lentelėje nustatytų atitinkamų verčių. Jos nėra kaupiamojo pobūdžio vertės ir negali būti naudojamos kartu su 2a lentelėje nurodytomis vertėmis.

Tos pačios kompensavimo sąlygos taikomos 2a ir 2b lentelėse nurodytų verčių atveju. Vienintelis skirtumas yra tas, kad tikslinė grupė, konkretūs tinkamumo kriterijai ir audito seka dalyviams turėtų būti nustatomi atsižvelgiant į konkrečias nacionalines apibrėžtis, taisykles ir praktiką.

5 lentelėje išvardytoms valstybėms narėms:

2a ir 2b lentelėse nurodytos sumos dauginamos iš atitinkamos regioninės programos indekso;

jeigu programa apima daugiau nei vieną regioną, kompensuojama suma turi atitikti tą regioną, kuriame įgyvendinamas veiksmas arba projektas.

2.4.   Koregavimo metodas

Šis 2a lentelėje nurodytas vieneto įkainis gali būti kasmet automatiškai koreguojamas pritaikant darbo sąnaudų indeksą švietimo srityje (4). 2a lentelėje nurodytų verčių bazinis indeksas yra DSIšvietimo2021 (2021 m. darbo sąnaudų indeksas). Patikslintos vertės su N metų indeksu bus taikomos visiems susijusiems veiksmams nuo N+1 metų sausio 1 d.

Koregavimas grindžiamas šia formule: PakoreguotasSIA = BazinisSIA x DSInaujausias švietimo

2b lentelėje nustatyti vieneto įkainiai gali būti automatiškai koreguojami padauginant 2a lentelėje nurodytus pakoreguotus vieneto įkainius iš koeficiento 1,10.

2a lentelė

Registruotų bedarbių, darbo ieškančių asmenų ar ekonomiškai neaktyvių asmenų mokymui skiriamos sumos (EUR)

Orientaciniai metai yra 2021 m., išskyrus * paženklintus laukelius – šių laukelių orientaciniai metai yra 2019 m.


Valstybė narė

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR*

HU

HR

EUR

2 944

3 635

1 143

3 133

838

7 757

6 344

1 052

2 193

2 870

6 141

6 512 *

2 464

831

Valstybė narė

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL*

PL

PT

RO

SI

SK

SE

 

EUR

12 362

3 697

1 103

2 060

19 971

3 292

5 219 *

785

1 216

1 244

1 088

626

8 555

 


2b lentelė

Registruotų bedarbių, darbo ieškančių asmenų ar ekonomiškai neaktyvių asmenų mokymui skiriamos sumos (EUR), kuriomis tenkinami konkretūs trečiųjų šalių piliečių arba pabėgėlių, įskaitant asmenis, pabėgusius nuo Rusijos agresijos prieš Ukrainą, poreikiai

Valstybė narė

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR*

HU

HR

EUR

3 239

3 998

1 257

3 446

922

8 533

6 979

1 157

2 413

3 158

6 755

7 163 *

2 711

914

Valstybė narė

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL*

PL

PT

RO

SI

SK

SE

 

EUR

13 598

4 067

1 213

2 266

21 968

3 621

5 741 *

863

1 338

1 368

1 197

689

9 411

 

3.   VEIKSMAI, SUSIJĘ SU DIRBANČIŲJŲ MOKYMU.

3.1.   Veiksmų rūšys

Visi veiksmai, susiję su mokymo veikla, kurios pagrindinis tikslas – įgyti naujų gebėjimų arba vystyti ir tobulinti esamus gebėjimus ir kuriuos įmonės bent iš dalies finansuoja savo darbuotojams, dirbantiems pagal darbo sutartis. Pameistrystės arba mokomosios praktikos atvejais šios sąlygos netaikomos.

Mokymo kursai gali vykti vietoje, internetu arba mišria forma, tačiau juose visada vienu metu turi dalyvauti dėstytojas ir dalyviai.

3.2.   Rodiklių, dėl kurių turi būti mokami vieneto įkainiai, apibrėžtis

Rodiklio pavadinimas:

1)

.dirbančiųjų mokymo valandos įkainis;

2)

mokymo kurse dalyvaujančiam dirbančiajam mokamo atlyginimo valandos įkainis.

Rodiklio matavimo vienetas:

1)

dirbančiojo baigto mokymo kurso valandų skaičius vienam dalyviui;

2)

valandų, už kurias mokamo atlyginimas mokymo kurse dalyvaujantiems darbuotojams, skaičius.

Valandų skaičių reikia įrodyti naudojant patikrinamą laiko valdymo sistemą, atitinkančią pripažintą standartinę nacionalinę praktiką.

3.3.   Sumos (EUR)

3a ir 3b lentelėse nurodytos sumos apima visas tinkamas finansuoti veiksmo išlaidas, įskaitant šių kategorijų išlaidas:

mokesčius ir mokėjimus už mokymo kursus;

su mokymo kursais susijusias dalyvių kelionių išlaidas ir dienpinigius;

mokymo kursuose dalyvaujančių vidaus dėstytojų darbo sąnaudas (tiesiogines ir netiesiogines sąnaudas);

su mokymo centru, mokymo patalpomis ir mokymo medžiagomis susijusias išlaidas.

Mokymo kursams skirtas laikas – apmokamas darbo laikas (valandomis), skirtas mokymo kursams. Šis laikas apima tik faktinį mokymo laiką ir tik laiką, skirtą apmokamo darbo laiko metu.

Jeigu mokymo kursuose dalyvaujančio darbuotojo atlyginimas mokymo kurso metu nepriklauso tinkamoms finansuoti išlaidoms, kompensuojamas tik 1 punkto vieneto įkainis. Jeigu mokymo kursuose dalyvaujančio darbuotojo atlyginimas priklauso tinkamoms finansuoti išlaidoms, kompensuojama bendra 1 ir 2 punktų vieneto įkainių suma.

Kaip apibrėžta BNR, konkretūs tinkamumo kriterijai ir audito sekos reikalavimai turėtų būti nustatomi atsižvelgiant į konkrečias nacionalines apibrėžtis, taisykles ir praktiką.

Jeigu vadovaujančioji institucija arba tarpinė institucija, atsakinga už programos įgyvendinimą, taiko šiuos vieneto įkainius, norėdama nustatyti Sąjungos įnašą į programą, susijusį su vienu veiksmu, kuriam taikomas šis reglamentas, šios sumos sudaro sumą, kurią Komisija kompensuoja už visus veiksmus, susijusius su dirbančiųjų mokymu pagal tą pačią programą, kuriai vadovauja ta pati įstaiga, tos pačios rūšies paramos gavėjui. Kitoms programoms, kurioms vadovauja skirtingos tarpinės institucijos arba vadovaujančiosios institucijos, šis apribojimas netaikomas.

Siekiant atsižvelgti į papildomas pastangas, kurių reikia siekiant patenkinti konkrečius trečiųjų šalių piliečių ar pabėgėlių (5), įskaitant asmenis, pabėgusius nuo Rusijos agresijos karo prieš Ukrainą, poreikius, 3b lentelėje nurodytos konkrečios su šia tiksline grupe susijusių veiksmų vertės. Šios vertės gali būti naudojamos vietoj 3a lentelėje nustatytų atitinkamų verčių. Jos nėra kaupiamojo pobūdžio vertės ir negali būti naudojamos kartu su 3a lentelėje nurodytomis vertėmis.

Tos pačios kompensavimo sąlygos taikomos 3a ir 3b lentelėse nurodytų verčių atveju. Vienintelis skirtumas yra tas, kad tikslinė grupė, konkretūs tinkamumo kriterijai ir audito seka dalyviams turėtų būti nustatomi atsižvelgiant į konkrečias nacionalines apibrėžtis ir praktiką.

5 lentelėje išvardytoms valstybėms narėms:

3a ir 3b lentelėse nustatytos sumos dauginamos iš atitinkamos regioninės programos indekso;

jeigu programos apima daugiau nei vieną regioną, kompensuojama suma turi atitikti tą regioną, kuriame įgyvendinamas veiksmas arba projektas.

3.4.   Koregavimo metodas

3a lentelėje nurodyti vieneto įkainiai gali būti kasmet automatiškai koreguojami pritaikant darbo sąnaudų indeksą švietimo srityje (6) ir darbo sąnaudų indeksą administracinės paramos srityje. 3a lentelėje nurodytų verčių bazinis indeksas yra DSIšvietimo2021 ir AdminSupport2021 – (2021 m. darbo sąnaudų indeksas). Patikslintos vertės su N metų indeksu bus taikomos visiems susijusiems veiksmams nuo N+1 metų sausio 1 d.

1)

Dirbančiųjų mokymo valandos įkainis tikslinamas pagal šią formulę:

PakoreguotasSIA = BazinisSIA x DSInaujausias švietimo

2)

Valandinis darbuotojo darbo užmokestis mokymo laikotarpiu tikslinamas pagal šią formulę:

PakoreguotasSIA = BazinisSIA x DSInaujausias admin. paramos

3b lentelėje nustatyti vieneto įkainiai gali būti automatiškai koreguojami padauginant 3a lentelėje nurodytus pakoreguotus vieneto įkainius iš koeficiento 1,10.

3a lentelė

Dirbančiųjų mokymui skirtos sumos (EUR)

Orientaciniai metai yra 2021 m., išskyrus * paženklintus laukelius – šių laukelių orientaciniai metai yra 2019 m.


 

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR*

HU

HR

Valandos įkainis – dirbančiųjų mokymas (EUR)

44,84

25,63

8,75

21,37

13,52

40,60

44,31

19,19

19,16

18,98

42,36

37,93 *

21,16

12,42

Mokymo kurse dalyvaujančiam dirbančiajam mokamo atlyginimo valandos įkainis (EUR)

32,69

33,55

2,96

13,39

10,68

27,61

35,59

10,00

13,87

20,37

29,26

26,75 *

7,27

7,41

 

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL*

PL

PT

RO

SI

SK

SE

 

Valandos įkainis – dirbančiųjų mokymas (EUR)

36,23

27,90

10,60

10,88

31,31

23,06

34,73 *

14,52

10,34

0,45

24,27

15,41

67,97

 

Mokymo kurse dalyvaujančiam dirbančiajam mokamo atlyginimo valandos įkainis (EUR)

32,77

25,30

10,12

5,34

26,88

8,83

23,91 *

6,75

12,39

4,49

9,75

18,49

36,47

 


3b lentelė

Dirbančiųjų mokymui skiriamos sumos (EUR), kuriomis tenkinami konkretūs trečiųjų šalių piliečių arba pabėgėlių, įskaitant asmenis, pabėgusius nuo Rusijos agresijos prieš Ukrainą, poreikiai

 

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR*

HU

HR

Valandos įkainis – dirbančiųjų mokymas (EUR)

49,32

28,20

9,63

23,51

14,87

44,66

48,75

21,10

21,07

20,88

46,60

41,72 *

23,27

13,67

Mokymo kurse dalyvaujančiam dirbančiajam mokamo atlyginimo valandos įkainis (EUR)

35,96

36,91

3,26

14,73

11,75

30,37

39,14

11,01

15,25

22,41

32,18

29,42 *

8,00

8,15

 

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL*

PL

PT

RO

SI

SK

SE

 

Valandos įkainis – dirbančiųjų mokymas (EUR)

39,85

30,70

11,66

11,96

34,44

25,36

38,20 *

15,97

11,38

0,49

26,70

16,95

74,77

 

Mokymo kurse dalyvaujančiam dirbančiajam mokamo atlyginimo valandos įkainis (EUR)

36,04

27,83

11,13

5,87

29,57

9,72

26,30 *

7,42

13,62

4,94

10,73

20,34

40,12

 

4.   VEIKSMAI, SUSIJĘ SU KONSULTAVIMO UŽIMTUMO SRITYJE PASLAUGŲ TEIKIMU

4.1.   Veiksmų rūšys

Visi veiksmai, susiję su konsultavimo užimtumo srityje paslaugų teikimu įsiregistravusiems bedarbiams, darbo ieškantiems asmenims ar ekonomiškai neaktyviems asmenims. Konsultavimo užimtumo srityje paslaugos gali būti teikiamos individualiai arba dalyvaujant grupės veikloje. Jos apima visas VUT teikiamas paslaugas ir veiklą, taip pat kitų viešųjų agentūrų ar kitų įstaigų, su kuriomis sudarytos sutartys dėl viešųjų finansų, paslaugas, kuriomis sudaromos palankesnės sąlygos bedarbiams ir kitiems darbo ieškantiems asmenims įsitraukti į darbo rinką arba kuriomis padedama darbdaviams įdarbinti ir atrinkti darbuotojus.

4.2.   Rodiklių, dėl kurių turi būti mokami vieneto įkainiai, apibrėžtis

Rodiklio pavadinimas:

1)

konsultavimo paslaugų teikimo valandos įkainis;

2)

konsultavimo paslaugų teikimo mėnesio įkainis;

3)

konsultavimo paslaugų teikimo metų įkainis.

Rodiklio matavimo vienetas:

registruotų bedarbių, darbo ieškančių asmenų arba ekonomiškai neaktyvių asmenų konsultavimo paslaugų valandų skaičius;

registruotų bedarbių, darbo ieškančių asmenų arba ekonomiškai neaktyvių asmenų konsultavimo paslaugų mėnesių skaičius;

registruotų bedarbių, darbo ieškančių asmenų arba ekonomiškai neaktyvių asmenų konsultavimo paslaugų metų skaičius.

Valandų skaičių reikia įrodyti naudojant patikrinamą laiko valdymo sistemą. Mėnesių ir (arba) metų skaičių reikia įrodyti atsižvelgiant į įprastą nacionalinę administracinę praktiką, susijusią su tokios rūšies laiko įrašų registravimu arba pagrindimu.

Vieneto įkainis apima per 1 valandą / mėnesį / metus suteiktas konsultavimo paslaugas, nepriklausomai nuo asmenų, kuriems teikiama paslauga, skaičių.

Taikant mėnesinę arba metinę normą, jei paslaugos teikiamos ne visą laiką, suma nustatoma proporcingai mėnesinei arba metinei normai.

Konkretūs tinkamumo kriterijai ir audito sekos turėtų būti nustatomi atsižvelgiant į konkrečias nacionalines apibrėžtis, taisykles ir praktiką.

4.3.   Sumos (EUR)

4a ir 4b lentelėse nustatytos sumos apima visas tinkamas finansuoti veiksmo išlaidas (t. y. tiesiogines personalo išlaidas + 40 proc. fiksuotąją normą visoms kitoms tinkamoms finansuoti išlaidoms padengti), išskyrus dalyviams mokamas išmokas, kurios gali būti laikomos papildomomis tinkamomis finansuoti išlaidomis pagal Reglamentą (ES)2021/1060, su konkrečiais fondais susijusius reglamentus ir nacionalines tinkamumo finansuoti taisykles.

Jeigu vadovaujančioji institucija arba tarpinė institucija, atsakinga už programos įgyvendinimą, taiko šiuos vieneto įkainius, norėdama nustatyti Sąjungos įnašą į programą, susijusį su vienu veiksmu, kuriam taikomas šis reglamentas, šios sumos sudaro sumą, kurią Komisija kompensuoja už visus veiksmus, susijusius su konsultavimo užimtumo srityje paslaugų teikimu, pagal tą pačią programą, kuriai vadovauja ta pati įstaiga, tos pačios rūšies paramos gavėjui. Kitoms programoms, kurioms vadovauja skirtingos tarpinės institucijos arba vadovaujančiosios institucijos, šis apribojimas netaikomas.

Siekiant atsižvelgti į papildomas pastangas, kurių reikia siekiant patenkinti konkrečius trečiųjų šalių piliečių ar pabėgėlių (7), įskaitant asmenis, pabėgusius nuo Rusijos agresijos karo prieš Ukrainą, poreikius, 4b lentelėje nustatytos konkrečios su šia tiksline grupe susijusių veiksmų vertės. Šios vertės gali būti naudojamos vietoj 4a lentelėje nustatytų atitinkamų verčių. Jos nėra kaupiamojo pobūdžio vertės ir negali būti naudojamos kartu su 4a lentelėje nurodytomis vertėmis.

Tos pačios kompensavimo sąlygos taikomos 4a ir 4b lentelėse nurodytų verčių atveju. Vienintelis skirtumas yra tas, kad tikslinė grupė, konkretūs tinkamumo kriterijai ir audito seka dalyviams turėtų būti nustatomi atsižvelgiant į konkrečias nacionalines apibrėžtis ir praktiką.

5 lentelėje išvardytoms valstybėms narėms:

4a ir 4b lentelėse nurodytos sumos dauginamos iš atitinkamos regioninės programos indekso;

jeigu programos apima daugiau nei vieną regioną, kompensuojama suma turi atitikti tą regioną, kuriame įgyvendinamas veiksmas arba projektas.

4.4.   Koregavimo metodas

Šis vieneto įkainis gali būti kasmet automatiškai koreguojamas pritaikant darbo sąnaudų indeksą viešojo administravimo srityje. 4a ir 4b lentelėse nurodytoms vertėms nustatyti naudojamas bazinis indeksas yra DSI 2021 m. viešojo administravimo (2021 m. darbo sąnaudų indeksas). Patikslintos vertės su N metų indeksu bus taikomos visiems susijusiems veiksmams nuo N+1 metų sausio 1 d.

Valandos įkainis Pakoreguotas SIA = bazinis SIA x DSIviešojo administravimo N metais

LC – darbo sąnaudų indeksas pagal NACE 2 red. veiklos rūšis – nominalioji vertė, metiniai duomenys [lc_lci_r2_a] NACE 2 red. (veikla = O. Viešasis valdymas ir gynyba; privalomasis socialinis draudimas)

Mėnesio įkainis Pakoreguotas SIA = PakoreguotasSIAvalandos įkainis x Ti x 4,348121417

Ti – vidutinis visą darbo dieną dirbančio asmens darbo valandų skaičius per savaitę atitinkamoje šalyje; 4,348121417 – darbo dienų skaičius per mėnesį;

Metų įkainis Pakoreguotas SIA = Pakoreguotas SIAmėnesio įkainio x 52,177457

52,177457 – savaičių skaičius per metus;

4b lentelėje nustatyti vieneto įkainiai gali būti automatiškai koreguojami padauginant 4a lentelėje nurodytus pakoreguotus vieneto įkainius iš koeficiento 1,10.

4a lentelė

Konsultavimo paslaugų teikimo vieneto įkainiai (EUR) – 2021 m. kainų lygiai

 

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR*

HU

HR

Valandos įkainis (EUR)

48,30

46,74

7,36

34,64

17,51

54,69

62,57

24,43

23,60

23,59

51,47

53,77

22,24

13,18

Mėnesio įkainis (EUR)

8 904

8 352

1 306

6 266

3 158

9 750

10 446

4 303

4 504

4 164

8 997

9 469

3 916

2 338

Metų įkainis (EUR)

106 844

100 228

15 666

75 189

37 892

116 998

125 347

51 639

54 044

49 973

107 957

113 632

46 992

28 064

 

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL*

PL

PT

RO

SI

SK

SE

 

Valandos įkainis (EUR)

38,54

35,37

15,62

20,03

41,63

16,84

42,49

11,66

31,71

21,12

38,32

14,72

60,79

 

Mėnesio įkainis (EUR)

6 838

6 260

2 739

3 484

7 349

3 082

7 519

2 116

5 751

3 701

6 896

2 637

10 757

 

Metų įkainis (EUR)

82 053

75 120

32 861

41 791

88 195

36 984

90 235

25 387

69 011

44 403

82 757

31 634

129 094

 


4b lentelė

Konsultavimo paslaugų, kuriomis tenkinami konkretūs trečiųjų šalių piliečių arba pabėgėlių, įskaitant asmenis, pabėgusius nuo Rusijos agresijos prieš Ukrainą, teikimo vieneto įkainiai (EUR) – 2021 m. kainų lygiai

 

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HU

HR

Valandos įkainis (EUR)

53,13

51,42

8,10

38,10

19,26

60,16

68,82

26,88

25,95

25,95

56,62

59,15

24,46

14,50

Mėnesio įkainis (EUR)

9 794

9 188

1 437

6 892

3 474

10 725

11 491

4 733

4 954

4 581

9 896

10 416

4 308

2 572

Metų įkainis (EUR)

117 528

110 250

17 232

82 708

41 681

128 697

137 882

56 803

59 448

54 970

118 753

124 995

51 691

30 870

 

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SI

SK

SE

 

Valandos įkainis (EUR)

42,40

38,91

17,18

22,03

45,80

18,52

46,74

12,83

34,88

23,23

42,15

16,19

66,87

 

Mėnesio įkainis (EUR)

7 522

6 886

3 013

3 832

8 084

3 390

8 271

2 328

6 326

4 071

7 585

2 901

11 833

 

Metų įkainis (EUR)

90 258

82 632

36 148

45 970

97 014

40 682

99 259

27 925

75 912

48 844

91 033

34 798

142 004

 

5.   INDEKSAS, KURIS TURI BŪTI TAIKOMAS SKIRTINGŲ KIEKVIENOS VALSTYBĖS NARĖS REGIONŲ ATVEJAIS.

5 lentelė

Toliau nurodytiems regionams skirtoms sumoms turi būti taikomas indeksas

Belgija

1,00

Briuselio regionas

1,26

Flandrija

0,97

Valonija

0,91


Prancūzija

1,00

Il de Fransas

1,32

Akvitanija

0,87

Šampanė-Ardėnai

0,88

Pietūs-Pirėnai

0,91

Pikardija

0,91

Limuzenas

0,84

Aukštutinė Normandija

0,96

Rona-Alpės

0,97

Centras

0,89

Overnė

0,86

Žemutinė Normandija

0,86

Langedokas-Rusijonas

0,84

Burgundija

0,87

Provansas-Alpės-Žydrasis Krantas

0,93

Šiaurė-Pa-dė-Kalė

0,95

Korsika

0,93

Lotaringija

0,90

Gvadelupa

1,01

Elzasas

0,97

Martinika

0,90

Franš Kontė

0,89

Gviana

0,99

Luaro Kraštas

0,90

Reunjonas

0,83

Bretanė

0,86

Majotas

0,64

Puatu-Šarantos

0,83

 

 


Vokietija

1,00

Badenas-Viurtembergas

1,08

Žemutinė Saksonija

0,93

Bavarija

1,05

Šiaurės Reinas-Vestfalija

1,02

Berlynas

0,98

Reino kraštas-Pfalcas

0,96

Brandenburgas

0,82

Saro kraštas

0,98

Bremenas

1,06

Saksonija

0,81

Hamburgas

1,21

Saksonija-Anhaltas

0,82

Hesenas

1,12

Šlėzvigas-Holšteinas

0,87

Meklenburgas-Pomeranija

0,79

Tiuringija

0,82


Graikija

1,00

Rytų Makedonija ir Trakija

0,81

Vidurio Graikija

0,90

Vidurio Makedonija

0,88

Peloponesas

0,79

Vakarų Makedonija

1,12

Atika

1,23

Epyras

0,79

Šiaurės Egėjas

0,90

Tesalija

0,83

Pietų Egėjas

0,97

Jonijos salos

0,82

Kreta

0,83

Vakarų Graikija

0,81

 

 


Italija

1,00

Pjemontas

1,04

Markė

0,90

Aostos Slėnis

1,00

Lacijus

1,07

Ligūrija

1,01

Abrucai

0,89

Lombardija

1,16

Molizė

0,82

Bolcano (Boceno) autonominė provincija

1,15

Kampanija

0,84

Trento autonominė provincija

1,04

Apulija

0,82

Venetas

1,03

Bazilikata

0,86

Friulis-Venecija Džulija

1,08

Kalabrija

0,75

Emilija-Romanija

1,06

Sicilija

0,86

Toscana

0,95

Sardinija

0,84

Umbrija

0,87

 

 


Lenkija

1,00

Lodzės vaivadija

0,75

Didžiosios Lenkijos vaivadija

1,16

Mazovijos vaivadija

1,26

Vakarų Pamario vaivadija

1,06

Mažosios Lenkijos vaivadija

1,05

Liubušo vaivadija

0,88

Silezijos vaivadija

1,19

Žemutinės Silezijos vaivadija

1,22

Liublino vaivadija

0,60

Kujavijos Pamario vaivadija

0,91

Pakarpatės vaivadija

0,81

Varmijos Mozūrų vaivadija

0,83

Švento Kryžiaus vaivadija

0,63

Pamario vaivadija

0,78

Palenkės vaivadija

0,73

 

 


Portugalija

1,00

Šiaurės regionas

0,86

Algarvė

0,87

Centras

0,84

Lisabonos sostinės regionas

1,33

Alentežas

0,91

Azorų salų autonominis regionas

0,91

Madeiros autonominis regionas

0,95


Ispanija

1,00

 

 

Galisija

0,88

Estremadūra

0,84

Astūrijos administracinė sritis

0,98

Katalonija

1,09

Kantabrija

0,96

Valensija

0,91

Baskija

1,17

Balearų salos

0,96

Navaros autonominis regionas

1,07

Andalūzija

0,87

La Riocha

0,92

Mursijos regionas

0,84

Aragonas

0,98

Seutos autonominė sritis

1,07

Madrido regionas

1,18

Meliljos autonominė sritis

1,04

Kastilija ir Leonas

0,91

Kanarų salos

0,91

Kastilija-La Manča

0,88

 

 

6.   PRIEŽIŪROS NAMUOSE PASLAUGOS IR BENDRUOMENINĖS DIENOS PRIEŽIŪROS PASLAUGOS

6.1.   Veiksmų rūšys

Visi veiksmai, susiję su priežiūros namuose ir bendruomeninių dienos priežiūros paslaugų teikimu vyresnio amžiaus žmonėms, fizinę ir psichinę negalią turintiems suaugusiesiems ir fizinę negalią turintiems vaikams.

1.

Priežiūros namuose paslaugos – paslaugos, teikiamos slaugytojo namuose, siekiant padėti asmenims, kurie dėl objektyvių aplinkybių negali patys pasirūpinti savimi vykdydami kasdienio gyvenimo veiklą, pavyzdžiui, nusimaudydami, apsirengdami ir valgydami arba vykdydami reikalingus kasdienio gyvenimo veiksmus, kaip antai ruošdami maistą, valdydami pinigus, įsigydami maisto produktų ar asmeninių daiktų. Priežiūros namuose paslaugos taip pat apima mobiliąją slaugą ir gydymo namuose paslaugas.

Gali būti kompensuojamos su šių rūšių veikla susijusios išlaidos:

a)

asmeninė pagalba namuose;

b)

asmens higienos paslaugų teikimas;

c)

atokvėpio globa namuose;

d)

gydymo namuose ir reabilitacijos paslaugos (tik fizinės negalios atveju);

e)

slaugos namuose parama savarankiškam gyvenimui (išskyrus įrangos pirkimą);

f)

socialinės reabilitacijos paslaugos.

Reikalaujama, kad valstybės narės bendrai vykdytų bent a, b ir c punktuose nurodytą veiklą, t. y. kad galėtų prašyti padengti susijusias išlaidas remdamosi vieneto įkainiu.

2.

Bendruomeninės dienos priežiūros paslaugos dažniausiai teikiamos dienos priežiūros centruose – įstaigose, kuriose kasdien teikiamos socialinės priežiūros ir socialinės reabilitacijos paslaugos. Dienos priežiūros centrai yra atviros apgyvendinimo, maitinimo ir priežiūros įstaigos, skirtos žmonėms, kurie negali visapusiškai pasirūpinti savimi ir paprastai serga lėtinėmis ligomis. Jose dalyviams suteikiama galimybė bendrauti ir mėgautis suplanuota veikla grupėse ir dienos laiku gauti priežiūros paslaugas struktūrizuotoje aplinkoje.

Gali būti kompensuojamos su šių rūšių veikla susijusios išlaidos:

slaugos;

atokvėpio;

funkcinių ir socialinių įgūdžių ugdymo paslaugų;

grupinė veikla, apimanti psichikos stimuliavimo grupines užduotis ir sveikatingumo programas.

Kad būtų galima kompensuoti išlaidas, valstybės narės privalo teikti visų pirmiau nurodytų rūšių bendruomeninės dienos priežiūros veiklos paslaugas.

6.2.   Rodiklio, dėl kurio turi būti mokami vieneto įkainiai, apibrėžtis

Rodiklio pavadinimas:

1.

priežiūros namuose paslaugų teikimas;

2.

bendruomeninių dienos priežiūros paslaugų teikimas.

Rodiklio matavimo vienetas:

1.

dalyvių valandų / dienų / mėnesių / metų skaičius visiems dalyviams, gaunantiems priežiūros namuose paslaugas;

2.

dalyvių valandų / dienų / mėnesių / metų skaičius visiems dalyviams, gaunantiems bendruomenines dienos priežiūros paslaugas.

6.3.   Sumos (EUR)

6 ir 7 lentelėse nurodytos sumos apima visas tinkamas finansuoti veiksmų išlaidas (8).

Rengiant vieną ESF+ remiamą veiksmą, susijusį su priežiūros namuose ir bendruomeninių dienos priežiūros paslaugų teikimu, valstybėms narėms neleidžiama pasirinkti vieno iš veiksmų, nurodytų 6.1.1 ir 6.1.2 punktuose pateikto reikalavimus atitinkančių veiklos rūšių sąrašų. Reikalaujama, kad, siekiant kompensuoti bendruomeninės priežiūros paslaugų teikimo veiksmus, valstybės narės vykdytų visą 6.1.2 punkte nustatytą standartinę veiklą, o priežiūros namuose atveju – bent 6.1.1 punkto a, b ir c papunkčiuose nurodytą veiklą.

Dokumentai, kuriais turi būti pagrindžiama, kad atitinkama veikla buvo vykdoma ir kad visi deklaruoti rezultatai buvo pasiekti, yra tie, kurių reikalaujama pagal kiekvienos valstybės narės įprastą praktiką ir procedūras. Vadovaujančiosios institucijos turi aiškiai apibrėžti audito seką.

Pagrindimo dokumentų pavyzdžiai

 

Priežiūros namuose paslaugų atveju:

prižiūrinčiojo asmens sutartis, savarankiškai pranešančių slaugytojų įrašai; asmens, kuriam teikiamos priežiūros namuose paslaugos, slaugytojų vertinimas, kurį atlieka bendrosios praktikos gydytojas arba vietos socialinės tarnybos, ir (arba) lygiaverčiai dokumentai;

slaugytojų darbo laiko apskaitos žiniaraščiai (naudojant valandinį įkainį) arba kiti su laiko valdymu susiję įrašai, kuriuos galima patikrinti.

 

Bendruomeninių dienos priežiūros paslaugų atveju:

dalyvių registravimo ir dalyvavimo įrašai;

dienos priežiūras teikiančių asmenų darbo laiko apskaitos žiniaraščiai (naudojant valandinį įkainį) arba kiti su laiko valdymu susiję įrašai, kuriuos galima patikrinti.

Jeigu vadovaujančioji institucija arba tarpinė institucija, atsakinga už programos įgyvendinimą, taiko šiuos vieneto įkainius, norėdama nustatyti Sąjungos įnašą į programą, susijusį su vienu veiksmu, kuriam taikomas šis reglamentas, šios sumos sudaro sumą, kurią Komisija kompensuoja už visus veiksmus, susijusius su priežiūros namuose ir bendruomeninių priežiūros paslaugų teikimu pagal tą pačią programą tos pačios rūšies paramos gavėjui. Kitoms programoms, kurioms vadovauja skirtingos tarpinės institucijos arba vadovaujančiosios institucijos, šis apribojimas netaikomas.

6.4.   Koregavimo metodas

Abiejų rūšių priežiūros paslaugų vieneto įkainio vertės gali būti kasmet koreguojamos remiantis Eurostato darbo sąnaudų indeksu (DSI) ekonominei veiklai „žmogaus sveikatos priežiūros ir socialinio darbo paslaugos“. Patikslintos vertės su N metų indeksu bus taikomos visiems susijusiems veiksmams nuo N+1 metų sausio 1 d.

Koregavimo formulė: Valstybės narės X vieneto įkainių vertė * valstybės narės X DSI indeksas.

6 lentelė

Priežiūros namuose paslaugų vieneto įkainiai. 2021 m. kainų lygiai

 

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HU

HR

Valandos įkainis (EUR)

37,19

34,36

6,52

13,54

15,01

35,01

44,36

14,24

13,16

26,20

32,95

32,29

7,29

12,83

Valandos įkainis (EUR)  (*1)

297

275

52

108

120

280

355

114

105

210

264

258

58

103

Mėnesio įkainis (EUR)  (*2)

5 950

5 498

1 044

2 166

2 401

5 602

7 098

2 279

2 105

4 193

5 271

5 167

1 166

2 053

Metų įkainis (EUR)  (*3)

71 399

65 971

12 526

25 992

28 810

67 224

85 178

27 349

25 261

50 314

63 257

62 005

13 988

24 635

 

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SI

SK

SE

 

Valandos įkainis (EUR)

36,10

31,86

10,66

10,66

47,19

18,59

40,56

10,98

15,11

11,20

20,55

13,81

36,10

 

Valandos įkainis (EUR)  (*1)

289

255

85

85

378

149

324

88

121

90

164

110

289

 

Mėnesio įkainis (EUR)  (*2)

5 776

5 097

1 705

1 705

7 551

2 975

6 489

1 757

2 418

1 792

3 288

2 209

5 776

 

Metų įkainis (EUR)  (*3)

69 312

61 170

20 459

20 459

90 606

35 700

77 871

21 086

29 019

21 503

39 458

26 514

69 312

 


7 lentelė

Bendruomeninių priežiūros paslaugų vieneto įkainiai. 2021 m. kainų lygiai

 

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HU

HR

Valandos įkainis (EUR)

28,78

26,59

5,05

10,48

11,61

27,10

34,34

11,02

10,18

20,28

25,50

24,99

5,64

9,93

Valandos įkainis (EUR)  (*4)

230

213

40

84

93

217

275

88

81

162

204

200

45

79

Mėnesio įkainis (EUR)  (*5)

4 605

4 255

808

1 676

1 858

4 336

5 494

1 764

1 629

3 245

4 080

3 999

902

1 589

Metų įkainis (EUR)  (*6)

55 260

51 059

9 695

20 117

22 298

52 029

65 925

21 167

19 551

38 941

48 959

47 989

10 826

19 066

 

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SI

SK

SE

 

Valandos įkainis (EUR)

27,94

24,66

8,25

8,25

36,52

14,39

31,39

8,50

11,70

8,67

15,91

10,69

27,94

 

Valandos įkainis (EUR)  (*4)

224

197

66

66

292

115

251

68

94

69

127

86

224

 

Mėnesio įkainis (EUR)  (*5)

4 470

3 945

1 320

1 320

5 844

2 303

5 022

1 360

1 872

1 387

2 545

1 710

4 470

 

Metų įkainis (EUR)  (*6)

53 645

47 343

15 835

15 835

70 126

27 630

60 269

16 320

22 460

16 643

30 539

20 521

53 645

 

7.   SU VEIKLOS, KURIĄ VYKDANT TEIKIAMOS PASLAUGOS SMURTO ŠEIMOJE AUKOMS (IR JŲ VAIKAMS) IR BENAMIAMS, IŠLAIDOMIS NESUSIJĘS FINANSAVIMAS

7.1.   Veiksmų rūšys

Šiame paslaugų modulyje veiksmai, kuriems skirtas finansavimas, nesusijęs su išlaidų sprendimu, apima paslaugas smurto šeimoje aukoms ir asmenims, patiriantiems trumpalaikę ar ilgalaikę benamystę, ir jos teikiamos kaip paslaugų paketas, apimantis:

apgyvendinimo paslaugas, kaip antai dalyvio apgyvendinimas skubos tvarka, ir

su apgyvendinimu nesusijusias paslaugas, kaip antai konsultavimo ir intervencines priemones, susijusias su socialiniu darbu su dalyviu.

7.2.   Pagal tvarkaraštį įvykdytinų sąlygų arba pasiektinų rezultatų aprašymas

Lėšų skyrimas priklauso nuo to, ar įvykdomos šios sąlygos:

1.

patikrinto gyvenamosios ir (arba) negyvenamosios vietos paslaugų teikimo iš anksto nustatytai fiksuoto dydžio dalyvių grupei, kurią kiekviena valstybė narė aiškiai nurodo kvietime teikti paslaugas.

Skiriamos lėšos taip pat apima mokėjimus, kuriais siekiama šių rezultatų:

2.

benamių, smurto šeimoje aukų ir jų vaikų, persikeliančių iš avarinio ar laikinojo būsto į įprastą sveikatą ir saugą užtikrinti tinkamos kokybės būstą, pritaikytą prie konkrečios šeimos struktūros, dėl kurio sudaromos ilgalaikės (9) nuomos sutartys.

7.3.   Rodiklio apibūdinimas

a)    Paslaugų teikimo vieneto įkainių apmokėjimo iniciavimas

Rodiklio pavadinimas: vienos valandos / dienos / mėnesio reikalavimus atitinkančių paslaugų teikimas nustatyto dydžio dalyvių grupei, kurią iš anksto nustato vadovaujančioji institucija.

Rodiklio matavimo vienetas: suteiktų reikalavimus atitinkančių paslaugų nustatyto dydžio dalyvių grupei, kurią iš anksto nustato vadovaujančioji institucija, trukmė valandomis / dienomis / mėnesiais.

b)    Kompensacijų už sėkmingus rezultatus mokėjimo iniciavimas

Rodiklio pavadinimas:

1.

Teigiamas reikalavimus atitinkančias paslaugas gaunančio dalyvio būsto būsenos pasikeitimas (10).

2.

Ilgalaikis reikalavimus atitinkančias paslaugas gaunančio dalyvio būsto padėties pasikeitimas.

Rodiklio matavimo vienetas:

1.

benamių, smurto šeimoje aukų ir jų vaikų, persikėlusių iš avarinio ar laikinojo būsto į įprastą sveikatą ir saugą užtikrinti tinkamos kokybės būstą, pritaikytą prie konkrečios šeimos struktūros, dėl kurio sudaromos ilgalaikės nuomos sutartys, skaičius.

2.

benamių, smurto šeimoje aukų ir jų vaikų, kurių, jiems sėkmingai persikėlus iš avarinio ar laikinojo būsto į įprastą sveikatą ir saugą užtikrinti tinkamos kokybės būstą, pritaikytą prie konkrečios šeimos struktūros, dėl kurio sudaromos ilgalaikės nuomos sutartys, rezultatai išlieka nustatytą laikotarpį, skaičius.

1.    Tarpiniai rezultatai, dėl kurių inicijuojamas kompensacijų už ilgalaikį būsto padėties pasikeitimą mokėjimas (b)  (11)

1.

Įsikraustymo į nuolatinį būstą atvejų skaičius.

2.

Ilgalaikio įsikraustymo į įprastą sveikatą ir saugą užtikrinti tinkamos kokybės būstą, pritaikytą prie konkrečios šeimos struktūros, dėl kurio trijų mėnesių po atvykimo laikotarpiui sudaromos ilgalaikės nuomos sutartys, skaičius.

3.

Ilgalaikio įsikraustymo į įprastą sveikatą ir saugą užtikrinti tinkamos kokybės būstą, pritaikytą prie konkrečios šeimos struktūros, dėl kurio šešių mėnesių po atvykimo laikotarpiui sudaromos ilgalaikės nuomos sutartys, skaičius.

4.

Ilgalaikio įsikraustymo į įprastą sveikatą ir saugą užtikrinti tinkamos kokybės būstą, pritaikytą prie konkrečios šeimos struktūros, dėl kurio dvylikos mėnesių po atvykimo laikotarpiui sudaromos ilgalaikės nuomos sutartys, skaičius.

5.

Ilgalaikio įsikraustymo į įprastą sveikatą ir saugą užtikrinti tinkamos kokybės būstą, pritaikytą prie konkrečios šeimos struktūros, dėl kurio aštuoniolikos mėnesių po atvykimo laikotarpiui sudaromos ilgalaikės nuomos sutartys, skaičius.

8 ir 9 lentelėse nustatytos reikšmės apima visas tinkamas finansuoti veiksmų išlaidas.

Dokumentai, kuriais turi būti pagrindžiama, kad atitinkama veikla buvo vykdoma ir kad visi deklaruoti rezultatai buvo pasiekti, yra tie, kurių reikalaujama pagal kiekvienos valstybės narės įprastą praktiką ir procedūras. Vadovaujančiosios institucijos turi aiškiai apibrėžti audito seką.

Reikalaujamų pagrindimo dokumentų pavyzdžiai.

 

Paslaugų, teikiamų smurto šeimoje aukoms ir jų vaikams, atveju:

smurto šeimoje aukų gynėjo, socialinių paslaugų tarnybos, skubaus apgyvendinimo paslaugų teikėjo ar medicininės pagalbos teikėjo raštas ant firminio blanko arba kiti patvirtinamieji dokumentai, kaip antai policijos ataskaita, apribojanti teismo nutartis ar panašūs dokumentai, medicininė ataskaita apie sužalojimus, kuriais gali būti pagrindžiamas dalyvio tinkamumas;

atskira dalyvio ir atsakingo darbuotojo pasirašyta dalyvio byla, kurioje nurodoma veiksmo pradžios data, skubios pagalbos būste priskirto socialinio darbuotojo / patarėjo (ar panašaus darbuotojo) vardas ir pavardė, informacija apie suteiktas paslaugas.

 

Benamiams teikiamų paslaugų atveju:

raštas ar kitos formos dokumentai (pvz., teismo nutartis dėl iškeldinimo, vietos priešgaisrinės apsaugos ar policijos departamento, draudimo bendrovės, buvusio nuomotojo raštas), pasirašyti informavimo veiklą vykdančio darbuotojo arba už paslaugas atsakingo darbuotojo, atstovaujančio organizacijai, galinčiai patikrinti, ar atitinkamas asmuo iš tiesų yra benamis, arba dalyvio parengtas rašytinis pareiškimas apie ankstesnę dalyvio gyvenamąją vietą (jeigu jos negali patikrinti informavimo veiklą vykdantis darbuotojas arba už paslaugas atsakingas darbuotojas);

atskira dalyvio ir atsakingo darbuotojo pasirašyta dalyvio byla, kurioje nurodoma veiksmo pradžios data, skubios pagalbos būste priskirto socialinio darbuotojo / patarėjo (ar panašaus darbuotojo) vardas ir pavardė, informacija apie suteiktas paslaugas.

 

Rezultatais grindžiamų išmokų smurto šeimoje aukoms ir (arba) benamiams atveju:

nuolatinio būsto nuomos sutarčių, kuriose aiškiai nurodyta minėtos nuomos pradžios ir pabaigos data, kopija (ją kartu pasirašo dalyvis ir apgyvendinimo agentūra arba lygiavertė įstaiga).

Jeigu vadovaujančioji institucija arba tarpinė institucija, atsakinga už programos įgyvendinimą, taiko šiuos vieneto įkainius, norėdama nustatyti Sąjungos įnašą į programą, susijusį su vienu veiksmu, kuriam taikomas šis reglamentas, šios sumos sudaro sumą, kurią Komisija kompensuoja už visus veiksmus, susijusius su parama teikiant paslaugas smurto namuose aukoms (ir jų vaikams) ir benamiams pagal tą pačią programą tos pačios rūšies paramos gavėjui. Kitoms programoms, kurioms vadovauja skirtingos tarpinės institucijos arba vadovaujančiosios institucijos, šis apribojimas netaikomas.

7.4.   Koregavimo metodas

Už paslaugų teikimą apskaičiuojamos sumos (8 lentelė) gali būti kasmet koreguojamos atsižvelgiant į Eurostato nustatytas darbo sąnaudas ir remiantis SVKI apskaičiuota paslaugų ir apgyvendinimo išlaidų infliacija. Patikslintos vertės su N metų indeksu bus taikomos visiems susijusiems veiksmams nuo N+1 metų sausio 1 d.

Koregavimo formulė: valstybės narės X vieneto vertė * bendras valstybės narės X DSI ir SVKI indeksas.

Apskaičiuojamos rezultatais grindžiamų mokėjimų sumos (9 lentelė) gali būti kasmet koreguojamos atsižvelgiant į Eurostato nustatytas darbo sąnaudas, remiantis SVKI apskaičiuota paslaugų ir apgyvendinimo išlaidų infliacija. Patikslintos vertės su N metų indeksu bus taikomos visiems susijusiems veiksmams nuo N+1 metų sausio 1 d.

Koregavimo formulė: valstybės narės X vieneto vertė * valstybės narės X SVKI indeksas.

8 lentelė

Pagal modulį „Krizės ir ekstremaliosios situacijos“ teikiamų paslaugų vieneto vertės  (12) . 2021 m. kainų lygiai

 

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HU

HR

Valandos įkainis (EUR)

57,90

55,81

24,96

43,47

38,59

56,73

62,22

37,45

37,75

44,62

56,31

52,80

31,66

31,17

Valandos įkainis (EUR)  (*7)

463

447

200

348

309

454

498

300

302

357

450

422

253

249

Mėnesio įkainis (EUR)  (*8)

9 264

8 930

3 994

6 955

6 175

9 077

9 955

5 991

6 040

7 139

9 010

8 447

5 065

4 988

 

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SI

SK

SE

 

Valandos įkainis (EUR)

64,66

48,27

33,65

37,07

85,48

41,87

57,77

32,83

39,99

29,52

40,27

35,84

58,60

 

Valandos įkainis (EUR)  (*7)

517

386

269

297

684

335

462

263

320

236

322

287

469

 

Mėnesio įkainis (EUR)  (*8)

10 346

7 722

5 384

5 931

13 676

6 699

9 244

5 253

6 398

4 723

6 443

5 735

9 376

 


9 lentelė

Paslaugų modulio „Krizės ir ekstremaliosios situacijos“ finansavimas pagal fiksuotąsias sumas  (13) . 2021 m. kainų lygiai

 

AT

BE

BG

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HU

HR

Įsikraustymas į būstą (EUR) (a)

611

589

263

458

407

598

656

395

398

470

594

557

334

329

3, 6, 12, 18 mėnesių trukmės ilgalaikis apgyvendinimas (EUR) (b)

1 832

1 766

790

1 375

1 221

1 795

1 968

1 185

1 194

1 411

1 781

1 670

1 001

986

 

IE

IT

LV

LT

LU

MT

NL

PL

PT

RO

SI

SK

SE

 

Įsikraustymas į būstą (EUR) (a)

682

509

355

391

901

441

609

346

422

311

425

378

618

 

3, 6, 12, 18 mėnesių trukmės ilgalaikis apgyvendinimas (EUR) (b)

2 045

1 527

1 065

1 173

2 704

1 324

1 828

1 039

1 265

934

1 274

1 134

1 854

 


(1)  Siekiant apibrėžti trečiųjų šalių piliečių ir pabėgėlių statusą, vartojamos toliau pateiktos apibrėžtys:

EUR-Lex - 32011L0095 - LT - EUR-Lex (europa.eu)

pabėgėlis – trečiosios šalies pilietis, kuris dėl visiškai pagrįstos persekiojimo dėl rasės, religijos, tautybės, politinių pažiūrų ar priklausymo prie tam tikros socialinės grupės baimės yra už šalies, kurios pilietis jis yra, ribų ir negali arba dėl tokios baimės nepageidauja naudotis tos šalies apsauga, arba asmuo be pilietybės, kuris dėl minėtų priežasčių būdamas už šalies, kurioje yra jo ankstesnė įprastinė gyvenamoji vieta, ribų negali ar dėl tokios baimės nepageidauja į ją grįžti ir kuriam netaikomas 12 straipsnis;

kilmės šalis – pilietybės šalis ar šalys, o asmenų be pilietybės atveju – šalis, kurioje yra ankstesnė įprastinė gyvenamoji vieta;

EUR-Lex - 32021R1147 - LT - EUR-Lex (europa.eu)

trečiosios valstybės pilietis – asmuo, įskaitant asmenį be pilietybės ir nenustatytos pilietybės asmenį, kuris nėra Sąjungos pilietis, kaip apibrėžta SESV 20 straipsnio 1 dalyje.

(2)  DSI – darbo sąnaudų indeksas pagal NACE 2 red. veiklos rūšis – nominalioji vertė, metiniai duomenys [lc_lci_r2_a] NACE 2 red. (veikla = P. Švietimas).

(3)  Siekiant apibrėžti trečiųjų šalių piliečių ir pabėgėlių statusą, vartojamos toliau pateiktos apibrėžtys:

EUR-Lex - 32011L0095 - LT - EUR-Lex (europa.eu)

pabėgėlis – trečiosios šalies pilietis, kuris dėl visiškai pagrįstos persekiojimo dėl rasės, religijos, tautybės, politinių pažiūrų ar priklausymo prie tam tikros socialinės grupės baimės yra už šalies, kurios pilietis jis yra, ribų ir negali arba dėl tokios baimės nepageidauja naudotis tos šalies apsauga, arba asmuo be pilietybės, kuris dėl minėtų priežasčių būdamas už šalies, kurioje yra jo ankstesnė įprastinė gyvenamoji vieta, ribų negali ar dėl tokios baimės nepageidauja į ją grįžti ir kuriam netaikomas 12 straipsnis;

kilmės šalis – pilietybės šalis ar šalys, o asmenų be pilietybės atveju – šalis, kurioje yra ankstesnė įprastinė gyvenamoji vieta;

EUR-Lex - 32021R1147 - LT - EUR-Lex (europa.eu)

trečiosios valstybės pilietis – asmuo, įskaitant asmenį be pilietybės ir nenustatytos pilietybės asmenį, kuris nėra Sąjungos pilietis, kaip apibrėžta SESV 20 straipsnio 1 dalyje.

(4)  DSI – darbo sąnaudų indeksas pagal NACE 2 red. veiklos rūšis – nominalioji vertė, metiniai duomenys [lc_lci_r2_a] NACE 2 red. (veikla = P. Švietimas).

(5)  Siekiant apibrėžti trečiųjų šalių piliečių ir pabėgėlių statusą, atsižvelgiant į konkrečias nacionalines apibrėžtis vartojamos toliau pateiktos apibrėžtys:

EUR-Lex - 32011L0095 - LT - EUR-Lex (europa.eu)

pabėgėlis – trečiosios šalies pilietis, kuris dėl visiškai pagrįstos persekiojimo dėl rasės, religijos, tautybės, politinių pažiūrų ar priklausymo prie tam tikros socialinės grupės baimės yra už šalies, kurios pilietis jis yra, ribų ir negali arba dėl tokios baimės nepageidauja naudotis tos šalies apsauga, arba asmuo be pilietybės, kuris dėl minėtų priežasčių būdamas už šalies, kurioje yra jo ankstesnė įprastinė gyvenamoji vieta, ribų negali ar dėl tokios baimės nepageidauja į ją grįžti ir kuriam netaikomas 12 straipsnis;

kilmės šalis – pilietybės šalis ar šalys, o asmenų be pilietybės atveju – šalis, kurioje yra ankstesnė įprastinė gyvenamoji vieta;

EUR-Lex - 32021R1147 - LT - EUR-Lex (europa.eu)

trečiosios valstybės pilietis – asmuo, įskaitant asmenį be pilietybės ir nenustatytos pilietybės asmenį, kuris nėra Sąjungos pilietis, kaip apibrėžta SESV 20 straipsnio 1 dalyje.

(6)  DSI – darbo sąnaudų indeksas pagal NACE 2 red. veiklos rūšis – nominalioji vertė, metiniai duomenys [lc_lci_r2_a] NACE 2 red. (veikla = P. Švietimas).

(7)  Siekiant apibrėžti trečiųjų šalių piliečių ir pabėgėlių statusą, vartojamos toliau pateiktos apibrėžtys:

EUR-Lex - 32011L0095 - LT - EUR-Lex (europa.eu)

pabėgėlis – trečiosios šalies pilietis, kuris dėl visiškai pagrįstos persekiojimo dėl rasės, religijos, tautybės, politinių pažiūrų ar priklausymo prie tam tikros socialinės grupės baimės yra už šalies, kurios pilietis jis yra, ribų ir negali arba dėl tokios baimės nepageidauja naudotis tos šalies apsauga, arba asmuo be pilietybės, kuris dėl minėtų priežasčių būdamas už šalies, kurioje yra jo ankstesnė įprastinė gyvenamoji vieta, ribų negali ar dėl tokios baimės nepageidauja į ją grįžti ir kuriam netaikomas 12 straipsnis;

kilmės šalis – pilietybės šalis ar šalys, o asmenų be pilietybės atveju – šalis, kurioje yra ankstesnė įprastinė gyvenamoji vieta;

EUR-Lex - 32021R1147 - LT - EUR-Lex (europa.eu)

trečiosios valstybės pilietis – asmuo, įskaitant asmenį be pilietybės ir nenustatytos pilietybės asmenį, kuris nėra Sąjungos pilietis, kaip apibrėžta SESV 20 straipsnio 1 dalyje.

(8)  Daugiau informacijos pateikiama tyrime Simplified cost options and Financing not linked to costs in the area of social inclusion and youth („Supaprastintas išlaidų apmokėjimas ir su išlaidomis nesusijęs finansavimas socialinės įtraukties ir jaunimo reikalų srityse“): Leidinių katalogas. Užimtumas, socialiniai reikalai ir įtrauktis. Europos Komisija (europa.eu).

(*1)  Remiantis aštuonių kontakto valandų skaičiumi.

(*2)  Remiantis 160 kontakto valandų skaičiumi.

(*3)  Remiantis 1 720 kontakto valandų skaičiumi.

(*4)  Remiantis aštuoniomis kontakto valandomis.

(*5)  Remiantis 160 kontakto valandų.

(*6)  Remiantis 1 720 kontakto valandų.

(9)  Ilgalaike laikoma nuoma, kurios terminas yra ne mažiau kaip vieneri metai (pagal ETHOS – Europos benamystės ir atskirties dėl būsto tipologiją).

(10)  Teigiamas būsto būsenos pasikeitimas – benamių, smurto šeimoje aukų ir jų vaikų, persikeliančių iš avarinio ar laikinojo būsto į įprastą sveikatą ir saugą užtikrinti tinkamos kokybės būstą, pritaikytą prie konkrečios šeimos struktūros, dėl kurio sudaromos ilgalaikės nuomos sutartys.

(11)  Šie rezultatai yra kaupiamojo pobūdžio tarpinės reikšmės, o pasiekus kiekvieną etapą (t. y. 3, 6, 12, 18 mėnesių) gali būti leidžiama teikti paraiškas dėl su jais susijusių vieneto įkainių.

(*7)  Remiantis aštuoniomis paslaugų teikimo valandomis.

(*8)  Remiantis 160 paslaugų teikimo valandų.

(12)  Tai fiksuoto dydžio sumos, mokamos už nustatyto dydžio dalyvių grupei bendrai suteiktas paslaugas. Tai nėra vienam dalyviui skaičiuojamos sumos.

(13)  Šios sumos išmokamos kiekvienam dalyviui, pasiekusiam sėkmingą rezultatą.