2023 3 22   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 83/58


KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2023/662

2023 m. sausio 20 d.

kuriuo dėl įsipareigojimų, atsirandančių dėl išvestinių finansinių priemonių, apskaičiavimo metodikos iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/63

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema ir iš dalies keičiamos Tarybos direktyva 82/891/EEB, direktyvos 2001/24/EB, 2002/47/EB, 2004/25/EB, 2005/56/EB, 2007/36/EB, 2011/35/ES, 2012/30/ES bei 2013/36/ES ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 648/2012 (1), ypač į jos 103 straipsnio 7 dalį,

kadangi:

(1)

pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/63 (2) 5 straipsnio 3 dalį įsipareigojimai, atsirandantys dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių, yra vienas iš metinių įnašų, kuriuos įstaigos turi mokėti pertvarkymo finansavimo struktūroms, apskaičiavimo komponentų. Visų pirma, to straipsnio 1 dalyje nurodytų įsipareigojimų, atsirandančių dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių, metinės vidutinės sumos, apskaičiuojamos kas ketvirtį, vertė turi būti nustatoma pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 (3) 429, 429a ir 429b straipsnius;

(2)

prieš įsigaliojant Europos Parlamento ir Tarybos reglamentui (ES) 2019/876 (4), Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429, 429a ir 429b straipsniais įstaigos buvo įpareigotos savo išvestinių finansinių priemonių pozicijos vertę apskaičiuoti pagal rinkos vertės metodą, arba dabartinės pozicijos metodą (CEM), vadovaudamosi nuoroda į to reglamento 274 straipsnį, kiek tai susiję su sverto koeficiento pozicijos apskaičiavimu;

(3)

Reglamentas (ES) Nr. 575/2013 buvo iš dalies pakeistas Reglamentu (ES) 2019/876. Visų pirma 429, 429a ir 429b straipsniai buvo pakeisti naujais 429–429g straipsniais. Tuo pakeitimu, be kita ko, į Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429c straipsnį įtrauktas įpareigojimas įstaigoms išvestinių finansinių priemonių sutarčių pozicijos vertę apskaičiuoti pagal rinkos vertės metodą, vadinamą standartizuotu sandorio šalies kredito rizikos vertinimo metodu (SA-CCR), kuris pakeitė dabartinės pozicijos metodą, arba CEM, ir yra taikomas ex ante įnašų mokėjimo laikotarpiams nuo 2023 m.;

(4)

standartizuoto sandorio šalies kredito rizikos vertinimo metodo neįmanoma taikyti vertinant įsipareigojimus, atsirandančius dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių, kai toks vertinimas turi būti atliekamas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/63 tikslais. Taikant tą metodą būtų faktiškai iškreiptas įsipareigojimų, atsirandančių dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių, apskaičiavimas, ir vienoms įstaigoms būtų daromas didesnis poveikis nei kitoms. Tai lemia, pirma, tam tikrose taikytinose formulėse nustatyta nulinė apatinė riba, kuri skirtingai paveiktų įstaigas priklausomai nuo to, ar jos taiko TFAS (tarptautinius finansinės atskaitomybės standartus), ir, antra, techniniai sunkumai ir neaiškumai taikant formules galimai būsimai pozicijai apskaičiuoti. Todėl būtina sudaryti sąlygas įstaigoms taikyti dabartinės pozicijos metodą vertinant įsipareigojimus, atsirandančius dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių, ir tą metodą, kuris anksčiau buvo išdėstytas Reglamente (ES) Nr. 575/2013, nustatyti Deleguotajame reglamente (ES) 2015/63;

(5)

todėl Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/63 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(6)

pertvarkymo institucijoms būtina suteikti daugiau laiko, kad jos galėtų priimti sprendimus dėl įnašų į pertvarkymo finansavimo struktūras ir apie juos pranešti pagal pakeistus reikalavimus. Todėl 2023 m. būtina numatyti pereinamojo laikotarpio tvarką, kuria būtų pratęsti tokio pranešimo terminai;

(7)

kadangi pertvarkymo institucijos pakeistus reikalavimus 2023 m. įnašams apskaičiuoti ir rinkti turi pradėti taikyti kuo greičiau, būtina numatyti, kad šis reglamentas įsigaliotų kitą dieną po jo paskelbimo;

(8)

pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/63 14 straipsnio 4 dalį informaciją, reikalingą įnašams apskaičiuoti, įstaigos pertvarkymo institucijoms turi pateikti iki kiekvienų metų sausio 31 d. Nustatant pereinamojo laikotarpio tvarką, būtina suteikti įstaigoms dar vieną mėnesį tai informacijai 2023 m. pateikti;

(9)

taip pat būtina sudaryti sąlygas pertvarkymo institucijoms, laikantis padarytų pakeitimų, duoti nurodymus įstaigoms dėl tos informacijos teikimo likus pakankamai laiko iki 2023 m. nustatyto termino, kad būtų išvengta teisinio netikrumo dėl metodo, kuris turi būti taikomas 2023 m. įsipareigojimams, atsirandantiems dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių, įvertinti. Siekiant užtikrinti skaičiavimo metodo tęstinumą visais įnašų mokėjimo laikotarpiais ir sudaryti sąlygas pertvarkymo institucijoms nuo 2022 m. spalio 1 d. duoti nurodymus dėl tokios informacijos teikimo laikantis šio reglamento, šis reglamentas turėtų būti nuo tos datos taikomas atgaline data,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/63 iš dalies keičiamas taip:

1)

3 straipsnis papildomas 30 punktu:

„(30)

dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių atsirandantys įsipareigojimai – atskiri įsipareigojimai, atsirandantys dėl išvestinės finansinės priemonės sutarties, arba, kai taikoma, įsipareigojimai, atsirandantys dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių, išvardytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priede, užskaitos grupės.“

;

2)

5 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Taikant šį skirsnį, 1 dalyje nurodytų įsipareigojimų, atsirandančių dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių, išvardytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priede, įskaitant nebalansines, metinės vidutinės sumos, apskaičiuojamos kas ketvirtį, vertė nustatoma pagal šio reglamento 5a–5e straipsnius.

Tačiau įsipareigojimų, atsirandančių dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių, nustatyta vertė negali būti mažesnė nei 75 % tų pačių įsipareigojimų vertės, kuri gaunama pritaikius apskaitos nuostatas, kurios atitinkamai įstaigai taikomos finansinės atskaitomybės tikslais.

Jeigu pagal įstaigai taikomus nacionalinius apskaitos standartus tam tikrų išvestinių finansinių priemonių pozicijų apskaitos mato nėra, nes tos išvestinės finansinės priemonės nėra įtrauktos į balansą, įstaiga pertvarkymo institucijai praneša tų išvestinių finansinių priemonių tikrųjų verčių sumą, kai suma yra neigiama, kaip pakeitimo išlaidas ir prideda tas išvestines finansines priemones prie savo balansinių apskaitinių verčių.“

;

3)

įterpiami 5a–5e straipsniai:

„5a straipsnis

Išvestinių finansinių priemonių pozicijos vertė

1.   Įstaigos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priede išvardytų išvestinių finansinių priemonių sutarčių, įskaitant nebalansines, pozicijos vertę nustato taikydamos 5b straipsnyje nustatytą rinkos vertės metodą.

Nustatydamos pozicijos vertę įstaigos gali atsižvelgti į novacijos sutarčių ir kitų užskaitos susitarimų poveikį pagal 5d straipsnį. Kryžminė produktų užskaita netaikoma. Tačiau įstaigos gali užskaityti bet kurios vienos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priede nurodytos kategorijos priemones, kai joms taikomas sutartinės kryžminės produktų užskaitos susitarimas.

2.   Jei pagal taikomą apskaitos sistemą pateikus su išvestinių finansinių priemonių sutartimis susijusią užtikrinimo priemonę sumažėja įsipareigojimų suma, įstaigos tą sumažėjimą panaikina.

3.   Taikydamos 1 dalį, įstaigos gali iš pozicijos vertės dabartinių pakeitimo išlaidų dalies atimti sandorio šaliai pinigais sumokėtą kintamąją garantinę įmoką, jeigu galiojančioje apskaitos sistemoje kintamoji garantinė įmoka dar nepripažinta kaip pozicijos vertės sumažinimas ir jeigu įvykdomos visos šios sąlygos:

a)

jei sandorių tarpuskaita nėra atliekama per reikalavimus atitinkančią pagrindinę sandorio šalį, apibrėžtą Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 88 punkte, gaunančiajai sandorio šaliai sumokėti pinigai neatskiriami;

b)

kintamoji garantinė įmoka apskaičiuojama ir ja keičiamasi kasdien, remiantis išvestinių finansinių priemonių pozicijų vertinimu taikant rinkos vertės metodą;

c)

pinigais mokama kintamoji garantinė įmoka yra išreikšta ta pačia valiuta kaip ir išvestinės finansinės priemonės sutarties atsiskaitymo valiuta;

d)

kintamoji garantinė įmoka, kuria apsikeista, yra visa suma, kurios reikėtų išvestinės finansinės priemonės rinkos vertės pozicijai visiškai panaikinti, taikant įstaigai taikytiną ribą ir nustatant minimalias perleidžiamas sumas;

e)

įstaigos ir sandorio šalies išvestinės finansinės priemonės sutarčiai ir kintamajai garantinei įmokai taikomas bendras užskaitos susitarimas, kurį įstaiga gali laikyti mažinančiu riziką pagal 5d straipsnį.

Taikant pirmos pastraipos c punktą, kai išvestinės finansinės priemonės sutarčiai taikomas reikalavimus atitinkantis pagrindinis užskaitos susitarimas, atsiskaitymo valiuta yra bet kuri atsiskaitymo valiuta, nurodyta išvestinės finansinės priemonės sutartyje arba reglamentuojančiame reikalavimus atitinkančiame pagrindiniame užskaitos susitarime.

Kai pagal taikomą apskaitos sistemą įstaiga iš sandorio šalies pinigais gautą kintamąją garantinę įmoką pripažįsta kaip mokėtiną įsipareigojimą, ji to įsipareigojimo gali neįtraukti į pozicijų matą, jeigu įvykdomos pirmos pastraipos a–e punktuose nustatytos sąlygos.

4.   3 dalies tikslais taikomos šios nuostatos:

a)

sumokėta kintamoji garantinė įmoka atimama tik iš pozicijos vertės neigiamos dabartinių pakeitimo išlaidų dalies;

b)

įstaiga pinigais sumokėtos kintamosios garantinės įmokos negali naudoti galimos būsimos kredito pozicijos sumai mažinti, taip pat tais atvejais, kai taikomas 5e straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktis.

5.   Nukrypdamos nuo 1 dalies, įstaigos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 II priedo 1 ir 2 punktuose išvardytų išvestinių finansinių priemonių sutarčių pozicijos vertei nustatyti gali taikyti 5c straipsnyje nustatytą supaprastintą pozicijos metodą, jeigu tų įstaigų balansinės ir nebalansinės su išvestinėmis finansinėmis priemonėmis susijusios veiklos dydis atitinka to reglamento 273a straipsnio 2 dalyje nustatytas sąlygas.

Tą supaprastintą pozicijos metodą taikančios įstaigos pozicijų mato nemažina pinigais gautos kintamosios garantinės įmokos suma.

5b straipsnis

Rinkos vertės metodas

1.   Įsipareigojimų, atsirandančių dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių, dabartinės pakeitimo išlaidos užskaitos grupės lygmeniu yra tų užskaitos grupės sutarčių grynosios rinkos vertės absoliučioji vertė neatskaičius jokios turimos arba suteiktos užtikrinimo priemonės, kai teigiamos ir neigiamos rinkos vertės yra užskaitomos apskaičiuojant grynąją rinkos vertę. Tuo tikslu įstaigos atskirą išvestinės finansinės priemonės sandorį laiko atskira užskaitos grupe.

2.   Siekdamos nustatyti galimą būsimą kredito poziciją, įstaigos tariamąsias sumas arba pagrindines vertes, jei taikytina, padaugina iš 1 lentelėje nurodytų procentinių dydžių, laikydamosi šių nuostatų:

a)

išvestinių finansinių priemonių sutartys, kurios nepriklauso kuriai nors iš penkių 1 lentelėje nurodytų kategorijų, laikomos sandoriais dėl biržos prekių, išskyrus tauriuosius metalus;

b)

išvestinių finansinių priemonių sutarčių su daugkartiniais apsikeitimais pagrindine suma procentiniai dydžiai dauginami iš likusių mokėjimų, kurie dar turi būti atlikti pagal sutartį, skaičiaus;

c)

jeigu išvestinių finansinių priemonių sutartys yra skirtos esamai neapmokėtai pozicijai apmokėti nustatytomis mokėjimo datomis ir jeigu sąlygos pakartotinai nustatomos taip, kad tomis nustatytomis datomis išvestinės finansinės priemonės sutarties rinkos vertė būtų lygi nuliui, likutinis terminas yra lygus laikotarpiui, likusiam iki kitos sąlygų nustatymo datos; palūkanų normos sandoriams, kurie atitinka šiuos kriterijus ir iki kurių termino liko daugiau kaip vieni metai, taikomas procentinis dydis yra ne mažesnis kaip 0,5 %.

1 lentelė

Likutinis terminas

Palūkanų normos sandoriai

Sandoriai dėl užsienio valiutos kursų ir aukso

Sandoriai dėl nuosavybės vertybinių popierių

Sandoriai dėl tauriųjų metalų, išskyrus auksą

Sandoriai dėl biržos prekių, išskyrus tauriuosius metalus

1 metai arba mažiau

0  %

1  %

6  %

7  %

10  %

Daugiau kaip 1 metai, bet ne daugiau kaip 5 metai

0,5  %

5  %

8  %

7  %

12  %

Daugiau kaip 5 metai

1,5  %

7,5  %

10  %

8  %

15  %

 

 

 

 

 

 

3.   Pozicijos vertė yra dabartinių pakeitimo išlaidų ir galimos būsimos kredito pozicijos suma.

5c straipsnis

Supaprastintas pozicijos metodas

1.   Pagal supaprastintą pozicijos metodą įstaigos pozicijos vertę nustato kiekvienos priemonės tariamąją sumą padaugindamos iš 2 lentelėje nurodytų procentinių dydžių.

2 lentelė

Pradinis terminas

Palūkanų normos sandoriai

Sandoriai dėl užsienio valiutos kursų ir aukso

1 metai arba mažiau

0,5  %

2  %

Daugiau kaip 1 metai, bet ne daugiau kaip 2 metai

1  %

5  %

Pridedama už kiekvienus papildomus metus

1  %

3  %

2.   Apskaičiuodamos palūkanų normos sandorių pozicijos vertę įstaigos gali taikyti pradinį arba likutinį terminą.

5d straipsnis

Sutartinės užskaitos pripažinimas riziką mažinančia užskaita

Įstaigos pagal 5e straipsnį riziką mažinančiais gali laikyti tik toliau išvardytų rūšių sutartinės užskaitos susitarimus, kai toks užskaitos susitarimas yra pripažintas kompetentingų institucijų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 296 straipsnį ir kai įstaiga atitinka to reglamento 297 straipsnyje nustatytus reikalavimus:

a)

įstaigos ir kitos sandorio šalies dvišalės novacijos sutartys, pagal kurias priešpriešiniai reikalavimai ir įsipareigojimai automatiškai sujungiami taip, kad pagal šią sutartį atskira grynoji reikalavimų ir įsipareigojimų suma fiksuojama kiekvieną kartą, kai yra taikoma novacija, ir taip sudaroma viena nauja sutartis, kuri šalims yra privaloma ir pakeičia visas ankstesnes sutartis ir visus šalių tarpusavio įsipareigojimus pagal tas sutartis;

b)

kiti įstaigos ir jos sandorio šalies dvišaliai susitarimai.

5e straipsnis

Užskaitos pripažinimo riziką mažinančia užskaita poveikis

1.   Sutartinės užskaitos susitarimus įstaigos vertina taip:

a)

novacijos sutarčių atveju vietoje susijusių bendrųjų sumų įstaigos gali įvertinti atskiras grynąsias sumas, nustatytas tokiomis sutartimis.

Taikydamos 5b straipsnį įstaigos gali atsižvelgti į novacijos sutartį nustatydamos:

dabartines pakeitimo išlaidas, nurodytas 5b straipsnio 1 dalyje,

tariamąsias pagrindines sumas arba pagrindines vertes, nurodytas 5b straipsnio 2 dalyje.

Kai įstaigos taiko supaprastintą pozicijos metodą, nustatydamos 5c straipsnio 1 dalyje nurodytą tariamąją sumą jos gali atsižvelgti į novacijos sutartį siekdamos apskaičiuoti tariamąją pagrindinę sumą. Tokiais atvejais įstaigos taiko 2 lentelėje nurodytus procentinius dydžius;

b)

kitų užskaitos susitarimų atvejais įstaigos taiko 5b straipsnį taip:

i)

sutarčių, įtrauktų į užskaitos susitarimą, dabartinės pakeitimo išlaidos, nurodytos 5b straipsnio 1 dalyje, apskaičiuojamos atsižvelgiant į konkrečias hipotetines grynąsias pakeitimo išlaidas pagal susitarimo sąlygas; jeigu atlikus užskaitą susidaro įstaigos, apskaičiuojančios grynąsias pakeitimo išlaidas, grynoji gautina suma, dabartinės pakeitimo išlaidos prilyginamos 0;

ii)

visų į užskaitos susitarimą įtrauktų sutarčių galimos būsimos kredito pozicijos, nurodytos 5b straipsnio 2 dalyje, dydis sumažinamas pagal šią formulę:

PCEred = 0,4 • PCEgross + 0,6 • NGR • PCEgross

čia:

PCEred = visų su tam tikra sandorio šalimi sudarytų sutarčių, įtrauktų į teisiškai galiojantį dvišalį užskaitos susitarimą, galimos būsimos kredito pozicijos sumažintas dydis;

PCEgross = visų su tam tikra sandorio šalimi sudarytų sutarčių, įtrauktų į teisiškai galiojantį dvišalį užskaitos susitarimą, galimos būsimos kredito pozicijos dydžių, apskaičiuojamų dauginant jų tariamąsias pagrindines sumas iš 1 lentelėje nurodytų procentinių dydžių, suma;

NGR = grynosios ir bendrosios sumos santykis, apskaičiuojamas visų į teisiškai galiojantį dvišalį užskaitos susitarimą, sudarytą su tam tikra sandorio šalimi, įtrauktų sutarčių grynųjų pakeitimo išlaidų (skaitiklis) ir visų į teisiškai galiojantį dvišalį užskaitos susitarimą, sudarytą su ta sandorio šalimi, įtrauktų sutarčių bendrųjų pakeitimo išlaidų (vardiklis) dalmuo.

2.   Galimą būsimą kredito poziciją apskaičiuodamos pagal 1 dalies b punkto ii papunktyje nustatytą formulę, įstaigos identiškas išvestinių finansinių priemonių sutartis, įtrauktas į užskaitos susitarimą, gali laikyti viena sutartimi, kurios tariamoji pagrindinė suma atitinka grynąsias pajamas.

Taikydamos 5c straipsnio 1 dalį, įstaigos identiškas išvestinių finansinių priemonių sutartis, įtrauktas į užskaitos susitarimą, gali laikyti viena sutartimi, kurios tariamoji pagrindinė suma atitinka grynąsias pajamas, o tariamosios pagrindinės sumos dauginamos iš 5c straipsnio 2 lentelėje nustatytų procentinių dydžių.

Šios dalies tikslais identiškos išvestinių finansinių priemonių sutartys yra išankstiniai valiutos keitimo sandoriai arba panašūs sandoriai, kurių tariamoji pagrindinė suma atitinka pinigų srautus, jei tokių srautų terminas sueina tą pačią lėšų įskaitymo dieną ir jeigu jų valiuta visiškai sutampa.

3.   Visų kitų į užskaitos susitarimą įtrauktų išvestinių finansinių priemonių sutarčių atveju įstaigos gali sumažinti taikytinus procentinius dydžius, kaip nurodyta 3 lentelėje.

3 lentelė

Pradinis terminas

Palūkanų normos sandoriai

Užsienio valiutos keitimo sandoriai

1 metai arba mažiau

0,35  %

1,50  %

Daugiau kaip 1 metai, bet ne daugiau kaip 2 metai

0,75  %

3,75  %

Pridedama už kiekvienus papildomus metus

0,75  %

2,25  %

4.   Palūkanų normos sandorių atveju įstaigos gali pasirinkti pradinį arba likutinį terminą.“

;

4)

20 straipsnis papildomas 6 ir 7 dalimis:

„6.   Nukrypdamos nuo 13 straipsnio 1 dalies, 2023 m. įnašų mokėjimo laikotarpiu pertvarkymo institucijos kiekvienai 2 straipsnyje nurodytai įstaigai apie savo sprendimus, kuriais nustatomas kiekvienos įstaigos mokėtinas metinis įnašas, praneša iki 2023 m. gegužės 31 d.

7.   Kiek tai susiję su 2023 m. pertvarkymo institucijai pateiktina informacija, nukrypstant nuo 14 straipsnio 4 dalies, toje dalyje nurodyta informacija pateikiama ne vėliau kaip 2023 m. vasario 28 d.“

2 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2022 m. spalio 1 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2023 m. sausio 20 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 173, 2014 6 12, p. 190.

(2)  2014 m. spalio 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/63, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/59/ES nuostatos dėl ex ante įnašų, skirtų pertvarkymo finansavimo struktūroms (OL L 11, 2015 1 17, p. 44).

(3)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 575/2013 dėl riziką ribojančių reikalavimų kredito įstaigoms, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 176, 2013 6 27, p. 1).

(4)  2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/876, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 nuostatos, susijusios su sverto koeficientu, grynojo pastovaus finansavimo rodikliu, nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimais, sandorio šalies kredito rizika, rinkos rizika, pagrindinių sandorio šalių pozicijomis, kolektyvinio investavimo subjektų pozicijomis, didelėmis pozicijomis, ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo reikalavimais, ir Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 150, 2019 6 7, p. 1).