|
2023 3 8 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 70/51 |
TARYBOS SPRENDIMAS (BUSP) 2023/509
2023 m. kovo 7 d.
dėl paramos priemonės pagal Europos taikos priemonę Nigerio ginkluotosioms pajėgoms remti kartu su ES karinės partnerystės misija Nigeryje
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 28 straipsnio 1 dalį ir 41 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
kadangi:
|
(1) |
vadovaujantis Sutarties 21 straipsnio 2 dalies c punktu, Tarybos sprendimu (BUSP) 2021/509 (1) nustatyta Europos taikos priemonė (toliau – ETP), pagal kurią valstybės narės finansuoja Sąjungos veiksmus pagal bendrą užsienio ir saugumo politiką siekiant išsaugoti taiką, užkirsti kelią konfliktams ir stiprinti tarptautinį saugumą. Visų pirma, vadovaujantis Sprendimo (BUSP) 2021/509 1 straipsnio 2 dalimi, ETP turi būti naudojama finansuoti tokias paramos priemones kaip veiksmai trečiųjų valstybių ir regioninių bei tarptautinių organizacijų pajėgumams, susijusiems su kariniais ir gynybos reikalais, stiprinti; |
|
(2) |
Nigeris atlieka vieną iš svarbių vaidmenų įgyvendinant pagrindines regionines, europines ir tarptautines iniciatyvas, kuriomis siekiama stiprinti taiką ir vystymąsi Sahelyje, įskaitant „Sąjungos integruotą strategiją Sahelyje“, „Sahelio koaliciją“ ir „Partnerystę siekiant saugumo ir stabilumo Sahelyje (P3S)“, taip pat „Sahelio aljansą“. Pastaraisiais metais tarptautinė bendruomenė, įskaitant Sąjungą, investavo daug pastangų, kad paremtų Nigerio Respubliką kovoje su terorizmu. Sąjunga yra įsipareigojusi palaikyti glaudžius santykius remiant karinę ir gynybos veiklą Nigeryje; |
|
(3) |
Sahelio regione Nigeris yra viena iš Sąjungai svarbių šalių sprendžiant saugumo ir migracijos klausimus. Sąjunga palaiko tvirtą partnerystę su Nigerio Vyriausybe, kad būtų pasiektas ilgalaikis vystymasis laikantis visapusiško ir integruoto požiūrio; |
|
(4) |
2022 m. gruodžio 12 d. Taryba priėmė Sprendimą (BUSP) 2022/2444 (2), kuriuo įsteigta Sąjungos karinės partnerystės misija Nigeryje (EUMPM Niger); Strateginis EUMPM Niger tikslas – remti Nigerio ginkluotųjų pajėgų (Forces armées nigériennes, FAN) pajėgumų stiprinimą siekiant sustiprinti jų gebėjimą suvaldyti ginkluotų teroristinių grupuočių keliamą grėsmę, apsaugoti Nigerio gyventojus ir užtikrinti saugią bei patikimą aplinką; |
|
(5) |
2023 m. sausio 20 d. Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai gavo Nigerio Respublikos prašymą, kad Sąjunga padėtų FAN įsigyti svarbią įrangą vadovavimo ir ryšių rėmimo batalionui sukurti, kartu su ESMPM Niger; |
|
(6) |
paramos priemonės turi būti įgyvendinamos atsižvelgiant į Sprendime (BUSP) 2021/509 nustatytus principus ir reikalavimus, visų pirma laikantis Tarybos bendrosios pozicijos 2008/944/BUSP (3), bei vadovaujantis pagal ETP finansuojamų pajamų ir išlaidų vykdymo taisyklėmis; |
|
(7) |
šios paramos priemonės įgyvendinimas taip pat bus grindžiamas reguliariu politinių įvykių Nigeryje vertinimu, laikantis pagal ETP įgyvendinamoms paramos priemonėms būtinų švelninimo priemonių ir kontrolės priemonių vertinimo ir nustatymo integruotos metodinės sistemos. Visų pirma įgyvendinimas neturėtų prieštarauti Sąjungos ir jos valstybių narių saugumo ir gynybos interesams; |
|
(8) |
Taryba dar kartą patvirtina esanti pasiryžusi saugoti, propaguoti ir užtikrinti žmogaus teises, pagrindines laisves ir demokratinius principus, taip pat stiprinti teisinę valstybę ir gerą valdymą laikantis Jungtinių Tautų Chartijos, Visuotinės žmogaus teisių deklaracijos ir tarptautinės teisės, visų pirma tarptautinės žmogaus teisių teisės ir tarptautinės humanitarinės teisės, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Nustatymas, tikslas, taikymo sritis ir trukmė
1. Nustatoma pagal Europos taikos priemonę (ETP) finansuotina paramos priemonė (toliau – paramos priemonė), pagal kurią teikiamos paramos gavėja yra Nigerio Respublika (toliau – paramos gavėja).
2. Paramos priemonės tikslas – stiprinti Nigerio ginkluotųjų pajėgų (Forces armées nigériennes, FAN) pajėgumus kartu su Europos Sąjungos karinės partnerystės misija Nigeryje (EUMPM Niger) ginti Nigerio teritorinį vientisumą bei suverenumą ir geriau apsaugoti civilius gyventojus nuo didėjančios terorizmo grėsmės.
3. Kad būtų pasiektas 2 dalyje nustatytas tikslas, paramos priemone remiamas ryšių ir vadovavimo rėmimo bataliono (bataillon de transmissions et d’appui au commandement, BTAC) sukūrimas Tilaberio regione, ir ja finansuojama toliau nurodytų dalykų tiekimas (suteikimas):
|
a) |
įrangos, neskirtos mirtinajai jėgai pernešti:
|
|
b) |
infrastruktūros:
|
4. Paramos priemonė taikoma 36 mėnesius nuo dienos, kurią sudaroma paramos priemonių administratoriaus, veikiančio kaip leidimus suteikiantis pareigūnas, pasirašyta sutartis, vadovaujantis Sprendimo (BUSP) 2021/509 32 straipsnio 2 dalies a punktu.
2 straipsnis
Finansinės nuostatos
1. Finansinė orientacinė suma, skirta su paramos priemone susijusioms išlaidoms padengti, yra 40 000 000 EUR.
2. Visos išlaidos tvarkomos vadovaujantis Sprendimu (BUSP) 2021/509 ir pagal ETP finansuojamų pajamų ir išlaidų vykdymo taisyklėmis.
3 straipsnis
Susitarimai su paramos gavėja
1. Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai (toliau - vyriausiasis įgaliotinis) sudaro būtinus susitarimus su paramos gavėja, siekiant užtikrinti, kad ji laikytųsi šiuo sprendimu nustatytų reikalavimų ir sąlygų - tai yra paramos teikimo pagal paramos priemonę sąlyga.
2. Į 1 dalyje nurodytus susitarimus įtraukiamos nuostatos, įpareigojančios paramos gavėją užtikrinti:
|
a) |
kad pagal paramos priemonę remiami FAN daliniai laikytųsi atitinkamos tarptautinės teisės, visų pirma tarptautinės žmogaus teisių teisės ir tarptautinės humanitarinės teisės, taip pat Nigerio Vyriausybės įsipareigojimą stiprinti kovą su korupcija; |
|
b) |
tinkamą ir veiksmingą bet kokių pagal paramos priemonę suteikto turto naudojimą tais tikslais, kuriais jis buvo suteiktas; |
|
c) |
pakankamą bet kokio pagal paramos priemonę suteikto turto priežiūrą, siekiant užtikrinti jo tinkamumą naudoti ir galimumą naudoti veiklai per visą jo gyvavimo ciklą; |
|
d) |
kad joks pagal paramos priemonę suteiktas turtas, pasibaigus jo gyvavimo ciklui, nebūtų prarastas arba be Sprendimu (BUSP) 2021/509 įsteigto Priemonės komiteto sutikimo nebūtų perduotas kitiems asmenims ar subjektams nei tuose susitarimuose nurodytieji. |
3. Į 1 dalyje nurodytus susitarimus įtraukiamos nuostatos dėl paramos pagal paramos priemonę sustabdymo ir nutraukimo tuo atveju, jei nustatoma, kad paramos gavėja pažeidė 2 dalyje nustatytas pareigas.
4 straipsnis
Įgyvendinimas
1. Vyriausiasis įgaliotinis yra atsakingas už užtikrinimą, kad šis sprendimas būtų įgyvendinamas vadovaujantis Sprendimu (BUSP) 2021/509 bei pagal ETP finansuojamų pajamų ir išlaidų vykdymo taisyklėmis ir laikantis pagal ETP įgyvendinamoms paramos priemonėms būtinų priemonių ir kontrolės priemonių vertinimo ir nustatymo integruotos metodinės sistemos.
2. 1 straipsnio 3 dalyje nurodytą veiklą vykdo Italijos gynybos ministerija per savo Agenzia Industrie Difesa.
5 straipsnis
Stebėsena, kontrolė ir vertinimas
1. Vyriausiasis įgaliotinis stebi, kaip paramos gavėja vykdo pagal 3 straipsnį nustatytas pareigas. Vykdant šią stebėseną užtikrinamas informuotumas apie pagal 3 straipsnį nustatytų pareigų pažeidimų aplinkybes bei riziką ir padedama užkirsti kelią tokiems pažeidimams, įskaitant tarptautinės žmogaus teisių teisės ir tarptautinės humanitarinės teisės pažeidimus, kuriuos galėtų įvykdyti pagal paramos priemonę remiami FAN daliniai.
2. Įrangos ir reikmenų kontrolė po išsiuntimo organizuojama, kaip nurodyta toliau:
|
a) |
pristatymo patvirtinimas: pristatymo pažymėjimus pasirašo galutinių naudotojų pajėgos perleidžiant nuosavybę; |
|
b) |
ataskaitų apie veiklą, atliktą su suteikta įranga, ir, kai aktualu, apie inventorių teikimas: paramos gavėja kasmet pateikia nurodytų objektų inventorizacijos ataskaitą iki tol, kol Politinis ir saugumo komitetas (PSK) nebelaikys tai būtina; |
|
c) |
inspektavimas vietoje: paramos gavėja suteikia vyriausiajam įgaliotiniui galimybę paprašius atlikti patikrinimus vietoje. |
3. Vyriausiasis įgaliotinis, užbaigus paramos priemonę, atlieka galutinį vertinimą, kad įvertintų, ar paramos priemonė prisidėjo prie 1 straipsnio 2 dalyje nurodyto tikslo pasiekimo.
6 straipsnis
Ataskaitų teikimas
Įgyvendinimo laikotarpiu vyriausiasis įgaliotinis teikia PSK paramos priemonės įgyvendinimo šešių mėnesių ataskaitas pagal Sprendimo (BUSP) 2021/509 63 straipsnį. Paramos priemonių administratorius reguliariai informuoja Sprendimu (BUSP) 2021/509 įsteigtą Priemonės komitetą apie pajamų ir išlaidų vykdymą pagal to sprendimo 38 straipsnį, be kita ko, teikia informaciją apie susijusius tiekėjus ir subrangovus.
7 straipsnis
Sustabdymas ir nutraukimas
1. Pagal Sprendimo (BUSP) 2021/509 64 straipsnį PSK gali nuspręsti visiškai arba iš dalies sustabdyti paramos priemonės įgyvendinimą.
2. PSK taip pat gali rekomenduoti Tarybai nutraukti paramos priemonę.
8 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2023 m. kovo 7 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
L. EDHOLM
(1) 2021 m. kovo 22 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2021/509, kuriuo nustatoma Europos taikos priemonė ir panaikinamas Sprendimas (BUSP) 2015/528 (OL L 102, 2021 3 24, p. 14).
(2) 2022 m. gruodžio 12 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2022/2444 dėl Europos Sąjungos karinės partnerystės misijos Nigeryje (EUMPM Niger) (OL L 319, 2022 12 13, p. 86).
(3) 2008 m. gruodžio 8 d. Tarybos bendroji pozicija 2008/944/BUSP, nustatanti bendrąsias taisykles, reglamentuojančias karinių technologijų ir įrangos eksporto kontrolę (OL L 335, 2008 12 13, p. 99).