|
2023 2 21 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 53/10 |
TARYBOS SPRENDIMAS (BUSP) 2023/384
2023 m. vasario 20 d.
dėl paramos priemonės pagal Europos taikos priemonę Jordanijos ginkluotosioms pajėgoms remti
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 28 straipsnio 1 dalį ir 41 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
kadangi:
|
(1) |
Tarybos sprendimu (BUSP) 2021/509 (1) nustatyta Europos taikos priemonė (ETP), pagal kurią valstybės narės finansuoja Sąjungos veiksmus pagal bendrą užsienio ir saugumo politiką (BUSP), kad išsaugotų taiką, užkirstų kelią konfliktams ir stiprintų tarptautinį saugumą vadovaujantis Sutarties 21 straipsnio 2 dalies c punktu. Visų pirma pagal Sprendimo (BUSP) 2021/509 1 straipsnio 2 dalį ETP naudojama finansuoti paramos priemonėms, pavyzdžiui veiksmams trečiųjų valstybių ir regioninių bei tarptautinių organizacijų pajėgumams, susijusiems su kariniais ir gynybos reikalais, stiprinti; |
|
(2) |
2022 m. birželio mėn. Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai (toliau – vyriausiasis įgaliotinis) dalyvavo 14-ame ES ir Jordanijos tarybos posėdyje, kurio metu buvo patvirtinti nauji partnerystės prioritetai. Šiais partnerystės prioritetais Sąjunga ir Jordanija patvirtino esančios pasiryžusios toliau remti bendradarbiavimą taikos bei saugumo Jordanijoje klausimais ir toliau stiprinti bendradarbiavimą regioninio stabilumo ir saugumo srityse, be kita ko, kovos su terorizmu srityje; |
|
(3) |
2022 m. lapkričio 14 d. vyriausiasis įgaliotinis gavo prašymą, kad Sąjunga paremtų Jordanijos ginkluotąsias pajėgas (JGP) sustiprindama karinius gebėjimus, visų pirma karo medicinos tarnybas, inžinerines brigadas ir operatyvinius padalinius, atsakingus už Jordanijos sienos apsaugą; |
|
(4) |
paramos priemonės turi būti įgyvendinamos atsižvelgiant į Sprendime (BUSP) 2021/509 išdėstytus principus bei reikalavimus, visų pirma, laikantis Tarybos bendrosios pozicijos 2008/944/BUSP (2) ir vadovaujantis pagal ETP finansuojamų pajamų ir išlaidų vykdymo taisyklėmis; |
|
(5) |
Taryba dar kartą patvirtina esanti pasiryžusi saugoti, propaguoti bei užtikrinti žmogaus teises, pagrindines laisves bei demokratinius principus ir stiprinti teisinę valstybę bei gerą valdymą laikantis Jungtinių Tautų Chartijos, Visuotinės žmogaus teisių deklaracijos ir tarptautinės teisės, visų pirma tarptautinės žmogaus teisių teisės ir tarptautinės humanitarinės teisės, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Nustatymas, tikslai, taikymo sritis ir trukmė
1. Nustatoma pagal Europos taikos priemonę (ETP) finansuotina paramos priemonė (toliau – paramos priemonė), pagal kurią teikiamos paramos gavėjas yra Jordanijos Hašimitų Karalystė (toliau – paramos gavėjas).
2. Paramos priemonės tikslas – stiprinti Jordanijos ginkluotųjų pajėgų (JGP) pajėgumus, kad būtų Jordanijos užtikrintas nacionalinis saugumas ir stabilumas, sustiprinant jos karo medicinos tarnybas, inžinerines brigadas ir operatyvinius padalinius, atsakingus už Jordanijos sienos apsaugą, ir taip geriau apsaugoti civilius krizių ir nepaprastųjų situacijų atveju.
3. Siekiant 2 dalyje nustatyto tikslo, pagal paramos priemonę finansuojama mirtinai jėgai panaudoti neskirta šių rūšių įranga:
|
a) |
visiškai įrengta mobilioji ligoninė (1 funkcija), kurioje būtų gydomi sužeisti kariai ir kuri būtų aprūpinta visiškai įrengtais greitosios pagalbos automobiliais su medicininio evakavimo pajėgumais; |
|
b) |
inžinerinė vietos įranga, kuri būtų parengta geriau remti dislokuotus padalinius, visų pirma pasienyje; |
|
c) |
taktinė įranga (bepilotės orlaivių sistemos ir kovos su bepiločių orlaivių sistemomis priemonės), taip pat parama Jordanijos ginkluotosioms pajėgoms siekiant sukurti kovos su bepilotėmis sistemomis pajėgumus. |
4. Paramos priemonė bus taikoma 36 mėnesius nuo dienos, kurią sudaroma paramos priemonių administratoriaus, veikiančio kaip leidimus suteikiantis pareigūnas, pasirašyta sutartis, vadovaujantis Sprendimo (BUSP) 2021/509 32 straipsnio 2 dalies a punktu, be kita ko, administracinių susitarimų pagal to paties sprendimo 37 straipsnį kontekste.
2 straipsnis
Finansinės nuostatos
1. Finansinė orientacinė suma, skirta su paramos priemone susijusioms išlaidoms padengti, yra 7 000 000 EUR.
2. Visos išlaidos tvarkomos vadovaujantis Sprendimu (BUSP) 2021/509 ir pagal ETP finansuojamų pajamų ir išlaidų vykdymo taisyklėmis.
3 straipsnis
Susitarimai su paramos gavėju
1. Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai (toliau – vyriausiasis įgaliotinis) sudaro būtinus susitarimus su paramos gavėju, siekiant užtikrinti, kad paramos gavėjas laikytųsi šiuo sprendimu nustatytų reikalavimų ir sąlygų – tai yra paramos teikimo pagal paramos priemonę sąlyga.
2. Į 1 dalyje nurodytus susitarimus įtraukiamos nuostatos, kuriomis paramos gavėjas įpareigojamas užtikrinti:
|
a) |
kad pagal paramos priemonę remiami JGP padaliniai laikytųsi atitinkamos tarptautinės teisės, visų pirma, tarptautinės žmogaus teisių teisės ir tarptautinės humanitarinės teisės; |
|
b) |
tinkamą ir veiksmingą bet kokio pagal paramos priemonę suteikto turto naudojimą tais tikslais, kuriais jis buvo suteiktas; |
|
c) |
pakankamą bet kokio pagal paramos priemonę suteikto turto priežiūrą, siekiant užtikrinti to turto tinkamumą naudoti ir prieinamumą operacijoms per visą jo gyvavimo ciklą; |
|
d) |
kad pasibaigus turto gyvavimo ciklui bet koks pagal paramos priemonę suteiktas turtas nebūtų prarastas arba be pagal Sprendimą (BUSP) 2021/509 įsteigto Priemonės komiteto sutikimo nebūtų perduotas kitiems asmenims ar subjektams nei nurodytieji susitarimuose. |
3. Į 1 dalyje nurodytus susitarimus įtraukiamos nuostatos dėl paramos pagal paramos priemonę sustabdymo ir nutraukimo tuo atveju, jei nustatoma, kad paramos gavėjas pažeidė 2 dalyje išdėstytas pareigas.
4 straipsnis
Įgyvendinimas
1. Vyriausiasis įgaliotinis yra atsakingas už užtikrinimą, kad šis sprendimas būtų įgyvendinamas vadovaujantis Sprendimu (BUSP) 2021/509 bei pagal ETP finansuojamų pajamų ir išlaidų vykdymo taisyklėmis ir laikantis pagal ETP įgyvendinamoms paramos priemonėms būtinų priemonių ir kontrolės priemonių vertinimo ir nustatymo integruotos metodinės sistemos.
2. 1 straipsnio 3 dalyje nurodytą veiklą įgyvendina paramos priemonių administratorius, be kita ko, vadovaudamasis administraciniais susitarimais pagal Sprendimo (BUSP) 2021/509 37 straipsnį.
5 straipsnis
Stebėsena, kontrolė ir vertinimas
1. Vyriausiasis įgaliotinis vykdo stebėseną, kaip paramos gavėjas laikosi pagal 3 straipsnį nustatytų pareigų. Vykdant šią stebėseną turi būti užtikrinamas informuotumas apie pagal 3 straipsnį nustatytų pareigų pažeidimų aplinkybes bei riziką ir padedama užkirsti kelią tokiems pažeidimams, įskaitant tarptautinės žmogaus teisių teisės ir tarptautinės humanitarinės teisės pažeidimus, kuriuos galėtų vykdyti pagal paramos priemonę remiamų JGP padaliniai.
2. Įrangos ir reikmenų kontrolė po išsiuntimo organizuojama taip:
|
a) |
pristatymo patvirtinimas: ETP pristatymo pažymėjimus turi pasirašyti galutinių naudotojų pajėgos perduodant nuosavybę; |
|
b) |
ataskaitų teikimas: paramos gavėjas kasmet turi teikti veiklos, įvykdytos naudojant pagal paramos priemonę suteiktą įrangą, ataskaitą ir nurodytų objektų inventorizacijos ataskaitą tol, kol, Politinio ir saugumo komiteto (PSK) nuomone, teikti tokias ataskaitas nebėra būtina; |
|
c) |
patikrinimai vietoje: paramos gavėjas vyriausiojo įgaliotinio prašymu turi sudaryti palankesnes sąlygas ir suteikti galimybę atlikti kontrolę vietoje. |
3. Baigus taikyti paramos priemonę, vyriausiasis įgaliotinis atlieka galutinį įvertinimą, kad būtų įvertinta, ar paramos priemone prisidėta prie 1 straipsnio 2 dalyje nurodyto tikslo pasiekimo.
6 straipsnis
Ataskaitų teikimas
Įgyvendinimo laikotarpiu vyriausiasis įgaliotinis PSK teikia paramos priemonės įgyvendinimo šešių mėnesių ataskaitas pagal Sprendimo (BUSP) 2021/509 63 straipsnį. Paramos priemonių administratorius reguliariai informuoja Sprendimu (BUSP) 2021/509 įsteigtą Priemonės komitetą apie pajamų ir išlaidų vykdymą pagal to sprendimo 38 straipsnį, be kita ko, teikia informaciją apie susijusius tiekėjus ir subrangovus.
7 straipsnis
Sustabdymas ir nutraukimas
1. PSK gali nuspręsti visiškai ar iš dalies sustabdyti paramos priemonės įgyvendinimą pagal Sprendimo (BUSP) 2021/509 64 straipsnį.
2. PSK taip pat gali rekomenduoti, kad Taryba nutrauktų paramos priemonės taikymą.
8 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2023 m. vasario 20 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. BORRELL FONTELLES
(1) 2021 m. kovo 22 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2021/509, kuriuo nustatoma Europos taikos priemonė ir panaikinamas Sprendimas (BUSP) 2015/528 (OL L 102, 2021 3 24, p. 14).
(2) 2008 m. gruodžio 8 d. Tarybos bendroji pozicija 2008/944/BUSP, nustatanti bendrąsias taisykles, reglamentuojančias karinių technologijų ir įrangos eksporto kontrolę (OL L 335, 2008 12 13, p. 99).