2022 12 5   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 312/95


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/2363

2022 m. gruodžio 2 d.

kuriuo pratęsiamas nuostatos, leidžiančios nukrypti nuo Tarybos reglamente (EB) Nr. 1967/2006 nustatytų žvejybos virš saugomų buveinių draudimo ir minimalaus atstumo nuo kranto bei minimalaus jūros gylio reikalavimų, taikomos tam tikruose Prancūzijos teritoriniuose vandenyse (Provanso-Alpių-Žydrojo Kranto regione) „gangui“ tipo tralais žvejojantiems traleriams, galiojimas

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2006 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1967/2006 dėl žuvų išteklių tausojančio naudojimo Viduržemio jūroje valdymo priemonių, iš dalies keičiantį Reglamentą (EEB) Nr. 2847/93 ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 1626/94 (1), ypač į jo 4 straipsnio 5 dalį ir 13 straipsnio 5 ir 10 dalis,

kadangi:

(1)

2014 m. birželio 2 d. Komisija priėmė Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 586/2014 (2), kuriuo pirmą kartą nustatyta nuo Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 4 straipsnio 1 dalies ir 13 straipsnio 1 bei 2 dalių nukrypti leidžianti nuostata, pagal kurią iki 2017 m. birželio 6 d. tam tikruose Prancūzijos teritoriniuose vandenyse (Provanso-Alpių-Žydrojo Kranto regione) leista naudoti „gangui“ tipo tralais žvejojančius tralerius. Tos nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimą leista pratęsti Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/693 (3); jis nustojo galioti 2020 m. gegužės 11 d. Dar kartą pratęsti tos nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimą leista Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/141 (4); jis nustojo galioti 2022 m. gegužės 11 d.;

(2)

2022 m. kovo 17 d. Komisija gavo Prancūzijos prašymą pratęsti tos nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimą. Prancūzija pateikė naujausią mokslinį ir techninį nukrypti leidžiančios nuostatos taikymo atnaujinimo pagrindimą, įskaitant 2014 m. gegužės 13 d. Prancūzijos valdymo plano (5), priimto pagal Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 19 straipsnį, įgyvendinimo ataskaitą, 2021 m. žvejybos „gangui“ tipo tralais pėdsako įvertinimą, pagrįstą LSS atsakikliais perduodamais duomenimis (LSS duomenimis), ir žvejybos poveikio aplinkai rizikos vertinimą. Iš žvejybos „gangui“ tipo tralais pėdsako analizės matyti, kad tokia žvejyba turi poveikį 21 % jūrų žolių Posidonia oceanica sąžalynais apaugusio ploto, esančio rajone, kuriam taikomas Prancūzijos valdymo planas, ir 7,6 % šių sąžalynų, esančių Prancūzijos teritoriniuose vandenyse;

(3)

2022 m. kovo mėn. vykusiose 69-ojoje plenarinėje sesijoje Žuvininkystės mokslo, technikos ir ekonomikos komitetas (ŽMTEK) (6) įvertino prašymą pratęsti nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimą ir, be kita ko, patvirtinamuosius duomenis ir įgyvendinimo ataskaitą. ŽMTEK įvertino Prancūzijos administracijos pastangas valdyti žvejybą „gangui“ tipo tralais ir padarė išvadą, kad Prancūzijos prašymas atitinka susijusias Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 nuostatas. Tačiau ŽMTEK pažymėjo, kad „gangui“ tipo tralai su sunkiomis kėtoklėmis įvertinti kaip potencialiai darantys žalą jūrų žolių Posidonia oceanica sąžalynams;

(4)

2022 m. rugpjūčio 18 d., atsižvelgdama į ŽMTEK pastabas, Prancūzija peržiūrėjo savo ministro įsakymą (7), kuriuo nustatomos profesionalios žvejybos Viduržemio jūroje techninės taisyklės, ir atitinkamai pakoregavo žvejojant „gangui“ tipo tralais naudojamų kėtoklių svorį, kad būtų uždrausta naudoti sunkias kėtokles;

(5)

be to, ŽMTEK padarė išvadą, kad remiantis Prancūzijos pateikta informacija negalima įvertinti naudojamų išteklių būklės. Tačiau Komisija mano, kad šios žvejybos poveikis ištekliams turėtų būti vertinamas atsižvelgiant į faktinį šios žvejybos mastą. 2022 m. leidimai žvejoti suteikti tik devyniems žvejybos laivams, o veiklą vykdo septyni iš jų. Be to, mažėjant laivų skaičiui (nuo 2014 m. jų sumažėjo 75 %) kartu palaipsniui mažėjo ir žvejybos pastangos bei laimikis; atitinkamai panašiai mažėjo ir toliau pagal dabartinį Prancūzijos valdymo plane nustatytą laipsniško veiklos nutraukimo mechanizmą mažės žvejybos poveikis ištekliams;

(6)

prašymas dėl nukrypti leidžiančios nuostatos yra teikiamas atsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 4 straipsnio 5 dalies pirmoje pastraipoje nurodytą reikalavimą ir yra susijęs su žvejybos veikla, kurią tradiciškai virš jūrų žolių Posidonia oceanica sąžalynų dugniniais velkamaisiais tinklais vykdo laivai, kurių bendrasis ilgis yra ne didesnis kaip 12 m, o variklio galia ne didesnė kaip 85 kW;

(7)

aptariama žvejyba turi poveikį mažiau kaip 33 % jūrų žolių Posidonia oceanica sąžalynais apaugusio ploto, esančio rajone, kuriam taikomas Prancūzijos valdymo planas, ir mažiau kaip 10 % tų sąžalynų, esančių Prancūzijos teritoriniuose vandenyse, – šios procentinės dalys atitinka Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 4 straipsnio 5 dalies pirmos pastraipos ii ir iii punktuose nustatytas viršutines ribas;

(8)

dėl riboto kontinentinio šelfo dydžio esama tam tikrų geografinių apribojimų;

(9)

žvejybos poveikis jūros aplinkai nereikšmingas;

(10)

vykdant žvejybą „gangui“ tipo tralais žvejojamos įvairių rūšių, užimančių tam tikrą ekologinę nišą, žuvys. Šios žvejybos laimikio sudėtis, visų pirma pagal rūšių įvairovę, nėra būdinga jokiam kitam žvejybos įrankiui. Todėl kitais žvejybos įrankiais šios žvejybos vykdyti neįmanoma;

(11)

prašymas pateiktas dėl laivų, kurie, užregistruotais duomenimis, aptariamą žvejybą vykdo daugiau kaip penkerius metus ir kurių veikla grindžiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 9 dalį nustatytu Prancūzijos valdymo planu;

(12)

nukrypti leidžianti nuostata, kurios prašo Prancūzija, būtų taikoma valdymo plane nurodytam ribotam laivų skaičiui – devyniems leidimus turintiems laivams, kurių bendros žvejybos pastangos sudaro 434 kW ir iš kurių 2021 m. veiklą vykdė tik septyni. Tai reiškia, kad žvejybos pastangos pagal leidimus turinčių laivų skaičių sumažėjo 75 %, palyginti su 2014 m., kai nukrypti leidžianti nuostata taikyta priimtame Prancūzijos valdymo plane nurodytiems 36 laivams, turintiems leidimus. Tie laivai įrašyti į sąrašą, perduotą Komisijai pagal Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 9 dalį;

(13)

be to, Prancūzijos priimtu valdymo planu užtikrinama, kad žvejybos pastangos ateityje nebus didinamos, kaip reikalaujama Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 9 dalyje. Žvejybos leidimai bus išduodami tik nurodytiems devyniems laivams, kurių bendros žvejybos pastangos sudaro 434 kW ir kuriems Prancūzija jau yra išdavusi leidimus žvejoti;

(14)

Prancūzijos valdymo plane taip pat nustatyta, kad bet koks žvejybos „gangui“ tipo tralais leidimas turi būti panaikinamas, jei atitinkamas leidimą turintis laivas yra pakeičiamas kitu arba jei laivo kapitonas parduoda savo laivą arba išeina į pensiją. Todėl Komisija pažymi, kad šia nuostata siekiama aptariamą žvejybos veiklą palaipsniui nutraukti ir taip atitinkamai sumažinti žvejybos poveikį ištekliams;

(15)

prašymas dėl nukrypti leidžiančios nuostatos atitinka Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2019/1241 (8) 8 straipsnio 1 dalies ir IX priedo B dalies I skirsnio reikalavimus, susijusius su velkamųjų žvejybos įrankių tinklo akių dydžiais, nes jos prašoma dėl tralerių, žvejojančių ne mažesnio nei 40 mm tinklo akių dydžio tralais, o mažesnių nei 40 mm kvadratinių akių tinklai „gangui“ tipo traluose nenaudojami;

(16)

pagal Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 9 dalį, aptariama žvejybos veikla netrukdo laivų, naudojančių kitokius įrankius nei tralai, traukiamieji tinklai ar panašūs velkamieji tinklai, veiklai;

(17)

kaip reikalaujama Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 9 dalyje, „gangui“ tipo tralais žvejojančių tralerių veikla reguliuojama Prancūzijos valdymo planu siekiant užtikrinti, kad Reglamento (ES) 2019/1241 IX priedo A dalyje nurodytų rūšių žuvų laimikis būtų minimalus;

(18)

kaip reikalaujama Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnio 9 dalyje, galvakojai moliuskai „gangui“ tipo tralais nežvejojami;

(19)

Prancūzijos valdymo plane nustatytas stebėsenos planas, į kurį įtrauktos žvejybos veiklos stebėjimo priemonės, numatytos Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 4 straipsnio 5 dalies penktoje pastraipoje ir 13 straipsnio 9 dalies trečioje pastraipoje. Į planą įtraukta ir žvejybos veiklai registruoti skirtų priemonių, taigi jis atitinka Tarybos reglamento (EB) Nr. 1224/2009 (9) 14 straipsnyje nustatytas sąlygas;

(20)

taigi prašymas dėl nukrypti leidžiančios nuostatos atitinka Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 4 straipsnio 5 dalyje ir 13 straipsnio 5 ir 9 dalyse nustatytas sąlygas, todėl ją reikėtų leisti taikyti;

(21)

Prancūzija turėtų laiku teikti Komisijai ataskaitas, laikydamasi savo valdymo plane numatyto stebėsenos plano;

(22)

nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimo trukmė turėtų būti ribota, kad, jei Komisijai pateikta ataskaita parodytų, jog naudojamų išteklių išsaugojimo būklė pablogėjo, būtų galima nedelsiant imtis taisomųjų valdymo priemonių ir būtų sudarytos sąlygos stiprinti mokslinės informacijos bazę, kuria remiantis būtų tobulinamas valdymo planas;

(23)

Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/141 suteiktos nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimas baigėsi 2022 m. gegužės 11 d., todėl, kad būtų užtikrintas teisinis tęstinumas, šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2022 m. gegužės 12 d. Dėl teisinio tikrumo šis reglamentas turėtų įsigalioti skubos tvarka;

(24)

toks taikymas atgaline data nedaro poveikio teisinio tikrumo ir teisėtų lūkesčių apsaugos principams, nes aptariama žvejybos veikla nuolat reguliuojama Prancūzijos žvejybos kranto traukiamaisiais tinklais valdymo planu;

(25)

šiuo reglamentu nedaromas poveikis Komisijos pozicijai dėl veiklos, kuriai taikoma ši nukrypti leidžianti nuostata, atitikties kitiems Sąjungos teisės aktams, visų pirma Tarybos direktyvai 92/43/EEB (10);

(26)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Žuvininkystės ir akvakultūros komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Nukrypti leidžianti nuostata

Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 4 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa ir 13 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa bei 2 dalis netaikomos greta Provanso-Alpių-Žydrojo Kranto regiono pakrantės esančiuose Prancūzijos teritoriniuose vandenyse „gangui“ tipo tralais žvejojantiems traleriams, kurie atitinka šiuos reikalavimus:

a)

turi registracijos numerį, nurodytą pagal Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 19 straipsnį priimtame Prancūzijos valdymo plane,

b)

užregistruotais duomenimis, šią žvejybos veiklą yra vykdę daugiau kaip penkerius metus ir neprisidės prie būsimo žvejybos pastangų didinimo,

c)

turi žvejybos leidimą ir veiklą vykdo pagal valdymo planą, Prancūzijos priimtą pagal Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 19 straipsnį.

2 straipsnis

Ataskaitų teikimas

Prancūzija per vienus metus nuo šio reglamento įsigaliojimo pateikia Komisijai ataskaitą, parengtą pagal 1 straipsnio c punkte nurodytame valdymo plane nustatytą stebėsenos planą.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2022 m. gegužės 12 d. iki 2024 m. gegužės 11 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2022 m. gruodžio 2 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OL L 36, 2007 2 8, p. 6.

(2)   2014 m. birželio 2 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 586/2014, kuriuo nukrypstama nuo Tarybos reglamento (EB) Nr. 1967/2006 nuostatų dėl draudimo vykdyti žvejybą virš saugomų buveinių bei minimalaus atstumo nuo kranto ir minimalaus jūros gylio reikalavimų žvejojant Prancūzijos teritoriniuose vandenyse (Provansas-Alpės-Žydrasis Krantas) „gangui“ tipo tralais (OL L 164, 2014 6 3, p. 10).

(3)   2018 m. gegužės 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/693, kuriuo nustatoma nuo Tarybos reglamente (EB) Nr. 1967/2006 nustatytų žvejybos virš saugomų buveinių draudimo ir minimalaus atstumo nuo kranto bei minimalaus jūros gylio reikalavimų nukrypti leidžianti nuostata, taikoma tam tikruose Prancūzijos teritoriniuose vandenyse (Provanso-Alpių-Žydrojo Kranto regione) „gangui“ tipo tralais žvejojantiems traleriams (OL L 117, 2018 5 8, p. 13).

(4)   2021 m. vasario 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/141, kuriuo pratęsiamas nuostatos, leidžiančios nukrypti nuo Tarybos reglamente (EB) Nr. 1967/2006 nustatytų žvejybos virš saugomų buveinių draudimo ir minimalaus atstumo nuo kranto bei minimalaus jūros gylio reikalavimų, taikomos tam tikruose Prancūzijos teritoriniuose vandenyse (Provanso-Alpių-Žydrojo Kranto regione) „gangui“ tipo tralais žvejojantiems traleriams, galiojimas (OL L 43, 2021 2 8, p. 10).

(5)  Arrêté du 13 mai 2014 portant adoption de plans de gestion pour les activités de pêche professionnelle à la senne tournante coulissante, à la drague, à la senne de plage et au gangui en mer Méditerranée par les navires battant pavillon français (JORF n° 122, 27.5.2014, p. 8669).

(6)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/reports/plenary/-/asset_publisher/oS6k/document/id/26714623

(7)  Arrêté du 18 août 2022 modifiant l’arrêté du 19 décembre 1994 portant réglementation technique pour la pêche professionnelle en Méditerranée continentale (JORF n°0194 du 23 août 2022).

(8)   2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1241 dėl žuvininkystės išteklių išsaugojimo ir jūrų ekosistemų apsaugos taikant technines priemones, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1967/2006, (EB) Nr. 1224/2009 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1380/2013, (ES) 2016/1139, (ES) 2018/973, (ES) 2019/472 ir (ES) 2019/1022 ir panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 894/97, (EB) Nr. 850/98, (EB) Nr. 2549/2000, (EB) Nr. 254/2002, (EB) Nr. 812/2004 bei (EB) Nr. 2187/2005 (OL L 198, 2019 7 25, p. 105).

(9)   2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1224/2009, nustatantis Bendrijos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis, iš dalies keičiantis reglamentus (EB) Nr. 847/96, (EB) Nr. 2371/2002, (EB) Nr. 811/2004, (EB) Nr. 768/2005, (EB) Nr. 2115/2005, (EB) Nr. 2166/2005, (EB) Nr. 388/2006, (EB) Nr. 509/2007, (EB) Nr. 676/2007, (EB) Nr. 1098/2007, (EB) Nr. 1300/2008, (EB) Nr. 1342/2008 ir panaikinantis reglamentus (EEB) Nr. 2847/93, (EB) Nr. 1627/94 ir (EB) Nr. 1966/2006 (OL L 343, 2009 12 22, p. 1).

(10)   1992 m. gegužės 21 d. Tarybos direktyva 92/43/EEB dėl natūralių buveinių ir laukinės faunos bei floros apsaugos (OL L 206, 1992 7 22, p. 7).