|
2022 2 18 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 37/41 |
TARYBOS SPRENDIMAS (BUSP) 2022/218
2022 m. vasario 17 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2012/642/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Baltarusijoje
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 29 straipsnį,
atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
kadangi:
|
(1) |
2012 m. spalio 15 d. Taryba priėmė Sprendimą 2012/642/BUSP (1) dėl ribojamųjų priemonių Baltarusijai; |
|
(2) |
2021 m. birželio 24 d. Taryba priėmė Sprendimą (BUSP) 2021/1031 (2), kuriuo buvo iš dalies pakeistas Sprendimas 2012/642/BUSP ir nustatyti konkretūs sektoriniai apribojimai; |
|
(3) |
siekiant užtikrinti tų konkrečių sektorinių apribojimų tinkamą taikymą yra būtini tam tikri patikslinimai; |
|
(4) |
todėl Sprendimas 2012/642/BUSP turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimas 2012/642/BUSP iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
2d straipsnio 4 dalis pakeičiama taip: „4. 1 ir 2 dalyse nustatyti draudimai netaikomi dvejopo naudojimo prekių ir technologijų, skirtų esamų civilinių branduolinių pajėgumų priežiūrai ir saugai užtikrinti, eksportui, pardavimui, tiekimui ar perdavimui arba susijusiam techninės pagalbos arba finansinės paramos teikimui.“; |
|
2) |
2f straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
|
3) |
2h straipsnio a–d punktai pakeičiami taip:
|
|
4) |
2i straipsnio 1 dalies a–d punktai pakeičiami taip:
|
|
5) |
2j straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: „1. Draudžiama teikti draudimo arba perdraudimo paslaugas:
|
|
6) |
įterpiamas šis straipsnis: „2n straipsnis 1. Netenkinami jokie su sutartimi ar sandoriu, kurių vykdymui tiesioginį ar netiesioginį, visapusišką ar dalinį poveikį turėjo šiuo sprendimu nustatytos priemonės, susiję reikalavimai, įskaitant reikalavimus dėl žalos atlyginimo arba kitus šios rūšies reikalavimus, pavyzdžiui, reikalavimą dėl kompensacijos ar reikalavimą pagal garantiją, visų pirma reikalavimai pratęsti ar apmokėti įsipareigojimą, garantiją ar žalos atlyginimo įsipareigojimą, ypač finansinę garantiją ar finansinį žalos atlyginimo įsipareigojimą, kad ir kokia būtų jų forma, jeigu juos pateikė:
|
|
7) |
3 straipsnio 1 bei 8 dalyse, 4 straipsnio 1 bei 2 dalyse ir 5 straipsnio 1 dalyje žodis „priede“ pakeičiamas fraze „I priede“; |
|
8) |
5 straipsnio 1 dalies f punktas pakeičiamas taip:
|
|
9) |
5 straipsnis papildomas šia dalimi: „4. Nukrypdamos nuo 4 straipsnio 1 dalies, valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti nutraukti tam tikrų lėšų ar ekonominių išteklių įšaldymą, jeigu įvykdomos šios sąlygos:
Apie leidimus, suteiktus pagal šią dalį, atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją.“; |
|
10) |
6 straipsnio 1 dalyje žodis „priede“ pakeičiamas fraze „I priede, II priede ir III priede“; |
|
11) |
įterpiami šie straipsniai: „6a straipsnis 1. Taryba ir Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai (toliau – vyriausiasis įgaliotinis) gali tvarkyti asmens duomenis, kad galėtų vykdyti savo užduotis pagal šį sprendimą, visų pirma:
2. Kai taikytina, Taryba ir vyriausiasis įgaliotinis gali tvarkyti, kai taikoma, atitinkamus duomenis, susijusius su į sąrašą įtrauktų fizinių asmenų įvykdytomis nusikalstamomis veikomis, tokių asmenų atžvilgiu priimtais apkaltinamaisiais nuosprendžiais arba tokiems asmenims taikomomis saugumo priemonėmis, tik tiek, kiek toks tvarkymas yra būtinas I priedui rengti. 3. Šio sprendimo tikslais Taryba ir vyriausiasis įgaliotinis paskiriami duomenų valdytojais, kaip tai suprantama Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1725 (*1) 3 straipsnio 8 punkte, siekiant užtikrinti, kad atitinkami fiziniai asmenys galėtų naudotis savo teisėmis pagal Reglamentą (ES) 2018/1725. 7a straipsnis Fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar įstaigos nelaikomi atsakingais už savo veiksmus, jeigu jie nežinojo ir neturėjo pagrįstos priežasties įtarti, kad savo veiksmais jie pažeistų šiame sprendime nustatytas priemones. (*1) 2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1725 dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (Tekstas svarbus EEE) (OL L 295, 2018 11 21, p. 39).“;" |
|
12) |
III priedas iš dalies keičiamas taip, kaip išdėstyta šio sprendimo priede. |
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje 2022 m. vasario 17 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J.-Y. LE DRIAN
(1) 2012 m. spalio 15 d. Tarybos sprendimas 2012/642/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Baltarusijoje (OL L 285, 2012 10 17, p. 1).
(2) 2021 m. birželio 24 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2021/1031, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2012/642/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Baltarusijoje (OL L 224 I, 2021 6 24, p. 15).
PRIEDAS
III priedas pakeičiamas taip:
„III PRIEDAS
2h IR 2i STRAIPSNIUOSE NURODYTŲ SVARBIŲ KREDITO ĮSTAIGŲ SĄRAŠAS
|
Development Bank of the Republic of Belarus (Baltarusijos Respublikos plėtros bankas) |
|
Belarusbank |
|
Belinvestbank (Baltarusijos plėtros ir rekonstrukcijos bankas) |
|
Belagoprombank |
|
Bank Dabrabyt |