2021 9 24   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 339/84


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/1709

2021 m. rugsėjo 23 d.

kuriuo dėl gyvūninių maisto produktų oficialios kontrolės vienodos praktinės tvarkos iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/627

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2017 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2017/625 dėl oficialios kontrolės ir kitos oficialios veiklos, kuri vykdoma siekiant užtikrinti maisto ir pašarų srities teisės aktų bei gyvūnų sveikatos ir gerovės, augalų sveikatos ir augalų apsaugos produktų taisyklių taikymą, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 999/2001, (EB) Nr. 396/2005, (EB) Nr. 1069/2009, (EB) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 ir (ES) 2016/2031, Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1/2005 ir (EB) Nr. 1099/2009 bei Tarybos direktyvos 98/58/EB, 1999/74/EB, 2007/43/EB, 2008/119/EB ir 2008/120/EB, ir kuriuo panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 854/2004 ir (EB) Nr. 882/2004, Tarybos direktyvos 89/608/EEB, 89/662/EEB, 90/425/EEB, 91/496/EEB, 96/23/EB, 96/93/EB ir 97/78/EB bei Tarybos sprendimas 92/438/EEB (Oficialios kontrolės reglamentas) (1), ypač į jo 18 straipsnio 8 dalį,

kadangi:

(1)

Reglamentu (ES) 2017/625 nustatomos oficialios kontrolės ir kitos oficialios veiklos, kurią valstybių narių kompetentingos institucijos vykdo siekdamos patikrinti, ar laikomasi Sąjungos teisės aktų, inter alia, maisto saugos srityje visais gamybos, perdirbimo ir paskirstymo etapais, taisyklės. Visų pirma šiuo reglamentu nustatoma žmonėms vartoti skirtų gyvūninių produktų oficialios kontrolės tvarka;

(2)

Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/627 (2) pagal Reglamento (ES) 2017/625 18 straipsnio 8 dalį nustatytos gyvūninių maisto produktų oficialios kontrolės praktinės tvarkos taisyklės;

(3)

nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/627 taikymo pradžios, t. y. nuo 2019 m. gruodžio 14 d., įgyta praktinė šio reglamento įgyvendinimo patirtis parodė, kad tam tikros teisinės nuostatos, visų pirma susijusios su tam tikra tikrinimo po skerdimo praktine tvarka ir pripažintais jūrinių biotoksinų aptikimo dvigeldžiuose moliuskuose metodais, turėtų būti aiškesnės;

(4)

kalbant apie tikrinimo po skerdimo praktinę tvarką, Įgyvendinimo reglamente (ES) 2019/627 neturėtų būti nurodyta, kas turi atlikti papildomas tikrinimo po skerdimo procedūras, jeigu kyla galimas pavojus žmonių sveikatai, gyvūnų sveikatai ar gyvūnų gerovei. Nuostata dėl to, ar valstybinis veterinarijos gydytojas arba oficialiai paskirtas padėjėjas turėtų atlikti tikrinimą po skerdimo, jau nustatyta Reglamento (ES) 2017/625 18 straipsnio 2 dalies c punkte ir papildyta Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/624 (3) 7 ir 8 straipsniais, todėl į Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/627 jos įtraukti nebereikia. Be to, reikėtų vengti dubliuoti 19 straipsnio 1 dalies b punkte ir 2 dalies b punkte nustatytą reikalavimą atlikti bronchų ir tarpuplaučių limfmazgių pjūvį;

(5)

be to, dubliuojasi ūkiuose auginamų medžiojamųjų gyvūnų tikrinimo po skerdimo reikalavimai, visų pirma reikalavimai, taikomi kiaulinių (Suidae) šeimos gyvūnams. Siekiant palengvinti reglamento įgyvendinimą, reikalavimai turėtų būti patikslinti;

(6)

Tarybos reglamento (EB) Nr. 1099/2009 (4) 22 straipsnis nuo 2019 m. gruodžio 14 d. buvo panaikintas Reglamentu (ES) 2017/625. Tame straipsnyje nurodytos priemonės, taikomos, kai nesilaikoma gyvūnų gerovės reikalavimų, buvo pakeistos Reglamento (ES) 2017/625 138 straipsnio nuostatomis. Todėl Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/627 44 straipsnio 1 dalyje pateikta nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 1099/2009 22 straipsnį turėtų būti atitinkamai išbraukta;

(7)

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/627 48 straipsnyje nustatytos ženklinimo sveikumo ženklu sąlygos. Šios sąlygos atitinka Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2015/1375 (5) jau nustatytas sąlygas dėl trichinelių nustatymo tyrimų ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 999/2001 (6) nustatytas sąlygas dėl užkrečiamosios spongiforminės encefalopatijos (USE) nustatymo tyrimų. Siekiant aiškumo tikslinga atitinkamas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/627 48 straipsnio formuluotes pakeisti nuorodomis į atitinkamus reglamentus;

(8)

Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2010/63/ES (7) 4 straipsnyje reikalaujama, kad valstybės narės užtikrintų, kad, kai įmanoma, būtų taikomas metodas, nesusijęs su gyvų gyvūnų naudojimu. Atsižvelgiant į tai, kad standartą EN 14526 galima taikyti kaip alternatyvų paralyžiuojančių kiaukutinių nuodų (PSP) toksinų aptikimo metodą, atitinkantį Direktyvos 2010/63/ES 4 straipsnio sąlygas, pelės biologinio tyrimo naudojimą reikėtų nutraukti;

(9)

Rinkai pateiktuose gyvuose dvigeldžiuose moliuskuose neturi būti jūrinių biotoksinų, kurių kiekis viršytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 853/2004 (8) III priedo VII skirsnio V skyriaus 2 dalyje nustatytas ribines vertes. Dėl pektenotoksinų (PTX) Europos maisto saugos tarnyba (EFSA) padarė išvadą, kad pranešimų apie neigiamą poveikį žmonėms, susijusį su pektenotoksinų grupės toksinais, neužregistruota (9). Kadangi PTX buvo išbraukti iš gyviems dvigeldžiams moliuskams taikomų veterinarinių reikalavimų, nustatytų Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2021/1374 (10), tikslinga juos taip pat išbraukti iš Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/627 nuostatų;

(10)

akvakultūros žuvų produktai turi būti tiriami dėl teršalų ir pesticidų pagal Tarybos direktyvą 96/23/EB (11) ir Komisijos sprendimą 97/747/EB (12). Laisvėje sugautų žuvų produktai taip pat turėtų būti tiriami siekiant nustatyti atitiktį teršalų ribinėms vertėms pagal Reglamentą (EB) Nr. 1881/2006 (13). Dabartiniai teisės aktai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;

(11)

Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/627 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(12)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/627 iš dalies keičiamas taip:

1)

18 straipsnio 3 dalies, 19 straipsnio 2 dalies, 20 straipsnio 2 dalies, 21 straipsnio 2 dalies, 22 straipsnio 2 dalies ir 23 straipsnio 2 dalies įvadinis sakinys pakeičiamas taip:

„Jeigu iš 24 straipsnyje nurodytų patikrų rezultatų galima spręsti apie galimą pavojų žmonių sveikatai, gyvūnų sveikatai arba gyvūnų gerovei, pagal Reglamento (ES) 2017/625 18 straipsnio 2 dalies c punktą ir Reglamento (ES) 2019/624 7 ir 8 straipsnius atliekamos šios tikrinimo po skerdimo procedūros, skerdenoje ir subproduktuose atliekant pjūvį ir palpaciją:“;

2)

19 straipsnio 2 dalies b punkte išbraukiami žodžiai „bronchų ir tarpuplaučių limfmazgių (Lnn. bifurcationes, eparteriales and mediastinales) pjūvį;“;

3)

24 straipsnio įvadinis sakinys pakeičiamas taip:

„Papildomos tikrinimo po skerdimo procedūros, nurodytos 18 straipsnio 3 dalyje, 19 straipsnio 2 dalyje, 20 straipsnio 2 dalyje, 21 straipsnio 2 dalyje, 22 straipsnio 2 dalyje ir 23 straipsnio 2 dalyje, atliekamos skerdenoje ir subproduktuose atliekant pjūvį ir palpaciją, jeigu, valstybinio veterinarijos gydytojo nuomone, iš vienos iš toliau nurodytų patikrų rezultatų galima spręsti apie galimą pavojų žmonių sveikatai, gyvūnų sveikatai arba gyvūnų gerovei:“;

4)

27 straipsnio 1 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

medžiojamiesiems kanopiniams gyvūnams, kuriems netaikomi a ir b punktai, – 19 straipsnyje nustatytos galvijų tikrinimo po skerdimo procedūros;“;

5)

44 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Jeigu nesilaikoma Reglamento (EB) Nr. 1099/2009 3–9, 14–17 ir 19 straipsniuose nustatytų skerdžiamų ar žudomų gyvūnų apsaugos taisyklių, valstybinis veterinarijos gydytojas užtikrina, kad maisto tvarkymo subjektas nedelsdamas imtųsi reikalingų taisomųjų priemonių ir užkirstų kelią netinkamo elgesio pasikartojimui.“;

6)

48 straipsnio 2 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

sveikumo ženklu būtų ženklinami tik naminiai kanopiniai ir ūkiuose auginami medžiojamieji žinduoliai, išskyrus kiškiažvėrius, patikrinti prieš skerdimą ir po skerdimo, taip pat stambieji laukiniai medžiojamieji gyvūnai, patikrinti po skerdimo pagal Reglamento (ES) 2017/625 18 straipsnio 2 dalies a, b ir c punktus, jeigu nėra priežasčių mėsą paskelbti netinkama vartoti žmonėms. Tačiau ženklą galima naudoti prieš gaunant trichinelių ir (arba) USE nustatymo tyrimų rezultatus, laikantis atitinkamai Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/1375 4 straipsnio 3 dalies nuostatų ir Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priedo A skyriaus I dalies 6.2 ir 6.3 punktų bei II dalies 7.2 ir 7.3 punktų nuostatų.“;

7)

V priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedo tekstą;

8)

VI priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedo tekstą.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2021 m. rugsėjo 23 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OL L 95, 2017 4 7, p. 1.

(2)   2019 m. kovo 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/627, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2017/625 nustatoma vienoda žmonėms vartoti skirtų gyvūninių produktų oficialios kontrolės praktinė tvarka ir dėl oficialios kontrolės iš dalies keičiamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2074/2005 (OL L 131, 2019 5 17, p. 51).

(3)   2019 m. vasario 8 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/624 dėl konkrečių taisyklių, taikomų vykdant oficialią mėsos gamybos ir gyvų dvigeldžių moliuskų auginimo bei natūralaus valymosi vietų kontrolę pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2017/625 (OL L 131, 2019 5 17, p. 1).

(4)   2009 m. rugsėjo 24 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1099/2009 dėl žudomų gyvūnų apsaugos (OL L 303, 2009 11 18, p. 1).

(5)   2015 m. rugpjūčio 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1375, nustatantis specialiąsias oficialios Trichinella kontrolės mėsoje taisykles (OL L 212, 2015 8 11, p. 7).

(6)   2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 999/2001, nustatantis tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles (OL L 147, 2001 5 31, p. 1).

(7)   2010 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/63/ES dėl mokslo tikslais naudojamų gyvūnų apsaugos (OL L 276, 2010 10 20, p. 33).

(8)   2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 853/2004, nustatantis konkrečius gyvūninės kilmės maisto produktų higienos reikalavimus (OL L 139, 2004 4 30, p. 55).

(9)  https://doi.org/10.2903/j.efsa.2009.1109

(10)   2021 m. balandžio 12 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2021/1374, kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 853/2004, nustatančio konkrečius gyvūninės kilmės maisto produktų higienos reikalavimus, III priedas (OL L 297, 2021 8 20, p. 1).

(11)   1996 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyva 96/23/EB dėl kai kurių medžiagų ir jų likučių gyvuose gyvūnuose ir gyvūninės kilmės produktuose monitoringo priemonių, panaikinanti Direktyvas 85/358/EEB ir 86/469/EEB bei Sprendimus 89/187/EEB ir 91/664/EEB (OL L 125, 1996 5 23, p. 10).

(12)   1997 m. spalio 27 d. Komisijos sprendimas 97/747/EB, nustatantis mėginių kiekį ir jų ėmimo dažnumą, numatytą Tarybos direktyvoje 96/23/EB dėl kai kurių medžiagų ir jų likučių tam tikruose gyvūninės kilmės produktuose kontroliavimo (OL L 303, 1997 11 6, p. 12).

(13)   2006 m. gruodžio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1881/2006, nustatantis didžiausias leistinas tam tikrų teršalų maisto produktuose koncentracijas (OL L 364, 2006 12 20, p. 5).


PRIEDAS

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/627 V ir VI priedai iš dalies keičiami taip:

1)

V priedo I skyrius pakeičiamas taip:

„I SKYRIUS

PARALYŽIUOJANČIŲ KIAUKUTINIŲ NUODŲ NUSTATYMO METODAS

A.

Paralyžiuojančių kiaukutinių nuodų (PSP) toksinų kiekis visame gyvų dvigeldžių moliuskų kūne ar bet kurioje atskiroje valgomoje jo dalyje nustatomas taikant standarte EN 14526 (*1) nurodytą metodą arba bet kurį kitą tarptautiniu mastu pripažintą patvirtintą metodą, nesusijusį su gyvų gyvūnų naudojimu.

B.

Taikant pirmiau nurodytus metodus nustatomi bent šie junginiai:

a)

toksinai karbamatas STX, NeoSTX, goniautoksinai 1 ir 4 (GTX1 ir GTX4 izomerai nustatomi kartu) ir goniautoksinai 2 ir 3 (GTX2 ir GTX3 izomerai nustatomi kartu);

b)

toksinai N-sulfo-karbamoilas (B1), goniautoksinas-6 (B2), N-sulfokarbamoil-goniautoksinas 1 ir 2 (C1 ir C2 izomerai nustatomi kartu) ir N-sulfokarbamoil–goniautoksinas 3 ir 4 (C3 ir C4 izomerai nustatomi kartu);

c)

toksinai dekarbamoilas dcSTX, dcNeoSTX, dekarbamoilgoniautoksinas-2 ir -3 (izomerai nustatomi kartu).

B.1

Jeigu atsiranda pirmiau minėtų toksinų analogų, kuriems nustatytas toksiškumo ekvivalento faktorius (TEF), jie įtraukiami į analizę.

B.2

Europos etaloninės jūrinių biotoksinų tyrimo laboratorijos ir jos nacionalinių etaloninių laboratorijų tinklo siūlymu ir pritarus Europos Komisijai, bendras toksiškumas išreiškiamas μg STX 2HCL ekvivalentais/kg ir apskaičiuojamas naudojant TEF, kaip rekomenduojama naujausioje EFSA nuomonėje arba FAO ir PSO ataskaitoje. Naudojami TEF bus paskelbti Europos etaloninės jūrinių biotoksinų tyrimo laboratorijos interneto svetainėje (*2);

C.

Jeigu rezultatai užginčijami, pamatinis metodas yra standarte EN 14526 nurodytas metodas, kaip nurodyta A dalyje.“;

(*1)  Saksitoksinų grupės toksinams kiaukutiniuose nustatyti taikomas HPLC metodas, atliekant ikikolonėlinę derivatizaciją su peroksido arba periodato oksidacija."

(*2)  http://www.aecosan.msssi.gob.es/en/CRLMB/web/home.html"

2)

V priedo III skyriaus A dalies b punktas išbraukiamas.

3)

VI priedo I skyriaus D dalies pabaigoje pridedama nauja pastraipa:

„Nustatomos laisvėje sugautų žuvų produktų stebėsenos priemonės, kuriomis siekiama kontroliuoti, kaip laikomasi ES teisės aktų dėl teršalų, vadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. 1881/2006, nustatančiu didžiausias leistinas tam tikrų teršalų maisto produktuose koncentracijas.“


(*1)  Saksitoksinų grupės toksinams kiaukutiniuose nustatyti taikomas HPLC metodas, atliekant ikikolonėlinę derivatizaciją su peroksido arba periodato oksidacija.

(*2)  http://www.aecosan.msssi.gob.es/en/CRLMB/web/home.html“