2021 6 22   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 222/8


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/1007

2021 m. birželio 18 d.

kuriuo dėl analitinio izotopinių duomenų banko ir patikrų vyno sektoriuje iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/274

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1306/2013 dėl bendros žemės ūkio politikos finansavimo, valdymo ir stebėsenos, kuriuo panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 352/78, (EB) Nr. 165/94, (EB) Nr. 2799/98, (EB) Nr. 814/2000, (EB) Nr. 1290/2005 ir (EB) Nr. 485/2008 (1), ypač į jo 89 straipsnio 6 dalį,

kadangi:

(1)

Sąjungos vyno sektorius labai neapsaugotas nuo sukčiavimo, nes didžioji Sąjungos gamybos dalis grindžiama sertifikuotomis kokybės sistemomis, t. y. saugomų kilmės vietos nuorodų (SKVN) ir saugomų geografinių nuorodų (SGN) sistemomis, pagal kurias pripažįstami kokybiški produktai ir kurios padeda gamintojams geriau parduoti savo produktus rinkoje. Pirminiai įtariami pažeidimai susiję su kilmės pasisavinimu, pavyzdžiui, žemesnės kokybės vynas tyčia ir neteisėtai parduodamas ir ženklinamas kaip vynas, kuriam suteikta SKVN ar SGN, arba vynas neteisėtai praskiedžiamas ar į jį pridedama cukraus. Sukčiavimo Sąjungos vyno sektoriuje ekonominis poveikis apytikriai įvertintas 1,3 mlrd. EUR per metus, o tai sudaro 3,3 % Sąjungos vyno sektoriuje parduodamų produktų vertės. Tokie sukčiavimo atvejai daro ne tik akivaizdų tiesioginį ekonominį poveikį vyno sektoriui, bet gali kelti ir dar didesnį pavojų, susijusį su žala vyno sektoriaus reputacijai, nes dėl didelio masto sukčiavimo galima netekti vartotojų pasitikėjimo, o prekyba gali būti apribota, ir taip būtų pakenkta bendriems Sąjungos vyno sektoriaus interesams;

(2)

todėl reikia gerinti ir stiprinti kovą su sukčiavimu Sąjungos vyno sektoriuje, visų pirma Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2018/273 (2) 39 straipsnyje nurodyto analitinio izotopinių duomenų banko veikimą ir susijusių atsakomybės sričių koordinavimą valstybėse narėse ir bendradarbiavimą su Europos etaloniniu kontrolės vyno sektoriuje centru (angl. ERC-CWS). Taip prisidedama prie Komisijos parengtos „Sąžiningos, sveikos ir aplinkai palankios maisto sistemos pagal strategiją „Nuo ūkio iki stalo“ (3), visų pirma prie vieno iš jos prioritetų – kovos su sukčiavimu maisto produktų tiekimo grandinėje, pagal kurį Komisija raginama aktyviau kovoti su sukčiavimu maisto produktų srityje, kad veiklos vykdytojams būtų užtikrintos vienodos sąlygos ir būtų sustiprinti kontrolės ir vykdymo užtikrinimo institucijų įgaliojimai;

(3)

analitinio izotopinių duomenų banko taisyklės ir konkrečios nuostatos dėl patikrų nustatytos Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2018/274 (4). Analitinio izotopinių duomenų banko turinį būtina pritaikyti, kad jis geriau atspindėtų Sąjungos vyno sektoriaus realijas. Atsižvelgiant į paskutinių penkerių metų vidutinę Sąjungos vyno gamybos apimtį, vyno, kuriam suteikta SKVN arba SGN, dalis nuolat didėja ir sudaro daugiau nei 60 % visos produkcijos. 2019–2020 prekybos metais ši dalis sudarė beveik 70 %. Dėl šios priežasties, taip pat dėl to, kad su vynais, kuriems suteikta SKVN arba SGN, susijusi didesnė sukčiavimo rizika, į duomenų banką būtina įtraukti didesnę minėtų vynų dalį – dabar ji sudaro 40 % visų vynų su SKVN arba SGN Sąjungoje;

(4)

vynuogių ėminių ėmimas ir operacijos bei analizės, būtinos analitiniam izotopinių duomenų bankui skirtiems duomenims gauti, reikalauja daug išteklių, todėl šių duomenų pateikimas gali užtrukti. Siekiant išspręsti sunkumus, susijusius su savalaikės ir išsamios informacijos teikimu, valstybėms narėms turėtų būti leidžiama nuspręsti, kad tais atvejais, kai paskirtosios laboratorijos neturi pakankamai išteklių, kad galėtų paimti vynuogių, auginamų vynams su SKVN arba SGN gaminti, ėminius, tuos ėminius galėtų paimti SKVN arba SGN valdantis subjektas, bendradarbiaudamas su paskirtosiomis laboratorijomis. Šių įstaigų, ERC-CWS ir valstybių narių paskirtų laboratorijų bendradarbiavimas bus labai svarbus kovojant su nesąžininga praktika, darančia poveikį vynams su pripažinta SKVN arba SGN, kurie sudaro didžiąją Sąjungos vyno produkcijos dalį;

(5)

jei izotopinių duomenų nėra, taip pat jei duomenų rinkiniai neišsamūs, gali būti vėluojama atlikti įtariamo sukčiavimo vyno sektoriuje atvejų tyrimus arba netgi gali būti išvengta tam tikros tyrimų baigties ir dėl to suklastotas vynas galėtų būti išleistas į rinką. Duomenų trūkumas kelia grėsmę ne tik Sąjungos vynų reputacijai, bet gali turėti įtakos ir taikomų akcizų dydžiui. Dėl to kyla pavojus, kad akcizo mokesčiai bus taikomi pagal neteisingai paženklintų vynų kategorijas. Todėl, siekiant užtikrinti, kad analitinis izotopinių duomenų bankas būtų atnaujintas per nustatytą laikotarpį, ir taip užtikrinti geresnę apsaugą nuo sukčiavimo Sąjungos vyno sektoriuje, būtina patobulinti dabartinę duomenų banko teisinę sistemą. Atsižvelgiant į tam tikras teisių suteikimo problemas kai kuriose valstybėse narėse, reikia paaiškinti ir tai, kurios susijusios šalys turi teisę naudotis prieiga prie ėminių ir dokumentų;

(6)

siekiant patobulinti su vyno siuntomis susijusio įtariamo sukčiavimo tyrimo procedūras, reikėtų sugriežtinti dabartines taisykles. Reikėtų nustatyti terminus, iki kurių teritorijos, kurioje yra iškrovimo vieta, kompetentingai institucijai turėtų būti pateikti visi turimi atitinkami duomenys, būtini tam, kad būtų galima patikrinti, ar įtariamas vynas atitinka Sąjungos vyno sektoriaus taisykles. Reikėtų išsamiau paaiškinti už įvairius tyrimo procedūros etapus atsakingų subjektų vaidmenį;

(7)

izotopinių matavimų duomenų rinkiniai ir jokie su jais susiję rezultatai, gauti naudojantis analitiniu izotopinių duomenų banku, viešai neskelbiami. Tai pagrįsta susirūpinimu, kad tokios informacijos paviešinimas suteiktų informacijos sukčiautojams – jie galėtų ja pasinaudoti savo naudai. Be to, netinkamas tokios informacijos naudojimas pakenktų tam tikrų vynų reputacijai. Tačiau tam tikrus anoniminius sukčiavimo atvejų duomenis turėtų būti galima atskleisti visuomenei paskelbiant metinę ataskaitą, kurioje būtų pateikiami svarbiausi vyno sektoriaus kontrolės rezultatai, gauti naudojantis duomenų banku. Todėl reikėtų išsamiai išdėstyti taisykles, susijusias su metinės ataskaitos rengimu;

(8)

sunkumų kyla tikrinant ir kontroliuojant vežamus neišpilstytus vyno produktus, nes šie produktai dažniau tampa nesąžiningos praktikos objektu nei paženklinti produktai, išpilstyti į butelius su vienkartine butelių uždarymo priemone. Todėl tais atvejais, kai kompetentinga institucija per kompiuterinę sistemą ar informacinę sistemą laiku neinformuojama apie neišpilstytų vyno produktų siuntos atvežimą, reikėtų imtis priemonių užtikrinti, kad kompetentinga institucija iškrovimo vietoje, prieš išvežant produktą iš gavėjo patalpų, galėtų atlikti reikiamas patikras. Jei kompetentinga institucija nusprendžia tokių patikrų neatlikti, gavėjui turėtų būti leista nedelsiant išsiųsti produktą iš savo patalpų;

(9)

todėl Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/274 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(10)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/274 iš dalies keičiamas taip:

1)

27 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Kuriant analitinį izotopinių duomenų banką, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2018/273 39 straipsnyje, valstybės narės užtikrina, kad šviežių vynuogių ėminiai, kurių analizę turi atlikti valstybių narių paskirtos laboratorijos, būtų imami, apdorojami ir perdirbami į vyną pagal šio reglamento III priedo I dalyje pateiktus nurodymus.“;

b)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Kiekvienais metais duomenų bankui imamų ėminių skaičius nustatytas III priedo II dalyje. Atrenkant ėminius atsižvelgiama tiek į vynuogynų geografinę padėtį III priedo II dalyje nurodytose valstybėse narėse, tiek į vynų su SKVN arba SGN dalį kiekvienoje valstybėje narėje ar regione. Kiekvienais metais bent 25 % ėminių imama iš tų pačių plotų kaip ir ankstesniais metais.“;

c)

įterpiama ši dalis:

„3a.   Valstybės narės prireikus gali nuspręsti, kad vynuogių, auginamų vynams su SKVN arba SGN gaminti, ėminius gali paimti SKVN arba SGN valdantis subjektas. Tokiu atveju ėminių ėmimą pagal III priedo I dalies A skirsnyje pateiktus nurodymus koordinuoja valstybių narių paskirtos laboratorijos.“;

d)

6 dalis pakeičiama taip:

„6.   Laboratorijos surinktus duomenis kartu su analizės ataskaitos, kurioje pateikiami analizių rezultatai bei jų išaiškinimas, kopija ir aprašomojo lapo kopija elektroniniu būdu pateikia ERC-CWS ne vėliau kaip metų, einančių po vynuogių derliaus nuėmimo, [spalio 31 d.].“;

e)

7 dalies e punktas pakeičiamas taip:

„vengiant nepagrįsto delsimo ar nepagrįstų išlaidų, turimi dokumentai būtų prieinami tiems subjektams, kurie surinko dokumentuose esančią informaciją, kad būtų galima ištaisyti netikslumus.“;

2)

28 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

„Analitiniame duomenų banke esančios informacijos pranešimas tuo atveju, kai įtariama, kad nesilaikoma Sąjungos vyno sektoriaus taisyklių“;

b)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Tinkamai pagrįstais atvejais, kai to reikia moksliniais, statistiniais, kontrolės ar teismo tikslais, 1 dalyje nurodyta informacija, jeigu ji yra reprezentatyvi, paprašius gali būti pateikta kompetentingoms institucijoms, valstybių narių paskirtoms atitikčiai Sąjungos vyno sektoriaus taisyklėms užtikrinti, ir nacionaliniams teismams. Ši informacija naudojama tik tais tikslais, kuriais jos prašoma, ir laikoma konfidencialia.“;

c)

įterpiama ši dalis:

„2a.   Kai atliekama kontrolė valstybėje narėje, kuriai reikalingi analitiniame izotopinių duomenų banke esantys etaloniniai duomenys, susiję su kitoje valstybėje narėje gaminamu vynu, valstybės narės kompetentinga institucija prašo ERC-CWS susisiekti su valstybės narės, kurioje gaminamas tiriamas vynas, paskirta laboratorija, kad įtarimas būtų patikrintas naudojantis visais turimais atitinkamais duomenimis. Ta paskirtoji laboratorija per 1 mėnesį nuo prašymo gavimo dienos patikrina, ar atitinkamas vynas atitinka Sąjungos vyno sektoriaus taisykles. Jei dėl tinkamai pagrįstų priežasčių šio termino laikytis neįmanoma, paskirtoji laboratorija atitinkamai informuoja ERC-CWS, o ERC-CWS:

i)

iš analitinio izotopinių duomenų banko gauna su atitinkamu vynu susijusius atitinkamus etaloninius izotopinių matavimų duomenis ir pateikia juos prašančiajai institucijai arba,

ii)

jei su atitinkamu vynu susijusių atitinkamų etaloninių izotopinių matavimų duomenų gauti iš analitinio izotopinių duomenų banko neįmanoma, bet ERC-CWS prašymu reikalaujami ėminiai jam pateikiami, prašančiajai institucijai suteikia analitinę paramą, įskaitant su atitinkamu vynu susijusių atitinkamų izotopinių matavimų duomenų rezultatus,

per 1 mėnesį nuo to momento, kai paaiškėja, kad pradinio termino laikytis neįmanoma. Abiem atvejais atitinkami izotopinių matavimų duomenys išaiškinami ir pateikiami ne vėliau kaip per 2 mėnesius nuo tos dienos, kurią valstybės narės, kurioje pagamintas įtariamas vynas, kompetentinga institucija gauna prašymą.“;

d)

įterpiama ši dalis:

„4.   ERC-CWS skelbia anonimizuotą metinę ataskaitą, kurioje pateikia naudojantis analitiniu izotopinių duomenų banku gautus pagrindinius rezultatus, susijusius su pagal 1 ir 2 dalis gautais prašymais, taip pat pagrindinius faktus, nustatytus per patikras, kurias valstybės narės atliko savo teritorijoje. ERC-CWS užtikrina, kad į šią ataskaitą nebūtų įtraukiama neskelbtina komercinė informacija. Apie minėtus nustatytus faktus ERC-CWS pranešama iki metų, einančių po ataskaitinio laikotarpio, kovo mėn. pabaigos, o ERC-CWS ataskaitą paskelbia per 2 mėnesius.“;

e)

įterpiamas šis straipsnis:

„32a straipsnis

Neišpilstytų vyno produktų kontrolė

Jei neišpilstyti vyno produktai importuojami nesinaudojant Deleguotojo reglamento (ES) 2018/273 14 straipsnio 1 dalyje nurodyta kompiuterine sistema arba informacine sistema, tam, kad būtų galima atlikti patikras, valstybės narės, kurioje yra iškrovimo vieta, kompetentinga institucija gali paprašyti neišpilstytų vyno produktų siuntų gavėjų tas siuntas laikyti iškrovimo vietoje jų patalpose ne ilgiau kaip 10 darbo dienų. Gavėjai tuo laikotarpiu neišsiunčia, neperduoda siuntos, kurios ėminius paėmė kompetentinga institucija, ir ja nedisponuoja tol, kol jiems nepranešama apie patikrų rezultatus.

Jei kompetentinga institucija nusprendžia neatlikti atitinkamos siuntos patikrų, gavėjams paprašius ji leidžia išsiųsti tą siuntą nepasibaigus pirmoje pastraipoje nurodytam laikotarpiui.“

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2021 m. birželio 18 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 549.

(2)  2017 m. gruodžio 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2018/273, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 nuostatos dėl leidimų sodinti vynmedžius išdavimo tvarkos, vynuogynų registro, lydimųjų dokumentų ir sertifikavimo, įvežimo ir išvežimo operacijų registro, privalomųjų deklaracijų, pranešimų bei praneštos informacijos skelbimo ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1306/2013 nuostatos dėl atitinkamų patikrų bei nuobaudų, iš dalies keičiami Komisijos reglamentai (EB) Nr. 555/2008, (EB) Nr. 606/2009 bei (EB) Nr. 607/2009 ir panaikinamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 436/2009 bei Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/560 (OL L 58, 2018 2 28, p. 1).

(3)  COM(2020) 381 final.

(4)  2017 m. gruodžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/274, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 nuostatų dėl leidimų sodinti vynmedžius išdavimo tvarkos, sertifikavimo, įvežimo ir išvežimo operacijų registro, privalomųjų deklaracijų bei pranešimų ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1306/2013 nuostatų dėl atitinkamų patikrų taikymo taisyklės ir panaikinamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/561 (OL L 58, 2018 2 28, p. 60).