2021 5 12   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 168/1


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/763

2021 m. balandžio 23 d.

kuriuo nustatomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/59/ES taikymo techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su priežiūros ataskaitų teikimu ir viešu informacijos apie minimalų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą atskleidimu

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms ir investicinėms įmonėms ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (1), ypač į jo 430 straipsnio 7 dalies penktą pastraipą ir 434a straipsnio penktą pastraipą,

atsižvelgdama į 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema ir iš dalies keičiamos Tarybos direktyva 82/891/EEB, direktyvos 2001/24/EB, 2002/47/EB, 2004/25/EB, 2005/56/EB, 2007/36/EB, 2011/35/ES, 2012/30/ES bei 2013/36/ES ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 648/2012 (2), ypač į jos 45i straipsnio 5 ir 6 dalis,

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2019/876 (3), kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 575/2013, į Sąjungos teisės aktus įtrauktas suderintas minimalus bendro nuostolių padengimo pajėgumo (TLAC) sąlygų (TLAC standarto) lygis pasaulinės sisteminės svarbos įstaigoms (G-SII) (toliau – TLAC reikalavimas). Konkrečiai įstaigai taikomas G-SII papildomas mokestis ir konkrečiai įstaigai taikomas ne G-SII skirtas reikalavimas, vadinamas minimaliu nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (MREL), nustatyti tiksliniais Direktyvos 2014/59/ES pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2019/879 (4). TLAC standarto ir MREL ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo reikalavimai dabar yra įtraukti atitinkamai į Reglamentą (ES) Nr. 575/2013 ir Direktyvą 2014/59/ES;

(2)

kadangi TLAC standartu ir MREL siekiama to paties tikslo – užtikrinti, kad Sąjungoje įsteigtos įstaigos ir subjektai turėtų pakankamų nuostolių padengimo ir rekapitalizavimo pajėgumų, šie du reikalavimai turėtų būti bendros sistemos vienas kitą papildantys elementai. Todėl tikslinga nustatyti suderintos informacijos apie G-SII ir ne ES G-SII reikšmingų patronuojamųjų įmonių nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (TLAC) ir konkrečioms įstaigoms taikomus MREL ataskaitų teikimo ir viešo atskleidimo formas, taikytinas visoms įstaigoms;

(3)

pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 434a straipsnį techninių įgyvendinimo standartų projektais, kuriuos turi parengti Europos bankininkystės institucija (EBI), kad nustatytų vienodus informacijos atskleidimo formatus, turi būti siekiama užtikrinti informacijos atskleidimo formatų suderinamumą su tarptautiniais informacijos atskleidimo standartais, kad informaciją būtų lengviau palyginti; 2018 m. gruodžio mėn. Bazelio bankų priežiūros komitetas (BBPK) paskelbė atnaujintus 3 ramsčio informacijos atskleidimo reikalavimus, įskaitant informacijos apie TLAC atskleidimo reikalavimus. Todėl šiame reglamente nustatyti informacijos atskleidimo formatai ir susiję nurodymai turėtų derėti su tais atnaujintais BBPK informacijos atskleidimo reikalavimais;

(4)

siekiant užtikrinti, kad įstaigų patiriamos reikalavimų laikymosi išlaidos nebūtų nepagrįstai didinamos ir kad būtų išlaikyta duomenų kokybė, ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo pareigos turinio atžvilgiu turėtų būti kuo labiau suderintos tarpusavyje, įskaitant informacijos teikimo dažnumą. Be to, suderinti TLAC ir MREL taikomų ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo pareigų techninius įgyvendinimo standartus aiškiai reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 5 dalies trečią pastraipą ir 45i straipsnio 6 dalies trečią pastraipą. Todėl tikslinga viename reglamente nustatyti standartus, taikytinus TLAC ir MREL ataskaitų teikimui ir informacijos atskleidimui. Be to, ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo detalumas ir dažnumas turėtų būti tinkamai koreguojami, atsižvelgiant į atitinkamai Reglamente (ES) Nr. 575/2013 ir Direktyvoje 2014/59/ES nustatytus reikalavimus ir į poreikį užtikrinti, kad įstaigos visada tų reikalavimų laikytųsi;

(5)

Direktyvoje 2014/59/ES reikalaujama, kad informacija apie MREL būtų teikiama ir kompetentingoms, ir pertvarkymo institucijoms. Reglamente (ES) Nr. 575/2013 reikalaujama, kad informacija apie TLAC būtų teikiama tik kompetentingoms institucijoms. Tačiau pagal Direktyvos 2014/59/ES 45d straipsnio 1 dalį pertvarkytino subjekto, kuris yra G-SII arba G-SII dalis, MREL sudaro TLAC reikalavimas ir bet koks papildomas mokestis. Todėl tikslinga užtikrinti, kad pertvarkymo institucijos gautų informaciją apie G-SII TLAC iš pastarųjų MREL ataskaitų. Tai neturėtų daryti poveikio kompetentingų institucijų ir pertvarkymo institucijų sudarytiems susitarimams, kuriais siekiama kuo labiau sumažinti duomenų srautus;

(6)

Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 5 dalyje reikalaujama, kad, siekiant užtikrinti palyginamumą ir teisinį tikrumą, EBI parengsimais techninių įgyvendinimo standartų projektais būtų nustatytas standartizuotas būdas teikti informaciją apie nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, eiliškumą, taikytiną nacionalinėse bankroto bylose kiekvienoje valstybėje narėje. Todėl atitinkamos pertvarkymo institucijos jų jurisdikcijai priklausančioms įstaigoms turėtų pateikti standartizuotą informaciją apie eiliškumą nemokumo atveju kiekvienoje valstybėje narėje, o jai pasikeitus – laiku pateikti atnaujintą informaciją. Ta informacija turėtų būti pateikiama pagal standartizuotą eiliškumo nemokumo atveju nurodymą;

(7)

kiek tai susiję su įsipareigojimais, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė ir kurie reglamentuojami trečiosios valstybės įstatymais, Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 5 dalyje taip pat reikalaujama, kad EBI parengsimuose techninių įgyvendinimo standartų projektuose būtų nurodytas standartizuotas būdas teikti informaciją, nurodant trečiąsias valstybes, kurių teisės aktais reglamentuojami tokie įsipareigojimai, o kiekvienos nurodytos trečiosios valstybės atžvilgiu – ar tokiems įsipareigojimams taikoma sutartinė sąlyga, kuria pripažįstama, kad pagal tą direktyvą jiems gali būti taikomi nurašymo ir konvertavimo įgaliojimai. Kadangi reikia papildomai vertinti šių elementų ataskaitų teikimo išsamumo lygį, susijusius nurodymus ir formas EBI parengs ir tinkamu laiku atskirai pateiks Komisijai, kad tiek kompetentingos, tiek pertvarkymo institucijos galėtų reguliariai susipažinti su šia informacija. Jei šių ribotų papildomų elementų nebus, tai neturės poveikio šiame reglamente nustatytų ataskaitų teikimo reikalavimų taikymui ir jis nebus atidėtas;

(8)

informaciją atskleidžiantys subjektai, vertindami, ar informacija yra reikšminga, priklausanti nuosavybės teise ar konfidenciali pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 432 straipsnį, turėtų atsižvelgti į EBI paskelbtas atitinkamas gaires;

(9)

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 430 straipsnio 1 dalies b punkte, 437a straipsnyje ir 447 straipsnio h punkte nustatyta pareiga teikti TLAC ataskaitas ir atskleisti informaciją apie jį taikoma nuo 2019 m. birželio 27 d. pagal Reglamento (ES) 2019/876 3 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą. Todėl įsigaliojus šiam reglamentui G-SII ir ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės turėtų nedelsdamos atskleisti informaciją apie TLAC, naudodamos formas ir laikydamosi šiame reglamente nustatytų nurodymų. Tačiau ataskaitų apie TLAC reikalavimą teikimo pareiga pagal šį reglamentą turėtų būti pradėta taikyti tik nuo 2021 m. birželio 28 d., kad įstaigos ir kompetentingos institucijos turėtų pakankamai laiko atitinkamiems reikalavimams įgyvendinti;

(10)

kiek tai susiję su MREL, Direktyvoje 2014/59/ES nustatytos ataskaitų teikimo pareigos turi būti taikomos ne vėliau kaip nuo 2020 m. gruodžio 28 d. Tačiau dėl tų pačių priežasčių, kaip ir TLAC atveju, visos įstaigos informaciją apie MREL, naudodamos formas ir laikydamosi šiame reglamente nustatytų nurodymų, turėtų teikti nuo 2021 m. birželio 28 d. Priešingai, informacijos apie MREL atskleidimo pareigos taikymo data turėtų sutapti su pereinamojo laikotarpio pabaiga pagal Direktyvos 2014/59/ES 45m straipsnio 1 dalies trečią pastraipą, t. y. ne anksčiau kaip 2024 m. sausio 1 d.;

(11)

atsižvelgiant į būtinybę įstaigoms, kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms pritaikyti savo informacijos teikimo ir elektronines sistemas prie šiame reglamente nustatytų reikalavimų, ketvirčio informacijos pateikimo data teikiant su 2021 m. birželio 30 d. ataskaitine data susijusius duomenis turėtų būti ne vėliau kaip 2021 m. rugsėjo 30 d.;

(12)

šis reglamentas grindžiamas techninių įgyvendinimo standartų projektais, kuriuos EBI pateikė Komisijai;

(13)

dėl techninių įgyvendinimo standartų projektų, kuriais pagrįstas šis reglamentas, EBI surengė atviras viešas konsultacijas, išnagrinėjo galimas susijusias sąnaudas ir naudą ir paprašė Bankininkystės suinteresuotųjų subjektų grupės, įsteigtos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1093/2010 (5) 37 straipsnį, pateikti rekomendacijų,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

I ANTRAŠTINĖ DALIS

PRIEŽIŪROS ATASKAITŲ TEIKIMAS

1 straipsnis

Ataskaitinės datos

Subjektai, kuriems taikomi ataskaitų apie bendrą nuostolių padengimo pajėgumą (TLAC) ir minimalų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (MREL) teikimo individualiai ar konsoliduotai reikalavimai (toliau – informaciją teikiantys subjektai), kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms teikia informaciją, aktualią šiomis ataskaitinėmis datomis:

a)

ketvirčio ataskaitos – kovo 31 d., birželio 30 d., rugsėjo 30 d. ir gruodžio 31 d.;

b)

pusmečio ataskaitos – birželio 30 d. ir gruodžio 31 d.;

c)

metinės ataskaitos – gruodžio 31 d.

2 straipsnis

Informacijos pateikimo datos

1.   Informaciją teikiantys subjektai kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms pateikia informaciją iki darbo dienos pabaigos šiomis informacijos pateikimo datomis:

a)

ketvirčio ataskaitos – gegužės 19 d., rugpjūčio 18 d., lapkričio 18 d. ir vasario 18 d., išskyrus teikiant su 2021 m. birželio 30 d. ataskaitine data susijusius duomenis, kai pateikimo data turi būti ne vėliau kaip 2021 m. rugsėjo 30 d.;

b)

pusmečio ataskaitos – rugpjūčio 18 d. ir vasario 18 d.;

c)

metinės ataskaitos – vasario 18 d.

2.   Jeigu informacijos pateikimo diena yra švenčių diena kompetentingos institucijos arba pertvarkymo institucijos, kuriai turi būti pateikta 1 dalyje nurodyta informacija, valstybėje narėje arba šeštadienis ar sekmadienis, ta informacija pateikiama iki kitos darbo dienos darbo pabaigos.

3.   Informaciją teikiantys subjektai gali pateikti duomenis, dėl kurių negauta išorės auditoriaus nuomonė (neaudituoti duomenys). Kai duomenys, kuriuos auditavo ir dėl kurių audito nuomonę pateikė išorės auditorius (audituoti duomenys), skiriasi nuo pateiktų neaudituotų duomenų, informaciją teikiantys subjektai nepagrįstai nedelsdami pateikia patikslintus audituotus duomenis.

4.   Informaciją teikiantys subjektai bet kurias kitas pataisas nepagrįstai nedelsdami pateikia kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms.

3 straipsnis

Pertvarkytinų subjektų individualaus ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas

1.   Patronuojamųjų įmonių neturintys pertvarkytini subjektai, kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti reikalavimai, pagal tos direktyvos 45e straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms individualiai teikia informaciją tokiu būdu:

a)

informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus;

b)

informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus;

c)

informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus;

d)

informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus.

2.   Pertvarkytini subjektai kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį individualiai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir įsipareigojimų suskirstymą pagal prioritetą nemokumo atveju, kaip nurodyta I priedo 6 formoje, pagal II priedo II dalies 3.2 punkto nurodymus.

3.   Be 1 ir 2 dalyse nurodytos informacijos, pertvarkytini subjektai, kuriems individualiai taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytas reikalavimas, pagal to reglamento 6 straipsnio 1a dalį pertvarkymo institucijoms ir kompetentingoms institucijoms individualiai teikia informaciją tokiu būdu:

a)

informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0020 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus;

b)

informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0020 ir 0030 skiltyse, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus.

4 straipsnis

Pertvarkytinų subjektų konsoliduoto ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas

1.   Pertvarkytini subjektai, kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti konsoliduoti reikalavimai, pagal tos direktyvos 45e straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms konsoliduotai teikia informaciją tokiu būdu:

a)

informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus;

b)

informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus;

c)

informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus;

d)

informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus.

2.   Be 1 dalyje nurodytos informacijos, pertvarkytini subjektai, kuriems konsoliduotai taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytas reikalavimas, pagal to reglamento 11 straipsnio 3a dalį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms konsoliduotai teikia informaciją tokiu būdu:

a)

informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0020 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus;

b)

informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0020 ir 0030 skiltyse, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus.

5 straipsnis

Subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, ir ne ES pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų reikšmingų patronuojamųjų įmonių individualaus ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas

1.   Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai ir kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti individualūs reikalavimai, pagal tos direktyvos 45f straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms individualiai teikia informaciją tokiu būdu:

a)

informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus;

b)

informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus;

c)

informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus.

2.   Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį individualiai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir įsipareigojimų suskirstymą pagal prioritetą nemokumo atveju, kaip nurodyta I priedo 5 formoje, pagal II priedo II dalies 3.1 punkto nurodymus.

3.   Be 1 ir 2 dalyse nurodytos informacijos, subjektai, kurie yra ne ES pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų (G-SII) reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kuriems taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje nustatytas individualus reikalavimas, pagal to reglamento 6 straipsnio 1a dalį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį individualiai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0020 skiltyje, pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus.

6 straipsnis

Subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, ir ne ES pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų reikšmingų patronuojamųjų įmonių konsoliduoto ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas

1.   Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai ir kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti konsoliduoti reikalavimai, pagal tos direktyvos 45f straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms konsoliduotai teikia informaciją tokiu būdu:

a)

informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus;

b)

informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus;

c)

informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus.

2.   Be 1 dalyje nurodytos informacijos, subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kuriems taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje nustatytas konsoliduotas reikalavimas, pagal to reglamento 11 straipsnio 3a dalį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį konsoliduotai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0020 skiltyje, pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus.

7 straipsnis

Keitimosi duomenimis formatai ir informacija, susijusi su pateikiamais duomenimis

1.   Informaciją teikiantys subjektai pateikia informaciją pagal šį reglamentą savo kompetentingų institucijų arba pertvarkymo institucijų nustatytais keitimosi duomenimis formatais ir pateikimo būdais, laikydamiesi duomenų vienetų apibrėžčių, įtrauktų į šio reglamento III priede nustatytą duomenų vienetų modelį ir patvirtinimo taisykles.

2.   Teikdami informaciją pagal šį reglamentą, informaciją teikiantys subjektai laikosi šių reikalavimų:

a)

nereikalaujama arba netaikoma informacija į pateikiamus duomenis neįtraukiama;

b)

skaitinės reikšmės pateikiamos taip:

i)

duomenų vienetai, kurių duomenų rūšis yra „piniginė vertė“, nurodomi mažiausiai tūkstančių vienetų tikslumu;

ii)

duomenų vienetai, kurių duomenų rūšis yra „procentinė dalis“, nurodomi vienetais mažiausiai dešimttūkstantųjų tikslumu;

iii)

duomenų vienetai, kurių duomenų rūšis yra „sveikasis skaičius“, nurodomi nenaudojant dešimtainių skaičių, vienetų tikslumu;

c)

įstaigos identifikuojamos tik pagal jų juridinio asmens identifikatorių (LEI). Kiti nei įstaigos juridiniai asmenys ir sandorio šalys identifikuojami pagal jų LEI, jei toks yra.

3.   Prie informaciją teikiančių subjektų pagal šį reglamentą teikiamos informacijos pridedama ši informacija:

a)

ataskaitinė data ir ataskaitinis laikotarpis;

b)

ataskaitose nurodoma valiuta;

c)

apskaitos standartas;

d)

informaciją teikiančios įstaigos LEI;

e)

konsolidavimo apimtis.

8 straipsnis

Standartizuotas prioritetų eiliškumo nemokumo atveju pateikimas

1.   Pertvarkymo institucijos parengia informaciją apie straipsnių eiliškumą savo nacionalinėse bankroto bylose naudodamos IV priede nurodytą standartizuotą formatą. Kai atsiranda pokyčių, jos nepagrįstai nedelsdamos tą informaciją atnaujina.

2.   Pertvarkymo institucijos paskelbia 1 dalyje nurodytą informaciją, kad su ja galėtų susipažinti jų prižiūrimos įstaigos.

II ANTRAŠTINĖ DALIS

ĮSTAIGŲ VYKDOMAS VIEŠAS INFORMACIJOS ATSKLEIDIMAS

9 straipsnis

Informacijos atskleidimo dažnumas ir atskleidimo datos

1.   10 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas ketvirtį. 10 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį.

2.   11 straipsnio 1 dalyje ir 14 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį. 11 straipsnio 2 dalyje ir 14 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kasmet.

3.   12 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas ketvirtį. 12 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį.

4.   13 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį. 13 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kasmet.

5.   15 straipsnyje nurodyta informacija atskleidžiama taip:

a)

kas pusmetį, kai informaciją atskleidžiantis subjektas yra didelė įstaiga;

b)

kasmet, kai informaciją atskleidžiantis subjektas nėra nei didelė įstaiga, nei maža ir nesudėtinga įstaiga.

6.   Siekdami viešai atskleisti informaciją, ją atskleidžiantys subjektai laikosi šių reikalavimų:

a)

kasmet atskleidžiama informacija skelbiama tą pačią dieną, kai įstaigos skelbia savo finansines ataskaitas, arba kuo greičiau po šios datos;

b)

kas pusmetį ir kas ketvirtį atskleidžiama informacija skelbiama tą pačią dieną, kai įstaigos skelbia atitinkamo laikotarpio finansines ataskaitas, jei taikytina, arba kuo greičiau po šios dienos;

c)

bet koks atotrūkis tarp informacijos, kurią reikalaujama atskleisti pagal šią antraštinę dalį, paskelbimo datos ir atitinkamų finansinių ataskaitų paskelbimo datos turi būti pagrįstas ir bet kuriuo atveju neviršyti kompetentingų institucijų pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/36/ES (6) 106 straipsnį nustatyto termino.

10 straipsnis

Pertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pagrindinius parametrus ir nuosavų lėšų bei tinkamų įsipareigojimų reikalavimus

1.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 447 straipsnio h punkte ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktuose reikalaujamą informaciją pagal šio reglamento V priedo ES KM2 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

2.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie nėra nei G-SII, nei G-SII dalis, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktuose reikalaujamą informaciją pagal šio reglamento V priedo ES KM2 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

11 straipsnis

Pertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį

1.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a, c ir d punktuose reikalaujamą informaciją ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį pagal šio reglamento V priedo ES TLAC1 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

2.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie nėra nei G-SII, nei G-SII dalis, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį pagal šio reglamento V priedo ES TLAC1 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

12 straipsnis

Subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžiama informacija apie pagrindinius parametrus ir vidinį nuostolių padengimo pajėgumą

1.   Subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, pagal šio reglamento V priedo ES ILAC formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus atskleidžia šią informaciją:

a)

informaciją, kurios reikalaujama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a, c ir d punktus;

b)

informaciją, kurios reikalaujama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 447 straipsnio h punktą;

c)

informaciją, kurios reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktus;

d)

informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, reikalaujamą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punktą.

2.   Subjektai, išskyrus ne ES G-SII reikšmingas patronuojamąsias įmones, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, pagal šio reglamento V priedo ES ILAC formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus atskleidžia šią informaciją:

a)

informaciją, kurios reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktus;

b)

informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, reikalaujamą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punktą.

13 straipsnis

Nepertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie kreditorių eiliškumą

1.   Subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a ir b punktuose ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC2a formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

2.   Subjektai, išskyrus ne ES G-SII reikšmingas patronuojamąsias įmones, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC2b formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

Šios dalies pirmoje pastraipoje nurodyti subjektai gali pasirinkti naudoti ES TLAC2a, o ne ES TLAC2b formą, kad atskleistų Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju.

14 straipsnis

Pertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie kreditorių eiliškumą

1.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a ir b punktuose ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC3a formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

2.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie nėra nei G-SII, nei G-SII dalis, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC3b formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

Šios dalies pirmoje pastraipoje nurodyti subjektai gali pasirinkti naudoti ES TLAC3a, o ne ES TLAC3b formą, kad atskleistų Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju.

15 straipsnis

Atskleidžiama informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pagrindines savybes

Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, ir subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a punkte nurodytą informaciją pagal to reglamento 434a straipsnyje nurodytą įgyvendinimo aktą.

16 straipsnis

Bendrosios informacijos atskleidimo taisyklės

1.   Kai informaciją atskleidžiantys subjektai gali neatskleisti vienos ar kelių rūšių informacijos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 432 straipsnį, šiame reglamente nustatytų formų arba lentelių atitinkamos eilutės ar skiltys gali būti paliktos tuščios nekeičiant tolesnių eilučių ar skilčių numeracijos.

2.   Informaciją atskleidžiantys subjektai atitinkamoje formoje arba lentelėje aiškiai nurodo tuščias eilutes ar skiltis ir priežastį, dėl kurios susijusi informacija neatskleidžiama.

3.   Kokybinis paaiškinimas ir bet kokia kita būtina papildoma informacija, pridedama prie atskleidžiamos kiekybinės informacijos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 431 straipsnį, turi būti pakankamai aiški ir išsami, kad informacijos naudotojai galėtų suprasti atskleidžiamą kiekybinę informaciją, ir turi būti pateikiama šalia aprašomų formų.

4.   Informaciją atskleidžiantys subjektai, atskleisdami skaitines reikšmes, laikosi šių reikalavimų:

a)

kiekybiniai pinigų duomenys nurodomi mažiausiai milijonų vienetų tikslumu;

b)

kiekybiniai duomenys, atskleidžiami kaip procentinė dalis, nurodomi vienetais mažiausiai dešimttūkstantųjų tikslumu.

5.   Informaciją atskleidžiantys subjektai kartu su atskleidžiama informacija nurodo:

a)

ataskaitinę datą ir ataskaitinį laikotarpį;

b)

atskleidžiamų sumų valiutą;

c)

informaciją atskleidžiančio subjekto pavadinimą ir, jei taikytina, juridinio asmens identifikatorių (LEI);

d)

jei taikytina, apskaitos standartą ir

e)

jei taikytina, konsolidavimo apimtį.

III ANTRAŠTINĖ DALIS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

17 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

I antraštinė dalis taikoma nuo 2021 m. birželio 28 d.

II antraštinė dalis taikoma nuo 2021 m. birželio 1 d., kai tai susiję su informacijos atskleidimu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnį ir 447 straipsnio h punktą, ir nuo informacijos atskleidimo reikalavimų pagal Direktyvos (ES) 2019/879 3 straipsnio 1 dalies trečią pastraipą taikymo pradžios datos, kai tai susiję su informacijos atskleidimu pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalį.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2021 m. balandžio 23 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 176, 2013 6 27, p. 1.

(2)  OL L 173, 2014 6 12, p. 190.

(3)  2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/876, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 nuostatos, susijusios su sverto koeficientu, grynojo pastovaus finansavimo rodikliu, nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimais, sandorio šalies kredito rizika, rinkos rizika, pagrindinių sandorio šalių pozicijomis, kolektyvinio investavimo subjektų pozicijomis, didelėmis pozicijomis, ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo reikalavimais, ir Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 150, 2019 6 7, p. 1).

(4)  2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2019/879, kuria dėl kredito įstaigų ir investicinių įmonių nuostolių padengimo ir rekapitalizavimo pajėgumo iš dalies keičiama Direktyva 2014/59/ES ir iš dalies keičiama Direktyva 98/26/EB (OL L 150, 2019 6 7, p. 296).

(5)  2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1093/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos bankininkystės institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/78/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 12).

(6)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/36/ES dėl galimybės verstis kredito įstaigų veikla ir dėl riziką ribojančios kredito įstaigų ir investicinių įmonių priežiūros, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2002/87/EB ir panaikinamos direktyvos 2006/48/EB bei 2006/49/EB (OL L 176, 2013 6 27, p. 338).


I PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE MINIMALŲ NUOSAVŲ LĖŠŲ IR TINKAMŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ REIKALAVIMĄ TEIKIMAS

MREL IR TLAC FORMOS

Formos numeris

Formos kodas

Formos (formų grupės) pavadinimas

Trumpasis pavadinimas

 

 

SUMOS. MREL IR TLAC PAGRINDINIAI PARAMETRAI

 

1

M 01.00

MREL ir TLAC pagrindiniai parametrai (pertvarkytinos grupės / subjektai)

KM2

 

 

SUDĖTIS IR TERMINAS

 

2

M 02.00

MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės / subjektai)

TLAC1

3

M 03.00

Vidaus MREL ir vidaus TLAC

ILAC

4

M 04.00

Tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūra

LIAB-MREL

 

 

KREDITORIŲ EILIŠKUMAS

 

5

M 05.00

Kreditorių eiliškumas (subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas)

TLAC2

6

M 06.00

Kreditorių eiliškumas (pertvarkytini subjektai)

TLAC3

 

 

KONKREČIOS SUTARTIES INFORMACIJA

 

7

M 07.00

Trečiosios valstybės teisės reglamentuojamos priemonės

MTCI


M 01.00. MREL ir TLAC pagrindiniai parametrai (pertvarkytinos grupės / subjektai) (KM2)

 

Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC)

0010

0020

 

Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas

0100

BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA (TREA)

 

 

0110

BENDRAS POZICIJŲ MATAS (TEM)

 

 

 

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

0200

NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

0210

Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

 

 

0220

Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

 

 

0230

Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

 

 

 

Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

0250

KITI ĮSIPAREIGOJIMAI, KURIEMS GALI BŪTI TAIKOMA GELBĖJIMO PRIVAČIOMIS LĖŠOMIS PRIEMONĖ

 

 

0260

Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

 

 

0270

Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

 

 

0280

Likutinis terminas < 1 metai

 

 

0285

Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

 

 

0290

Likutinis terminas >= 2 metai

 

 

 

Koeficientai ir subordinavimo išimtys

0300

NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI KAIP TREA PROCENTINĖ DALIS

 

 

0310

Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

 

 

0320

NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI KAIP TEM PROCENTINĖ DALIS

 

 

0330

Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

 

 

0340

Ar taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalyje nustatyta subordinavimo išimtis? (5 % išimtis)

 

 

0350

Leidžiamų nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, jeigu taikoma subordinavimo diskrecija, nustatyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalyje (ne didesnė kaip 3,5 % išimtis)

 

 

0360

Visų nesubordinuotųjų įsipareigojimų dalis, kuri įtraukta į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus

 

 


M 02.00. MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės / subjektai) (TLAC1)

 

Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC)

Papildomas straipsnis. MREL, bet ne TLAC tikslais tinkamos sumos

0010

0020

0030

0010

NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI

 

 

 

0020

(Tinkamos) nuosavos lėšos

 

 

 

0030

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas

 

 

 

0040

(Tinkamas) papildomas 1 lygio kapitalas

 

 

 

0050

(Tinkamas) 2 lygio kapitalas

 

 

 

0060

Tinkami įsipareigojimai

 

 

 

0070

Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

 

 

 

0080

iš jų: tinkami įsipareigojimai, laikomi struktūriškai subordinuotais

 

 

 

0090

Tinkami įsipareigojimai, subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu

 

 

 

0100

Pertvarkytino subjekto tiesiogiai išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma)

 

 

 

0110

Kitų pertvarkytinos grupės subjektų išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma)

 

 

 

0120

Tinkamų įsipareigojimų priemonės, išleistos iki 2019 m. birželio 27 d.

 

 

 

0130

2 lygio priemonės, kurių likutinis terminas yra bent vieni metai, jei jos nepriskiriamos prie 2 lygio straipsnių

 

 

 

0140

Tinkami įsipareigojimai, nesubordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu

 

 

 

0150

Tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (netaikoma tęstinumo išlyga, prieš taikant viršutinę ribą)

 

 

 

0160

Iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (iki viršutinės ribos)

 

 

 

0170

Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį (tęstinumo išlyga netaikoma)

 

 

 

0180

Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį, kurias sudaro iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti straipsniai

 

 

 

0190

(–) Atskaitymai

 

 

 

0200

(–) Pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas vienalaikis grupės dalies pertvarkymas, tarpusavio pozicijos

 

 

 

0210

(–) Investicijos į kitas tinkamų įsipareigojimų priemones

 

 

 

0220

Atskaitymai iš tinkamų įsipareigojimų, viršijantys tinkamus įsipareigojimus (atskaityta iš 2 lygio kapitalo)

 

 

 

PAPILDOMI STRAIPSNIAI

0400

Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%)

 

 

 

0410

Jungtinio rezervo reikalavimas (%)

 

 

 

0420

iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

 

 

 

0430

iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

 

 

 

0440

iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

 

 

 

0450

iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

 

 

 

0460

Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

 

 

 

0470

Investicijos į G-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

 

 

 

0480

Investicijos į O-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

 

 

 

0490

Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

 

 

 

0500

Neįtraukti įsipareigojimai

 

 

 


M 03.00. Vidaus MREL ir vidaus TLAC (ILAC)

 

Vidaus MREL

Vidaus TLAC

0010

0020

0010

Taikymo lygis

 

 

 

Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas

0100

Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

 

 

0110

Bendras pozicijų matas (TEM)

 

 

 

Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

0200

Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

 

 

0210

Tinkamos nuosavos lėšos

 

 

0220

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

 

 

0230

Tinkamas papildomas 1 lygio kapitalas

 

 

0240

Tinkamas 2 lygio kapitalas

 

 

0250

Tinkami įsipareigojimai ir garantijos

 

 

0260

Tinkami įsipareigojimai (neįskaitant garantijų)

 

 

0270

Pertvarkytino subjekto suteiktos garantijos, kurioms pertvarkymo institucijos suteikė leidimą

 

 

0280

Papildomas straipsnis. Užtikrinta garantijos dalis

 

 

0290

(–) Atskaitymai arba lygiavertės priemonės

 

 

 

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientai

0400

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

 

 

0410

iš jų: leidžiamos garantijos

 

 

0420

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

 

 

0430

iš jų: leidžiamos garantijos

 

 

0440

Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%)

 

 

 

Papildomi straipsniai

0500

Jungtinio rezervo reikalavimas (%)

 

 

0510

iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

 

 

0520

iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

 

 

0530

iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

 

 

0540

iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

 

 

0550

Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

 

 

0560

iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

 

 

0570

iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

 

 

0580

Likutinis terminas < 1 metai

 

 

0590

Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

 

 

0600

Likutinis terminas >= 2 metai

 

 

0610

Neįtraukti įsipareigojimai

 

 


M 04.00. Tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūra (LIAB MREL)

 

MREL / vidaus MREL tikslais tinkama suma

0010

0100

TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI

 

0200

Neapdrausti nepirmenybiniai indėliai >= 1 metai

 

0210

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

 

0220

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

 

0230

iš jų: išduoti patronuojamųjų įmonių

 

0300

Įkaitu neužtikrinti užtikrintieji įsipareigojimai >= 1 metai

 

0310

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

 

0320

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

 

0330

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

 

0400

Struktūrizuoti vertybiniai popieriai >= 1 metai

 

0410

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

 

0420

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

 

0430

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

 

0500

Pirmaeiliai neužtikrinti įsipareigojimai >= 1 metai

 

0510

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

 

0520

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

 

0530

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

 

0600

Pirmaeiliai nepirmenybiniai įsipareigojimai >= 1 metai

 

0610

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

 

0620

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

 

0630

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

 

0700

Subordinuotieji įsipareigojimai (nepripažįstami kaip nuosavos lėšos) >= 1 metai

 

0710

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

 

0720

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

 

0730

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

 

0800

Kiti MREL tinkami įsipareigojimai >= 1 metai

 

0810

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

 

0820

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

 

0830

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

 


M 05.00. Kreditorių eiliškumas (subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas) (TLAC2)

Prioritetas nemokumo atveju

Kreditoriaus rūšis

Prioriteto nemokumo atveju aprašymas

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

 

iš jų: neįtraukti įsipareigojimai

 

iš jų: nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai vidaus MREL tikslais

 

iš jų: kurių likutinis terminas

iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai

≥ 1 metai

< 2 metai

≥ 2 metai

< 5 metai

≥ 5 metai

< 10 metų

≥ 10 metų

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0110

0120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


M 06.00. Kreditorių eiliškumas (pertvarkytini subjektai) (TLAC3)

Prioritetas nemokumo atveju

Prioriteto nemokumo atveju aprašymas

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

 

iš jų: neįtraukti įsipareigojimai

 

iš jų: nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, potencialiai tinkami MREL įvykdyti

 

iš jų: kurių likutinis terminas

iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai

≥ 1 metai

< 2 metai

≥ 2 metai

< 5 metai

≥ 5 metai

< 10 metų

≥ 10 metų

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0110

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


M 07.00. Trečiosios valstybės teisės reglamentuojamos priemonės (MTCI)

Emitentas

Sutarties identifikatorius

Reglamentuojanti teisė (trečiosios valstybės)

Nurašymo ir konvertavimo įgaliojimų pripažinimas sutartyse

Reguliavimo tvarka

Suma

Prioritetas įprastinėje bankroto byloje

Terminas

(Anksčiausia) pareikalavimo data

Reglamentuotas pareikalavimas (T / N)

Pavadinimas

Kodas

Kodo rūšis

Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis

Priemonės rūšis

Reglamentuojanti teisė

Prioritetas nemokumo atveju

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0110

0120

0130

0140

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


II PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE MINIMALŲ NUOSAVŲ LĖŠŲ IR TINKAMŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ REIKALAVIMĄ TEIKIMAS. NURODYMAI

I DALIS. BENDRIEJI NURODYMAI

1.   Struktūra ir tvarka

1.1.   Struktūra

1.

Šią informacijos apie MREL ir TLAC teikimo sistemą sudaro keturios formų grupės:

a)

sumos: MREL ir TLAC pagrindiniai parametrai;

b)

sudėtis ir terminas;

c)

kreditorių eiliškumas;

d)

konkrečios sutarties informacija.

2.

Kiekvienai formai pateikiamos nuorodos į teisės aktus. Išsamesnė informacija apie bendresnius informacijos teikimo pagal kiekvieną formų rinkinį aspektus ir nurodymai dėl konkrečių pozicijų yra pateikti šioje reglamento dalyje.

1.2.   Numeravimo tvarka

3.

Dokumente nurodant formų skiltis, eilutes ir laukelius taikoma a–d punktuose nurodyta žymėjimo tvarka. Tie skaitiniai kodai plačiai naudojami patvirtinimo taisyklėse, apibrėžtose pagal III priedą.

a)

laikomasi šios bendros žymėjimo tvarkos: {Forma;Eilutė;Skiltis};

b)

formoje esančios nuorodos neapima nuorodos į formą: {Eilutė;Skiltis};

c)

kai formą sudaro tik viena skiltis, nurodomos tik eilutės: {Forma;Eilutė};

d)

žvaigždutės ženklas naudojamas, kai norima pažymėti, kad nuoroda apima pirmiau nurodytas eilutes arba skiltis.

1.3.   Ženklų tvarka

4.

Visos sumos, dėl kurių nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, sverto koeficiento pozicijų matas arba reikalavimai padidėja, nurodomos teigiamu skaičiumi. Priešingai – visos sumos, dėl kurių nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, sverto koeficiento pozicijų matas arba reikalavimai sumažėja, nurodomos neigiamu skaičiumi. Prieš straipsnio pavadinimą įrašytas minuso ženklas (–) reiškia prielaidą, kad tame straipsnyje teigiamas skaičius nebus rašomas.

1.4.   Santrumpos

5.

Šio reglamento prieduose vartojamos šios santrumpos:

a)

MREL – minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Direktyvos 2014/59/ES (1) 45 straipsnį;

b)

TLAC – pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų (G-SII) nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 (2) 92a straipsnį;

c)

vidinis TLAC – ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį;

d)

vidinis MREL – MREL, taikomas subjektams, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį.

II DALIS. SU FORMA SUSIJĘ NURODYMAI

1.   Sumos. M 01.00. MREL ir TLAC pagrindiniai parametrai (KM2)

1.1.   Bendrosios pastabos

6.

Skiltį, susijusią su minimaliu nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (MREL), pildo subjektai, kuriems pagal Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnį taikomas minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas. Straipsnius, susijusius su G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (TLAC), pateikia tik tie subjektai, kurie privalo laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo.

1.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

0010

Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45e straipsniai

0020

G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC)

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnis


Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

0100–0120

Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas

0100

Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies a punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalis.

Šioje eilutėje pateikiama bendra rizikos pozicijos suma yra bendra rizikos pozicijos suma, kuri yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

0110

Bendras pozicijų matas (TEM)

Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalis ir 429a straipsnis.

Šioje eilutėje pateikiamas bendras pozicijų matas yra bendras pozicijų matas, kuris yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

0200–0230

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

0200

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

MREL

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant MREL, suma nurodoma kaip šių elementų suma:

i)

nuosavų lėšų, apibrėžtų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

ii)

tinkamų įsipareigojimų, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

TLAC

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (TLAC), suma yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72l straipsnyje nurodyta suma, sudaryta iš:

i)

nuosavų lėšų, apibrėžtų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

ii)

tinkamų įsipareigojimų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį.

0210

Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

Nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant MREL, suma nurodoma kaip šių elementų suma:

i)

nuosavų lėšų, apibrėžtų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

ii)

tinkamų įsipareigojimų, įtrauktų į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte;

iii)

įsipareigojimų, įtrauktų į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 3 dalį.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

0220

Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

0230

Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė ir kurie apima nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

0250–0290

Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nustatyto reikalavimo, informacijos 0250–0290 eilutėse pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti tą informaciją šioje formoje pateikti savanoriškai.

0250

Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

Įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71 punkte, kurie nėra įtraukiami į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus pagal tos direktyvos 45b straipsnį, suma.

Ta suma atitinka skirtumą tarp Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/1624 (3) I priede nustatytos formos Z 02.00 {r0300, c0090} laukelyje nurodytų įsipareigojimų, kuriems taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, ir tinkamų įsipareigojimų, nurodytų šios formos {r0200} laukelyje.

0260

Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė ir kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

0270

Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė ir kurie apima nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

0280–0290

Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suskirstymas pagal likutinį terminą

0280

Likutinis terminas < 1 metai

0285

Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

0290

Likutinis terminas >= 2 metai

0300–0360

Koeficientai ir subordinavimo išimtys

0300

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0200 eilutėje, išreiškiama bendros rizikos pozicijų sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

0310

Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0210 eilutėje, išreiškiama bendros rizikos pozicijų sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

0320

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0200 eilutėje, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

0330

Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0210 eilutėje, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

0340

Ar taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalyje nustatyta subordinavimo išimtis? (5 % išimtis)

Šioje eilutėje informaciją pateikia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC reikalavimas).

Jeigu pertvarkymo institucija leidžia įsipareigojimus priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalį, informaciją teikiantis subjektas 0020 skiltyje nurodo „taip“.

Jeigu pertvarkymo institucija neleidžia įsipareigojimų priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalį, informaciją teikiantis subjektas 0020 skiltyje nurodo „ne“.

Kadangi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytos išimtys yra tarpusavyje nesuderinamos, ši eilutė nepildoma, jeigu informaciją teikiantis subjektas užpildė eilutę {r0350}.

0350

Leidžiamų nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, jeigu taikoma subordinavimo diskrecija, nustatyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalyje (ne didesnė kaip 3,5 % išimtis)

Nesubordinuotųjų įsipareigojimų, kuriuos pertvarkymo institucija leido priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimo (TLAC) tikslu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį arba kurios atitinka priskyrimo reikalavimus pagal to reglamento 494 straipsnio 3 dalį, bendra suma.

Iki 2021 m. gruodžio 31 d. šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494 straipsnio 2 dalį (2,5 % viršutinę ribą).

Kadangi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytos išimtys yra tarpusavyje nesuderinamos, ši eilutė nepildoma, jeigu informaciją teikiantis subjektas laukelyje {r0340,c0020} nurodo „taip“.

0360

Visų nesubordinuotųjų įsipareigojimų dalis, kuri įtraukta į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus

Šioje eilutėje informaciją pateikia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC reikalavimas).

Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalyje nustatyta apribota subordinavimo išimtis, subjektai nurodo:

i)

išleistų įsipareigojimų sumą, kuri yra tokio pat (pari passu) prioriteto kaip neįtraukti įsipareigojimai, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, ir yra įtraukta į sumą, nurodytą 0200 eilutėje (pritaikius viršutinę ribą),

ii)

padalytą iš išleistų įsipareigojimų sumos, kuri yra tokio pat (pari passu) prioriteto kaip neįtraukti įsipareigojimai, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, ir kuri būtų pripažįstama pildant 0200 eilutę, jeigu nebūtų taikyta viršutinė riba.

2.   Sudėtis ir terminas

2.1.   M 02.00. MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės ir subjektai) (TLAC1)

2.1.1.   Bendrosios pastabos

7.

Formoje „M 02.00. MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės ir subjektai) (TLAC1)“ pateikiama daugiau informacijos apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį.

8.

Skiltį, susijusią su minimaliu nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (MREL), pildo subjektai, kuriems pagal Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnį taikomas minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas. Straipsnius, susijusius su G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (TLAC), pateikia tik tie subjektai, kurie privalo laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatyto reikalavimo.

2.1.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

Skiltis

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

0010

Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45e straipsniai.

0020

G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimai (TLAC)

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnis.

0030

Papildomas straipsnis. MREL, bet ne TLAC tikslais tinkamos sumos

Šią skiltį pildo tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC).

Ši skiltis atspindi skirtumą tarp nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatytam reikalavimui įvykdyti pagal tos direktyvos 45e straipsnį, sumų ir nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytam reikalavimui įvykdyti, sumos.


Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

0010

NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnio ir Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio tikslais

MREL

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant MREL, suma nurodoma kaip šių elementų suma:

i)

nuosavų lėšų, apibrėžtų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

ii)

tinkamų įsipareigojimų, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

TLAC

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (TLAC), suma yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72l straipsnyje nurodyta suma, sudaryta iš:

i)

nuosavų lėšų, apibrėžtų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

ii)

tinkamų įsipareigojimų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį.

0020

(Tinkamos) nuosavos lėšos

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punktas ir 72 straipsnis

MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę ir į 0040 bei 0050 eilutes įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

0030

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnis.

0040

(Tinkamas) papildomas 1 lygio kapitalas

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 61 straipsnis.

0050

(Tinkamas) 2 lygio kapitalas

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 71 straipsnis.

0060

Tinkami įsipareigojimai

MREL

Tinkami įsipareigojimai, apibrėžti Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte; tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį.

0070

Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

MREL

Tinkami įsipareigojimai, apibrėžti Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte; tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus.

0080

Iš jų: tinkami įsipareigojimai, laikomi struktūriškai subordinuotais

MREL

Įsipareigojimai, atitinkantys Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį dėl to, kad juos išleido pertvarkytinas subjektas, kuris yra kontroliuojančioji bendrovė, ir dėl to, kad nėra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, kurie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu tinkamų įsipareigojimų priemonės.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

Į šią eilutę taip pat įtraukiami tinkami įsipareigojimai, priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

TLAC

Įsipareigojimai, kurie:

a)

atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, visų pirma to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punkto iii papunktyje nustatytą reikalavimą, bet ne tos dalies d punkto i arba ii papunkčių reikalavimus, arba

b)

atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir kuriuos pertvarkymo institucijos leidžia priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 4 dalį.

Į šią eilutę taip pat įtraukiami tinkami įsipareigojimai, priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

0090

Tinkami įsipareigojimai, subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu

MREL

Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal tos direktyvos 45b straipsnio 3 dalį. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

0100

Pertvarkytino subjekto tiesiogiai išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma)

MREL

Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir kuriuos tiesiogiai išleido pertvarkytinas subjektas. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus ir kuriuos tiesiogiai išleido pertvarkytinas subjektas, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

Į šią eilutę neįtraukiama nei 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas), nei tinkami įsipareigojimai taikant tęstinumo išlygą pagal to reglamento 494b straipsnį.

0110

Kitų pertvarkytinos grupės subjektų išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma)

MREL

Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kuriuos išleido patronuojamosios įmonės ir kurie yra įtraukiami į MREL laikantis tos direktyvos 45b straipsnio 3 dalies. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, kuriuos išleido patronuojamosios įmonės ir kurie yra priskiriami prie įtrauktinų į subjekto konsoliduotų tinkamų įsipareigojimų priemones pagal to reglamento 88a straipsnį, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

Į šią eilutę neįtraukiama nei 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas), nei tinkami įsipareigojimai taikant tęstinumo išlygą pagal to reglamento 494b straipsnį.

0120

Tinkamų įsipareigojimų priemonės, išleistos iki 2019 m. birželio 27 d.

MREL

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

a)

buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

b)

yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte;

c)

yra įtraukiami į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį;

d)

tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

a)

buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

b)

atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalies d punktą;

c)

yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

0130

2 lygio priemonės, kurių likutinis terminas yra bent vieni metai, jei jos nepriskiriamos prie 2 lygio straipsnių

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas

Į šią eilutę įtraukiama 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai. Šioje eilutėje nurodoma tik suma, nepripažįstama nuosavomis lėšomis, tačiau atitinkanti visus tinkamumo kriterijus, nustatytus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnyje.

MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

0140

Tinkami įsipareigojimai, nesubordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu

MREL

Įsipareigojimai, kurie atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnyje nustatytas sąlygas ir kurie nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir kurie yra pripažinti tinkamais įsipareigojimais pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį. Kai taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis, nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius tame straipsnyje nustatytą viršutinę ribą.

0150

Tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (netaikoma tęstinumo išlyga, prieš taikant viršutinę ribą)

MREL

Įsipareigojimai, kurie atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 1–3 dalyse nustatytas sąlygas ir kurie nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir kuriuos gali būti leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 dalį arba kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 4 dalį.

Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis arba 494 straipsnio 2 dalis, šioje eilutėje nurodoma visa suma, netaikant atitinkamai 3,5 % ir 2,5 % viršutinės ribos.

Į šią eilutę neįtraukiama jokia suma, kurią galima pripažinti pereinamuoju laikotarpiu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

0160

Iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (prieš taikant viršutinę ribą)

MREL

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

a)

buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

b)

atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 1–3 dalyse nustatytas sąlygas ir nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu;

c)

yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

a)

buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

b)

atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir juos gali būti leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 dalį arba juos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 4 dalį;

c)

yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis arba 494 straipsnio 2 dalis, šioje eilutėje nurodoma visa suma, netaikant atitinkamai 3,5 % ir 2,5 % viršutinės ribos.

0170

Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį (tęstinumo išlyga netaikoma)

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, atitinkantys Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, pritaikius to reglamento 72b straipsnio 3–5 dalis, išskyrus įsipareigojimus, pripažįstamus pagal tęstinumo išlygą, nustatytą to reglamento 494b straipsnio 3 dalyje.

Kai taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis ir iki 2021 m. gruodžio 31 d. šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius to reglamento 494 straipsnio 2 dalį (2,5 % viršutinę ribą).

0180

Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį, kurias sudaro iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti straipsniai

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

a)

buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

b)

atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, pritaikius to reglamento 72b straipsnio 3–5 dalis;

c)

yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

Kai taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis ir iki 2021 m. gruodžio 31 d. šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius to reglamento 494 straipsnio 2 dalį (2,5 % viršutinę ribą).

0190

(–)

Atskaitymai

0200

(–)

Pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas vienalaikis grupės dalies pertvarkymas (VGDP), tarpusavio pozicijos

TLAC

Šioje eilutėje nurodomi G-SII pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas VGDP, tarpusavio pozicijų, kurios atitinka tiesiogiai, netiesiogiai arba dirbtinai turimas vienos arba daugiau patronuojamųjų įmonių, nepriklausančių tai pačiai pertvarkytinai grupei kaip pertvarkytinas subjektas, nuosavų lėšų priemones arba tinkamų įsipareigojimų priemones, atskaitymai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnio 4 dalį.

0210

(–)

Investicijos į kitų tinkamų įsipareigojimų priemones

TLAC

Subjektai pateikia informaciją apie investicijų į kitų tinkamų įsipareigojimų priemones atskaitymą, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnio 1–3 dalyse ir 72f–72j straipsniuose, pagal kuriuos suma, atskaitytina iš tinkamų įsipareigojimų straipsnių, nustatoma pagal to reglamento antros dalies I antraštinės dalies 5a skyriaus 2 skirsnį.

0220

Atskaitymai iš tinkamų įsipareigojimų, viršijantys tinkamus įsipareigojimus

Tinkami įsipareigojimai negali būti neigiami, tačiau atskaitymai iš tinkamų įsipareigojimų gali būti didesni nei tinkami įsipareigojimai. Kai taip įvyksta, tinkami įsipareigojimai turi būti lygūs nuliui, o atskaitymų perviršis turi būti atskaitomas iš 2 lygio kapitalo pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 66 straipsnio e punktą.

Šiuo straipsniu užtikrinama, kad 0060 eilutėje nurodyti tinkami įsipareigojimai niekada nebūtų mažesni už nulį.

0400–0500

Papildomi straipsniai

0400

Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%)

Lygi nuliui arba teigiama CET1 suma, likusi įvykdžius kiekvieną iš Direktyvos 2013/36/ES (4) 141a straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytų reikalavimų, ir didesnioji iš šių sumų:

a)

kai taikoma, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC), apskaičiuotas pagal to straipsnio 1 dalies a punktą;

b)

minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnį, apskaičiuotas pagal tos direktyvos 45 straipsnio 2 dalies a punktą.

Turimas CET1 išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos, nurodytos M 01.00 lentelės 0100 eilutėje, procentine dalimi.

Nurodomas skaičius yra identiškas MREL ir TLAC skiltyse.

Juo atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį nuosavoms lėšoms ir tinkamiems įsipareigojimams, bendrai rizikos pozicijos sumai ir patiems reikalavimams. Nei į gaires dėl papildomų nuosavų lėšų, nurodytas Direktyvos 2013/36/ES 104b straipsnyje, nei į tos direktyvos 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkto jungtinio rezervo reikalavimą neatsižvelgiama.

0410

Jungtinio rezervo reikalavimas (%)

Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punktas

Jungtinio rezervo reikalavimas išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi.

0420

iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su kapitalo apsaugos rezervo reikalavimu.

0430

iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimu.

0440

iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su sisteminės rizikos rezervo reikalavimu.

0450

iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su G-SII arba O-SII rezervo reikalavimu.

0460

Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

Šioje eilutėje ir 0470–0490 eilutėse nurodomos pozicijos nustatomos atsižvelgiant į KRR 72h straipsnyje nustatytus principus (grynosios ilgosios pozicijos, skaidrumo metodas).

0470

Investicijos į G-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

G-SII išleistų turimų tinkamų įsipareigojimų priemonių, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalyje, suma, neįtraukiant priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3–5 dalis.

0480

Investicijos į O-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

O-SII išleistų turimų tinkamų įsipareigojimų priemonių, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalyje, suma.

Investicijos į O-SII, kurios taip pat yra G-SII, subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus šioje eilutėje nenurodomos; jos nurodomos tik 0470 eilutėje.

0490

Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

Turimų tinkamų įsipareigojimų priemonių, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalyje, kurias išleido įstaigos, nepriskiriamos nei prie G-SII, nei prie O-SII, suma.

0500

Neįtraukti įsipareigojimai

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalis.

2.2.   M 03.00. Vidinis MREL ir vidinis TLAC (ILAC)

2.2.1.   Bendrosios pastabos

9.

Formoje M 03.00 pateikiamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai siekiant įvykdyti:

a)

subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį (vidinį MREL) ir

b)

ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą, taikytiną trečiosios valstybės G-SII reikšmingoms patronuojamosioms įmonėms pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį (vidinį TLAC).

10.

Skiltį, susijusią su vidiniu MREL, pildo subjektai, kuriems pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45f straipsnius taikomas minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas. Straipsnius, susijusius su G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (TLAC), pateikia tik tie subjektai, kurie privalo laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo.

2.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

0010

Vidinis MREL

Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45f straipsniai.

0020

Vidinis TLAC

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnis.


Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

0010

Taikymo lygis

Jeigu subjektui vidinis MREL ir, kai taikytina, vidinis TLAC taikomi individualiai, reikia nurodyti „individualiai“.

Jeigu subjektui vidinis MREL ir, kai taikytina, vidinis TLAC taikomi konsoliduotai, reikia nurodyti „konsoliduotai“.

0100–0110

Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas

0100

Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies a punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalis.

Šioje eilutėje pateikiama bendra rizikos pozicijos suma yra bendra rizikos pozicijos suma, kuri yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

0110

Bendras pozicijų matas (TEM)

Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalis ir 429a straipsnis.

Šioje eilutėje pateikiamas bendras pozicijų matas yra bendras pozicijų matas, kuris yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

0200–0270

Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

0200

Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

Vidinis MREL

Tinkamų nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir garantijų, kuriuos leidžiama įtraukti vykdant vidinį MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalį, taip pat atsižvelgiant, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą, suma.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

Šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius atskaitymus arba lygiavertes priemones, kurių reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 6 dalyje nurodytame deleguotajame reglamente nustatytą metodą.

Vidinis TLAC

Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, kuriuos leidžiama įtraukti vykdant vidinį TLAC pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 2 ir 3 dalis.

0210

Tinkamos nuosavos lėšos

CET1 kapitalo, tinkamo papildomo 1 lygio kapitalo ir tinkamo 2 lygio kapitalo suma

Vidinio MREL atveju Direktyvos 2014/59/ES 89 straipsnio 2 dalies ketvirtoje pastraipoje nurodytos priemonės įtraukiamos į šią eilutę ir į 0230 bei 0240 eilutes, jeigu ta dalis taikoma. Priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę ir į 0230 bei 0240 eilutes įtraukiamos tik jeigu jos atitinka tos direktyvos 55 straipsnio reikalavimus.

0220

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnis.

0230

Tinkamas papildomas 1 lygio kapitalas

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 61 straipsnis

Vidinis MREL

Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje nurodytus kriterijus.

Vidinis TLAC

Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 2 dalyje nustatytus kriterijus.

0240

Tinkamas 2 lygio kapitalas

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 71 straipsnis

Vidinis MREL

Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje nustatytus kriterijus.

Vidinis TLAC

Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 2 dalyje nustatytus kriterijus.

0250

Tinkami įsipareigojimai ir garantijos

0260

Tinkami įsipareigojimai (neįskaitant garantijų)

Vidinis MREL

Tinkami įsipareigojimai, atitinkantys Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies a punkte nustatytas sąlygas, taip pat atsižvelgiant, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

Vidinis TLAC

Tinkamų įsipareigojimų suma apskaičiuojama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį, kai tie įsipareigojimai atitinka to reglamento 92b straipsnio 3 dalyje nustatytas sąlygas.

0270

Pertvarkytino subjekto suteiktos garantijos, kurioms pertvarkymo institucija suteikė leidimą

Jeigu patronuojamosios įmonės pertvarkymo institucija leidžia informaciją teikiančiam subjektui vidinį MREL įvykdyti naudojant garantijas, nurodoma garantijų, kurias suteikia pertvarkytinas subjektas ir kurios atitinka visas Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, suma.

0280

Papildomas straipsnis. Užtikrinta garantijos dalis

0270 eilutėje nurodytos garantijos dalis, užtikrinta pagal susitarimą dėl finansinio įkaito, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalies c punkte.

0290

(–) Atskaitymai arba lygiavertės priemonės

Atskaitymai arba lygiavertės priemonės, kurių reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 6 dalyje nurodytame deleguotajame reglamente nustatytą metodą. Ši eilutė pildoma tik tada, kai bus taikomas deleguotasis reglamentas.

0400–0440

Tinkamų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientai

0400

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir leidžiamų garantijų sumos, įtraukiamos atitinkamai vykdant vidinį MREL ir vidinį TLAC, išreikštos kaip bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentinė dalis.

0410

iš jų: leidžiamos garantijos

Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir leidžiamų garantijų, kurie yra garantijos, kurias suteikė pertvarkytinas subjektas ir pripažino pertvarkymo institucija pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalį, suma, įtraukiama vykdant vidinį MREL, išreikšta kaip bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentinė dalis.

0420

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos, įtraukiamos atitinkamai vykdant vidinį MREL ir vidinį TLAC, išreikštos kaip bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal to reglamento 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentinė dalis.

0430

iš jų: leidžiamos garantijos

Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, kurie yra garantijos, kurias suteikė pertvarkytinas subjektas ir pripažino pertvarkymo institucija pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalį, suma, įtraukiama vykdant vidinį MREL, išreikšta kaip bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentinė dalis.

0440

Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%)

Lygi nuliui arba teigiama CET1 suma, likusi įvykdžius kiekvieną iš Direktyvos 2013/36/ES 141a straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytų reikalavimų, ir didesnioji iš šių sumų:

a)

kai taikoma, vidinis TLAC reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį, apskaičiuotas pagal to reglamento 92b straipsnio 1 dalį kaip 90 % to reglamento 92a straipsnio 1 dalies a punkto reikalavimo;

b)

vidinis MREL reikalavimas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį, apskaičiuotas pagal tos direktyvos 45 straipsnio 2 dalies a punktą.

Turimas CET1 išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos, nurodytos 0100 eilutėje, procentine dalimi.

Pateikiamas skaičius yra identiškas vidinio MREL ir vidinio TLAC skiltyse.

Juo atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį nuosavoms lėšoms ir tinkamiems įsipareigojimams, bendrai rizikos pozicijos sumai ir patiems reikalavimams. Nei į gaires dėl papildomų nuosavų lėšų, nurodytas Direktyvos 2013/36/ES 104b straipsnyje, nei į tos direktyvos 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkto jungtinio rezervo reikalavimą neatsižvelgiama.

0500–0550

Papildomi straipsniai

0500

Jungtinio rezervo reikalavimas (%)

Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punktas

Jungtinio rezervo reikalavimas išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi.

0510

iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su kapitalo apsaugos rezervo reikalavimu.

0520

iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimu.

0530

iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su sisteminės rizikos rezervo reikalavimu.

0540

iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su G-SII arba O-SII rezervo reikalavimu.

0550–0600

Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nustatyto reikalavimo, informacijos 0550–0600 eilutėse pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti tą informaciją šioje formoje pateikti savanoriškai.

0550

Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

Įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71 punkte, kurie nėra tinkami tos direktyvos 45 ir 45f straipsnio reikalavimams įvykdyti, suma.

0560

Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė ir kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

0570

Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė ir kurie apima nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

0580–0600

Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suskirstymas pagal likutinį terminą

0580

Likutinis terminas < 1 metai

0590

Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

0600

Likutinis terminas >= 2 metai

0610

Neįtraukti įsipareigojimai

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalis.

2.3.   M 04.00. Tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūra (LIAB MREL)

2.3.1.   Bendrosios pastabos

11.

Šioje lentelėje reikalaujama pateikti informaciją apie subjektų, kuriems taikomas MREL, tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą. Tinkami įsipareigojimai suskirstomi pagal įsipareigojimo rūšį ir terminą.

12.

Subjektai šioje lentelėje nurodo tik tuos įsipareigojimus, kurie yra tinkami Direktyvoje 2014/59/ES nustatytam minimaliam nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimui (MREL/vidiniam MREL) įvykdyti.

13.

Jeigu informaciją teikiantis subjektas yra pertvarkytinas subjektas, nurodomi tinkami įsipareigojimai, apibrėžti Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte. Iš tinkamų įsipareigojimų, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, įtraukiami tik tie įsipareigojimai, kurie atitinka tos direktyvos 55 straipsnio reikalavimus.

14.

Jeigu informaciją teikiantis subjektas nėra pertvarkytinas subjektas, šioje formoje jis pateikia tinkamus įsipareigojimus, nurodytus Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies a punkte, taip pat atsižvelgdamas, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnio reikalavimus.

15.

Pagal rūšį įsipareigojimai suskirstomi remiantis tuo pačiu įsipareigojimų rūšių rinkiniu, kuris naudojamas teikiant informaciją pertvarkymo planavimo tikslais pagal Reglamentą (ES) 2018/1624. Siekiant apibrėžti skirtingas įsipareigojimų rūšis, pateikiamos nuorodos į tą reglamentą.

16.

Kai reikalaujama suskirstymo pagal terminą, likutinis terminas yra iki sutartinio termino likęs laikotarpis arba anksčiausia galima data, kurią galima įvykdyti pasirinkimo sandorį, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72c straipsnio 2 arba 3 dalį. Tarpinių pagrindinės sumos mokėjimų atveju pagrindinė suma padalijama ir priskiriama prie atitinkamų terminų intervalų. Kai taikoma, terminas pagrindinei sumai ir sukauptoms palūkanoms nurodomas atskirai.

2.3.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

0100

TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI

0200

Neapdrausti nepirmenybiniai indėliai >= 1 metai

Neapdrausti ir nepirmenybiniai indėliai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0320 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

0210

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

0220

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

0230

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

0300

Įkaitu neužtikrinti užtikrintieji įsipareigojimai >= 1 metai

Įkaitu neužtikrinti užtikrintieji įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0340 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

0310

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

0320

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

0330

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

0400

Struktūrizuoti vertybiniai popieriai >= 1 metai

Struktūrizuoti vertybiniai popieriai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0350 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

0410

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

0420

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

0430

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

0500

Pirmaeiliai neužtikrinti įsipareigojimai >= 1 metai

Pirmaeiliai neužtikrinti įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0360 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

0510

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

0520

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

0530

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

0600

Pirmaeiliai nepirmenybiniai įsipareigojimai >= 1 metai

Pirmaeiliai nepirmenybiniai įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0365 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

0610

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

0620

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

0630

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

0700

Subordinuotieji įsipareigojimai (nepripažįstami kaip nuosavos lėšos) >= 1 metai

Subordinuotieji įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0370 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

0710

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

0720

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

0730

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

0800

Kiti MREL tinkami įsipareigojimai >= 1 metai

Bet kuri kita priemonė, tinkama Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

0810

iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

0820

iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

0830

iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

3.   Kreditorių eiliškumas

17.

M 05.00 ir M 06.00 lentelėse pateikiama informacija apie tinkamų įsipareigojimų eiliškumą kreditorių hierarchijoje. Abi lentelės visuomet pildomos individualiu lygmeniu.

18.

Tuo atveju, kai subjektai patys nėra pertvarkytini subjektai, kiekvienam prioritetui priskirtina suma, kai taikoma, toliau skaidoma į sumas, mokėtinas pertvarkytinam subjektui, ir kitas sumas, kurios nėra mokėtinos pertvarkytinam subjektui.

19.

Prioritetai eilės tvarka išdėstomi nuo mažiausio iki didžiausio. Prioritetams skirtų eilučių įtraukiama tiek, kiek reikia, kol pateikiama didžiausio prioriteto tinkama priemonė ir visi tokio pat (pari passu) kaip jos prioriteto įsipareigojimai.

3.1.   M 05.00. Kreditorių eiliškumas (subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas)

3.1.1.   Bendrosios pastabos

20.

Subjektai, kuriems taikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus vidinio MREL tikslais, taip pat kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, įtraukiami tokiu mastu, kokiu jie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu bet kokia priemonė, įtraukta į tinkamų įsipareigojimų sumą vidinio MREL tikslais.

21.

Subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45f straipsnį, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus vidinio MREL tikslais, taip pat kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Nukrypdami nuo šių nuostatų, subjektai gali pasirinkti nurodyti tokios pačios apimties nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kaip nurodyta pirmiau pateiktoje 20 dalyje.

22.

Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nurodyto reikalavimo, apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, informacijos pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti informaciją apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, šioje formoje pateikti savanoriškai.

23.

0010 ir 0020 skilčių derinys yra eilutės identifikatorius, unikalus visoms formos eilutėms.

3.1.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

0010

Prioritetas nemokumo atveju

Nurodomas informaciją teikiančio subjekto prioriteto nemokumo atveju numeris kreditorių hierarchijoje, pradedant nuo mažiausio prioriteto.

Prioritetas nemokumo atveju yra vienas iš prioritetų, įtrauktų į prioritetų nemokumo atveju hierarchiją, paskelbtą tos jurisdikcijos pertvarkymo institucijos.

0020

Kreditoriaus rūšis

Kreditoriaus rūšis yra viena iš šių:

„Pertvarkytinas subjektas“

Šis įrašas pasirenkamas siekiant nurodyti sumas, priklausančias pertvarkytinam subjektui tiesiogiai arba netiesiogiai per subjektus visoje nuosavybės grandinėje, kai taikoma.

„Subjektai, kurie nėra pertvarkytinas subjektas“

Šis įrašas pasirenkamas siekiant nurodyti kitiems kreditoriams priklausančias sumas, kai taikoma.

0030

Prioriteto nemokumo atveju aprašymas

Aprašymas, įtrauktas į prioritetų nemokumo atveju hierarchiją, paskelbtą tos jurisdikcijos pertvarkymo institucijos, kai tokį aprašymą apimantis standartizuotas sąrašas yra prieinamas. Kitu atveju pačios įstaigos pateiktas prioriteto nemokumo atveju aprašymas, nurodant bent pagrindinę priemonių rūšį atitinkamo prioriteto nemokumo atveju kategorijoje.

0040

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

Nurodoma nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir, kai taikoma, kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suma, priskiriama prie 0010 skiltyje nurodyto prioriteto nemokumo atveju.

Atitinkamais atvejais į šią skiltį taip pat įtraukiami įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, tokiu mastu, kokiu jie yra mažesnio arba tokio pat (pari passu) prioriteto kaip nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai.

21 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 21 dalies paskutinio sakinio nukrypti leidžiančią išlygą.

0050

Iš jų: neįtraukti įsipareigojimai

Įsipareigojimų, neįtrauktų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalį arba Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį, suma. Jeigu pertvarkymo institucija nusprendė neįtraukti įsipareigojimų pagal tos direktyvos 44 straipsnio 3 dalį, tie neįtraukti įsipareigojimai šioje eilutėje taip pat nurodomi.

21 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 21 dalies paskutinio sakinio nukrypti leidžiančią išlygą.

0060

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

Nurodoma įsipareigojimų ir nuosavų lėšų suma, nurodyta 0040 skiltyje, atėmus 0050 skiltyje nurodytą neįtrauktų įsipareigojimų sumą.

0070

iš jų: nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai vidinio MREL tikslais

Nurodoma nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant vidinį MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalį, suma.

0080–0110

iš jų: kurių likutinis terminas

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant vidinį MREL, suma, nurodyta 0070 skiltyje, suskirstoma pagal įvairių priemonių ir straipsnių likutinį terminą. Nuolatinio pobūdžio priemonės ir straipsniai į šį suskirstymą neįtraukiami: jie nurodomi atskirai 0120 skiltyje.

0080

≥ 1 metai < 2 metai

0090

≥ 2 metai < 5 metai

0100

≥ 5 metai < 10 metų

0110

≥ 10 metų

0120

Iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai

3.2.   M 06.00. Kreditorių eiliškumas (pertvarkytinas subjektas) (PRIORITETAS)

3.2.1.   Bendrosios pastabos

24.

Subjektai, kuriems taikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas, tinkamus įsipareigojimus MREL tikslais ir kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, įtraukiami tokiu mastu, kokiu jie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu bet kokia priemonė, įtraukta į tinkamų įsipareigojimų sumą MREL tikslais.

25.

Subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45e straipsnį, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus MREL tikslais, taip pat kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Šie subjektai gali pasirinkti nurodyti tokios pačios apimties nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kaip nurodyta pirmiau pateiktoje 24 dalyje.

26.

Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nurodyto reikalavimo, apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, informacijos pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti informaciją apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, šioje formoje pateikti savanoriškai.

3.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

0010

Prioritetas nemokumo atveju

Žr. nurodymus dėl M 05.00 formos 0010 skilties.

Ši skiltis yra eilutės identifikatorius, unikalus visoms formos eilutėms.

0020

Prioriteto nemokumo atveju aprašymas

Žr. nurodymus dėl M 05.00 formos 0030 skilties

0030

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

Nurodoma nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir, kai taikoma, kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suma, priskiriama prie 0010 skiltyje nurodyto prioriteto nemokumo atveju.

Kai taikoma, į šią skiltį taip pat įtraukiami įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, tokiu mastu, kokiu jie yra mažesnio arba tokio pat (pari passu) prioriteto kaip tinkami įsipareigojimai.

25 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 25 dalies paskutinio sakinio nukrypti leidžiančią išlygą.

0040

Iš jų: neįtraukti įsipareigojimai

Įsipareigojimų, neįtrauktų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalį arba Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį, suma.

25 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 25 dalies antro sakinio nukrypti leidžiančią išlygą.

0050

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

Nurodoma įsipareigojimų ir nuosavų lėšų suma, nurodyta 0030 skiltyje, atėmus 0040 skiltyje nurodytą neįtrauktų įsipareigojimų sumą.

0060

iš jų: nuosavos lėšos ir įsipareigojimai, potencialiai tinkami MREL įvykdyti

Nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimus pagal tos direktyvos 45e straipsnį, suma.

0070–0100

iš jų: kurių likutinis terminas

Nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimą pagal tos direktyvos 45e straipsnį, suma, nurodyta 0060 skiltyje, suskirstoma pagal įvairių priemonių ir straipsnių likutinį terminą. Nuolatinio pobūdžio priemonės ir straipsniai į šį suskirstymą neįtraukiami: jie nurodomi atskirai 0110 skiltyje.

0070

≥ 1 metai < 2 metai

0080

≥ 2 metai < 5 metai

0090

≥ 5 metai < 10 metų

0100

≥ 10 metų

0110

Iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai

4.   M 07.00. Trečiosios valstybės teisės reglamentuojamos priemonės (MTCI)

4.1.   Bendrosios pastabos

27.

M 07.00 formoje pateikiamas priemonių, kurios gali būti priskiriamos prie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų MREL tikslais, suskirstymas pagal sutartis. Šioje formoje nurodomos tik priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė.

28.

Teikdami informaciją apie tinkamus įsipareigojimus, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu, subjektai nurodo tik vertybinius popierius, kurie yra pakeičiamos perleidžiamosios finansinės priemonės, išskyrus paskolas ir indėlius.

29.

Tuo atveju, kai priemonės iš dalies atitinka priskyrimo prie dviejų skirtingų nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų klasių reikalavimus, priemonė nurodoma du kartus, kad būtų atsižvelgta į sumas, atskirai priskirtas prie skirtingų kapitalo klasių.

30.

Skilčių 0020 (Emitento kodas), 0040 (Sutarties identifikatorius) ir 0070 (Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis) derinys yra eilutės identifikatorius, kuris kiekvienai formos eilutei turi būti unikalus.

4.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

0010–0030

Emitentas

Kai teikiama informacija yra susijusi su pertvarkytina grupe, nurodomas grupės subjektas, kuris išleido atitinkamą priemonę. Kai teikiama informacija yra susijusi su vienu pertvarkytinu subjektu, pats emitentas yra informaciją teikiantis subjektas.

0010

Pavadinimas

Subjekto, kuris išleido nuosavų lėšų priemonę arba tinkamų įsipareigojimų priemonę, pavadinimas

0020

Kodas

Subjekto, kuris išleido nuosavų lėšų priemonę arba tinkamų įsipareigojimų priemonę, kodas.

Kodas, kuris yra eilutės identifikatoriaus dalis, turi būti unikalus kiekvienam subjektui, apie kurį teikiama informacija. Įstaigų kodas yra LEI kodas. Kitų subjektų kodas yra LEI kodas arba, jei jo nėra, nacionalinis kodas. Kodas yra unikalus ir nuosekliai naudojamas visose formose visą laiką. Kodas visuomet yra išreikštas tam tikra verte.

0030

Kodo rūšis

Įstaigos nurodo 0020 skiltyje nurodyto kodo rūšį: „LEI kodas“ arba „ne LEI kodas“. Kodo rūšis nurodoma visada.

0040

Sutarties identifikatorius

Nurodomas priemonės sutarties identifikatorius, kaip antai CUSIP, ISIN arba „Bloomberg“ neviešam platinimui nustatytas identifikatorius.

Šis straipsnis yra eilutės identifikatoriaus dalis.

0050

Reglamentuojanti teisė (trečiosios valstybės)

Nurodoma trečioji valstybė (šalys, išskyrus EEE šalis), kurios teisė reglamentuoja sutartį arba sutarties dalis.

0060

Nurašymo ir konvertavimo įgaliojimų pripažinimas sutartyse

Nurodoma, ar į sutartį yra įtrauktos sutartinės sąlygos, nurodytos Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio 1 dalyje ir Reglamento (ES) Nr. 575/2013 52 straipsnio 1 dalies p ir q punktuose ir 63 straipsnio n ir o punktuose.

0070–0080

Reguliavimo tvarka

0070

Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis

Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis, prie kurios priemonę galima priskirti ataskaitinę datą. Atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatas dėl priemonių tinkamumo. Priemonės, kurias galima priskirti prie kelių kapitalo klasių, nurodomos vieną kartą prie kiekvienos taikytinos kapitalo klasės.

Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis yra viena iš šių:

CET1

papildomas 1 lygio kapitalas

2 lygio kapitalas

tinkami įsipareigojimai

0080

Priemonės rūšis

Nurodytina priemonės rūšis priklauso nuo reglamentuojančios teisės, pagal kurią priemonė išleista.

CET1 priemonių atveju priemonės rūšis pasirenkama iš CET1 priemonių sąrašo, kurį EBI skelbia pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 26 straipsnio 3 dalį.

Nuosavų lėšų, kurios nėra CET1, ir tinkamų įsipareigojimų atveju priemonės rūšis pasirenkama iš atitinkamų priemonių sąrašo, kurį skelbia EBI, kompetentingos institucijos arba pertvarkymo institucijos, kai toks sąrašas egzistuoja. Jeigu sąrašų nėra, informaciją teikiantis subjektas pats nurodo priemonių rūšį.

0090

Suma

Nuosavomis lėšomis arba tinkamais įsipareigojimais pripažinta suma nurodoma atsižvelgiant į lygmenį, su kuriuo susijusi ataskaita, jeigu priemonės įtrauktos įvairiais lygmenimis. Nurodoma suma yra ataskaitinę datą aktuali suma, atsižvelgiant į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį.

0100–0110

Prioritetas įprastinėje bankroto byloje

Nurodomas priemonės prioritetas įprastinėje bankroto byloje.

Jį sudaro dviraidis šalies, kurios teisė reglamentuoja sutarties prioritetą, ISO kodas (0100 skiltis) (tai turi būti valstybės narės teisė) ir atitinkamo prioriteto nemokumo atveju numeris (0110 skiltis).

Atitinkamas prioritetas nemokumo atveju nustatomas remiantis prioritetų nemokumo atveju hierarchija, paskelbta pertvarkymo ar kitų institucijų, kai toks standartizuotas sąrašas yra prieinamas.

0120

Terminas

Priemonės terminas nurodomas šiuo formatu: mmmm-mm-dd. Nuolatinių priemonių atveju laukelis paliekamas tuščias.

0130

(Anksčiausia) pareikalavimo data

Kai emitentas turi pasirinkimo pirkti sandorį, nurodoma pirma data, kurią galima pasinaudoti teise pirkti.

Jeigu anksčiausia pareikalavimo data yra ankstesnė už ataskaitinę datą, nurodoma ta data, jeigu vis dar galima pasinaudoti teise pirkti. Jeigu ta teise pasinaudoti nebegalima, nurodoma kita data, kurią teise pirkti galima pasinaudoti.

Jeigu emitento pasirinkimo pirkti sandorių įvykdymo data nenurodyta arba teise pirkti pasinaudoti galima įvykus konkretiems įvykiams, nurodoma konservatyviai įvertinta tikėtina pareikalavimo data.

Į pasirinkimo pirkti sandorius, susijusius su reglamentavimu arba mokesčiais, šioje skiltyje neatsižvelgiama.

0140

Reglamentuotas pareikalavimas (T/N)

Nurodoma, ar emitentas turi pasirinkimo pirkti sandorį, vykdytiną įvykus su reglamentavimu susijusiam įvykiui, turinčiam įtakos sutarties tinkamumui MREL vykdyti.


(1)  2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema ir iš dalies keičiamos Tarybos direktyva 82/891/EEB, direktyvos 2001/24/EB, 2002/47/EB, 2004/25/EB, 2005/56/EB, 2007/36/EB, 2011/35/ES, 2012/30/ES bei 2013/36/ES ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 648/2012 (OL L 173, 2014 6 12, p. 190).

(2)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms ir investicinėms įmonėms ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 176, 2013 6 27, p. 1).

(3)  2018 m. spalio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1624, kuriuo nustatomi kredito įstaigų ir investicinių įmonių pertvarkymo planams rengti skirtos informacijos teikimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/59/ES tvarkos, standartinių formų ir šablonų techniniai įgyvendinimo standartai ir panaikinamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1066 (OL L 277, 2018 11 7, p. 1).

(4)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/36/ES dėl galimybės verstis kredito įstaigų veikla ir dėl riziką ribojančios kredito įstaigų ir investicinių įmonių priežiūros, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2002/87/EB ir panaikinamos direktyvos 2006/48/EB bei 2006/49/EB (OL L 176, 2013 6 27, p. 338).


III PRIEDAS

I dalis. Bendras duomenų vienetų modelis

Visi I ir II prieduose nurodyti duomenų straipsniai yra pakeičiami bendru duomenų vienetų modeliu, kuris yra įstaigų, kompetentingų institucijų ir pertvarkymo institucijų vienodų IT sistemų pagrindas.

Bendras duomenų vienetų modelis atitinka šiuos kriterijus:

a)

jame visi I priede nustatyti duomenų straipsniai yra pateikiami struktūriškai;

b)

jame identifikuojamos visos I ir II prieduose nustatytos veiklos sąvokos;

c)

jame pateikiamas duomenų žodynas, kuriame identifikuojamos lentelių žymos, ordinačių žymos, ašių žymos, sričių žymos, aspektų žymos ir narių žymos;

d)

jame pateikiami parametrai, kuriais apibrėžiamas duomenų vienetų pobūdis arba kiekis;

e)

jame pateikiamos duomenų vienetų apibrėžtys, kuriose nurodomos ypatybės, pagal kurias vienareikšmiškai identifikuojama sąvoka;

f)

jame pateikiamos visos atitinkamos techninės specifikacijos, būtinos informacijos teikimo IT sprendimams, pagal kuriuos rengiami vienodi priežiūros duomenys, sukurti.

II dalis. Patvirtinimo taisyklės

I ir II prieduose nustatytiems duomenų straipsniams taikomos patvirtinimo taisyklės, kuriomis užtikrinama duomenų kokybė ir nuoseklumas.

Patvirtinimo taisyklės atitinka šiuos kriterijus:

a)

jomis apibrėžiami loginiai atitinkamų duomenų vienetų ryšiai;

b)

jos apima filtrus ir prielaidas, kuriais apibrėžiamas duomenų rinkinys, kuriam taikoma patvirtinimo taisyklė;

c)

jomis patikrinamas ataskaitinių duomenų nuoseklumas;

d)

jomis patikrinamas ataskaitinių duomenų tikslumas;

e)

jomis nustatomos standartinės vertės, taikytinos, kai atitinkama informacija nepateikta.


IV PRIEDAS

Standartizuotas prioritetų eiliškumo nemokumo atveju pateikimas

Nacionalinis prioritetų eiliškumas nemokumo atveju

Valstybė narė

Prioritetas  (1)

Pavadinimas

Aprašymas

Teisinis pagrindas

Pastabos

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

4

 

 

 

 

5

 

 

 

 

6

 

 

 

 

7

 

 

 

 

8

 

 

 

 

9

 

 

 

 

10

 

 

 

 

11

 

 

 

 

12

 

 

 

 

13

 

 

 

 

14

 

 

 

 

15

 

 

 

 

16

 

 

 

 

17

 

 

 

 

18

 

 

 

 

19

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  Prioritetai išdėstomi pradedant nuo mažiausio prioriteto priemonių ir straipsnių. Jeigu jurisdikcijoje yra mažiau nei 20 skirtingų prioritetų nemokumo atveju, eilutės, atitinkančios neegzistuojančius prioritetus, paliekamos tuščios.


V PRIEDAS

INFORMACIJOS APIE MREL / TLAC ATSKLEIDIMAS. FORMOS

Formos kodas

Formos pavadinimas

EU KM2

Pagrindiniai parametrai. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

EU TLAC1

Sudėtis. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

EU iLAC

Vidinis nuostolių padengimo pajėgumas: vidinis MREL ir, jei taikytina, ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

EU TLAC2

Kreditorių eiliškumas. Subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas

EU TLAC3

Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas

EU KM2: Pagrindiniai parametrai. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

 

a

b

c

d

e

f

Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC)

T

T

T-1

T-2

T-3

T-4

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, koeficientai ir komponentai

1

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

EU-1a

Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

2

Pertvarkytinos grupės bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

 

 

 

 

 

 

3

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

 

 

 

 

 

 

EU-3a

Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

4

Pertvarkytinos grupės bendras pozicijų matas (TEM)

 

 

 

 

 

 

5

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

 

 

 

 

 

 

EU-5a

Iš jų nuosavos lėšos arba subordinuotieji įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

6a

Ar taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalyje numatyta subordinavimo išimtis? (5 % išimtis)

 

 

 

 

 

 

6b

Leidžiamų nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, jeigu taikoma subordinavimo diskrecija pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį (ne didesnė kaip 3,5 % išimtis)

 

 

 

 

 

 

6c

Jeigu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį taikoma apribota subordinavimo išimtis, suteikto finansavimo suma, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai ir kuri yra pripažįstama 1 eilutėje, padalyta iš suteikto finansavimo sumos, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai ir kuri būtų pripažįstama 1 eilutėje, jei nebūtų taikoma viršutinė riba (%)

 

 

 

 

 

 

Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

EU-7

MREL, išreikštas TREA procentine dalimi

 

 

 

 

 

 

EU-8

Iš kurio turi būti įvykdyta nuosavomis lėšomis arba subordinuotaisiais įsipareigojimais

 

 

 

 

 

 

EU-9

MREL, išreikštas TEM procentine dalimi

 

 

 

 

 

 

EU-10

Iš kurio turi būti įvykdyta nuosavomis lėšomis arba subordinuotaisiais įsipareigojimais

 

 

 

 

 

 

EU TLAC1. Sudėtis. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

 

a

b

c

Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC)

Papildomas straipsnis: MREL, bet ne TLAC tikslais tinkamos sumos

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai bei koregavimai

1

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

 

 

 

2

Papildomas 1 lygio kapitalas (AT1)

 

 

 

3

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

4

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

5

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

6

2 lygio kapitalas (T2)

 

 

 

7

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

8

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

11

Nuosavos lėšos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio ir Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais

 

 

 

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai Nereguliuojamojo kapitalo elementai

12

Pertvarkytino subjekto tiesiogiai išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (tęstinumo išlyga netaikoma)

 

 

 

EU-12a

Kitų pertvarkytinos grupės subjektų išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (tęstinumo išlyga netaikoma)

 

 

 

EU-12b

Iki 2019 m. birželio 27 d. išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (subordinuotos, taikoma tęstinumo išlyga)

 

 

 

EU-12c

2 lygio priemonės, kurių likutinis terminas yra bent vieni metai, jei jos nepriskiriamos prie 2 lygio straipsnių

 

 

 

13

Tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (netaikoma tęstinumo išlyga, prieš taikant viršutinę ribą)

 

 

 

EU-13a

Iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (prieš taikant viršutinę ribą)

 

 

 

14

Nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių suma, jei taikoma pritaikius KRR 72b straipsnio 3 dalį

 

 

 

15

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

16

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

17

Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

 

 

 

EU-17a

Iš jų subordinuotųjų įsipareigojimų straipsniai

 

 

 

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai. Nereguliuojamojo kapitalo elementų koregavimai

18

Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

 

 

 

19

(Pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas vienalaikis grupės dalies pertvarkymas, tarpusavio pozicijų atskaitymas)

 

 

 

20

(Investicijų į kitas tinkamų įsipareigojimų priemones atskaitymas)

 

 

 

21

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

22

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai po koregavimų

 

 

 

EU-22a

Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

 

 

 

Pertvarkytinos grupės pagal riziką įvertinta pozicijos suma ir sverto pozicijos matas

23

Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

 

 

 

24

Bendras pozicijų matas (TEM)

 

 

 

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientas

25

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

 

 

 

EU-25a

Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

 

 

 

26

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

 

 

 

EU-26a

Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

 

 

 

27

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) (kaip TREA procentinė dalis), likęs įvykdžius pertvarkytinos grupės reikalavimus

 

 

 

28

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas

 

 

 

29

iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

 

 

 

30

iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

 

 

 

31

iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

 

 

 

EU-31a

iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

 

 

 

Papildomi straipsniai

EU-32

Bendra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, suma

 

 

 

EU ILAC. Vidinis nuostolių padengimo pajėgumas: vidinis MREL ir, jei taikytina, ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

 

a

b

c

Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (vidinis MREL)

Ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (vidinis TLAC)

Kokybinė informacija

Taikomas reikalavimas ir taikymo lygis

EU-1

Ar subjektui taikomas ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas? (Taip / Ne)

 

 

 

EU-2

Jei į EU-1 klausimą atsakėte „Taip“, ar reikalavimas taikomas konsoliduotai, ar individualiai? (K / I)

 

 

 

EU-2a

Ar subjektui taikomas vidinis MREL? (Taip / Ne)

 

 

 

EU-2b

Jei į EU-2a klausimą atsakėte „Taip“, ar reikalavimas taikomas konsoliduotai, ar individualiai? (K / I)

 

 

 

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

EU-3

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

 

 

 

EU-4

Tinkamas papildomas 1 lygio kapitalas

 

 

 

EU-5

Tinkamas 2 lygio kapitalas

 

 

 

EU-6

Tinkamos nuosavos lėšos

 

 

 

EU-7

Tinkami įsipareigojimai

 

 

 

EU-8

iš jų leidžiamos garantijos

 

 

 

EU-9a

(Koregavimai)

 

 

 

EU-9b

Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai po koregavimų

 

 

 

Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas

EU-10

Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

 

 

 

EU-11

Bendras pozicijų matas (TEM)

 

 

 

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų santykis

EU-12

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

 

 

 

EU-13

iš jų leidžiamos garantijos

 

 

 

EU-14

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

 

 

 

EU-15

iš jų leidžiamos garantijos

 

 

 

EU-16

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) (kaip TREA procentinė dalis), likęs įvykdžius subjekto reikalavimus

 

 

 

EU-17

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas

 

 

 

Reikalavimai

EU-18

Reikalavimas, išreikštas TREA procentine dalimi

 

 

 

EU-19

iš jo dalis, kuri gali būti įvykdyta naudojant garantiją

 

 

 

EU-20

Reikalavimas, išreikštas TEM procentine dalimi

 

 

 

EU-21

iš jo dalis, kuri gali būti įvykdyta naudojant garantiją

 

 

 

Papildomi straipsniai

EU-22

Bendra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, suma

 

 

 

EU TLAC2a. Kreditorių eiliškumas. Subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas

 

Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju

Suma nuo 1 iki n

1

1

2

2

n

n

(žemiausias rangas)

(žemiausias rangas)

 

 

 

(aukščiausias rangas)

(aukščiausias rangas)

Pertvarkytinas subjektas

Kitas

Pertvarkytinas subjektas

Kitas

Pertvarkytinas subjektas

Kitas

1

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

 

 

 

 

 

 

 

 

4

iš jų neįtraukti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Įsipareigojimų ir nuosavų lėšų pogrupis, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus, kurie yra nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai [pasirinkti tinkamą: vidinio MREL / vidinio TLAC] tikslais

 

 

 

 

 

 

 

 

7

iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

 

 

 

 

 

 

 

 

8

iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

 

 

 

 

 

 

 

 

9

iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

 

 

 

 

 

 

 

 

10

iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

 

 

 

 

 

 

 

 

11

iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

 

EU TLAC2b. Kreditorių eiliškumas. Subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas

 

Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju

Suma nuo 1 iki n

1

1

2

2

n

n

(žemiausias rangas)

(žemiausias rangas)

 

 

 

(aukščiausias rangas)

(aukščiausias rangas)

Pertvarkytinas subjektas

Kitas

Pertvarkytinas subjektas

Kitas

Pertvarkytinas subjektas

Kitas

1

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

 

 

 

 

 

 

 

 

3

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

 

 

 

 

 

4

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

 

 

 

 

 

5

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai vidinio MREL tikslais

 

 

 

 

 

 

 

 

7

iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

 

 

 

 

 

 

 

 

8

iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

 

 

 

 

 

 

 

 

9

iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

 

 

 

 

 

 

 

 

10

iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

 

 

 

 

 

 

 

 

11

iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

 

EU TLAC3a. Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas

 

Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju

Suma nuo 1 iki n

1

2

n

(žemiausias rangas)

 

 

(aukščiausias rangas)

1

Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

 

 

 

 

 

2

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

 

 

 

 

 

3

iš jų neįtraukti įsipareigojimai

 

 

 

 

 

4

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

 

 

 

 

 

5

Įsipareigojimų ir nuosavų lėšų pogrupis, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus, kurie yra nuosavos lėšos ir įsipareigojimai, potencialiai tinkami įvykdyti [pasirinkti tinkamą: MREL / TLAC]

 

 

 

 

 

6

iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

 

 

 

 

 

7

iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

 

 

 

 

 

8

iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

 

 

 

 

 

9

iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

 

 

 

 

 

10

iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

EU TLAC3b. Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas

 

Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju

Suma nuo 1 iki n

1

2

n

(žemiausias rangas)

 

 

(aukščiausias rangas)

1

Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

 

 

 

 

 

2

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

 

 

3

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

 

 

4

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

 

 

 

 

 

5

Nuosavos lėšos ir įsipareigojimai, potencialiai tinkami MREL įvykdyti

 

 

 

 

 

6

iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

 

 

 

 

 

7

iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

 

 

 

 

 

8

iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

 

 

 

 

 

9

iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

 

 

 

 

 

10

iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 


VI PRIEDAS

Informacijos atskleidimo formų pildymo nurodymai

1.   Bendrieji nurodymai. Struktūra ir tvarka

1.1.   Struktūra

1.

Šią informacijos apie MREL ir TLAC atskleidimo sistemą sudaro trys formų grupės:

a)

pertvarkytinų grupių ir pertvarkytinų subjektų MREL ir TLAC;

b)

nepertvarkytinų subjektų ir ne ES pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų (G-SII) reikšmingų patronuojamųjų įmonių MREL ir TLAC;

c)

emitentams taikomas kreditorių eiliškumas.

2.

Kiekvienai formai pateikiamos nuorodos į teisės aktus. Išsamesnė informacija apie bendresnius ataskaitų teikimo pagal kiekvieną formų rinkinį aspektus ir nurodymai dėl konkrečių pozicijų yra pateikti šiame priede.

1.2.   Santrumpos

3.

Šio reglamento prieduose vartojamos šios santrumpos:

a)

MREL – minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnį;

b)

TLAC – G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnį;

c)

vidinis TLAC – ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį;

d)

vidinis MREL – MREL, taikomas subjektams, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį.

2.   ES KM2. Pagrindiniai parametrai – MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

4.

Prie formos pridedamose aiškinamosiose pastabose subjektai paaiškina bet kuriuos reikšmingus skirtumus tarp atskleistos informacijos apie nuosavų lėšų sumas ir 9-ojo TFAS visuminės sumos pertvarkytinos grupės lygmeniu. Jie taip pat paaiškina bet kokį reikšmingą skirtumą tarp 9-ojo TFAS visuminės sumos pertvarkytinos grupės lygmeniu, palyginti su 9-ojo TFAS visumine suma prudenciniu grupės lygmeniu.

Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

a

Šioje skiltyje subjektai atskleidžia svarbią informaciją apie MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45e straipsnius.

Subjektai atskleidžia vertę informacijos atskleidimo laikotarpio pabaigoje.

b–f

Subjektai, kurie yra G-SII, kuriems taikomas TLAC reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnį, šiose skiltyse atskleidžia svarbią informaciją apie tą reikalavimą.

T, T - 1, T - 2, T - 3 ir T - 4 informacijos atskleidimo laikotarpiai atitinka metų ketvirčius. Subjektai nurodo informacijos atskleidimo laikotarpius atitinkančias datas. Šią informaciją kas ketvirtį atskleidžiantys subjektai pateikia T, T - 1, T - 2, T - 3 ir T - 4 laikotarpių duomenis; šią informaciją kas pusmetį atskleidžiantys subjektai pateikia T, T - 2, ir T - 4 laikotarpių duomenis; šią informaciją kasmet atskleidžiantys subjektai pateikia T ir T - 4 laikotarpių duomenis.

Eilutės

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

1

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 22 eilutėje atskleistoms vertėms.

EU-1a

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai. Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 EU-22a eilutėje atskleistai vertei.

Nuosavos lėšos, tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 3 dalį. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

2

Pertvarkytinos grupės bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

Lygi informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 23 eilutėje atskleistai vertei.

Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies a punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalis.

3

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 25 eilutėje atskleistoms vertėms.

Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, atskleista 1 eilutėje, išreiškiama bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

EU-3a

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis. Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 EU-25a eilutėje atskleistai vertei.

Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta EU-1a eilutėje, išreiškiama bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

4

Pertvarkytinos grupės bendras pozicijų matas (TEM)

Lygus informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 24 eilutėje atskleistai vertei.

Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalis ir 429a straipsnis.

5

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 26 eilutėje atskleistai vertei.

Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 1 eilutėje, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

EU-5a

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis. Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 EU-26a eilutėje atskleistai vertei.

Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta EU-1a eilutėje, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

6a

Ar taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalyje numatyta subordinavimo išimtis? (5 % išimtis)

Šios eilutės informaciją atskleidžia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas.

Jei pertvarkymo institucija leidžia įsipareigojimus priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalį, informaciją teikiantis subjektas nurodo „taip“.

Jei pertvarkymo institucija neleidžia įsipareigojimų priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalį, pertvarkytina grupė arba pertvarkytinas subjektas nurodo „ne“.

Kadangi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 ir 4 dalyse nurodytos išimtys tarpusavyje nesuderinamos, ši eilutė paliekama tuščia, jei informaciją teikiantis subjektas užpildė 6b eilutę.

6b

Leidžiamų nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, jeigu taikoma subordinavimo diskrecija pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį (ne didesnė kaip 3,5 % išimtis)

Šios eilutės informaciją atskleidžia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas.

Nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, kurią pertvarkymo institucija leido TLAC tikslais priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį.

Kadangi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 ir 4 dalyse nurodytos išimtys tarpusavyje nesuderinamos, ši eilutė paliekama tuščia, jei subjektas 6a eilutėje nurodo „taip“.

6c

Jeigu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį taikoma apribota subordinavimo išimtis, suteikto finansavimo suma, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai ir yra pripažįstama 1 eilutėje, padalyta iš suteikto finansavimo sumos, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai ir kuri būtų pripažįstama 1 eilutėje, jei nebūtų taikoma viršutinė riba (%)

Šios eilutės informaciją atskleidžia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas.

Šioje eilutėje pertvarkytino subjekto išleistų pirmaeilės skolos turėtojams pranešama apie įtraukiamos pirmaeilės skolos, kuri laikoma tinkama, procentinę dalį, kad, kai taikytina, jie galėtų taikyti Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnyje nustatytą atskaitymų tvarką.

Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalyje nustatyta apribota subordinavimo išimtis, subjektai nurodo:

a)

suteikto finansavimo sumą, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, ir yra įtraukta į sumą, nurodytą 1 eilutėje,

b)

padalytą iš suteikto finansavimo sumos, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, ir kuri būtų pripažįstama pildant 1 eilutę, jeigu nebūtų taikyta viršutinė riba.

 

Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

EU-7

MREL, išreikštas TREA procentine dalimi

Subjekto minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, pertvarkymo institucijos nustatytas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnį, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

EU-8

MREL, išreikštas TREA procentine dalimi. Iš kurio turi būti įvykdyta nuosavomis lėšomis arba subordinuotaisiais įsipareigojimais

Kai taikytina, MREL dalis, kurią pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 4–8 dalis pertvarkymo institucija reikalavo įvykdyti naudojant nuosavas lėšas, subordinuotąsias tinkamas priemones arba įsipareigojimus, kaip nurodyta to straipsnio 3 dalyje, išreikšta bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

EU-9

MREL, išreikštas TEM procentine dalimi

Informaciją teikiančio subjekto minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, pertvarkymo institucijos nustatytas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnį, išreikštas bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

EU-10

MREL, išreikštas TEM procentine dalimi. Iš kurio turi būti įvykdyta nuosavomis lėšomis arba subordinuotaisiais įsipareigojimais

Kai taikytina, MREL dalis, kurią pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 4–8 dalis pertvarkymo institucija reikalavo įvykdyti naudojant nuosavas lėšas, subordinuotąsias tinkamas priemones arba įsipareigojimus, kaip nurodyta to straipsnio 3 dalyje, išreikšta bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi..

3.   ES TLAC 1: Sudėtis. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

5.

Su pertvarkytina grupe susijusi nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pozicija apima tik kapitalo priemones ir tinkamus įsipareigojimus, išleistus pertvarkytino subjekto ir, jei laikomasi atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 3 dalies arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 88a straipsnio, pertvarkytino subjekto patronuojamųjų įmonių, išskyrus pertvarkytinai grupei nepriklausančius subjektus. Panašiai nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pozicija grindžiama bendra rizikos pozicijos suma (pakoreguota, kaip leidžiama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45h straipsnio 2 dalį) ir bendru pozicijų matu, apskaičiuotu pertvarkytinos grupės lygmeniu.

6.

Kiek tai susiję su teisės aktuose nustatytais koregavimais, subjektai atskleidžia atskaitymus iš nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų kaip neigiamus skaičius, o nuosavų lėšų bei tinkamų įsipareigojimų įskaitymus kaip teigiamus skaičius.

Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

a

Šioje skiltyje subjektai atskleidžia svarbią informaciją apie MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45e straipsnius.

b

Subjektai, kurie yra G-SII, kuriems taikomas TLAC reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnį, šioje skiltyje atskleidžia svarbią informaciją apie tą reikalavimą.

c

Šią skiltį pildo tik subjektai, kuriems taikomas TLAC reikalavimas.

Šioje skiltyje nurodomas sumų, taikytinų pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimą, ir sumų, taikytinų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimą, skirtumas.

Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

1

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

Pertvarkytinos grupės CET1 kapitalas, apskaičiuotas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnį.

2

Papildomas 1 lygio kapitalas (AT1)

Pertvarkytinos grupės AT1 kapitalas, apskaičiuotas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 61 straipsnį.

MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

6

2 lygio kapitalas (T2)

Pertvarkytinos grupės 2 lygio kapitalas, apskaičiuotas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 71 straipsnį.

MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

11

Nuosavos lėšos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio ir Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais

Nuosavos lėšos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio ir Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais apskaičiuojamos prie 1 eilutės vertės pridėjus 2 ir 6 eilučių vertes.

12.

Pertvarkytino subjekto tiesiogiai išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (tęstinumo išlyga netaikoma)

MREL

Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir kuriuos tiesiogiai išleido pertvarkytinas subjektas.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus ir kuriuos tiesiogiai išleido pertvarkytinas subjektas, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

Į šią eilutę neįtraukiama nei 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas), nei tinkami įsipareigojimai taikant tęstinumo išlygą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnį.

EU-12a

Kitų pertvarkytinos grupės subjektų išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (tęstinumo išlyga netaikoma)

MREL

Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kuriuos išleido patronuojamosios įmonės ir kurie yra įtraukiami į MREL pagal tos direktyvos 45b straipsnio 3 dalį.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, kuriuos išleido patronuojamosios įmonės ir kurie yra priskiriami prie įtrauktinų į subjekto konsoliduotų tinkamų įsipareigojimų priemones pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 88a straipsnį, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

Į šią eilutę neįtraukiama nei 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas), nei tinkami įsipareigojimai taikant tęstinumo išlygą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnį.

EU-12b

Iki 2019 m. birželio 27 d. išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (subordinuotos, taikoma tęstinumo išlyga)

MREL

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte;

yra įtraukiami į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus remiantis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalimi.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

TLAC

Įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalies d punktą;

yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos, nustatytos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalyje.

EU-12c

2 lygio priemonės, kurių likutinis terminas yra bent vieni metai, jei jos nepriskiriamos prie 2 lygio straipsnių

2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas).

Šioje eilutėje nurodoma tik suma, nepripažįstama nuosavomis lėšomis, tačiau atitinkanti visus tinkamumo kriterijus, nustatytus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnyje.

MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

13

Tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (netaikoma tęstinumo išlyga, prieš taikant viršutinę ribą)

MREL

Įsipareigojimai, kurie atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnyje nustatytas sąlygas ir kurie nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir kuriuos gali būti leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 dalį arba kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 4 dalį.

Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494 straipsnio 2 dalis, šioje eilutėje atskleidžiama visa suma, netaikant atitinkamai 3,5 % ir 2,5 % viršutinės ribos.

Į šią eilutę neįtraukiama jokia suma, kurią galima pripažinti pereinamuoju laikotarpiu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

EU-13a

Iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (prieš taikant viršutinę ribą)

MREL

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnyje nustatytas sąlygas ir nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu;

yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos, nustatytos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalyje.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir juos gali būti leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 dalį arba juos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/213 72b straipsnio 4 dalį;

yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos, nustatytos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalyje.

Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494 straipsnio 2 dalis, šioje eilutėje nurodoma visa suma, netaikant atitinkamai 3,5 % ir 2,5 % viršutinės ribos.

14

Nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių suma, atitinkamais atvejais pritaikius Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį

MREL

Ši eilutė lygi 13 ir ES-13a eilučių verčių sumai.

TLAC

Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis, šioje eilutėje nurodoma sumų, atskleistų pirmesnėse 13 ir 13a eilutėse, suma pritaikius atitinkamai to reglamento 72b straipsnio 3 dalį arba 494 straipsnio 2 dalį.

Jeigu Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis netaikoma, bet subjektas naudojasi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalimi, ši eilutė lygi 13 ir ES-13a eilučių verčių sumai.

17

Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus Apskaičiuojama prie 12 eilutės vertės pridėjus EU-12a, EU-12b, EU-12c ir 14 eilučių vertes.

EU-17a

Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus. Iš jų – subordinuotųjų įsipareigojimų straipsniai

MREL

Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir patronuojamųjų įmonių išleisti įsipareigojimai, kurie yra įtraukti į MREL pagal tos direktyvos 45b straipsnio 3 dalį.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

TLAC

Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

Į šią eilutę įtraukiami subordinuotieji įsipareigojimai, kurie yra tinkami dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnį, ir 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas).

Apskaičiuojama prie 12 eilutės vertės pridėjus EU-12a, EU-12b ir EU-12c eilučių vertes.

18

Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus Apskaičiuojama prie 11 eilutės vertės pridėjus 17 eilutės vertę.

19

(Pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas vienalaikis grupės dalies pertvarkymas (VGDP), tarpusavio pozicijų atskaitymas)

Neigiama suma

G-SII pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas VGDP, tarpusavio pozicijų, kurios atitinka tiesiogiai, netiesiogiai arba dirbtinai turimas vienos arba daugiau patronuojamųjų įmonių, nepriklausančių tai pačiai pertvarkytinai grupei kaip pertvarkytinas subjektas, nuosavų lėšų priemones arba tinkamų įsipareigojimų priemones, atskaitymai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnio 4 dalį.

20

(Investicijų į kitų tinkamų įsipareigojimų priemones atskaitymas)

Neigiama suma

Investicijų į kitų tinkamų įsipareigojimų priemones atskaitymai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnio 1–3 dalis, 72f, 72g, 72h, 72i ir 72j straipsnius. Suma, atskaitytina iš tinkamų įsipareigojimų straipsnių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 antros dalies I antraštinės dalies 5a skyriaus 2 skirsnį.

22.

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai po koregavimų

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72l straipsnyje. Apskaičiuojama prie 18 eilutės vertės pridėjus 19 ir 20 eilučių vertes.

MREL

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant MREL, suma atskleidžiama kaip šių elementų suma:

i)

nuosavų lėšų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

ii)

tinkamų įsipareigojimų, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

TLAC

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant TLAC, suma yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72l straipsnyje nurodyta suma, sudaryta iš:

i)

nuosavų lėšų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

ii)

tinkamų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnyje.

EU-22a

Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 3 dalį.

23.

Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

Pertvarkytinos grupės bendra rizikos pozicijos suma pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 1 dalies paskutinę pastraipą.

Šioje eilutėje atskleidžiama bendra rizikos pozicijos suma yra bendra rizikos pozicijos suma, kuri yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

24.

Bendras pozicijų matas (TEM)

Pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktą bendras pozicijų matas, apskaičiuotas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį.

Šioje eilutėje pateikiamas bendras pozicijų matas yra bendras pozicijų matas, kuris yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

25.

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

Šioje eilutėje pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies a punktą ir Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnį nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, įtraukiama vykdant atitinkamai MREL arba TLAC, išreiškiama bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

Apskaičiuojama 22 eilutės vertę padalijus iš 23 eilutės vertės.

EU-25a

Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, įtraukiama vykdant MREL, išreiškiama bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

Apskaičiuojama 22a eilutės vertę padalijus iš 23 eilutės vertės.

26.

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

Šioje eilutėje pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktą ir Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnį nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, įtraukiama vykdant atitinkamai MREL arba TLAC, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

Apskaičiuojama 22 eilutę padalijus iš 24 eilutės.

EU-26a

Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, įtraukiama vykdant MREL, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

Apskaičiuojama 22a eilutę padalijus iš 24 eilutės.

27.

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) (kaip TREA procentinė dalis), likęs įvykdžius pertvarkytinos grupės reikalavimus

Lygi nuliui arba teigiama CET1 suma, kaip bendros rizikos pozicijos sumos procentinė dalis, likusi įvykdžius kiekvieną iš Direktyvos 2013/36/ES 141a straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytų reikalavimų, ir didesnioji iš šių sumų:

a)

kai taikoma, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, jei apskaičiuotas pagal to straipsnio 1 dalies a punktą, ir

b)

minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, nustatytas Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje, jei apskaičiuotas pagal to straipsnio 2 dalies a punktą.

Atskleistas skaičius yra identiškas MREL ir TLAC skiltyse.

Juo atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį nuosavoms lėšoms ir tinkamiems įsipareigojimams, bendrai rizikos pozicijos sumai ir patiems reikalavimams. Nei į gaires dėl papildomų nuosavų lėšų, nurodytas Direktyvos 2013/36/ES 104b straipsnyje, nei į tos direktyvos 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkto jungtinio rezervo reikalavimą neatsižvelgiama.

28.

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas, apibrėžtas Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkte, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi, taikomas pertvarkytinai grupei pagal to straipsnio pirmos pastraipos 6 punktą.

29.

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas. Iš jo – kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su kapitalo apsaugos rezervo reikalavimu.

30.

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas. Iš jo – anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimu.

31.

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas. Iš jo – sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su sisteminės rizikos rezervo reikalavimu.

EU-31a

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas. Iš jo – pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su G-SII arba O-SII rezervo reikalavimu.

EU-32

Bendra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, suma

4.   ES iLAC. Vidinis nuostolių padengimo pajėgumas: vidinis MREL ir, jei taikytina, ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (vidinis TLAC)

7.

Šioje formoje atskleidžiamos subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai taikant Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnyje nustatytą nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (vidinis MREL), taip pat ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą, taikomą trečiosios valstybės G-SII reikšmingoms patronuojamosioms įmonėms, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje (vidinis TLAC).

Skiltys

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

a

Šioje skiltyje subjektai atskleidžia svarbią informaciją apie vidinį MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45f straipsnius.

b

Subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį, šioje skiltyje atskleidžia svarbią informaciją apie vidinį TLAC pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį.

c

Kokybinė informacija, susijusi su taikomu reikalavimu ir taikymo lygiu.

Eilutė

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

EU-1

Ar subjektui taikomas ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas? (Taip/Ne)

Ar subjektui taikomas vidinis TLAC reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį.

EU-2

Jei į EU-1 klausimą atsakėte „taip“, ar reikalavimas taikomas konsoliduotai, ar individualiai? (K/I)

Ar pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnį vidinis TLAC reikalavimas subjektui taikomas konsoliduotai, ar individualiai.

Kai reikalavimas taikomas konsoliduotai, visa ši forma pildoma konsoliduotai. Visais kitais atvejais ši forma pildoma individualiai.

EU-2a

Ar subjektui taikomas vidinis MREL? (Taip/Ne)

Ar subjektui taikomas MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45f straipsnius.

EU-2b

Jei į EU-2a klausimą atsakėte „taip“, ar reikalavimas taikomas konsoliduotai, ar individualiai? (K/I)

Ar subjektui vidinis MREL taikomas konsoliduotai, ar individualiai.

Kai reikalavimas taikomas konsoliduotai, visa ši forma pildoma konsoliduotai. Visais kitais atvejais ši forma pildoma individualiai.

EU-3

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnis.

CET1 kapitalas, jei taikytina, individualiu arba konsoliduotu pagrindu, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnį.

EU-4

Tinkamas papildomas 1 lygio kapitalas

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 61 straipsnis

Į papildomo 1 lygio kapitalo priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje ir Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje nustatytus kriterijus.

Vidinio MREL atveju Direktyvos 2014/59/ES 89 straipsnio 2 dalies ketvirtoje pastraipoje nurodytos priemonės įtraukiamos, jeigu taikoma ta dalis. Priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

EU-5

Tinkamas 2 lygio kapitalas

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 71 straipsnis

Į 2 lygio kapitalo priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje ir Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje nustatytus kriterijus.

Vidinio MREL atveju Direktyvos 2014/59/ES 89 straipsnio 2 dalies ketvirtoje pastraipoje nurodytos priemonės įtraukiamos, jeigu taikoma ta dalis. Priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

EU-6

Tinkamos nuosavos lėšos

CET1 kapitalo, tinkamo papildomo 1 lygio kapitalo ir tinkamo 2 lygio kapitalo suma.

EU-7

Tinkami įsipareigojimai

Vidinis MREL

Tinkami įsipareigojimai, atitinkantys Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalyje nustatytas sąlygas, taip pat atsižvelgiant, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą.

Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

Jeigu patronuojamosios įmonės pertvarkymo institucija leidžia subjektui vidinį MREL įvykdyti naudojant garantijas, į šią eilutę taip pat įtraukiama garantijų, kurias suteikia pertvarkytinas subjektas ir kurios atitinka visas Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, suma.

Vidinis TLAC

Tinkamų įsipareigojimų suma apskaičiuojama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį, kai tie įsipareigojimai atitinka to reglamento 92b straipsnio 2 dalyje nustatytas sąlygas.

EU-8

Tinkami įsipareigojimai. Iš jų – leidžiamos garantijos

Jeigu patronuojamosios įmonės pertvarkymo institucija leidžia subjektui vidinį MREL įvykdyti naudojant garantijas, garantijų, kurias suteikia pertvarkytinas subjektas ir kurios atitinka visas Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, suma.

EU-9a

(Koregavimai)

Neigiama suma

Atskaitymai arba lygiavertės priemonės, kurių reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 6 dalyje nurodytame deleguotajame reglamente nustatytą metodą.

EU-9b

Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai po koregavimų

Vidinis MREL

Subjekto tinkamų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos, atėmus koregavimus, įtraukiamos vykdant vidinį MREL, kaip nustatyta Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalyje, taip pat atsižvelgiant, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

Apskaičiuojama prie EU-6 eilutės vertės pridėjus EU-7 ir EU-9a eilučių vertes.

Vidinis TLAC

Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, įtraukiami vykdant ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 2 dalyje. Apskaičiuojama prie EU-6 eilutės vertės pridėjus EU-7 eilutės vertę.

EU-10

Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

Atitinkamai atskiro subjekto arba konsoliduotos grupės, kurios lygmeniu nustatyti reikalavimai, bendra rizikos pozicijos suma pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 1 dalies paskutinę pastraipą.

Šioje eilutėje nurodoma bendra rizikos pozicijos suma yra bendra rizikos pozicijos suma, kuri yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

EU-11

Bendras pozicijų matas (TEM)

Atitinkamai atskiro subjekto arba konsoliduotos grupės, kurios lygmeniu nustatyti reikalavimai, bendras pozicijų matas (sverto koeficiento vardiklis) pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį.

Šioje eilutėje nurodomas bendras pozicijų matas yra bendras pozicijų matas, kuris yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

EU-12

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientas kaip bendros rizikos pozicijos sumos procentinė dalis.

Apskaičiuojama EU-9b eilutės vertę padalijus iš EU-10 eilutės vertės.

EU-13

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis, iš jų – leidžiamos garantijos

Jeigu patronuojamosios įmonės pertvarkymo institucija leidžia subjektui vidinį MREL įvykdyti naudojant garantijas, garantijų, kurias suteikia pertvarkytinas subjektas ir kurios atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, suma, išreikšta bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi.

Apskaičiuojama EU-8 eilutės vertę padalijus iš EU-10 eilutės vertės.

EU-14

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientas kaip bendro pozicijų mato procentinė dalis.

Apskaičiuojama EU-9b eilutės vertę padalijus iš EU-11 eilutės vertės.

EU-15

Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis, iš jų – leidžiamos garantijos

Jeigu patronuojamosios įmonės pertvarkymo institucija leidžia subjektui vidinį MREL įvykdyti naudojant garantijas, garantijų, kurias suteikia pertvarkytinas subjektas ir kurios atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, suma kaip bendro pozicijų mato procentinė dalis.

Apskaičiuojama EU-8 eilutės vertę padalijus iš EU-11 eilutės vertės.

EU-16

Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) (kaip TREA procentinė dalis), likęs įvykdžius subjekto reikalavimus

Lygi nuliui arba teigiama CET1 suma, likusi įvykdžius kiekvieną iš Direktyvos 2013/36/ES 141a straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytų reikalavimų, ir didesnioji iš šių sumų:

a)

kai taikoma, ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį, jei apskaičiuotas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 1 dalį kaip 90 % to reglamento 92a straipsnio 1 dalies a punkto reikalavimo, ir

b)

minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį, jei apskaičiuotas pagal tos direktyvos 45 straipsnio 2 dalies a punktą.

Atskleistas skaičius yra identiškas MREL ir TLAC skiltyse.

Juo atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį nuosavoms lėšoms ir tinkamiems įsipareigojimams, bendrai rizikos pozicijos sumai ir patiems reikalavimams. Nei į gaires dėl papildomų nuosavų lėšų, nurodytas Direktyvos 2013/36/ES 104b straipsnyje, nei į tos direktyvos 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkto jungtinio rezervo reikalavimą neatsižvelgiama.

EU-17

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas

Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas, apibrėžtas Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkte, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi, taikomas subjektui pagal Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punktą.

EU-18

Reikalavimas, išreikštas TREA procentine dalimi

Vidinis MREL

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, taikomas subjektui pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi (individualiu arba, kai taikytina, konsoliduotu lygmeniu).

Vidinis TLAC

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje nustatytas reikalavimas, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi (individualiu arba, kai taikytina, konsoliduotu lygmeniu).

EU-19

Reikalavimas, išreikštas TREA procentine dalimi. Iš jo – reikalavimo dalis, kuri gali būti įvykdyta naudojant garantiją

Jei taikytina, nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimo dalis, išreikšta bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi, kurią galima įvykdyti naudojant garantiją, suteikiamą pertvarkytino subjekto pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalį.

EU-20

Reikalavimas, išreikštas TEM procentine dalimi

Vidinis MREL

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, taikomas subjektui pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį, išreikštas bendro pozicijų mato procentine dalimi (individualiu arba, kai taikytina, konsoliduotu ES patronuojamųjų įmonių lygmeniu).

Vidinis TLAC

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje nustatytas reikalavimas, išreikštas bendro pozicijų mato procentine dalimi (individualiu arba, kai taikytina, konsoliduotu lygmeniu).

EU-21

Reikalavimas, išreikštas TEM procentine dalimi. Iš jo – reikalavimo dalis, kuri gali būti įvykdyta naudojant garantiją

Jei taikytina, nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimo dalis, išreikšta bendro pozicijų mato procentine dalimi, kurią galima įvykdyti naudojant garantiją, suteikiamą pertvarkytino subjekto pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalį.

EU-22

Bendra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, suma

5.   ES TLAC2. Kreditorių eiliškumas. Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai

8.

Į ES TLAC2 formą įtraukta informacija atskleidžiama atskiro subjekto lygmeniu.

9.

ES TLAC2 forma yra dviejų rūšių: ES TLAC2a ir ES TLAC2b. ES TLAC2a forma apima visas finansavimo priemones, kurios yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu MREL reikalavimus atitinkančios priemonės, įskaitant nuosavų lėšų ir kitas kapitalo priemones. ES TLAC2b forma apima tik nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kurie yra tinkami siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimą pagal tos direktyvos 45f straipsnį.

10.

Pagal šio reglamento 13 straipsnio 2 dalį subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45f straipsnį, gali pasirinkti, ar, siekdami laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nustatyto informacijos atskleidimo reikalavimo, jie naudos ES TLAC2a ar ES TLAC2b formą.

11.

Nuo Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies taikymo dienos emitentai TLAC2a formoje atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, kurie potencialiai tinkami vidiniams MREL ir vidiniams TLAC reikalavimams įvykdyti. Iki tos datos emitentai atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, potencialiai tinkamus vidiniam TLAC reikalavimui įvykdyti.

12.

Eilutėse nurodytos neapmokėtos sumos turi būti suskirstytos pagal prioritetus nemokumo atveju remiantis emitento nemokumo teise, neatsižvelgiant į priemonę reglamentuojančią teisę.

13.

Prioritetų nemokumo atveju eiliškumas yra kompetentingos pertvarkymo institucijos nurodytas eiliškumas, atitinkantis šio reglamento 8 straipsnyje nurodytą standartizuotą pateikimą.

14.

Prioritetai išdėstomi nuo mažiausio iki didžiausio. Reikia pridėti tiek prioritetų skilčių, kol bus nurodytos didžiausio prioriteto potencialiai reikalavimus atitinkančios priemonės.

15.

Kiekvienam prioritetui priskirtina suma toliau skirstoma į pertvarkytinam subjektui priklausančias sumas, įskaitant sumas, kurios, jei taikytina, tiesiogiai arba netiesiogiai priklauso pertvarkytinam subjektui per subjektus nuosavybės grandinėje; ir, jei taikytina, kitas pertvarkytinam subjektui nepriklausančias sumas. Kiekvienos eilutės bendra suma įrašoma į kiekvienos eilutės paskutinę skiltį.

Eilutės

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

1

ES šis duomenų rinkinys nepildomas

2

Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

Prioritetų nemokumo atveju skaičius (n) kreditorių hierarchijoje priklausys nuo emitento įsipareigojimų grupės. Aprašyme turėtų būti nurodomos reikalavimų, priskiriamų tam prioritetui nemokumo atveju, rūšys (pvz., CET1, 2 lygio priemonės).

Kiekvienam prioritetui nemokumo atveju yra skirta viena skiltis tiems atvejams, kai pertvarkytinam subjektui priklauso visa suma, įskaitant sumas, kurios tiesiogiai arba, jei taikytina, netiesiogiai per subjektus nuosavybės grandinėje priklauso pertvarkytinam subjektui, ir antra skiltis tiems atvejams, kai dalis sumos pagal kiekvieną prioritetą taip pat priklauso savininkams, kurie nėra pertvarkytinas subjektas.

3

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

Nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir įsipareigojimų, kurie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu nuosavos lėšos arba tinkami įsipareigojimai, suma.

Tai apima ir įsipareigojimus, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma.

ES TLAC2b formoje ši eilutė netaikoma.

4

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos. Iš jų – neįtraukti įsipareigojimai

Įsipareigojimų, neįtrauktų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalį arba Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį ir, jei taikytina, Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 3 dalį, suskirstymas.

ES TLAC2b formoje ši eilutė netaikoma.

5

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus.

ES TLAC2b formoje ši eilutė netaikoma.

6

Įsipareigojimų ir nuosavų lėšų pogrupis, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus, kurie yra nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai vidinio MREL/vidinio TLAC tikslais

Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos suskirstymas vidinio MREL arba vidinio TLAC tikslais, jei taikytina pagal pirmesnę 11 dalį.

7

Iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

6 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

8

Iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

6 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

9

Iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

6 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

10

Iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

6 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

11

Iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

6 eilutės pogrupis, kurį sudaro nuolatiniai vertybiniai popieriai.

6.   ES TLAC3. Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas

16.

Į ES TLAC3 formą įtraukta informacija atskleidžiama atskiro subjekto lygmeniu.

17.

ES TLAC3 forma yra dviejų rūšių: ES TLAC3a ir ES TLAC3b. ES TLAC3a forma apima visas finansavimo priemones, kurios yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu potencialiai MREL atitinkančios priemonės, įskaitant nuosavų lėšų ir kitas kapitalo priemones. Sumos, kurios yra netinkamos tik dėl subordinavimo reikalavimų, visos įrašomos į eilutę, atitinkančią konkretų prioritetą nemokumo atveju, t. y. netaikant viršutinių ribų. ES TLAC3b forma apima tik nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kurie yra tinkami siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimą pagal tos direktyvos 45e straipsnį.

18.

Pagal šio reglamento 14 straipsnio 2 dalį subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45e straipsnį, gali pasirinkti, ar, siekdami laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nustatyto informacijos atskleidimo reikalavimo, jie naudos ES TLAC3a ar ES TLAC3b formą.

19.

Nuo Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies taikymo dienos emitentai ES TLAC3a formoje atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, kurie potencialiai tinkami MREL ir TLAC reikalavimams įvykdyti. Iki tos datos emitentai atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, potencialiai tinkamus vidiniam TLAC reikalavimui įvykdyti.

20.

2–10 eilutėse nurodytos neapmokėtos sumos turi būti suskirstytos pagal prioritetus nemokumo atveju remiantis emitento nemokumo teise, neatsižvelgiant į priemonę reglamentuojančią teisę.

21.

Prioritetai nemokumo atveju yra kompetentingos pertvarkymo institucijos nurodyti prioritetai, atitinkantys susijusioje informacijos teikimo formoje nurodytą standartizuotą pateikimą.

22.

Prioritetai išdėstomi nuo mažiausio iki didžiausio. Reikia pridėti tiek prioritetų skilčių, kol bus nurodytos didžiausio prioriteto potencialiai reikalavimus atitinkančios priemonės.

Eilutės

Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

1

Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

Prioritetų nemokumo atveju skaičius (n) kreditorių hierarchijoje priklausys nuo subjekto įsipareigojimų grupės. Kiekvienam prioritetui nemokumo atveju skirta viena skiltis. Į aprašymą turėtų būti įtrauktos patikslintos reikalavimų, priskiriamų tam prioritetui nemokumo atveju, rūšys (pvz., CET1, 2 lygio priemonės).

2

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

Nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir įsipareigojimų, kurie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu nuosavos lėšos arba tinkami įsipareigojimai, suma.

Tai apima ir įsipareigojimus, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma.

ES TLAC3b formoje ši eilutė netaikoma.

3

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos. Iš jų – neįtraukti įsipareigojimai

Įsipareigojimų, neįtrauktų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalį arba Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį ir, jei taikytina, tos direktyvos 44 straipsnio 3 dalį, suskirstymas.

ES TLAC3b formoje ši eilutė netaikoma.

4

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus.

ES TLAC3b formoje ši eilutė netaikoma.

5

Įsipareigojimų ir nuosavų lėšų pogrupis, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus, kurie yra nuosavos lėšos ir įsipareigojimai, potencialiai tinkami MREL/TLAC reikalavimams įvykdyti

Nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų MREL arba TLAC tikslais, kaip taikytina pagal pirmesnį 19 punktą, sumos išskaidymas netaikant viršutinių ribų nesubordinuotųjų įsipareigojimų pripažinimui.

6

Iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

5 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

7

Iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

5 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

8

Iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

5 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

9

Iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

5 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

10

Iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

5 eilutės pogrupis, kurį sudaro nuolatiniai vertybiniai popieriai.