2021 6 17   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 214/62


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2021/971

2021 m. birželio 16 d.

kuria dėl biocheminių ir molekulinių metodų taikymo iš dalies keičiami Tarybos direktyvos 66/401/EEB dėl prekybos pašarinių augalų sėkla I priedas, Tarybos direktyvos 66/402/EEB dėl prekybos javų sėkla I priedas, Tarybos direktyvos 2002/54/EB dėl prekybos runkelių sėkla I priedas, Tarybos direktyvos 2002/55/EB dėl prekybos daržovių sėkla I priedas ir Tarybos direktyvos 2002/57/EB dėl prekybos aliejinių ir pluoštinių augalų sėkla I priedas

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 1966 m. birželio 14 d. Tarybos direktyvą 66/401/EEB dėl prekybos pašarinių augalų sėkla (1), ypač į jos 21a straipsnį,

atsižvelgdama į 1966 m. birželio 14 d. Tarybos direktyvą 66/402/EEB dėl prekybos javų sėkla (2), ir ypač į jos 21b straipsnį,

atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvą 2002/54/EB dėl prekybos runkelių sėkla (3), ypač į jos 27 straipsnį,

atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvą 2002/55/EB dėl prekybos daržovių sėkla (4), ypač į jos 45 straipsnį,

atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvą 2002/57/EB dėl prekybos aliejinių ir pluoštinių augalų sėkla (5), ypač į jos 24 straipsnį,

kadangi:

(1)

pagal direktyvas 66/401/EEB, 66/402/EEB, 2002/54/EB, 2002/55/EB ir 2002/57/EB atitinkamų rūšių sėkla Sąjungoje gali būti prekiaujama, tik jei ji buvo ištirta ir sertifikuota oficialiai arba oficialiai prižiūrint pagal superelitinės sėklos, elitinės sėklos arba sertifikuotos sėklos reprodukcijos sertifikavimo taisykles;

(2)

remiantis direktyvomis 66/401/EEB, 66/402/EEB, 2002/54/EB, 2002/55/EB ir 2002/57/EB, sertifikavimo patikrinimas grindžiamas vizualiu kultūrinių augalų fenotipiniu stebėjimu lauke, kurį atlieka kiekvienos valstybės narės sertifikavimo institucija arba kuris atliekamas jai prižiūrint ir oficialios a posteriori kontrolės metu. Tačiau pirmiau minėtose direktyvose nėra aiškiai nurodyta, ar sertifikuojant tikrinti veislės tapatumą lauke ar a posteriori kontrolės metu naudojamas koks nors kitas metodas, dėl to gali būti neaišku, kaip jį įgyvendinti;

(3)

biocheminiai ir molekuliniai metodai (BMT) leidžia nurodyti informaciją apie gyvų organizmų genetinę struktūrą. BMT naudojimas leidžia sertifikavimo institucijoms nustatyti augalų veislę remiantis laboratorine analize, o ne vizualiu augalų fenotipiniu stebėjimu lauke;

(4)

BMT augalų selekcijos ir sėklos tyrimų srityje sparčiai tobulėja, o jų naudojimas sėklų sektoriuje tampa vis svarbesnis. Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijos (EBPO) sėklų schemose (6) buvo nustatytos procedūros, priemonės ir metodai, kad BMT būtų galima naudoti kaip papildomą aprobavimo ir kontrolinio sklypo tyrimo priemonę, kai kyla abejonių dėl sėklos veislės tapatumo atliekant fenotipinį tyrimą;

(5)

atsižvelgiant į tai, kad BMT naudojimas palengvina tolesnę sėklos ir augalų analizę, tikslinga iš dalies pakeisti direktyvas 66/401/EEB, 66/402/EEB, 2002/54/EB, 2002/55/EB ir 2002/57/EB, kad būtų aiškiai leidžiama naudoti BMT kaip papildomus atitinkamos veislės tapatumo tyrimo metodus, jei aprobavimo ir oficialios a posteriori kontrolės metu kyla abejonių. Tai būtina siekiant Sąjungos teisę pritaikyti prie mokslo ir technikos žinių raidos ir suderinti Sąjungos teisės aktus su taikytinais tarptautiniais standartais, įtrauktais į EBPO sėklų schemas;

(6)

siekiant užtikrinti nuoseklų ir sistemingą direktyvų 66/401/EEB, 66/402/EEB, 2002/54/EB, 2002/55/EB ir 2002/57/EB taikymą pagal naujausius mokslinius ir techninius įrodymus, jos turėtų būti taikomos tik Tarptautinės naujų augalų veislių apsaugos sąjungos (UPOV), EBPO ir Tarptautinės sėklų tyrimų asociacijos (ISTA) pripažintiems BMT, nes tos organizacijos šioje srityje nustato atitinkamus oficialiai pripažintus tarptautinius BMT standartus;

(7)

todėl atitinkami direktyvų 66/401/EEB, 66/402/EEB, 2002/54/EB, 2002/55/EB ir 2002/57/EB priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti, kad būtų aišku, jog BMT gali būti naudojami ir tuo atveju, jei vis dar kyla abejonių dėl sėklos veislės tapatumo;

(8)

šioje direktyvoje nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

1 straipsnis

Direktyvų 66/401/EEB, 66/402/EEB, 2002/54/EB, 2002/55/EB ir 2002/57/EB pakeitimai

Direktyvos 66/401/EEB, 66/402/EEB, 2002/54/EB, 2002/55/EB ir 2002/57/EB iš dalies keičiamos taip:

1)

Direktyvos 66/401/EEB I priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos priedo A dalį;

2)

Direktyvos 66/402/EEB I priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos priedo B dalį;

3)

Direktyvos 2002/54/EB I priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos priedo C dalį;

4)

Direktyvos 2002/55/EB I priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos priedo D dalį;

5)

Direktyvos 2002/57/EB I priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos priedo E dalį.

2 straipsnis

Perkėlimas į nacionalinę teisę

1.   Valstybės narės ne vėliau kaip 2022 m. rugpjūčio 31 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų teisės aktų nuostatų tekstą.

Tas nuostatas jos taiko nuo 2022 m. rugsėjo 1 d.

Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

2.   Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

3 straipsnis

Įsigaliojimas

Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

4 straipsnis

Adresatai

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2021 m. birželio 16 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL 125, 1966 7 11, p. 2298.

(2)  OL 125, 1966 7 11, p. 2309.

(3)  OL L 193, 2002 7 20, p. 12.

(4)  OL L 193, 2002 7 20, p. 33.

(5)  OL L 193, 2002 7 20, p. 74.

(6)  OECD Seed Schemes; Rules and Regulation 2021, Common Rules and Regulation 7.4.5, p. 3, https://www.oecd.org/agriculture/seeds/documents/oecd-seed-schemes-rules-and-regulations.pdf, OECD Seed Schemes; Guidelines for control plot tests and field inspection for seed crops, 2019 m. liepa, III dalis, p. 31, https://www.oecd.org/agriculture/seeds/documents/guidelines-control-plot-and-field-inspection.pdf.


PRIEDAS

1 straipsnyje nurodyti direktyvų 66/401/EEB, 66/402/EEB, 2002/54/EB, 2002/55/EB ir 2002/57/EB pakeitimai

A dalis

Direktyvos 66/401/EEB I priedo pakeitimai

Į Direktyvos 66/401/EEB I priedą įterpiamas toks 7 punktas:

„7.

Tais atvejais, kai įgyvendinus 4 ir 6 punktus vis dar kyla abejonių dėl sėklos veislės tapatumo, sertifikavimo institucija gali tai tapatybei ištirti naudoti tarptautiniu mastu pripažintą ir atkuriamą biocheminį arba molekulinį metodą pagal taikomus tarptautinius standartus.“

B DALIS

Direktyvos 66/402/EEB I priedo pakeitimai

Į Direktyvos 66/402/EEB I priedą įterpiamas toks 8 punktas:

„8.

Tais atvejais, kai įgyvendinus 3 ir 7 punktus vis dar kyla abejonių dėl sėklos veislės tapatumo, sertifikavimo institucija gali tai tapatybei ištirti naudoti tarptautiniu mastu pripažintą ir atkuriamą biocheminį arba molekulinį metodą pagal taikomus tarptautinius standartus.“

C DALIS

Direktyvos 2002/54/EB I priedo pakeitimai

Direktyvos 2002/54/EB I priedo A dalyje tarp 5 ir 6 punktų įterpiamas toks 5a punktas:

„5a.

Tais atvejais, kai įgyvendinus 2–5 punktus vis dar kyla abejonių dėl sėklos veislės tapatumo, sertifikavimo institucija gali tai tapatybei ištirti naudoti tarptautiniu mastu pripažintą ir atkuriamą biocheminį arba molekulinį metodą pagal taikomus tarptautinius standartus.“

D DALIS

Direktyvos 2002/55/EB I priedo pakeitimai

Direktyvos 2002/55/EB I priede tarp 3 ir 4 punktų įterpiamas toks 3a punktas:

„3a.

Tais atvejais, kai įgyvendinus 1, 2 ir 3 punktus vis dar kyla abejonių dėl sėklos veislės tapatumo, sertifikavimo institucija gali tai tapatybei ištirti naudoti tarptautiniu mastu pripažintą ir atkuriamą biocheminį arba molekulinį metodą pagal taikomus tarptautinius standartus.“

E DALIS

Direktyvos 2002/57/EB I priedo pakeitimai

Direktyvos 2002/57/EB I priede tarp 3 ir 4 punktų įterpiamas toks 3a punktas:

„3a.

Tais atvejais, kai įgyvendinus 1 ir 3 punktus vis dar kyla abejonių dėl sėklos veislės tapatumo, sertifikavimo institucija gali tai tapatybei ištirti naudoti tarptautiniu mastu pripažintą ir atkuriamą biocheminį arba molekulinį metodą pagal taikomus tarptautinius standartus.“