2020 12 4   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 409/34


TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2020/1830

2020 m. lapkričio 27 d.

dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi 40-ame Europos laukinės gamtos ir gamtinės aplinkos apsaugos konvencijos (Berno konvencijos) Nuolatinio komiteto posėdyje

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 192 straipsnio 1 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

Tarybos sprendimu 82/72/EEB (1) Sąjungos sudaryta Europos laukinės gamtos ir gamtinės aplinkos apsaugos konvencija (toliau – Konvencija) įsigaliojo 1982 m. rugsėjo 1 d.;

(2)

pagal Konvenciją įsteigtas Nuolatinis komitetas (toliau – Nuolatinis komitetas) gali priimti Konvencijos 13–24 straipsnių pakeitimus, kurie turi būti pateikti Europos Tarybos Ministrų komitetui (toliau – Ministrų komitetas) patvirtinti, o vėliau – Susitariančiosioms šalims (toliau – Šalys) priimti;

(3)

pagal Konvenciją Nuolatinis komitetas yra atsakingas už Konvencijos taikymo stebėjimą ir gali visų pirma teikti pasiūlymus, kaip padidinti Konvencijos veiksmingumą;

(4)

2020 m. lapkričio 30 d.–gruodžio 4 d. vyksiančiame 40-ame posėdyje Nuolatinis komitetas turi priimti sprendimus dėl Konvencijos pakeitimo, kad būtų įtrauktos finansinės nuostatos ir sudarytas išplėstinis dalinis susitarimas dėl Konvencijos įgyvendinimo fondo;

(5)

tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Nuolatiniame komitete, kadangi jo sprendimai yra teisinę galią turintys aktai;

(6)

Konvencijos sekretoriatas (toliau – sekretoriatas) pateikė pasiūlymą iš dalies pakeisti Konvenciją siekiant nustatyti finansinį mechanizmą, pagal kurį Nuolatinis komitetas nustatytų Šalių privalomų finansinių įnašų, kurie papildytų įprastinį Europos Tarybos biudžeto asignavimą, dydį;

(7)

pagal Konvenciją jos pakeitimai pirmiausia turi būti patvirtinti Ministrų komiteto, ir vėliau jie įsigalioja visoms Šalims trisdešimtą dieną po to, kai visos Šalys praneša apie priėmimą;

(8)

sekretoriatas taip pat pateikė pasiūlymą stiprinti tarpvyriausybinį bendradarbiavimą siekiant įgyvendinti Konvenciją sudarant išplėstinį dalinį susitarimą, kuriame būtų numatytas to išplėstinio dalinio susitarimo Šalių privalomas finansinis įnašas;

(9)

pagal Europos Tarybos statutą ir Europos Tarybos Ministrų komiteto procedūrų ir darbo metodų vadovą Nuolatiniam komitetui priėmus sprendimą, siūlomas išplėstinis dalinis susitarimas visoms to susitarimo šalims įsigaliotų po to, kai jį Ministrų komitetas priims dviejų trečdalių balsavusiųjų ir atstovų, turinčių teisę posėdžiauti Ministrų komitete, balsų dauguma ir kai bus pasiektas pasirašiusiųjų kvorumas;

(10)

kai siūlomas išplėstinis dalinis susitarimas bus sudarytas, Konvencijos Šalys turės nuspręsti, ar jos taps to susitarimo šalimis.

(11)

šiuo sprendimu nedaromas poveikis jokiam būsimam Tarybos sprendimui dėl Sąjungos tinkamumo tapti siūlomo išplėstinio dalinio susitarimo šalimi;

(12)

atsižvelgiant į sumažėjusį finansavimą iš įprasto Europos Tarybos įnašo ir sumažėjusius Šalių savanoriškus įnašus, reikia skubiai rasti saugų ir patikimą Konvencijos veikimo finansavimo šaltinį;

(13)

Konvencijos pakeitimas, kuriuo nustatomas finansinis mechanizmas, atitinka kitų daugiašalių aplinkos apsaugos susitarimų finansavimo būdą ir užtikrintų sąžiningą visų Šalių indėlį. Tačiau sekretoriato siūlomame pakeitimo tekste lieka neaiškumo dėl nustatytino finansinio mechanizmo, visų pirma dėl pagrindinio ir programavimo biudžetų atskyrimo ir dėl reikalaujamų įnašų dydžio;

(14)

Sąjungai pritariant Konvencijos pakeitimui siekiant nustatyti finansinį mechanizmą turėtų būti laikomasi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 218 straipsnio 2–4 dalyse nustatytos procedūros;

(15)

deryboms dėl Konvencijos pakeitimo vesti ir jam įsigalioti reikia nemažai laiko, todėl reikėtų greitesnio finansinio sprendimo, kuris sudarytų sąlygas Konvencijai tuo laikotarpiu veiksmingai veikti toliau. Tai galima būtų pasiekti siūlomu išplėstiniu daliniu susitarimu;

(16)

todėl Tarybos pozicija turėtų būti pateikti siūlymą atidėti sprendimą dėl pasiūlymo iš dalies pakeisti Konvenciją ir pritarti išplėstinio dalinio susitarimo sudarymui,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi jos kompetencijos klausimais 40-ame Europos laukinės gamtos ir gamtinės aplinkos apsaugos konvencijos Nuolatinio komiteto posėdyje, yra pateikti siūlymą atidėti balsavimą dėl pasiūlymo iš dalies pakeisti Konvenciją, siekiant įtraukti finansines nuostatas, iki 41-ojo Nuolatinio komiteto posėdžio, ir pritarti, kad būtų sudarytas išplėstinis dalinis susitarimas, kuriuo įsteigiamas Konvencijos įgyvendinimo paramos fondas, remiantis Nuolatinio komiteto pateiktu projektu.

2 straipsnis

Atsižvelgiant į 40-ojo Nuolatinio komiteto posėdžio eigą, Sąjungos atstovai, pasikonsultavę su valstybėmis narėmis koordinavimo posėdžiuose vietoje, gali pritarti 1 straipsnyje nurodytos pozicijos patikslinimui be papildomo Tarybos sprendimo.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje 2020 m. lapkričio 27 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. ROTH


(1)   1981 m. gruodžio 3 d. Tarybos sprendimas 82/72/EEB dėl Europos laukinės gamtos ir gamtinės aplinkos apsaugos konvencijos sudarymo (OL L 38, 1982 2 10, p. 1).