12.12.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 321/64


KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2019/2123

2019 m. spalio 10 d.

kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/625 papildomas atvejų, kuriais tam tikrų prekių tapatumo ir fiziniai patikrinimai gali būti atliekami kontrolės punktuose, o dokumentų patikrinimai – toliau nuo pasienio kontrolės postų esančiose vietose, ir sąlygų, kuriomis jie gali būti atliekami, taisyklėmis

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2017 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2017/625 dėl oficialios kontrolės ir kitos oficialios veiklos, kuri vykdoma siekiant užtikrinti maisto ir pašarų srities teisės aktų bei gyvūnų sveikatos ir gerovės, augalų sveikatos ir augalų apsaugos produktų taisyklių taikymą, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 999/2001, (EB) Nr. 396/2005, (EB) Nr. 1069/2009, (EB) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 ir (ES) 2016/2031, Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1/2005 ir (EB) Nr. 1099/2009 bei Tarybos direktyvos 98/58/EB, 1999/74/EB, 2007/43/EB, 2008/119/EB ir 2008/120/EB, ir kuriuo panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 854/2004 ir (EB) Nr. 882/2004, Tarybos direktyvos 89/608/EEB, 89/662/EEB, 90/425/EEB, 91/496/EEB, 96/23/EB, 96/93/EB ir 97/78/EB bei Tarybos sprendimas 92/438/EEB (Oficialios kontrolės reglamentas) (1), ypač į jo 53 straipsnio 1 dalies a ir e punktus,

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2017/625 nustatyta oficialios kontrolės ir kitos oficialios veiklos, kuria siekiama patikrinti, ar laikomasi Sąjungos maisto ir pašarų srities teisės aktų, sistema. Tai taikoma ir gyvūnų bei prekių, įvežamų į Sąjungą iš trečiųjų šalių, oficialiai kontrolei;

(2)

šiuo požiūriu siekiant užtikrinti veiksmingą oficialią kontrolę ir tinkamą rizikos kontrolę, pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos turėtų turėti galimybę atlikti augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, nurodytų Reglamento (ES) 2017/625 47 straipsnio 1 dalies c ir e punktuose, siuntų tapatumo ir fizinius patikrinimus kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte, laikantis tam tikrų sąlygų;

(3)

dėl tų pačių priežasčių tai turėtų būti taikoma ir negyvūninių maisto produktų ir pašarų siuntoms, kurioms taikomos priemonės, nustatytos aktais, nurodytais to reglamento 47 straipsnio 1 dalies d, e ir f punktuose, atveju;

(4)

Komisijos reglamentu (EB) Nr. 669/2009 (2) ir Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 884/2014 (3) nustatytos, be kita ko, taisyklės dėl negyvūninių maisto produktų ir pašarų siuntų tapatumo ir fizinių patikrinimų kitame nei paskirtasis įvežimo punktas kontrolės punkte. Visų pirma Įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 884/2014 nustatyta leidimo perkelti siuntą į paskirtą importo punktą tapatumo ir fiziniams patikrinimams atlikti suteikimo sąlyga, dokumentų, reikalaujamų pridėti prie siuntos, vežamos į paskirtą importo punktą, taisyklės, informavimo prievolės, kurių turi laikytis kompetentingos institucijos paskirtuose įvežimo punktuose ir už siuntą atsakingi veiklos vykdytojai, ir taisyklės, taikytinos tuo atveju, kai veiklos vykdytojas nusprendžia pakeisti paskirtą importo punktą po to, kai siunta išvežta iš paskirto įvežimo punkto. Šie reglamentai panaikinami nuo 2019 m. gruodžio 14 d. ir pirmiau minėtos nuostatos turėtų būti pakeistos šiuo reglamentu. Siekiant užtikrinti veiksmingą oficialios kontrolės vykdymą ir tinkamą siuntų atsekamumą, šiame reglamente nustatytose taisyklėse turėtų būti sudaryta galimybė visapusiškai išnaudoti galimybes keistis informacija apie oficialią kontrolę ir atsekti siuntas naudojantis oficialios kontrolės informacijos valdymo sistema (IMSOC) ir esamomis nacionalinėmis sistemomis;

(5)

pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos veiklos vykdytojo prašymu turėtų leisti tam tikromis sąlygomis perkelti prekių siuntą į kitą nei pasienio kontrolės postas kontrolės punktą, paskirtą tai prekių kategorijai. Tokius atveju veiklos vykdytojas turėtų pateikti kompetentingoms institucijoms kontrolės punkto, į kurį siunta turėtų būti perkelta, pavadinimą ir kodą Prekybos kontrolės ir ekspertizių sistemoje (TRACES);

(6)

pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos turėtų turėti galimybę prašyti veiklos vykdytojo perkelti prekes į kitą nei pasienio kontrolės postas kontrolės punktą tiek, kiek tai reikalinga veiksmingiems tapatumo ir fiziniams patikrinimams atlikti. Tokiais atvejais pasienio kontrolės posto kompetentinga institucija turėtų gauti veiklos vykdytojo sutikimą prieš suteikdama leidimą perkelti prekes į kontrolės punktą. Veiklos vykdytojo sutikimas turėtų būti būtinas atsižvelgiant į veiklos vykdytojo patirtas vežimo išlaidas arba siekiant išvengti situacijų, kai siuntos su greitai gendančios prekėmis vežamos į kontrolės punktą, kuris nėra atitinkamai nutolęs nuo pasienio kontrolės posto;

(7)

siekiant riboti riziką augalų ar visuomenės sveikatai augalų, augalinių produktų ir kitų objektų ir negyvūninių maisto produktų ir pašarų siuntų perkėlimas į kontrolės punktą turėtų būti leidžiamas remiantis patenkinamais pasienio kontrolės poste atlikto dokumentų patikrinimo rezultatais;

(8)

siekiant užtikrinti siuntų atsekamumą kontrolės punkto kompetentingos institucijos turėtų informuoti pasienio kontrolės punkto kompetentingas institucijas apie siuntos atvežimą. Nesant tokios informacijos pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos turėtų kartu su kontrolės punkto kompetentingomis institucijomis patikrinti, ar siunta atvežta į kontrolės punktą ir, jei patikrinimas rodo, kad siunta nebuvo atvežta, informuoti muitinę ir kitas Reglamento (ES) 2017/625 75 straipsnio 1 dalyje nurodytas institucijas ir atlikti tolesnį tyrimą siekiant nustatyti faktinę siuntos buvimo vietą;

(9)

siekiant, kad kompetentingos institucijos kontrolės punktuose galėtų atlikti veiksmingus augalų, augalinių produktų ir kitų objektų siuntų tapatumo ir fizinius patikrinimus, šios siuntos turėtų būti perkeltos iš pasienio kontrolės posto į kontrolės punktą. Perkėlimas turėtų būti atliekamas taip, kad nebūtų užkrėsti ar infekuoti kiti augalai, augaliniai produktai ar kiti objektai. Dėl tos priežasties veiklos vykdytojai turėtų užtikrinti, kad pakuotė ir transporto priemonės būtų uždarytos arba užplombuotos perkėlimo į kontrolės punktą metu. Konkrečiais atvejais kompetentingos institucijos turėtų turėti galimybę leisti spygliuočių medienos siuntų pakuotės arba transporto priemonių neuždaryti ir neužplombuoti jų vežimo iš pasienio kontrolės posto į kontrolės punktą metu. Tokiais atvejais spygliuočių mediena, esanti siuntose, turėtų būti išauginta arba pagaminta trečiosios šalies geografinėje vietovėje, jeigu ta trečioji šalis turi sausumos sieną su valstybe nare, už kurią yra atsakinga kompetentinga institucija ir kurioje yra informacijos, kad mediena turi tokį pat fitosanitarinį statusą toje trečiojoje šalyje ir toje valstybėje narėje.

(10)

siekiant organizuoti veiksmingą oficialią kontrolę, kompetentingos institucijos, įskaitant muitinę, kurioms valstybė narė suteikė įgaliojimus atlikti oficialią kontrolę, arba kompetentingos institucijos kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte turėtų turėti galimybę atlikti dokumentų patikrinimus ir nuo pasienio kontrolės posto toliau esančiose vietose;

(11)

siekiant užtikrinti veiksmingą oficialią kontrolę kitame nei pasienio kontrolės postas įvežimo į Sąjungą punkte, kompetentingos institucijos, įskaitant muitinę, kurioms valstybė narė suteikė įgaliojimus atlikti oficialią kontrolę, turėtų galėti atlikti augalų, augalinių produktų ir kitų objektų siuntų dokumentų tikrinimus rečiau, kaip nustatyta Komisijos reglamente (EB) Nr. 1756/2004 (4);

(12)

Komisijos sprendimu 2010/313/ES (5) leidžiama atlikti fizinius patikrinimus pagal Reglamentą (EB) Nr. 669/2009 patvirtintose Kipro maisto ir pašarų ūkio subjektų patalpose. Panašiai Komisijos sprendimu 2010/458/ES (6) leidžiama atlikti fizinius patikrinimus pagal Reglamentą (EB) Nr. 669/2009 patvirtintose Maltos maisto ir pašarų ūkio subjektų patalpose. Šis reglamentas taikomas tų sprendimų reglamentuojamose srityse, todėl tikslinga panaikinti Sprendimus 2010/313/ES ir 2010/458/ES nuo šio reglamento taikymo dienos;

(13)

Reglamentas (ES) 2017/625 taikomas nuo 2019 m. gruodžio 14 d., todėl siekiant nuoseklumo ir teisinio tikrumo šis reglamentas taip pat turėtų taikomas nuo tos dienos. Tačiau pagal Reglamento (ES) 2017/625 165 straipsnio 4 dalį taisyklės, nustatytos 53 straipsnio 1 dalies e punkte, gali būti pradėtos taikyti tik praėjus ne mažiau kaip 12 mėnesių nuo jų priėmimo tiek, kiek tai taikoma augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, nurodytų to paties reglamento 47 straipsnio 1 dalies c punkte, siuntoms. Dėl šios priežasties iki 2020 m. gruodžio 13 d. bus reikalingos atitinkamų Direktyvos 2000/29/EB (7) nuostatų taikymo pereinamojo laikotarpio priemonės. Šis vienerių metų laikotarpis yra būtinas siekiant suteikti veiklos vykdytojams ir kompetentingoms institucijoms pakankamai laiko konkretiems reikalavimams įgyvendinti;

(14)

šis reglamentas taikomas Komisijos direktyvos 2004/103/EB (8) reglamentuojamose srityse, susijusiose su augalais, augaliniais produktais ir kitais objektais, nurodytais Reglamento (ES) 2017/625 47 straipsnio 1 dalies c punkte, todėl yra tikslinga tą direktyvą panaikinti nuo 2020 m. gruodžio 14 d.,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Dalykas

1.   Šiuo reglamentu nustatomi atvejai ir sąlygos, kuriems esant kompetentingos institucijos gali atlikti:

a)

tapatumo ir fizinius patikrinimus kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte:

i)

augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, nurodytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/2031 (9) 72 straipsnio 1 dalyje ir 74 straipsnio 1 dalyje, siuntų ir augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, kuriems taikoma neatidėliotina priemonė, nustatyta aktais, priimtais pagal Reglamento (ES) 2016/2031 28 straipsnio 1 dalį, 30 straipsnio 1 dalį, 40 straipsnio 3 dalį, 41 straipsnio 3 dalį, 49 straipsnio 1 dalį, 53 straipsnio 3 dalį ir 54 straipsnio 3 dalį, siuntų;

ii)

negyvūninių maisto produktų ir pašarų, kuriems taikomos priemonės, nustatytos aktais, nurodytais Reglamento (ES) 2017/625 47 straipsnio 1 dalies d, e ir f punktuose, siuntų;

b)

augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, nurodytų Reglamento (ES) 2016/2031 72 straipsnio 1 dalyje ir 74 straipsnio 1 dalyje, siuntų dokumentų patikrinimus, atliekamus toliau nuo pasienio kontrolės postų esančiose vietose.

2.   Kompetentingos institucijos, esančios toliau nuo pasienio kontrolės posto esančiose vietose, įskaitant kitą nei pasienio kontrolės postas ir įvežimo į Sąjungą punktas kontrolės punktą, operacijas dokumentų, tapatumo ir fizinių patikrinimų metu atlieka pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą 2019/2130 (10).

I skyrius

Tapatumo ir fiziniai patikrinimai kituose nei pasienio kontrolės postai kontrolės punktuose

2 straipsnis

Tapatumo ir fizinių patikrinimų kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte sąlygos

1.   Tapatumo ir fiziniai patikrinimai gali būti atliekami kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte, jeigu taikomos tokios sąlygos:

a)

veiklos vykdytojas pateikdamas išankstinį pranešimą pagal Reglamento (ES) 2017/625 56 straipsnio 3 dalies a punktą arba pasienio kontrolės posto kompetentinga institucija Bendrajame sveikatos įvežimo dokumente (BSĮD) nurodė kontrolės punktą, kuriame turi būti atliekami tapatumo ir fiziniai patikrinimai;

b)

pasienio kontrolės posto kompetentingų institucijų atliktų dokumentų patikrinimų rezultatai yra patenkinami;

c)

pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos BSĮD užregistravo jų leidimą perkelti siuntą į kontrolės punktą;

d)

prieš siuntą išvežant iš pasienio kontrolės posto veiklos vykdytojas pranešė kontrolės punkto, kuriame tapatumo ir fiziniai patikrinimai turi būti atlikti, kompetentingoms institucijoms apie numatomą siuntos atvežimo laiką ir transporto priemones baigdamas pildyti ir pateikdamas atskirą BSĮD oficialios kontrolės informacijos valdymo sistemoje (IMSOC);

e)

veiklos vykdytojas prižiūrint muitinei pervežė siuntą iš pasienio kontrolės posto į kontrolės punktą neiškraudamas prekių vežimo metu;

f)

veiklos vykdytojas užtikrino, kad prie į kontrolės punktą vežamos siuntos būtų pridėta c punkte nurodyto BSĮD popierinė ar elektroninė kopija;

g)

veiklos vykdytojas užtikrino, kad:

i)

prie vežamų į kontrolės punktą augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, nurodytų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/2031 72 straipsnio 1 dalyje ir 74 straipsnio 1 dalyje, siuntų ir augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, kuriems taikoma neatidėliotina priemonė, nustatyta aktais, priimtais pagal Reglamento (ES) 2016/2031 28 straipsnio 1 dalį, 30 straipsnio 1 dalį, 40 straipsnio 3 dalį, 41 straipsnio 3 dalį, 49 straipsnio 1 dalį, 53 straipsnio 3 dalį ir 54 straipsnio 3 dalį, siuntų ir negyvūninių maisto produktų ir pašarų, nurodytų Reglamento (ES) 2017/625 47 straipsnio 1 dalies e ir f punktuose, siuntų būtų pridėta autentiška Reglamento (ES) 2017/625 50 straipsnio 1 dalyje nurodytų ir pagal to reglamento 50 straipsnio 2 dalį išduotų oficialių sertifikatų kopija;

ii)

prie vežamų į kontrolės punktą negyvūninių maisto produktų ir pašarų siuntų, nurodytų Reglamento (ES) 2017/625 47 straipsnio 1 dalies e ir f punktuose, būtų pridėta autentiška pagal to reglamento 50 straipsnio 2 dalį išduotų laboratorinių tyrimų, atliktų trečiosios šalies kompetentingų institucijų, rezultatų kopija;

h)

veiklos vykdytojas nurodė c punkte nurodyto BSĮD registracijos numerį muitinės deklaracijoje, pateiktoje muitinei siuntos perkėlimo į kontrolės punktą tikslu, ir paliko saugoti to BSĮD kopiją muitinės žinioje, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013 (11) 163 straipsnyje.

2.   Reikalavimas pateikti autentišką kopiją, nurodytą 1 dalies g punkto i ir ii papunkčiuose ir pridedamą prie siuntos, netaikomas, kai atitinkami oficialūs sertifikatai arba laboratorinių tyrimų rezultatai buvo trečiosios šalies kompetentingų institucijų pateikti per IMSOC arba veiklos vykdytojo atnaujinti IMSOC, o pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos patikrino, kad jie atitinka pirminius sertifikatus arba laboratorinių tyrimų rezultatus.

3.   Jeigu valstybės narės kompetentinga institucija valdo esamą nacionalinę sistemą, kurioje registruojami dokumentų, tapatumo ir fizinių patikrinimų rezultatai, 1 dalies d ir h punktai netaikomi vežamoms iš pasienio kontrolės posto į kontrolės punktą toje pačioje valstybėje narėje siuntoms, su sąlyga, kad vykdomi tokie reikalavimai:

a)

informacija apie laukiamą siuntos atvežimo į kontrolės punktą laiką ir transporto priemonių rūšį yra pateikta nacionalinėje sistemoje;

b)

esama nacionalinė sistema atitinka tokias sąlygas:

i)

ji užtikrina savalaikį informacijos apie leidimą, nurodytą 1 dalies c punkte, pateikimą muitinei ir veiklos vykdytojui ir informacijos apie siuntos atvežimą į kontrolės punktą pateikimą pasienio kontrolės posto kompetentingoms institucijoms;

ii)

per ją keičiamasi elektroniniais duomenimis su IMSOC, įskaitant informaciją apie siuntų atmetimą, ir informaciją, kuri leidžia aiškiai identifikuoti kiekvieną siuntą, pavyzdžiui naudojant unikalų registracijos numerį;

iii)

ji užtikrina, kad 1 dalies c punkte nurodytas BSĮD būtų užbaigtas tik apsikeitus elektroniniais duomenimis ir patvirtinus IMSOC.

3 straipsnis

Negyvūninių maisto produktų ir pašarų siuntų tapatumo ir fiziniai patikrinimai kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte

1.   Negyvūninių maisto produktų ir pašarų, kuriems taikomos priemonės, nustatytos aktais, nurodytais Reglamento (ES) 2017/625 47 straipsnio 1 dalies d, e ir f punktuose, tapatumo ir fizinių patikrinimus kitame nei pasienio kontrolės postai kontrolės punkte kompetentingos institucijos gali atlikti, jei taikomas vienas iš šių reikalavimų:

a)

už siuntą atsakingas veiklos vykdytojas paprašė pasienio kontrolės posto kompetentingų institucijų, kad tapatumo ir fiziniai patikrinimai būtų atlikti kontrolės punkte, paskirtame tokios siuntos prekių kategorijai, ir pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos leido perkelti siuntą į tą kontrolės punktą;

b)

pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos nusprendė, kad tapatumo ir fiziniai patikrinimai turi būti atlikti kontrolės punkte, paskirtame tokios siuntos prekių kategorijai, o veiklos vykdytojas neprieštarauja šiam sprendimui.

2.   1 dalyje nurodytus tapatumo ir fizinius patikrinimus pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos atlieka, jeigu taikomas vienas iš šių reikalavimų:

a)

pasienio kontrolės posto kompetentinga institucija nesuteikė 1 dalies a punkte nurodyto leidimo;

b)

veiklos vykdytojas nesutinka su sprendimu perkelti siuntą į kontrolės punktą, kaip nurodyta 1 dalies b punkte.

4 straipsnis

Augalų, augalinių produktų ir kitų objektų siuntų tapatumo ir fiziniai patikrinimai kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte

1.   Toliau nurodyti tapatumo ir fiziniai patikrinimai gali būti kompetentingų institucijų atliekami kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte:

a)

Reglamento (ES) 2016/2031 72 straipsnio 1 dalyje ir 74 straipsnio 1 dalyje nurodytų augalų, augalinių produktų ir kitų objektų;

b)

augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, kuriems taikoma neatidėliotina priemonė, nustatyta aktais, priimtais pagal Reglamento (ES) 2016/2031 28 straipsnio 1 dalį, 30 straipsnio 1 dalį, 40 straipsnio 3 dalį, 41 straipsnio 3 dalį, 49 straipsnio 1 dalį, 53 straipsnio 3 dalį ir 54 straipsnio 3 dalį.

2.   1 dalyje nurodytus tapatumo ir fizinius patikrinimus kompetentingos institucijos gali atlikti kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte, jeigu taikomas vienas iš šių reikalavimų:

a)

už siuntą atsakingas veiklos vykdytojas paprašė pasienio kontrolės posto kompetentingų institucijų, kad tapatumo ir fiziniai patikrinimai būtų atlikti kontrolės punkte, paskirtame tokios siuntos prekių kategorijai, ir pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos leido perkelti siuntą į kontrolės punktą;

b)

pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos nusprendė, kad tapatumo ir fiziniai patikrinimai turi būti atlikti kontrolės punkte, paskirtame tokios siuntos prekių kategorijai, o veiklos vykdytojas neprieštarauja šiam sprendimui.

3.   1 dalyje nurodytus tapatumo ir fizinius patikrinimus pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos atlieka, jeigu taikomas vienas iš šių reikalavimų:

a)

pasienio kontrolės posto kompetentinga institucija nesuteikė 2 dalies a punkte nurodyto leidimo;

b)

veiklos vykdytojas nesutinka su sprendimu perkelti siuntą į kontrolės punktą, kaip nurodyta 2 dalies b punkte.

5 straipsnis

Augalų, augalinių produktų ir kitų objektų siuntų tapatumo ir fizinių patikrinimų atlikimo kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte konkrečios sąlygos

1.   4 straipsnio 1 dalyje nurodytų siuntų tapatumo ir fiziniai patikrinimai kontrolės punkte gali būti atliekami, jeigu veiklos vykdytojas užtikrino, kad siuntų pakuotė arba transporto priemonės būtų uždarytos arba užplombuotos taip, kad jų perkėlimo į kontrolės punktą metu jos negalėtų užkrėsti arba infekuoti kitų augalų, augalinių produktų ar kitų objektų, kenksmingaisiais organizmais, išvardytais Sąjungos karantininių kenksmingųjų organizmų arba Sąjungos reguliuojamų nekarantininių kenksmingųjų organizmų sąrašuose, nurodytuose Reglamento (ES) 2016/2031 5 straipsnio 2 dalyje ir 30 straipsnio 1 dalyje, ir, jeigu tai apsaugotosios zonos nuo atitinkamų kenksmingųjų organizmų, išvardytų sąraše, sudarytame pagal to reglamento 32 straipsnio 3 dalį.

2.   Nukrypstant nuo 1 dalies įvežimo pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos gali leisti, kad tokių siuntų pakuotė ar transporto priemonės nebūtų uždarytos arba užplombuotos, jeigu taikomos tokios sąlygos:

a)

siuntas sudaro spygliuočių mediena, išauginta arba pagaminta trečiosios šalies, kuri turi sausumos sieną su valstybe nare, už kurią kompetentinga institucija yra atsakinga, geografinėje teritorijoje ir turima informacija, kad fitosanitarinė būklė toje trečiojoje šalyje ir toje valstybėje narėje yra ta pati;

b)

spygliuočių medienos siuntos vežamos į kontrolės punktą toje pačioje valstybėje narėje, kurioje yra ir įvežimo pasienio kontrolės postas;

c)

spygliuočių medienos siuntos nekelia konkrečios karantininių kenksmingųjų organizmų arba kenksmingųjų organizmų, dėl kurių taikomos priemonės, priimtos pagal Reglamento (ES) 2016/2031 30 straipsnio 1 dalį, išplitimo Sąjungoje rizikos vežimo į kontrolės punktą metu;

d)

prieš išvežant iš tos valstybės narės teritorijos kompetentinga institucija užtikrina, kad spygliuočių mediena būtų apdorota taip, kad nekeltų fitosanitarinės rizikos.

3.   Valstybės narės, taikančios 2 dalyje nurodytas nuostatas, turi:

a)

informuoti Komisiją ir kitas valstybes nares apie atitinkamos trečiosios šalies teritoriją ir tos teritorijos fitosanitarinę būklę;

b)

kasmet pateikti ataskaitą, kurioje nurodomi spygliuočių medienos oficialios kontrolės apimtis ir rezultatai.

6 straipsnis

Operacijos tapatumo ir fizinių patikrinimų metu ir po jų kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte

1.   Po to, kai pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos leido arba nusprendė pervežti siuntą į BSĮD nurodytą kontrolės punktą, atsakingas už siuntą veiklos vykdytojas neturi pateikti siuntos kitiems nei nurodytieji BSĮD tapatumo ir fiziniams patikrinimams, nebent pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos leidžia perkelti siuntą į kitą kontrolės punktą pagal 3 straipsnio 1 dalies a punktą ir 4 straipsnio 2 dalies a punktą.

2.   Kontrolės punkto kompetentingos institucijos patvirtina siuntos atvežimą pasienio kontrolės posto kompetentingoms institucijoms baigdamos IMSOC pildyti BSĮD, nurodytą 2 straipsnio 1 dalies a punkte.

3.   Kontrolės punkto kompetentingos institucijos baigia pildyti atskirą BSĮD, nurodytą 2 straipsnio 1 dalies d punkte, arba 2 straipsnio 3 dalies taikymo atveju – BSĮD, nurodytą 2 straipsnio 1 dalies c punkte, užregistruodamos jame tapatumo ir fizinių patikrinimų rezultatus ir bet kokį sprendimą dėl siuntos, priimtą pagal Reglamento (ES) 2017/625 55 straipsnį.

4.   Veiklos vykdytojas pateikia 3 dalyje nurodyto baigto BSĮD registracijos numerį muitinės deklaracijoje, kuri yra teikiama kartu su siunta muitinei, ir palieka saugoti to BSĮD kopiją muitinės žinioje kaip patvirtinamąjį dokumentą, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013 163 straipsnyje.

5.   Jeigu per 15 dienų nuo dienos, kurią siuntą buvo leista perkelti į kontrolės punktą, pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos negavo siuntos atvežimo patvirtinimo iš kontrolės punkto kompetentingų institucijų, jos turi:

a)

kartu su kontrolės punkto kompetentingomis institucijomis patikrinti, ar siunta atvežta į kontrolės punktą;

b)

informuoti muitinę ir kitas Reglamento (ES) 2017/625 75 straipsnio 1 dalyje nurodytas institucijas apie siuntos atvežimo į paskirties vietą nepatvirtinimą, jeigu a punkte nurodytas patikrinimas parodė, kad siunta nebuvo atvežta į kontrolės punktą;

c)

bendradarbiaudamos su muitine ir kitomis Reglamento (ES) 2017/625 75 straipsnio 1 dalyje nurodytomis institucijomis atlikti tolesnį tyrimą siekiant nustatyti faktinę prekių buvimo vietą.

II skyrius

Dokumentų patikrinimai toliau nuo pasienio kontrolės posto esančiose vietose

7 straipsnis

Augalų, augalinių produktų ir kitų objektų siuntų dokumentų patikrinimai toliau nuo pasienio kontrolės posto esančiose vietose

Į Sąjungą įvežamų augalų, augalinių produktų ir kitų objektų siuntų, nurodytų Reglamento (ES) 2017/625 47 straipsnio 1 dalies c punkte, dokumentų patikrinimus gali atlikti vienos iš toliau nurodytų institucijų:

a)

kai siuntos atvežamos į pasienio kontrolės postą, kompetentingos institucijos, esančios toliau nuo pasienio kontrolės posto esančiose vietose arba kitame nei pasienio kontrolės postas kontrolės punkte su sąlyga, kad jos yra toje pačioje valstybėje narėje, kaip ir siuntos atvežimo pasienio kontrolės postas;

b)

įvežimo į Sąjungą punkto kompetentingos institucijos, kai siunta atvežama į kitą nei pasienio kontrolės postas kontrolės punktą ir jeigu siunta sudaryta iš augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, kurie tikrinami rečiau, kaip nustatyta Reglamento (ES) 2017/625 1 straipsnio 2 dalies g punkte nurodytose taisyklėse.

8 straipsnis

Augalų, augalinių produktų ir kitų objektų siuntų dokumentų patikrinimų toliau nuo pasienio kontrolės posto esančiose vietose atlikimo sąlygos

1.   7 straipsnyje nurodyti dokumentų patikrinimai atliekami laikantis šių sąlygų:

a)

7 straipsnyje nurodytos kompetentingos institucijos atlieka tokių dokumentų patikrinimus:

i)

siuntos atvežimo pasienio kontrolės posto kompetentingų institucijų IMSOC atnaujintų oficialių sertifikatų ir laboratorinių tyrimų rezultatų;

ii)

veiklos vykdytojo IMSOC atnaujintų oficialių sertifikatų ir laboratorinių tyrimų rezultatų, kai pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos patikrino, kad jie atitinka pirminius sertifikatus arba laboratorinių tyrimų rezultatus;

iii)

trečiųjų šalių kompetentingų institucijų IMSOC pateiktų oficialių sertifikatų ir laboratorinių tyrimų rezultatų;

iv)

pirminių oficialių sertifikatų, kai 7 straipsnyje nurodytos kompetentingos institucijos yra paskirtojo pasienio kontrolės posto dalis, kaip nurodyta Komisijos įgyvendinimo Reglamento (ES) 2019/1012 (12) 4 straipsnio 2 dalyje;

b)

veiklos vykdytojas neperveža siuntos iš pasienio kontrolės posto į kontrolės punktą tapatumo ir fiziniams patikrinimams atlikti tol, kol 7 straipsnyje nurodytos kompetentingos institucijos neinformuoja pasienio kontrolės posto kompetentingų institucijų apie dokumentų patikrinimų rezultatus.

2.   Jeigu augalų, augalinių produktų ir kitų objektų siuntą veiklos vykdytojas turi pervežti į kontrolės punktą tapatumo ir fiziniams patikrinimams atlikti, 2, 4 ir 5 straipsniai nėra taikomi.

3.   Veiklos vykdytojas gali pervežti augalų, augalinių produktų ir kitų objektų siuntą iš pasienio kontrolės posto į kontrolės punktą dokumentų patikrinimams atlikti, jeigu tą kontrolės punktą prižiūri ta pati pasienio kontrolės posto kompetentinga institucija.

III skyrius

Baigiamosios nuostatos

9 straipsnis

Panaikinimas

1.   Komisijos direktyva 2004/103/EB panaikinama nuo 2020 m. gruodžio 14 d.

2.   Komisijos sprendimai 2010/313/ES ir 2010/458/ES panaikinami nuo 2019 m. gruodžio 14 d.

10 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2019 m. gruodžio 14 d.

4 straipsnio 1 dalies a punktas, 7 ir 8 straipsniai taikomi nuo 2020 m. gruodžio 14 d.

2 straipsnio 3 dalis taikoma iki 2023 m. gruodžio 13 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2019 m. spalio 10 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 95, 2017 4 7, p. 1.

(2)  2009 m. liepos 24 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 669/2009, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 882/2004 nuostatos dėl sustiprintos tam tikrų negyvūninės kilmės pašarų ir maisto produktų importo oficialios kontrolės ir iš dalies keičiamas Sprendimas 2006/504/EB (OL L 194, 2009 7 25, p. 11).

(3)  2014 m. rugpjūčio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 884/2014, kuriuo nustatomi specialūs reikalavimai iš tam tikrų trečiųjų šalių importuojamiems tam tikriems pašarams ir maisto produktams, kurie gali būti užteršti aflatoksinais, ir kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1152/2009 (OL L 242, 2014 8 14, p. 4).

(4)  2004 m. spalio 11 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1756/2004, nustatantis tam tikrų augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, išvardytų Tarybos direktyvos 2000/29/EB V priedo B dalyje, retesnio augalų sveikatos tikrinimo tipui ir lygiui taikomus kriterijus ir išsamias sąlygas, susijusias su reikalingais įrodymais, OL L 313, 2004 10 12, p. 6.

(5)  2010 m. birželio 7 d. Komisijos sprendimas 2010/313/ES, kuriuo leidžiama atlikti fizinius patikrinimus pagal Reglamentą (EB) Nr. 669/2009 patvirtintose Kipro pašarų ir maisto verslo operatorių patalpose (OL L 140, 2010 6 8, p. 28).

(6)  2010 m. rugpjūčio 18 d. Komisijos sprendimas 2010/458/ES, kuriuo leidžiama atlikti fizinius patikrinimus pagal Reglamentą (EB) Nr. 669/2009 patvirtintose Maltos maisto ir pašarų ūkio subjektų patalpose (OL L 218, 2010 8 19, p. 26).

(7)  2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyva 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje (OL L 169, 2000 7 10, p. 1).

(8)  2004 m. spalio 7 d. Komisijos direktyva 2004/103/EB dėl Tarybos direktyvos 2000/29/EB V priedo B dalyje išvardytų augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, įvežamų iš trečiųjų šalių, tapatumo ir fitosanitarijos patikrinimų, kurie galėtų būti atliekami kitur nei įvežimo į Bendriją punkte arba šalia jo, ir tokiems patikrinimams taikytinų sąlygų (OL L 313, 2004 10 12, p. 16).

(9)  2016 m. spalio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/2031 dėl apsaugos priemonių nuo augalų kenkėjų, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 228/2013, (ES) Nr. 652/2014 ir (ES) Nr. 1143/2014 ir panaikinamos Tarybos direktyvos 69/464/EEB, 74/647/EEB, 93/85/EEB, 98/57/EB, 2000/29/EB, 2006/91/EB ir 2007/33/EB (OL L 317, 2016 11 23, p. 4).

(10)  2019 m. lapkričio 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas 2019/2130, kuriuo nustatomos gyvūnų ir prekių, kuriems taikoma oficiali kontrolė pasienio kontrolės postuose, dokumentų patikrinimų, tapatumo patikrinimų ir fizinių patikrinimų metu ir po jų atliktinų veiksmų išsamios taisyklės (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 128).

(11)  2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas (OL L 269, 2013 10 10, p. 1).

(12)  2019 m. kovo 12 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/1012, kuriuo nukrypstant nuo kontrolės punktų skyrimo taisyklių ir pasienio kontrolės postams taikomų būtiniausių reikalavimų papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/625 (OL L 165, 2019 6 21, p. 4).