|
2019 9 26 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 246/1 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2019/1582
2019 m. rugsėjo 25 d.
kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios imazalilo liekanų koncentracijos tam tikruose produktuose arba ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2005 m. vasario 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų ir iš dalies keičiantį Tarybos direktyvą 91/414/EEB (1), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalies a punktą ir 49 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
|
(1) |
didžiausia leidžiamoji imazalilo liekanų koncentracija (toliau – DLK) nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede ir III priedo B dalyje; |
|
(2) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 (2) 12 straipsnio 1 dalį Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos dabartinės imazalilo DLK. Ji rekomendavo sumažinti bulvėms, pomidorams, miežių grūdams, avižų grūdams, rugių grūdams ir paprastųjų kviečių grūdams nustatytą DLK. Tam tikrų kitų produktų atveju ji rekomendavo palikti esamą DLK. |
|
(3) |
Tarnyba padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie kai kurias DLK vertes ir kad rizikos valdytojai turi papildomai tai apsvarstyti. Rizikos valdymo atžvilgiu, citrusiniams vaisiams, braškėms (žemuogėms), gervuogėms, avietėms, cukinijoms, melionams, kiaulių, galvijų ir arklinių šeimos gyvūnų raumenims, riebalų audiniams, kepenims ir inkstams, galvijų pienui ir kumelių pienui Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede tikslinga nustatyti esamo arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK, nes turima mažai informacijos apie šiuos produktus ir Tarnyba nustatė DLK vertes, kurios nekelia vartotojų apsaugos problemų. Šios DLK vertės bus peržiūrėtos; atliekant peržiūrą bus atsižvelgta į informaciją, kuri bus gauta per dvejus metus po šio reglamento paskelbimo. Rizikos valdymo požiūriu, sėklavaisiams, persimonams, bananams ir paprikoms Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede tikslinga nustatyti tokią DLK, kuri atitiktų konkrečią nustatymo ribą arba numatytąją DLK, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 18 straipsnio 1 dalies b punkte, nes apie šiuos produktus neturima informacijos, kurios pagrindu Tarnyba galėtų nustatyti DLK vertes, kurios nekelia vartotojų apsaugos problemų; |
|
(4) |
Tarnyba nurodė, kad tokiu pagrindu greipfrutams, apelsinams, obuoliams, kriaušėms, bananams, bulvėms ir galvijų kepenims nustatytos imazalilo DLK vertės ir kodekso didžiausioji leidžiamoji koncentracija, kuri grindžiama šliandroms nustatyta ES DLK, gali kelti vartotojų apsaugos problemų. Atsižvelgiant į turimą papildomą informaciją apie greipfrutus, apelsinus ir bulves, ji nustatė greipfrutams, apelsinams, bulvėms ir galvijų kepenims alternatyvias DLK vertes, kurios tokių problemų nekelia. Dėl obuoliams, kriaušėms, šliandroms ir bananams skirtų DLK verčių, Tarnyba nurodė, kad rizikos valdytojai gali nuspręsti nustatyti tokias vertes, kurios atitiktų konkrečią nustatymo ribą arba numatytąją DLK, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 18 straipsnio 1 dalies b punkte; |
|
(5) |
Tarnyba pateikė patikslintas liekanų apibrėžtis. Tikslinga atitinkamai pakeisti liekanų apibrėžtis; |
|
(6) |
nepriklausomai nuo pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 1 dalį atliktos DLK peržiūros, pagal to reglamento 6 straipsnį buvo pateikta paraiška dėl citrusiniams vaisiams, obuoliams, kriaušėms, bananams, bulvėms ir gyvūniniams produktams nustatytos dabartinės imazalilo DLK pakeitimo; |
|
(7) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 8 straipsnį atitinkamos valstybės narės įvertino šią paraišką ir vertinimo ataskaitą pateikė Komisijai; |
|
(8) |
remdamasi Reglamento (EB) Nr. 396/2005 10 straipsniu, Tarnyba įvertino paraišką ir vertinimo ataskaitą, visų pirma atsižvelgdama į riziką vartotojams ir, tam tikrais atvejais, gyvūnams, ir pateikė pagrįstą nuomonę (3) dėl siūlomos DLK. Tą nuomonę Tarnyba pateikė pareiškėjams, Komisijai, valstybėms narėms ir visuomenei; |
|
(9) |
Tarnyba pagrįstoje nuomonėje pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 10 straipsnį padarė išvadą, kad, kol nebus atliktas augalų metabolitų R014821, FK-772 ir FK-284 rizikos vertinimas atsižvelgiant į genotoksiškumą ir bendrą toksiškumą, numatytoms paskirtims skirta DLK negali būti pakeista. Ji taip pat padarė išvadą, kad tam tikra informacija, kuri pagal to reglamento 12 straipsnio 1 dalį atliktoje DLK peržiūroje buvo įvardyta kaip trūkstama, buvo pateikta kartu su paraiška pagal to reglamento 6 straipsnį; |
|
(10) |
priėmus pagrįstą nuomonę pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 10 straipsnį po to, kai pagal to reglamento 12 straipsnio 1 dalį priimta pagrįsta nuomonė, ir atsižvelgiant į imazalilo metabolitų R014821, FK-772 ir FK-284 nustatytų toksiškumo problemų horizontalų pobūdį, Komisija paprašė Tarnybos pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 43 straipsnį atnaujinti pagrįstą nuomonę dėl dabartinės imazalilo DLK; |
|
(11) |
Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę (4), kurioje, remdamasi nauja toksikologine informacija, atnaujino dabartinės imazalilo DLK peržiūrą; |
|
(12) |
toje pagrįstoje nuomonėje Tarnyba pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnį nustatė tokią pačią DLK kaip ir jos pagrįstoje nuomonėje, išskyrus citrusinių vaisių, melionų ir gyvūninių produktų atveju. Ji nepasiūlė šiems produktams nustatyti DLK, nes negalėjo užbaigti metabolito R014821 toksikologinių savybių vertinimo; |
|
(13) |
Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 705/2011 (5) buvo atnaujintas imazalilo patvirtinimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1107/2009 (6) 13 straipsnio 2 dalį. Nors rizikos vertinime, atliktame prieš priimant tą reglamentą, Tarnyba nustatė, kad yra neaiškumų dėl metabolito R014821 toksikologinių savybių (7), tačiau rizikos valdymo etape patvirtinimo sąlygos šiuo atžvilgiu nebuvo apribotos. Šie neaiškumai nebuvo iki galo pašalinti gavus papildomos informacijos apie metabolito R014821 toksikologines savybes, pateiktos kartu su paraiška pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 6 straipsnį, tačiau ši informacija nesukėlė papildomų abejonių. Rizikos valdymo požiūriu yra tikslinga ir tinkama Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede nustatyti DLK tiems produktams, kuriems Tarnyba pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnį savo pagrįstoje nuomonėje nustatė esamo arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK, kuri nekelia vartotojų apsaugos problemų; |
|
(14) |
Tarnybos pagrįstose nuomonėse buvo atsižvelgta į esamas CXL vertes. Nustatant DLK buvo atsižvelgta į CXL vertes, kurios yra saugios Sąjungos vartotojams; |
|
(15) |
produktams, kuriems apsaugoti nesuteiktas atitinkamo augalų apsaugos produkto naudojimo leidimas ir kuriems leidžiamasis importo nuokrypis ar CXL vertės nenustatyti, turėtų būti nustatyta tokia DLK, kuri atitiktų konkrečią nustatymo ribą arba numatytąją DLK, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 18 straipsnio 1 dalies b punkte; |
|
(16) |
Komisija konsultavosi su Europos Sąjungos etaloninėmis pesticidų liekanų laboratorijomis dėl būtinybės pakoreguoti tam tikras nustatymo ribas. Šios laboratorijos padarė išvadą, kad dėl su tam tikromis prekėmis susijusios technikos raidos reikia nustatyti konkrečias nustatymo ribas; |
|
(17) |
remiantis Tarnybos pagrįstomis nuomonėmis ir atsižvelgiant į su svarstomu klausimu susijusius veiksnius, daroma išvada, kad tam tikri DLK pakeitimai atitinka Reglamento (EB) Nr. 396/2005 14 straipsnio 2 dalies reikalavimus; |
|
(18) |
per Pasaulio prekybos organizaciją konsultuotasi dėl naujos DLK su Sąjungos prekybos partneriais ir į jų pastabas atsižvelgta; |
|
(19) |
todėl Reglamentas (EB) Nr. 396/2005 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
|
(20) |
kad šiuos produktus būtų galima įprastai parduoti, perdirbti ir vartoti, šiame reglamente reikėtų numatyti pereinamojo laikotarpio priemones produktams, kurie buvo pagaminti prieš pakeičiant DLK ir kuriais, remiantis turima informacija, užtikrinamas aukštas vartotojų apsaugos lygis; |
|
(21) |
prieš pradedant taikyti pakeistą DLK turėtų būti skiriamas tinkamas laikotarpis, per kurį valstybės narės, trečiosios šalys ir maisto tvarkymo subjektai galėtų pasirengti laikytis dėl DLK pakeitimo atsiradusių naujų reikalavimų; |
|
(22) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 396/2005 be šiuo reglamentu padarytų pakeitimų toliau taikomas produktams, pagamintiems Sąjungoje arba importuotiems į Sąjungą iki 2020 m. balandžio 16 d., išskyrus greipfrutus, apelsinus, obuolius, kriaušes, šliandras, bananus, bulves ir galvijų kepenis.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2020 m. balandžio 16 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2019 m. rugsėjo 25 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(2) European Food SAFEty Authority; Review of the existing maximum residue levels for imazalil according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2017;15(9):4977.
(3) European Food SAFEty Authority; Modification of the existing maximum residue levels for imazalil in various commodities. EFSA Journal 2018;16(6):5329.
(4) European Food SAFEty Authority; Reasoned Opinion on the updated review of the existing maximum residue levels for imazalil according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005 following new toxicological information. EFSA Journal 2018;16(10):5453.
(5) 2011 m. liepos 20 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 705/2011, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką patvirtinama veiklioji medžiaga imazalilas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (OL L 190, 2011 7 21, p. 43).
(6) 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinantis Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB (OL L 309, 2009 11 24, p. 1).
(7) European Food SAFEty Authority; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance imazalil. EFSA Journal 2010;8(3):1526.
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai iš dalies keičiami taip:
|
1) |
II priede imazalilui skirta skiltis pakeičiama taip: „Pesticidų liekanos ir didžiausia leidžiamoji koncentracija (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2) |
III priedo B dalyje imazalilui skirta skiltis išbraukiama. |
(*1) Analitinio nustatymo riba
(1) Dėl išsamaus augalinių ir gyvūninių produktų, kuriems taikoma DLK, sąrašo žiūrėti I priedą.