22.5.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 134/1 |
KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2019/819
2019 m. vasario 1 d.
kuriuo papildomos Europos socialinio verslumo fondams taikomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 346/2013 nuostatos dėl interesų konfliktų, socialinio poveikio vertinimo ir informacijos investuotojams
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2013 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 346/2013 dėl Europos socialinio verslumo fondų (1), ypač į jo 9 straipsnio 5 dalį, 10 straipsnio 2 dalį ir 14 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1) |
reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų valdytojai turėtų priimti procedūras ir priemones, kuriomis būtų užtikrinta, kad tokioje verslo veikloje dalyvaujantys asmenys tą veiklą vykdytų kuo labiau atsižvelgdami į reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų ir jų investuotojų interesus. Norint pasiekti suderintą investuotojų apsaugos Sąjungoje lygį ir sudaryti sąlygas tiems valdytojams priimti ir taikyti nuoseklią ir veiksmingą interesų konfliktų prevencijos, stebėjimo ir valdymo praktiką, į jų interesų konfliktų politiką turėtų būti įtraukti tam tikri būtiniausi veiksmai. Siekiant išvengti nereikalingos administracinės naštos ir kartu užtikrinti tinkamą investuotojų apsaugos lygį, interesų konfliktų politika turėtų būti pritaikyta atsižvelgiant į valdytojų verslo pobūdį, mastą ir sudėtingumą; |
(2) |
interesų konfliktų politikoje nustatytų procedūrų ir priemonių gali nepakakti reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo ar jo investuotojų interesams apsaugoti; tokiu atveju reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų valdytojai turėtų imtis būtinų papildomų veiksmų tiems interesams apsaugoti. Šie veiksmai turėtų apimti reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo vyresniosios vadovybės ar kito kompetentingo vidaus organo informavimą ir reikiamų sprendimų arba veiksmų priėmimą, kad būtų veikiama kuo labiau atsižvelgiant į reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo ar jo investuotojų interesus; |
(3) |
reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų valdytojai gali aktyviai dalyvauti valdant įmones, į kurias investuoja reikalavimus atitinkantys socialinio verslumo fondai. Siekiant užkirsti kelią interesų konfliktams ir užtikrinti, kad tų valdytojų balsavimo teisės būtų naudojamos tiek atitinkamo reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo, tiek jo investuotojų naudai, būtina nustatyti išsamius reikalavimus dėl naudojimosi tomis balsavimo teisėmis. Siekiant užtikrinti pakankamą investuotojų apsaugos standartą, reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų valdytojai turėtų parengti tinkamas ir veiksmingas šios srities strategijas ir paprašius pateikti šių strategijų ir veiksmų, kurių jie ėmėsi, santrauką; |
(4) |
siekiant užtikrinti veiksmingą informacijos apie interesų konfliktus atskleidimą, teikiama informacija turėtų būti reguliariai atnaujinama. Atsižvelgiant į būdingą riziką, susijusią su interneto svetainės, kaip priemonės, kuria siekiama atskleisti informaciją apie interesų konfliktus, naudojimu, būtina nustatyti tos informacijos skelbimo kriterijus; |
(5) |
siekiant užtikrinti nuoseklų metodą, susijusį su procedūromis, kurias taiko reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų valdytojai, kad galėtų įvertinti reikalavimus atitinkančių portfeliui priklausančių įmonių pasiektą teigiamą socialinį poveikį, į tas procedūras reikėtų įtraukti tam tikrus elementus. Reikalavimus atitinkančių portfeliui priklausančių įmonių naudojami ištekliai, taip pat tų įmonių tiekiami produktai ir teikiamos paslaugos yra pagrindiniai teigiamo socialinio poveikio rodikliai, todėl jie turėtų būti neatskiriama šių procedūrų dalis. Siekiant atskirti socialines įmones nuo įmonių, kurios tik atsitiktinai įgyvendina socialinius tikslus, tos procedūros taip pat turėtų apimti reikalavimus atitinkančių portfeliui priklausančių įmonių rezultatų vertinimą; |
(6) |
reikėtų užtikrinti, kad investuotojams pateiktoje ikisutartinėje informacijoje būtų pakankamai duomenų apie reikalavimus atitinkantį socialinio verslumo fondą. Todėl į reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo investavimo strategijos ir tikslų aprašą turėtų būti įtraukti reikalavimus atitinkančių portfeliui priklausančių įmonių, į kurias reikalavimus atitinkantis socialinio verslumo fondas ketina investuoti, socialinių sektorių, geografinių teritorijų ir teisinių formų aprašai, taip pat informacija apie tų įmonių pelno paskirstymą; |
(7) |
investuotojams turėtų būti teikiama informacija, reikalinga įvertinti reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo valdytojo taikomai bazinei metodikai, kad būtų galima įvertinti socialinį poveikį. Todėl ikisutartinėje informacijoje turėtų būti nurodyta, ar reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo valdytojas rėmėsi vidaus metodika, ar taikė visuotinai pripažintą metodiką. Ikisutartinė informacija taip pat turėtų apimti pagrindinių metodikos požymių, įskaitant atrankos kriterijus, aprašą, atitinkamus rodiklius ir paaiškinimą, kaip reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo valdytojas užtikrina, kad būtų laikomasi tos metodikos; |
(8) |
investuotojai turėtų galėti patikrinti, ar reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo valdytojas laikosi investavimo politikos, pasirinkdamas reikalavimų neatitinkantį turtą. Todėl ikisutartinė informacija turėtų apimti informaciją apie reikalavimų neatitinkančio turto, į kurį investuoja reikalavimus atitinkantis socialinio verslumo fondas, rūšis, investavimo būdus, atitinkamus apribojimus ir veiklos sektorių bei geografinę teritoriją, kurioje tos lėšos investuojamos; |
(9) |
skaidrumo sumetimais investuotojams turėtų būti pateikta reikiama informacija, kad jie galėtų įvertinti paramos verslui paslaugų pobūdį ir mastą ir kitą paramos veiklą, kurią reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo valdytojas vykdo arba užtikrina pasitelkdamas trečiąsias šalis. Todėl ikisutartinė informacija apie paramos verslui paslaugas ir kitą paramos veiklą turėtų apibūdinti teikiamų paslaugų ir vykdomos veiklos rūšis; |
(10) |
kad reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų valdytojai galėtų prisitaikyti prie naujų reikalavimų, šio reglamento taikymo pradžios data turėtų būti atidėta šešiems mėnesiams, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Interesų konfliktų rūšys
Taikant Reglamento (ES) Nr. 346/2013 9 straipsnio 2 dalį, interesų konfliktų rūšys yra atvejai, kai reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo valdytojas, to valdytojo veiklą faktiškai vykdantis asmuo, darbuotojas ar bet kuris asmuo, kuris tiesiogiai ar netiesiogiai kontroliuoja tą valdytoją arba yra kontroliuojamas jo arba kito reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo ar kolektyvinio investavimo subjekto, įskaitant kolektyvinio investavimo į perleidžiamuosius vertybinius popierius subjektą (KIPVPS), kurį valdo tas pats valdytojas, arba jo investuotojo:
a) |
galėtų turėti finansinės naudos arba išvengti finansinio nuostolio reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo arba jo investuotojų sąskaita; |
b) |
yra suinteresuotas teikiamos paslaugos arba vykdomos veiklos, kurios gavėjas yra reikalavimus atitinkantis socialinio verslumo fondas arba jo investuotojai, rezultatu kitaip, negu reikalavimus atitinkantis socialinio verslumo fondas arba jo investuotojai yra suinteresuoti tuo rezultatu; |
c) |
yra suinteresuotas reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo arba jo investuotojų vardu vykdomo sandorio rezultatu kitaip, negu reikalavimus atitinkantis socialinio verslumo fondas arba jo investuotojai yra suinteresuoti tuo rezultatu; |
d) |
yra finansiškai arba kitaip skatinamas teikti pirmenybę:
|
e) |
vykdo tą pačią veiklą, skirtą reikalavimus atitinkančiam socialinio verslumo fondui, kitam kolektyvinio investavimo subjektui, įskaitant KIPVPS, arba investuotojui; |
f) |
moka arba gauna mokestį ar komisinius, arba teikia arba gauna bet kokią nepiniginę naudą, kurie nenurodyti Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 231/2013 (2) 24 straipsnio 1 dalyje; |
g) |
daro įtaką ir yra asmeniškai suinteresuotas daryti įtaką reikalavimus atitinkančios portfeliui priklausančios įmonės vystymuisi reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo ar jo investuotojų nenaudai arba reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo tikslų įgyvendinimo sąskaita. |
2 straipsnis
Interesų konfliktų politika
1. Reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo valdytojas parengia, įdiegia ir taiko rašytinę interesų konfliktų politiką, tinkamą pagal to valdytojo dydį ir organizacinę struktūrą, atsižvelgiant į jo veiklos pobūdį, mastą ir sudėtingumą.
2. 1 dalyje nurodytoje interesų konfliktų politikoje pagal 1 straipsnį nustatomos aplinkybės, dėl kurių gali kilti interesų konfliktas, ir nurodomos priemonės, kurių turi būti imtasi, bei procedūros, kurių nuolat turi būti laikomasi.
3 straipsnis
Interesų konfliktų prevencijos, valdymo ir stebėjimo procedūros ir priemonės
2 straipsnio 2 dalyje nurodytos priemonės, kurių turi būti imtasi, ir procedūros, kurių turi būti laikomasi, apima bent šiuos veiksmus:
a) |
draudimą 1 straipsnyje nurodytiems asmenims ar subjektams keistis informacija, jei dėl tokio keitimosi informacija galėtų kilti arba galėtų lengviau kilti interesų konfliktas; |
b) |
1 straipsnyje nurodytų asmenų ar subjektų, kurių interesai gali vieni kitiems prieštarauti, priežiūros atskyrimą; |
c) |
ryšio tarp 1 straipsnyje nurodytų asmenų ar subjektų, kurie daugiausia vykdo vienos rūšies veiklą, atlyginimo ir asmenų ar subjektų, kurie daugiausia vykdo kitokią veiklą, atlyginimo arba jų uždirbtų pajamų arba priklausomybės nuo jų atlyginimo arba uždirbtų pajamų, kai dėl šių veiklos rūšių gali kilti interesų konfliktas, panaikinimą; |
d) |
1 straipsnyje nurodytų asmenų ar subjektų netinkamos įtakos reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo valdymui prevenciją; |
e) |
1 straipsnyje nurodytų asmenų ar subjektų įtraukimo į bet kokią veiklą, dėl kurios gali kilti interesų konfliktas, prevenciją ar kontrolę. |
4 straipsnis
Interesų konfliktų pasekmių valdymas
Jeigu interesų konfliktų politikoje pagal 2 straipsnio 2 dalį ir 3 straipsnį nustatytų priemonių ir procedūrų nepakanka tam, kad būtų patikimai išvengta rizikos, kad reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo ar jo investuotojų interesams bus padaryta žala, reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo valdytojai imasi šių veiksmų:
a) |
nedelsdami informuoja savo vyresniąją vadovybę ar kitą kompetentingą vidaus organą arba reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo vyresniąją vadovybę ar kitą kompetentingą vidaus organą apie riziką, kad gali būti pakenkta šio fondo arba jo investuotojų interesams; |
b) |
priima sprendimus arba imasi veiksmų, kad veiktų kuo labiau atsižvelgdami į reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo ar jo investuotojų interesus. |
5 straipsnis
Naudojimosi balsavimo teisėmis strategijos, siekiant užkirsti kelią interesų konfliktams
1. Reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų valdytojai raštu parengia tinkamas ir veiksmingas strategijas, kaip nustatyti, kada ir kaip naudotis turimomis balsavimo teisėmis, susijusiomis su reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo portfeliu, tiek atitinkamo reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo, tiek jo investuotojų naudai.
2. 1 dalyje nurodytose strategijose nustatomos priemonės, kurių turi būti imtasi, ir procedūros, kurių turi būti laikomasi, ir jos apima bent šiuos veiksmus:
a) |
svarbių esminių įvykių stebėjimą; |
b) |
užtikrinimą, kad balsavimo teisėmis būtų naudojamasi laikantis reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo investavimo tikslų ir politikos; |
c) |
interesų konfliktų, kylančių dėl naudojimosi tomis balsavimo teisėmis, prevenciją ir valdymą. |
3. Reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų valdytojai, gavę prašymą, pateikia investuotojams 1 ir 2 dalyse nurodytų strategijų aprašymo santrauką ir išsamią informaciją apie veiksmus, kurių imtasi pagal tas strategijas.
6 straipsnis
Informacijos apie interesų konfliktus atskleidimas
1. Reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų valdytojai Reglamento (ES) Nr. 346/2013 9 straipsnio 4 dalyje nurodytą informaciją pateikia patvariojoje laikmenoje, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/65/EB (3) 2 straipsnio 1 dalies m punkte, ir nuolat atnaujina tą informaciją.
2. Reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų valdytojai 1 dalyje nurodytą informaciją gali pateikti interneto svetainėje, nepateikdami tos informacijos asmeniškai investuotojui, jeigu laikomasi visų šių sąlygų:
a) |
investuotojams pranešamas interneto svetainės adresas ir svetainės vieta, kurioje galima rasti tą informaciją; |
b) |
investuotojai sutiko, kad ta informacija būtų pateikta interneto svetainėje; |
c) |
ši informacija interneto svetainėje yra prieinama nuolat ir tiek laiko, kiek investuotojams gali pagrįstai jos reikėti. |
7 straipsnis
Teigiamo socialinio poveikio vertinimo procedūros
1. Reikalavimus atitinkančių socialinio verslumo fondų valdytojai užtikrina, kad Reglamento (ES) Nr. 346/2013 10 straipsnio 1 dalyje nurodytas procedūras sudarytų bent šios:
a) |
reikalavimus atitinkančių portfeliui priklausančių įmonių naudojamų išteklių vertinimas; |
b) |
reikalavimus atitinkančių portfeliui priklausančių įmonių pateiktų produktų ir paslaugų vertinimas; |
c) |
reikalavimus atitinkančių portfeliui priklausančių įmonių veiklai priskirtinų rezultatų vertinimas. |
Taikant pirmos pastraipos c punktą, rezultatai, kurie būtų įvykę bet kuriuo atveju, ir rezultatai, priskirtini trečiosioms šalims, nėra priskirtini reikalavimus atitinkančių portfeliui priklausančių įmonių veiklai.
2. 1 dalyje nurodytus vertinimus patvirtinantys įrodymai tikrinami atliekant auditą pagal Reglamento (ES) Nr. 346/2013 13 straipsnio 3 dalį.
8 straipsnis
Investavimo strategijos ir tikslų aprašas
1. Reglamento (ES) Nr. 346/2013 14 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktyje nurodytą informaciją sudaro bent ši informacija:
a) |
socialinis sektorius arba sektoriai, kuriuose vykdo veiklą reikalavimus atitinkančios portfeliui priklausančios įmonės; |
b) |
geografinė teritorija, kurioje vykdo veiklą reikalavimus atitinkančios portfeliui priklausančios įmonės; |
c) |
reikalavimus atitinkančių portfeliui priklausančių įmonių teisinės formos; |
d) |
išsamus reikalavimus atitinkančių portfeliui priklausančių įmonių pelno paskirstymo aprašymas. |
2. Reglamento (ES) Nr. 346/2013 14 straipsnio 1 dalies c punkto ii ir iii papunkčiuose nurodyta informacija apima bent kito reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo investicijų profilį ir pagal šio straipsnio 1 dalį reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo pateiktą informaciją.
3. Reglamento (ES) Nr. 346/2013 14 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunktyje nurodytą informaciją sudaro bent informacija apie turto, į kurį investuoja reikalavimus atitinkantis socialinio verslumo fondas, rūšis.
4. Reglamento (ES) Nr. 346/2013 14 straipsnio 1 dalies c punkto v papunktyje nurodyta informacija apima informaciją bent apie tai, ar metodai apima nuosavo kapitalo priemones, kvazinuosavo kapitalo priemones, vertybiniais popieriais pakeistas arba jais nepakeistas skolos priemones, užtikrintas ar neužtikrintas paskolas arba bet kokios kitos rūšies dalyvavimą valdant reikalavimus atitinkančias portfeliui priklausančias įmones.
5. Reglamento (ES) Nr. 346/2013 14 straipsnio 1 dalies c punkto vi papunktyje nurodytoje informacijoje pateikiama informacija bent apie tai, ar reikalavimus atitinkančio socialinio verslumo fondo investavimo strategijoje numatyti investavimo apribojimai, susiję su sektoriais, veikla, geografinėmis teritorijomis, investicijų procentinėmis dalimis arba ribomis, ar kokie nors kiti apribojimai.
9 straipsnis
Informacija apie teigiamą socialinį poveikį
1. Reglamento (ES) Nr. 346/2013 14 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytoje informacijoje išvardijami tiksliniai produktai ir paslaugos, kuriuos tieks arba teiks reikalavimus atitinkančios portfeliui priklausančios įmonės, į kurias investuoja reikalavimus atitinkantis socialinio verslumo fondas.
2. Kai Reglamento (ES) Nr. 346/2013 14 straipsnio 1 dalies d punkte nurodyta informacija apima informaciją apie teigiamo socialinio poveikio prognozes, joje aprašomos prielaidos, kuriomis remiantis apskaičiuojamos tos prognozės.
3. Kai Reglamento (ES) Nr. 346/2013 14 straipsnio 1 dalies d punkte nurodyta informacija apima informaciją apie ankstesnės veiklos rezultatus, susijusius su teigiamu socialiniu poveikiu, joje pateikiama naujausios metinės ataskaitos kopija arba atitinkamos informacijos, pateiktos Reglamento (ES) Nr. 346/2013 13 straipsnio 2 dalyje nurodytoje metinėje ataskaitoje, santrauka.
10 straipsnis
Informacija apie metodiką, taikomą socialiniam poveikiui įvertinti
Reglamento (ES) Nr. 346/2013 14 straipsnio 1 dalies e punkte nurodytą informaciją sudaro bent ši informacija:
a) |
pareiškimas, ar socialinis poveikis yra vertinamas remiantis vidaus metodika, ar kita visuotinai pripažinta metodika; |
b) |
pagrindinių metodikos požymių, įskaitant atrankos kriterijus ir atitinkamus rodiklius, naudojamus socialiniam poveikiui įvertinti, aprašas. |
11 straipsnis
Reikalavimų neatitinkančio turto aprašas
Reglamento (ES) Nr. 346/2013 14 straipsnio 1 dalies f punkte nurodytą informaciją sudaro bent visų šių dalykų aprašas:
a) |
investavimo būdų ir taikomų investavimo apribojimų; |
b) |
reikalavimų neatitinkančių portfeliui priklausančių įmonių veiklos sektoriaus arba sektorių; |
c) |
geografinės teritorijos, kurioje vykdo veiklą reikalavimų neatitinkančios portfeliui priklausančios įmonės; |
d) |
kriterijų, taikytinų pasirenkant turto rūšis. |
12 straipsnis
Informacija apie paramos paslaugas
Reglamento (ES) Nr. 346/2013 14 straipsnio 1 dalies l punkte nurodytą informaciją sudaro bent ši informacija:
a) |
paramos verslui paslaugų rūšių ir kitos paramos veiklos aprašas; |
b) |
informacija apie tai, ar paramos verslui paslaugas ir kitą paramos veiklą teikia trečiosios šalys. |
13 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2019 m. gruodžio 11 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 1 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 115, 2013 4 25, p. 18.
(2) 2012 m. gruodžio 19 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 231/2013, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/61/ES nuostatos dėl išimčių, bendrųjų veiklos sąlygų, depozitoriumų, finansinio sverto, skaidrumo ir priežiūros (OL L 83, 2013 3 22, p. 1).
(3) 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/65/EB dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su kolektyvinio investavimo į perleidžiamus vertybinius popierius subjektais (KIPVPS), derinimo (OL L 302, 2009 11 17, p. 32).