22.3.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 80/26 |
TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2019/466
2019 m. kovo 18 d.
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimu įsteigtoje Asociacijos taryboje, dėl to susitarimo XXVII priedo pakeitimo
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 194 ir 217 straipsnius kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimas (1) (toliau – Susitarimas) Sąjungos buvo sudarytas Tarybos sprendimais (ES) 2017/1247 (2) ir (ES) 2017/1248 (3) ir įsigaliojo 2017 m. rugsėjo 1 d.; |
(2) |
pagal Susitarimo 273 straipsnį Šalys turi pritaikyti savo teisės aktus, kaip nurodyta Susitarimo XXVII priede, kad užtikrintų, kad visos elektros ir dujų transportavimo sąlygos būtų objektyvios, pagrįstos, skaidrios ir nediskriminacinės, siekiant sustiprinti energijos tiekimo saugumą regione; |
(3) |
be to, siekiant pažangos rinkų integracijos srityje, įskaitant tinklų sujungimo plėtrą, Susitarimo 337 straipsnyje numatyta, kad Šalys toliau ir intensyviau bendradarbiautų energetikos srityje, be kita ko, vykdydamos laipsnišką derinimą energetikos sektoriuje; |
(4) |
Susitarimo 341 straipsnyje nustatyta, kad laipsniškas derinimas energetikos sektoriuje turi būti vykdomas pagal Susitarimo XXVII priede nustatytą tvarkaraštį; |
(5) |
Susitarimo 474 straipsnyje numatyta, kad Ukraina įsipareigoja laipsniškai derinti savo teisės aktus su Sąjungos teise, taip pat energetikos sektoriuje; |
(6) |
nuo derybų dėl Susitarimo pabaigos Sąjungos acquis energetikos sektoriuje iš esmės keitėsi; |
(7) |
pagal Susitarimo 463 straipsnio 1 ir 3 dalis Asociacijos taryba turi įgaliojimus priimti sprendimus, siekdama Susitarimo tikslų. Visų pirma, ji gali atnaujinti arba iš dalies pakeisti Susitarimo priedus, atsižvelgdama į Sąjungos teisės raidą ir taikytinus standartus, nustatytus tarptautiniuose dokumentuose, kuriuos Šalys laiko svarbiais; |
(8) |
todėl Asociacijos taryba, norėdama atsižvelgti į Sąjungos acquis raidą, turi iš dalies pakeisti Susitarimo XXVII priedą; |
(9) |
Susitarimo 475 straipsnyje bendrai apibrėžiamos Ukrainos teisės derinimo su Sąjungos teise, įskaitant įgyvendinimo ir vykdymo užtikrinimo aspektus, pažangos stebėsenos nuostatos. Jame nustatyta, kad ataskaitų teikimo ir vertinimo procesas turi būti vykdomas atsižvelgiant į specialią Susitarime arba pagal Susitarimą įsteigtų institucinių organų sprendimuose nustatytą tvarką; |
(10) |
siekiant užtikrinti, kad reformos būtų įgyvendinamos veiksmingiau, būtina sustiprinti energetikos sektoriaus reformos stebėsenos priemones; |
(11) |
todėl Asociacijos taryba turi iš dalies pakeisti Susitarimo XXVII priedą, kad būtų numatytos išsamesnės Ukrainos teisės derinimo su Sąjungos teise energetikos sektoriuje stebėsenos taisyklės; |
(12) |
būtina nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje, dėl Susitarimo XXVII priedo pakeitimo; |
(13) |
todėl Sąjungos pozicija Asociacijos taryboje turėtų būti grindžiama pridėtu sprendimo projektu, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimu įsteigtoje Asociacijos taryboje, dėl to susitarimo XXVII priedo pakeitimo grindžiama prie šio sprendimo pridėtu Asociacijos tarybos sprendimo projektu.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2019 m. kovo 18 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
F. MOGHERINI
(1) OL L 161, 2014 5 29, p. 3.
(2) 2017 m. liepos 11 d. Tarybos sprendimas (ES) 2017/1247 dėl Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimo sudarymo Europos Sąjungos vardu, išskyrus nuostatas dėl vienodo požiūrio į kitos Šalies teritorijoje teisėtai dirbančius trečiųjų šalių piliečiams (OL L 181, 2017 7 12, p. 1).
(3) 2017 m. liepos 11 d. Tarybos sprendimas (ES) 2017/1248 dėl Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimo sudarymo Europos Sąjungos vardu, kiek tai susiję su nuostatomis dėl vienodo požiūrio į kitos Šalies teritorijoje teisėtai dirbančius trečiųjų šalių piliečius (OL L 181, 2017 7 12, p. 4).
PROJEKTAS
ES IR UKRAINOS ASOCIACIJOS TARYBOS SPRENDIMAS Nr. …/2019
2019 m. … … d.
dėl Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimo XXVII priedo pakeitimo
ES IR UKRAINOS ASOCIACIJOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimą, ypač į jo 463 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimas (toliau – Susitarimas) buvo pasirašytas 2014 m. kovo 21 d. ir birželio 27 d. bei įsigaliojo 2017 m. rugsėjo 1 d.; |
(2) |
Susitarimo preambulėje pripažįstamas Šalių siekis spartinti reformų ir teisės aktų derinimo procesą Ukrainoje ir taip skatinti laipsnišką ekonominę integraciją ir stiprinti politinę asociaciją, taip pat siekti ekonominės integracijos užtikrinant visapusišką reglamentavimo derinimą. Preambulėje taip pat minimas Šalių įsipareigojimas stiprinti energetinį saugumą, inter alia, didinant rinkos integraciją ir reglamentavimo derinimą su svarbiausiomis ES acquis nuostatomis; |
(3) |
be to, 2016 m. lapkričio 24 d. dvišaliame Europos Sąjungos ir Ukrainos susitarimo memorandume dėl strateginės partnerystės energetikos srityje pripažįstama, kad intensyvesnio bendradarbiavimo energetikos srityje ir energetikos sektoriaus reformos tikslas – visiška Sąjungos ir Ukrainos energijos rinkų integracija; |
(4) |
Susitarimo 1 straipsnyje nurodytas tikslas remti Ukrainos pastangas galutinai pereiti prie veikiančios rinkos ekonomikos, inter alia, laipsniškai derinant jos teisės aktus su Sąjungos teisės aktais; |
(5) |
pagal Susitarimo 273 straipsnį Šalys turi pritaikyti savo teisės aktus, kaip nurodyta Susitarimo XXVII priede, kad užtikrintų, kad visos elektros ir dujų transportavimo sąlygos būtų objektyvios, pagrįstos, skaidrios ir nediskriminacinės; |
(6) |
be to, siekiant pažangos rinkų integracijos srityje, Susitarimo 337 straipsnyje numatyta, kad Šalys toliau ir intensyviau bendradarbiautų energetikos srityje, be kita ko, vykdydamos laipsnišką derinimą energetikos sektoriuje; |
(7) |
Susitarimo 341 straipsnyje nustatyta, kad laipsniškas derinimas energetikos sektoriuje vykdomas pagal Susitarimo XXVII priede nustatytą tvarkaraštį; |
(8) |
Susitarimo 474 straipsnyje pakartojamas Ukrainos bendrasis įsipareigojimas laipsniškai derinti savo teisės aktus su Sąjungos teise, taip pat energetikos sektoriuje; |
(9) |
nuo tada, kai užbaigtos derybos dėl Susitarimo, ES acquis energetikos sektoriuje iš esmės pasikeitė, kaip ir Ukrainos prievolės, susijusios su Susitarimo įgyvendinimu ir prisijungimu prie Energijos bendrijos sutarties. Į šiuos pokyčius reikia atsižvelgti Susitarimo XXVII priede, todėl jis turėtų būti atnaujintas; |
(10) |
Susitarimo 475 straipsnyje bendrai apibrėžiamos Ukrainos teisės derinimo su Sąjungos teise, įskaitant įgyvendinimo ir vykdymo užtikrinimo aspektus, pažangos stebėsenos nuostatos. Jame nustatyta, kad ataskaitų teikimo ir vertinimo procesas turi būti vykdomas atsižvelgiant į specialią Susitarime arba pagal Susitarimą įsteigtų institucinių organų sprendimuose nustatytą tvarką; |
(11) |
siekiant užtikrinti veiksmingesnį Ukrainos vykdomų reformų įgyvendinimą, būtina sustiprinti energetikos sektoriaus reformos stebėsenos priemones, kad atliktos reformos būtų neatšaukiamos ir padėtų tvariai modernizuoti energetikos sektorių; |
(12) |
pagal Susitarimo 463 straipsnio 1 ir 3 dalis Asociacijos taryba turi įgaliojimus priimti sprendimus, siekdama Susitarimo tikslų. Visų pirma, ji gali atnaujinti arba iš dalies pakeisti Susitarimo priedus, atsižvelgdama į Sąjungos teisės raidą ir taikytinus standartus, nustatytus tarptautiniuose dokumentuose, kuriuos Šalys laiko svarbiais; |
(13) |
todėl Asociacijos taryba turi iš dalies pakeisti Susitarimo XXVII priedą, kad būtų numatytos išsamesnės Ukrainos teisės derinimo su Sąjungos teise energetikos sektoriuje stebėsenos taisyklės. Tuo tikslu į Susitarimo XXVII priedą turėtų būti įtrauktos tinkamos nuostatos stebėsenos procesui stiprinti, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Susitarimo XXVII priedas pakeičiamas šio sprendimo priedu.
2 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir Ukrainos oficialiajame leidinyje.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta …
Asociacijos tarybos vardu
Pirmininkas
PRIEDAS
„1 SKYRIAUS XXVII PRIEDAS
BENDRADARBIAVIMAS ENERGETIKOS SRITYJE, ĮSKAITANT BRANDUOLINĖS ENERGETIKOS KLAUSIMUS
XXVII-A PRIEDAS
ENERGETIKOS SEKTORIAUS NUOSTATŲ DERINIMO STEBĖSENA
Siekdamos stiprinti Ukrainos vidaus teisės derinimo su ES energetikos sektoriaus acquis stebėseną ir tvariai modernizuoti Ukrainos energetikos sektorių, Šalys, laikydamosi Susitarimo 475 straipsnio 2 dalies, taiko toliau nurodytas papildomas priemones. Šios priemonės nedaro poveikio nei vienos iš Šalių teisėms ir prievolėms, susijusioms su jų prisijungimu prie Energijos bendrijos sutarties.
Veiksmingas ES acquis įgyvendinimas
1. |
Europos Komisija nedelsdama informuoja Ukrainą apie bet kokius Europos Komisijos pasiūlymus priimti arba iš dalies pakeisti šiame priede nurodytą ES acquis arba bet kokius ES aktus, kuriais keičiamas ES acquis. |
2. |
Ukraina užtikrina veiksmingą suderintų vidaus aktų įgyvendinimą ir imasi bet kokių veiksmų, kurie yra būtini Sąjungos teisės pokyčiams atspindėti jos vidaus teisėje energetikos sektoriuje, kaip nurodyta XXVII-B priede. Visų pirma, bet koks aktas, prilygstantis:
|
3. |
Ukraina susilaiko nuo bet kokių veiksmų, kuriais būtų trukdoma pasiekti jos vidaus teisės derinimo su ES acquis energetikos sektoriuje, kaip nurodyta XXVII-B priede, tikslą ar rezultatą. |
4. |
Ukraina panaikina savo vidaus teisės nuostatas arba nutraukia vidaus praktiką, kurios yra nesuderinamos su Sąjungos teise arba su Ukrainos vidaus teise, suderinta su ES teise energetikos sektoriuje, kaip nurodyta XXVII-B priede. |
Konsultacijos
5. |
Ukraina konsultuojasi su Europos Komisija dėl bet kurio teisės akto pasiūlymo srityse, kurios turi būti suderintos su XXVII-B priede nurodytais ES teisės aktais, suderinamumo su ES acquis, prieš jam įsigaliojant. Prievolė konsultuotis apima pasiūlymus keisti jau suderintus vidaus teisės aktus, nepriklausomai nuo pasiūlymo teisinės formos. |
6. |
Ukrainos Vyriausybė gali konsultuotis su Europos Komisija dėl bet kurio akto pasiūlymo, kuriuo įgyvendinami energetikos sektoriaus teisės aktai, kurie buvo ar turi būti suderinti su XXVII-B priede nurodytu ES acquis, suderinamumo su ES acquis. Jei Ukrainos Vyriausybė nusprendžia konsultuotis su Europos Komisija dėl tokio akto, taikomas 7 punktas. |
7. |
Ukraina susilaiko nuo veiksmų, kad pagal 5 ir 6 punktus konsultacijoms pateiktas aktas įsigaliotų, kol Europos Komisija neįvertino siūlomo akto suderinamumo su ES acquis, taip pat tais atvejais, kai Europos Komisija nusprendė, kad siūlomas aktas yra nesuderinamas su ES acquis. |
8. |
Vertindama suderinamumą Europos Komisija gali pateikti rekomendacijas dėl siūlomo akto ar jo dalių, kurias ji laiko nesuderinamomis su ES acquis. Atlikdama vertinimą Europos Komisija savo nuožiūra gali konsultuotis su Energijos bendrijos sekretoriatu arba rengti ekspertų vizitus. Suderinamumo vertinimas užbaigiamas per tris mėnesius nuo siūlomo akto versijos anglų kalba gavimo arba per ilgesnį Europos Komisijos ir Ukrainos sutartą laikotarpį. Europos Komisijai nepateikus atsakymo per minėtą laikotarpį, Ukraina gali imtis veiksmų, kad siūlomas aktas įsigaliotų. Tai, kad Europos Komisija nepateikė atsakymo per minėtą laikotarpį, nereiškia, kad ji mano, kad siūlomas aktas yra suderinamas su ES acquis. |
9. |
Ukraina Europos Komisijai pateikia kiekvieno akto, kuris priimamas tose srityse, kurios turi būti suderintos su XXVII-B priede nurodytu ES acquis, arba kuriuo keičiamas suderintas vidaus teisės aktas tose srityse, galutinę versiją. |
10. |
Ukrainos Vyriausybė gali pateikti Europos Komisijai bet kokį kitą aktą ar pasiūlymą energetikos klausimais, kuriems taikomas šis Susitarimas, kad ši pateiktų neprivalomą nuomonę dėl akto suderinamumo su XXVII-B priede nurodytu ES acquis. |
11. |
Šalys keičiasi informacija, kaip nurodyta šiame priede, per Asociacijos komiteto sekretorius. |
Ataskaitos Asociacijos tarybai
12. |
Prieš metinį posėdį Europos Komisija praneša Asociacijos tarybai apie visas pagal šį priedą Ukrainos paprašytas pateikti ir jai pateiktas nuomones dėl Ukrainos vidaus aktų atitikties ES acquis. |
13. |
Prieš tris mėnesius iki metinio posėdžio Ukraina Asociacijos tarybai pateikia raštišką ataskaitą dėl pažangos, padarytos įgyvendinant XXVII-B priede nurodytu ES acquis pagrįstą energetikos sektoriaus reformą. Ataskaitoje išsamiai nurodoma, kaip Ukraina savo priimtuose aktuose atsižvelgė į Europos Komisijos nuomones ir rekomendacijas, ir pateikiama informacija apie priimtų įstatymų veiksmingą taikymą. |
14. |
Stebėsenos rezultatai pateikiami aptarti visiems atitinkamiems pagal Susitarimą įsteigtiems organams, taip pat ir siekiant priimti rekomendacijas, kaip nurodyta Susitarimo 475 straipsnio 4 dalyje. |
XXVII-B PRIEDAS
UKRAINOS NUOSTATŲ ENERGETIKOS SEKTORIUJE DERINIMO PRIEVOLĖS
Ukraina įsipareigoja per nustatytą laikotarpį laipsniškai derinti savo teisės aktus su toliau nurodytais ES teisės aktais:
1. |
ES acquis, kurį Ukraina įsipareigojo įgyvendinti pagal Energijos bendrijos sutartį. Šiam priedui taikomi minėtoje sutartyje sutarti terminai. Elektros energija 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/72/EB dėl elektros energijos vidaus rinkos bendrųjų taisyklių, panaikinanti Direktyvą 2003/54/EB 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 714/2009 dėl prieigos prie tarpvalstybinių elektros energijos mainų tinklo sąlygų, panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1228/2003 2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1227/2011 dėl didmeninės energijos rinkos vientisumo ir skaidrumo 2006 m. sausio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/89/EB dėl priemonių siekiant užtikrinti elektros energijos tiekimo saugumą ir investicijas į infrastruktūrą 2010 m. rugsėjo 23 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 838/2010 dėl perdavimo sistemos operatorių tarpusavio kompensavimo mechanizmo ir bendro perdavimo mokesčių reguliavimo metodo taikymo gairių nustatymo 2013 m. birželio 14 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 543/2013 dėl duomenų teikimo ir skelbimo elektros energijos rinkose, iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 714/2009 I priedą 2016 m. rugpjūčio 17 d. Komisijos reglamentas (ES) 2016/1388 dėl tinklo kodekso, kuriame nustatomi apkrovos prijungimo reikalavimai 2016 m. balandžio 14 d. Komisijos reglamentas (ES) 2016/631 dėl tinklo kodekso, kuriame nustatomi generatorių prijungimo prie elektros energijos tinklo reikalavimai 2016 m. rugpjūčio 26 d. Komisijos reglamentas (ES) 2016/1447 dėl tinklo kodekso, kuriame nustatomi aukštosios įtampos nuolatinės srovės sistemų ir nuolatinės srovės linija jungiamų elektros jėgainių parko modulių prijungimo prie tinklo reikalavimai 2016 m. spalio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1952 dėl Europos gamtinių dujų ir elektros energijos kainų statistikos, kuriuo panaikinama Direktyva 2008/92/EB Dujos 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/73/EB dėl gamtinių dujų vidaus rinkos bendrųjų taisyklių, panaikinanti Direktyvą 2003/55/EB 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 715/2009 dėl teisės naudotis gamtinių dujų perdavimo tinklais sąlygų, panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1775/2005 2004 m. balandžio 26 d. Tarybos direktyva 2004/67/EB dėl priemonių, skirtų gamtinių dujų tiekimo patikimumui užtikrinti 2015 m. balandžio 30 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/703, kuriuo nustatomas sistemų sąveikos ir duomenų mainų tinklo kodeksas 2017 m. kovo 16 d. Komisijos reglamentas (ES) 2017/459, kuriuo nustatomas dujų perdavimo sistemų pajėgumų paskirstymo mechanizmų tinklo kodeksas ir panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 984/2013 2017 m. kovo 16 d. Komisijos reglamentas (ES) 2017/460, kuriuo nustatomas suderintos gamtinių dujų perdavimo tarifų struktūros tinklo kodeksas Atsinaujinantieji energijos ištekliai 2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/28/EB dėl skatinimo naudoti atsinaujinančių išteklių energiją, iš dalies keičianti bei vėliau panaikinanti Direktyvas 2001/77/EB ir 2003/30/EB Nafta 2009 m. rugsėjo 14 d. Tarybos direktyva 2009/119/EB, kuria valstybės narės įpareigojamos išlaikyti privalomąsias žalios naftos ir (arba) naftos produktų atsargas Energetikos infrastruktūra 2013 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 347/2013 dėl transeuropinės energetikos infrastruktūros gairių, kuriuo panaikinamas Sprendimas Nr. 1364/2006/EB ir kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 713/2009, (EB) Nr. 714/2009 ir (EB) Nr. 715/2009 Energijos vartojimo efektyvumas 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2012/27/ES dėl energijos vartojimo efektyvumo, kuria iš dalies keičiamos direktyvos 2009/125/EB ir 2010/30/ES bei kuria panaikinamos direktyvos 2004/8/EB ir 2006/32/EB 2010 m. gegužės 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/31/ES dėl pastatų energinio naudingumo 2017 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/1369, kuriuo nustatoma energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo sistema ir panaikinama Direktyva 2010/30/ES Įgyvendinimo reglamentai:
|
2. |
ES acquis, kurį Ukraina turi įgyvendinti, nesusijęs su jos prievolėmis pagal Energijos bendrijos sutartį. Dujos 2014 m. kovo 26 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 312/2014, kuriuo nustatomas dujų perdavimo tinklų balansavimo kodeksas Tvarkaraštis. Reglamento nuostatos įgyvendinamos iki 2019 m. gruodžio 31 d. Angliavandenilių žvalgymas ir paieška Direktyva 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų Tvarkaraštis. Direktyvos nuostatos įgyvendinamos per 3 metus nuo Susitarimo įsigaliojimo, atsižvelgiant į IV antraštinės dalies (Prekyba ir su prekyba susiję klausimai) 11 skyriaus (Su prekyba susiję energetikos klausimai) (279 ir 280) straipsnius. Energijos vartojimo efektyvumas. Pastatų energinis naudingumas 2012 m. sausio 16 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 244/2012, kuriuo papildoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/31/ES dėl pastatų energinio naudingumo, nustatant sąnaudų atžvilgiu optimalaus pastatams ir pastato dalims taikomų minimalių energinio naudingumo reikalavimų lygio skaičiavimo lyginamosios metodikos principus Tvarkaraštis. Reglamento nuostatos įgyvendinamos iki 2019 m. birželio 30 d. Energijos vartojimo efektyvumas. Ekologinis projektavimas 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/125/EB, nustatanti ekologinio projektavimo reikalavimų su energija susijusiems gaminiams nustatymo sistemą Tvarkaraštis. Direktyvos 2009/125/EB nuostatos įgyvendinamos per 3 metus nuo Susitarimo įsigaliojimo. Įgyvendinimo reglamentai:
Branduolinė energetika 2013 m. gruodžio 5 d. Tarybos direktyva 2013/59/Euratomas, kuria nustatomi pagrindiniai saugos standartai siekiant užtikrinti apsaugą nuo jonizuojančiosios spinduliuotės apšvitos keliamų pavojų ir panaikinamos direktyvos 89/618/Euratomas, 90/641/Euratomas, 96/29/Euratomas, 97/43/Euratomas ir 2003/122/Euratomas Tvarkaraštis. Direktyvos nuostatos įgyvendinamos per 4 metus nuo Susitarimo įsigaliojimo. 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos direktyva 2006/117/Euratomas dėl radioaktyviųjų atliekų ir panaudoto branduolinio kuro vežimo priežiūros ir kontrolės Tvarkaraštis. Direktyvos nuostatos įgyvendinamos per 2 metus nuo Susitarimo įsigaliojimo. 2009 m. birželio 25 d. Tarybos direktyva 2009/71/Euratomas, kuria nustatoma Bendrijos branduolinių įrenginių branduolinės saugos sistema Tvarkaraštis. Direktyvos nuostatos įgyvendinamos per 3 metus nuo Susitarimo įsigaliojimo. 2014 m. liepos 8 d. Tarybos direktyva 2014/87/Euratomas, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2009/71/Euratomas, kuria nustatoma Bendrijos branduolinių įrenginių branduolinės saugos sistema Tvarkaraštis. Direktyvos nuostatos įgyvendinamos per 3 metus nuo Susitarimo įsigaliojimo. 2011 m. liepos 19 d. Tarybos direktyva 2011/70/Euratomas, kuria nustatoma panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų atsakingo ir saugaus tvarkymo Bendrijos sistema Tvarkaraštis. Direktyvos nuostatos įgyvendinamos per 3 metus nuo Susitarimo įsigaliojimo. |