|
2018 7 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 183/1 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1017
2018 m. liepos 18 d.
kuriuo iš dalies keičiami įgyvendinimo reglamentai (ES) 2017/366 ir ES) 2017/367, kuriais importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams) nustatomi galutiniai kompensaciniai ir antidempingo muitai, ir įgyvendinimo reglamentai (ES) 2016/184 ir (ES) 2016/185, kuriais galutinio kompensacinio ir antidempingo muito, nustatyto Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems importuojamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), taikymas išplečiamas importuojamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), siunčiamiems iš Malaizijos ir Taivano ir deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Malaizijos ir Taivano kilmės
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/1036 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (1) (toliau – pagrindinis antidempingo reglamentas), ypač į jo 11 straipsnio 4 dalį ir 13 straipsnio 4 dalį,
atsižvelgdama į 2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/1037 dėl apsaugos nuo subsidijuoto importo iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (2) (toliau – pagrindinis antisubsidijų reglamentas), ypač į jo 23 straipsnio 6 dalį ir 24 straipsnio 5 dalį,
kadangi:
A. GALIOJANČIOS PRIEMONĖS
|
(1) |
2013 m. gruodžio 2 d. Taryba nustatė antidempingo (3) ir kompensacines priemones (4) Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams) (toliau – pradinės priemonės). |
|
(2) |
2016 m. vasario 11 d. Komisija šių priemonių taikymą išplėtė iš Malaizijos ir Taivano siunčiamiems importuojamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Malaizijos ir Taivano kilmės, išskyrus importuojamus produktus, kuriuos pagamino tam tikros konkrečiai nuo tų priemonių atleistos bendrovės (toliau – išplėstosios priemonės) (5). |
|
(3) |
Atlikus pradinių priemonių galiojimo termino peržiūros tyrimą, 2017 m. kovo 1 d. Komisija 18 mėnesių laikotarpiui nustatė antidempingo ir kompensacinius muitus (toliau – pratęstos priemonės) (6). Tą pačią dieną ji taip pat nutraukė du dalinius tarpinės peržiūros tyrimus, kurie susiję tik su Sąjungos interesais (7). |
|
(4) |
2017 m. kovo 3 d. Komisija inicijavo dalinę tarpinę galiojančių priemonių peržiūrą, kurią atliekant nagrinėjama tik pratęstų priemonių forma ir dydis (8). Atlikus šią peržiūrą, Komisija iš dalies pakeitė pratęstas priemones po to, kai buvo paskelbtas 2017 m. spalio 1 d. įsigaliojęs Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1570 (9). |
|
(5) |
2017 m. lapkričio 8 d. Komisija iš dalies pakeitė išplėstąsias priemones ir į bendrovių, kurios atleistos nuo priemonių, sąrašą, nustatytą atitinkamai Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/184 1 straipsnio 1 dalyje ir Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/185 1 straipsnio 1 dalyje (10), įtraukė naują eksportuojantį gamintoją. |
|
(6) |
Atitinkamai, šiuo metu importuojamiems iš Malaizijos ir Taivano siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Malaizijos ir Taivano kilmės, galiojančios kompensacinės ir antidempingo priemonės – tai Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/366 ir Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/367 nustatytos priemonės, išskyrus importuojamus produktus, kuriuos pagamino nuo tų priemonių atleistos bendrovės, konkrečiai nurodytos Įgyvendinimo reglamente (ES) 2016/184 ir Įgyvendinimo reglamente (ES) 2016/185 su pakeitimais, padarytais Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/1997. |
B. PROCEDŪRA
1. Inicijavimas
|
(7) |
Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/1994 (11) (toliau – inicijavimo reglamentas) Komisija inicijavo išplėstųjų priemonių peržiūrą, siekdama nustatyti galimybę atleisti nuo šių priemonių Malaizijos fotovoltinių modulių iš kristalinio silicio ir jų pagrindinių sudėtinių dalių (t. y. elementų) eksportuojantį gamintoją „Longi (Kuching) SDN.BHD“ (toliau – pareiškėjas arba „Longi Kuching“). Peržiūros inicijavimo reglamentu taip pat panaikinti pareiškėjui taikomi antidempingo muitai ir nustatyta privaloma pareiškėjo importuojamo produkto registracija. |
|
(8) |
Pareiškėjo prašyme buvo pateikta pakankamai prima facie įrodymų, pagrindžiančių pareiškėjo teiginį, kad jis yra naujasis eksportuojantis gamintojas ir tenkina kriterijus, pagal kuriuos jis gali būti atleistas nuo priemonių pagal pagrindinio antidempingo reglamento 11 straipsnio 4 dalį ir 13 straipsnio 4 dalį ir pagrindinio antisubsidijų reglamento 23 straipsnio 6 dalį, būtent:
|
2. Peržiūrimasis produktas
|
(9) |
Peržiūrimasis produktas – fotovoltiniai moduliai arba plokštės iš kristalinio silicio ir tam tikrų rūšių elementai, naudojami fotovoltiniuose moduliuose arba plokštėse iš kristalinio silicio (elementų storis neviršija 400 mikrometrų), siunčiami iš Malaizijos ir Taivano ir deklaruojami arba nedeklaruojami kaip Malaizijos ir Taivano kilmės, kurių KN kodai šiuo metu yra ex 8501 31 00, ex 8501 32 00, ex 8501 33 00, ex 8501 34 00, ex 8501 61 20, ex 8501 61 80, ex 8501 62 00, ex 8501 63 00, ex 8501 64 00 ir ex 8541 40 90. |
|
(10) |
Šių rūšių produktai nepatenka į peržiūrimojo produkto apibrėžtį:
|
3. Ataskaitinis laikotarpis
|
(11) |
Ataskaitinis laikotarpis – nuo 2017 m. sausio 1 d. iki 2017 m. gruodžio 31 d. |
4. Tyrimas
|
(12) |
Komisija apie peržiūros inicijavimą pranešė „Longi Kuching“, Sąjungos pramonei, kuriai pradiniame tyrime atstovavo skundo pateikėjas („ES ProSun“) ir Malaizijos ir Kinijos Liaudies Respublikos valdžios institucijoms. |
|
(13) |
Komisija rinko ir tikrino visą informaciją, kuri, jos manymu, buvo reikalinga peržiūrai atlikti. Visų pirma ji gavo pareiškėjo klausimyno atsakymus. 2018 m. kovo mėn. pareiškėjo patalpose Malaizijoje buvo surengtas tikrinamasis vizitas. |
C. NUSTATYTIEJI FAKTAI
|
(14) |
„Longi Kuching“ yra tikrasis Malaizijos fotovoltinių modulių iš kristalinio silicio ir elementų gamintojas, įsteigtas 2016 m. sausio mėn. Komercinę modulių ir elementų gamybą jis pradėjo 2016 m. gegužės mėn. |
|
(15) |
Per tiriamąjį laikotarpį, taikytą tyrime, kuriuo remiantis išplėstas priemonių taikymas, t. y. nuo 2014 m. balandžio 1 d. iki 2015 m. kovo 31 d., „Longi Kuching“ neeksportavo peržiūrimojo produkto į Sąjungą, „Longi Kuching“ taip pat nepirko peržiūrimojo produkto iš KLR tolesniam perpardavimui arba perkrovimui į Sąjungą iki ataskaitinio laikotarpio pabaigos, t. y. 2017 m. gruodžio 31 d. Tačiau jis sudarė sutartinį įsipareigojimą eksportuoti peržiūrimąjį produktą pirkėjui Sąjungoje. |
|
(16) |
Atlikus patikrinimą pareiškėjo patalpose nustatyta, kad sutartis buvo įvykdyta ir pareiškėjas peržiūrimąjį produktą pristatė pirkėjui Lenkijoje 2017 m. lapkričio mėn. Iki šiol nebuvo sudaryta jokių kitų pardavimo Sąjungoje sandorių. |
|
(17) |
Pareiškėjas yra patronuojamoji bendrovė, visiškai priklausanti Honkonge įsisteigusiai bendrovei „Longi H.K. Trading Limited“, kuri savo ruožtu visiškai priklauso Kinijos bendrovei „Longi Green Energy Technology Co., Ltd.“ Pastaroji bendrovė yra pagrindinė „Longi“ grupės patronuojančioji bendrovė, veikianti visoje saulės energijos fotovoltinių produktų vertės grandinėje ir gaminanti, be kita ko, plokšteles, luitus, saulės elementus ir saulės modulius. „Longi“ grupei taikomos šiuo metu galiojančios kompensacinės ir antidempingo priemonės, taikomos importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir elementams. Kaip nurodyta inicijavimo reglamente, Komisija atidžiai išnagrinėjo šį ryšį ir patikrino, ar „Longi Kuching“ buvo įsteigta ar naudojama siekiant išvengti galiojančių priemonių. |
|
(18) |
Komisija nustatė, kad „Longi Kuching“ yra tikrasis peržiūrimojo produkto gamintojas, turintis visus naujausius gamybos įrenginius tiek elementų, tiek modulių gamybai, įskaitant mokslinius tyrimus ir technologinę plėtrą. Ji nevykdė priemonių vengimo veiklos, kaip antai Kinijos Liaudies Respublikos kilmės saulės modulių ir elementų perkrovimo, surinkimo operacijų ar perpardavimo į Sąjungą. |
|
(19) |
Todėl Komisija padarė išvadą, kad „Longi Kuching“ nebuvo nei įsteigta, nei naudojama vengiant pradinių priemonių ir kad Kinijos nuosavybė savaime nėra pagrindas atmesti paraišką. |
|
(20) |
Atsižvelgusi į šias aplinkybes, Komisija nemanė, kad būtina nustatyti specialias stebėsenos sąlygas, jei būtų atleidžiama nuo priemonių. Siekdama užtikrinti tinkamą atleidimo nuo priemonių taikymą, Komisija laikėsi nuomonės, kad tikslinga taikyti specialias priemones, taikytinas visoms bendrovėms, kurios buvo atleistos nuo priemonių. Tokios specialios priemonės – tai reikalavimas valstybių narių muitinėms pateikti galiojančią komercinę sąskaitą faktūrą, atitinkančią reikalavimus, nustatytus Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/184 1 straipsnio 2 dalyje ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/185 1 straipsnio 2 dalyje. Importuojami produktai, prie kurių nepridedama tokia sąskaita faktūra, apmokestinami atitinkamai išplėstu dempingo ir kompensaciniu muitu. |
|
(21) |
Atsižvelgusi į 13–19 konstatuojamosiose dalyse aprašytus nustatytuosius faktus, Komisija priėjo prie išvados, kad „Longi (Kuching) SDN.BHD“ atitinka kriterijus, išdėstytus pagrindinio antidempingo reglamento 11 straipsnio 4 dalyje ir 13 straipsnio 4 dalyje ir pagrindinio antisubsidijų reglamento 23 straipsnio 6 dalyje, ir turėtų būti atleista nuo išplėstųjų priemonių. |
|
(22) |
Minėti nustatytieji faktai atskleisti pareiškėjui ir kitoms suinteresuotosioms šalims, kuriems suteikta galimybė teikti pastabas. Pastabų negauta. |
D. BENDROVIŲ, ATLEISTŲ NUO IŠPLĖSTŲJŲ PRIEMONIŲ, SĄRAŠO PAKEITIMAS
|
(23) |
Atsižvelgdama į minėtus nustatytuosius faktus, Komisija padarė išvadą, kad bendrovė „Longi (Kuching) SDN.BHD“ turėtų būti įtraukta į bendrovių, kurios atleistos nuo atitinkamai Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2016/184 ir Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2016/185 nustatytų kompensacinio muito ir antidempingo muito, sąrašą. |
|
(24) |
Atsižvelgiant į tai, kad Malaizijos ir Taivano eksportuojančių gamintojų, kurie atleisti nuo priemonių, sąrašas taip pat buvo įtrauktas į Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2017/366 ir Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2017/367, „Longi (Kuching) SDN.BHD“ taip pat reikėtų įtraukti į šiuose dviejuose reglamentuose pateiktą eksportuojančių gamintojų sąrašą. |
|
(25) |
Atitinkamai „Longi (Kuching) SDN.BHD“ turėtų būti įtraukta į Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/184 1 straipsnio 1 dalyje, Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/185 1 straipsnio 1 dalyje, Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/366 4 straipsnio 1 dalyje ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/367 4 straipsnio 1 dalyje atskirai nurodytų bendrovių sąrašą. |
|
(26) |
Be to, nuo priemonių atleidžiama, jeigu laikomasi reikalavimo, nustatyto Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/184 1 straipsnio 2 dalyje ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/185 1 straipsnio 2 dalyje. Šis reikalavimas taip pat nustatytas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/366 4 straipsnio 2 dalyje ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/367 4 straipsnio 2 dalyje. |
|
(27) |
Atskirai nurodytų bendrovių sąrašas turėtų būti vienodas visuose galiojančiuose įgyvendinimo reglamentuose. Kadangi Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/1997 „Jinko Solar Technology SDN.BHD“ buvo įtraukta į Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/184 1 straipsnio 1 dalyje ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/185 1 straipsnio 1 dalyje pateiktą atskirai nurodytų bendrovių sąrašą, jos pavadinimas taip pat turi būti įtrauktas į Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/366 4 straipsnio 1 dalyje ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/367 4 straipsnio 1 dalyje pateiktą atskirai nurodytų bendrovių sąrašą. |
|
(28) |
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (ES) 2016/1036 15 straipsnio 1 dalį įsteigto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/184 su pakeitimais 1 straipsnio 1 dalyje pateikta lentelė pakeičiama šia lentele:
|
„Šalis |
Bendrovė |
Papildomas TARIC kodas |
|
Malaizija |
AUO - SunPower Sdn. Bhd. Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd. Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd. Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd. TS Solartech Sdn. Bhd. Jinko Solar Technology SDN.BHD Longi (Kuching) SDN.BHD |
C073 C074 C075 C076 C077 C203 C309 |
|
Taivanas |
ANJI Technology Co., Ltd. AU Optronics Corporation Big Sun Energy Technology Inc. EEPV Corp. E-TON Solar Tech. Co., Ltd. Gintech Energy Corporation Gintung Energy Corporation Inventec Energy Corporation Inventec Solar Energy Corporation LOF Solar Corp. Ming Hwei Energy Co., Ltd. Motech Industries, Inc. Neo Solar Power Corporation Perfect Source Technology Corp. Ritek Corporation Sino-American Silicon Products Inc. Solartech Energy Corp. Sunengine Corporation Ltd. Topcell Solar International Co., Ltd. TSEC Corporation Win Win Precision Technology Co., Ltd. |
C058 C059 C078 C079 C080 C081 C082 C083 C084 C085 C086 C087 C088 C089 C090 C091 C092 C093 C094 C095 C096 “ |
2 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/185 su pakeitimais 1 straipsnio 1 dalyje pateikta lentelė pakeičiama šia lentele:
|
„Šalis |
Bendrovė |
Papildomas TARIC kodas |
|
Malaizija |
AUO - SunPower Sdn. Bhd. Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd. Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd. Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd. TS Solartech Sdn. Bhd. Jinko Solar Technology SDN.BHD Longi (Kuching) SDN.BHD |
C073 C074 C075 C076 C077 C203 C309 |
|
Taivanas |
ANJI Technology Co., Ltd. AU Optronics Corporation Big Sun Energy Technology Inc. EEPV Corp. E-TON Solar Tech. Co., Ltd. Gintech Energy Corporation Gintung Energy Corporation Inventec Energy Corporation Inventec Solar Energy Corporation LOF Solar Corp. Ming Hwei Energy Co., Ltd. Motech Industries, Inc. Neo Solar Power Corporation Perfect Source Technology Corp. Ritek Corporation Sino-American Silicon Products Inc. Solartech Energy Corp. Sunengine Corporation Ltd. Topcell Solar International Co., Ltd. TSEC Corporation Win Win Precision Technology Co., Ltd. |
C058 C059 C078 C079 C080 C081 C082 C083 C084 C085 C086 C087 C088 C089 C090 C091 C092 C093 C094 C095 C096 “ |
3 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/366 4 straipsnio 1 dalyje pateikta lentelė pakeičiama šia lentele:
|
„Šalis |
Bendrovė |
Papildomas TARIC kodas |
|
Malaizija |
AUO - SunPower Sdn. Bhd. Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd. Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd. Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd. TS Solartech Sdn. Bhd. Jinko Solar Technology SDN.BHD Longi (Kuching) SDN.BHD |
C073 C074 C075 C076 C077 C203 C309 |
|
Taivanas |
ANJI Technology Co., Ltd. AU Optronics Corporation Big Sun Energy Technology Inc. EEPV Corp. E-TON Solar Tech. Co., Ltd. Gintech Energy Corporation Gintung Energy Corporation Inventec Energy Corporation Inventec Solar Energy Corporation LOF Solar Corp. Ming Hwei Energy Co., Ltd. Motech Industries, Inc. Neo Solar Power Corporation Perfect Source Technology Corp. Ritek Corporation Sino-American Silicon Products Inc. Solartech Energy Corp. Sunengine Corporation Ltd. Topcell Solar International Co., Ltd. TSEC Corporation Win Win Precision Technology Co., Ltd. |
C058 C059 C078 C079 C080 C081 C082 C083 C084 C085 C086 C087 C088 C089 C090 C091 C092 C093 C094 C095 C096 “ |
4 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/367 4 straipsnio 1 dalyje pateikta lentelė pakeičiama šia lentele:
|
„Šalis |
Bendrovė |
Papildomas TARIC kodas |
|
Malaizija |
AUO - SunPower Sdn. Bhd. Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd. Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd. Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd. TS Solartech Sdn. Bhd. Jinko Solar Technology SDN.BHD Longi (Kuching) SDN.BHD |
C073 C074 C075 C076 C077 C203 C309 |
|
Taivanas |
ANJI Technology Co., Ltd. AU Optronics Corporation Big Sun Energy Technology Inc. EEPV Corp. E-TON Solar Tech. Co., Ltd. Gintech Energy Corporation Gintung Energy Corporation Inventec Energy Corporation Inventec Solar Energy Corporation LOF Solar Corp. Ming Hwei Energy Co., Ltd. Motech Industries, Inc. Neo Solar Power Corporation Perfect Source Technology Corp. Ritek Corporation Sino-American Silicon Products Inc. Solartech Energy Corp. Sunengine Corporation Ltd. Topcell Solar International Co., Ltd. TSEC Corporation Win Win Precision Technology Co., Ltd. |
C058 C059 C078 C079 C080 C081 C082 C083 C084 C085 C086 C087 C088 C089 C090 C091 C092 C093 C094 C095 C096 “ |
5 straipsnis
Muitinėms nurodoma nutraukti pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/1994 3 straipsnį vykdomą importuojamo produkto registraciją. Antidempingo muitas už registruotą importuojamą produktą nerenkamas.
6 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2018 m. liepos 18 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 176, 2016 6 30, p. 21.
(2) OL L 176, 2016 6 30, p. 55.
(3) 2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1238/2013, kuriuo importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams) nustatomas galutinis antidempingo muitas ir laikinojo muito galutinis surinkimas, OL L 325, 2013 12 5, p. 1.
(4) 2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1239/2013, kuriuo importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams) nustatomas galutinis kompensacinis muitas, OL L 325, 2013 12 5, p. 66.
(5) 2016 m. vasario 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/184, kuriuo išplečiamas galutinio kompensacinio muito, nustatyto 2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1239/2013, kuriuo importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams) nustatomas galutinis kompensacinis muitas, taikymas (OL L 37, 2016 2 12, p. 56), ir 2016 m. vasario 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/185, kuriuo išplečiamas galutinio antidempingo muito, nustatyto 2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1238/2013, kuriuo importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams) nustatomas galutinis antidempingo muitas, taikymas (OL L 37, 2016 2 12, p. 76).
(6) 2017 m. kovo 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/366, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/1037 18 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams) nustatomi galutiniai kompensaciniai muitai ir nutraukiamas dalinės tarpinės peržiūros tyrimas pagal Reglamento (ES) 2016/1037 19 straipsnio 3 dalį (OL L 56, 2017 3 3, p. 1), ir 2017 m. kovo 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/367, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/1036 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams) nustatomas galutinis antidempingo muitas ir nutraukiamas dalinės tarpinės peržiūros tyrimas pagal Reglamento (ES) 2016/1036 11 straipsnio 3 dalį (OL L 56, 2017 3 3, p. 131).
(7) Ten pat.
(8) Pranešimas apie dalinės tarpinės antidempingo ir kompensacinių priemonių, taikomų importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), peržiūros inicijavimą (OL C 67, 2017 3 3, p. 16).
(9) 2017 m. rugsėjo 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1570, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/366 ir Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/367, kuriais importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams) nustatomi galutiniai kompensaciniai ir antidempingo muitai, ir panaikinamas Įgyvendinimo sprendimas 2013/707/ES, kuriuo patvirtinamas pasiūlyto įsipareigojimo, susijusio su antidempingo ir antisubsidijų tyrimais dėl importuojamų Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamų fotovoltinių modulių iš kristalinio silicio ir jų pagrindinių sudėtinių dalių (t. y. elementų), priėmimas galutinių priemonių taikymo laikotarpiui (OL L 238, 2017 9 16, p. 22).
(10) 2017 m. lapkričio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1997, kuriuo iš dalies keičiami įgyvendinimo reglamentai (ES) 2016/184 ir (ES) 2016/185, kuriais galutinio kompensacinio ir antidempingo muito, nustatyto Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems importuojamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), taikymas išplečiamas importuojamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), siunčiamiems iš Malaizijos ir Taivano ir deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Malaizijos ir Taivano kilmės (OL L 289, 2017 11 8, p. 1).
(11) 2017 m. lapkričio 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1994, kuriuo inicijuojama Įgyvendinimo reglamentų (ES) 2016/184 ir (ES) 2016/185 (kuriais galutinio kompensacinio ir antidempingo muito, nustatyto importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės arba iš Kinijos Liaudies Respublikos siunčiamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), taikymas išplečiamas importuojamiems fotovoltiniams moduliams iš kristalinio silicio ir jų pagrindinėms sudėtinėms dalims (t. y. elementams), siunčiamiems iš Malaizijos ir Taivano ir deklaruojamiems arba nedeklaruojamiems kaip Malaizijos ir Taivano kilmės, peržiūra siekiant nustatyti, ar vieną Malaizijos eksportuojantį gamintoją galima atleisti nuo šių priemonių, ir kuriuo panaikinamas antidempingo muitas importuojamiems šio eksportuojančio gamintojo produktams bei nustatoma privaloma importuojamų šio eksportuojančio gamintojo produktų registracija (OL L 288, 2017 11 7, p. 30).