2018 3 28   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 86/52


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/505

2018 m. kovo 7 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/323, kuriuo, remiantis Tarybos reglamentu (ES) Nr. 389/2012, nustatomos išsamios valstybių narių bendradarbiavimo ir keitimosi informacija apie prekes, kurioms taikomas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, taisyklės

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2012 m. gegužės 2 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 389/2012 dėl administracinio bendradarbiavimo akcizų srityje ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 2073/2004 (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį, 15 straipsnio 5 dalį ir 16 straipsnio 3 dalį,

kadangi:

(1)

pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2016/323 (2) tam tikromis sąlygomis valstybių narių kompetentingos institucijos, remdamosi teisiškai pagrįstomis priežastimis, gali atsisakyti teikti informaciją apie prekes, kurioms taikomas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, kai tokios informacijos prašo kita kompetentinga institucija;

(2)

kompetentinga institucija, nusiuntusi kitai institucijai informaciją, reikalingą užtikrinti, kad su akcizais susijęs teisės aktai būtų tinkamai taikomi, gali paprašyti tos kitos kompetentingos institucijos suteikti grįžtamąją informaciją apie tolesnius veiksmus, kurių ji ėmėsi, atsižvelgusi į pateiktą informaciją;

(3)

šiuo metu atsisakymai pateikti informaciją yra siunčiami, grįžtamosios informacijos prašoma ir ji suteikiama naudojantis CNN saugia elektroninio pašto sistema;

(4)

siekiant pagreitinti ir pagerinti valstybių narių keitimąsi informacija, visa informacija turėtų būti laikoma centrinėje vietoje. Atitinkamai, siųsdamos atsisakymus teikti informaciją, prašydamos grįžtamosios informacijos arba ją teikdamos, kompetentingos institucijos turėtų naudoti kompiuterinę sistemą, o ne CNN saugią elektroninio pašto sistemą;

(5)

siekdamos gauti pagalbą kompetentingos institucijos turėtų turėti galimybę susieti visus pranešimus, susijusius su tuo pačiu prekių gabenimu arba su tuo pačiu prekiautoju, kai tais pranešimais keičiamasi teikiant atskirus prašymus. Šiuo tikslu į dokumentus, susijusius su pagalbos prašymo ir gabenimo patikrinimo prašymų pranešimais, turėtų būti įtrauktas naujas duomenų elementas „Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius“;

(6)

siekiant pagerinti skaitiniuose duomenų elementuose įrašytos informacijos vientisumą turėtų būti neleidžiama suinteresuotiesiems subjektams į tam tikrus duomenų elementus įrašyti nulinę reikšmę. Todėl turėtų būti iš dalies pakeistos Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/323 I priedo 2, 3, 7, 10, 11 ir 12 lentelės;

(7)

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/323 II priede pateiktų kai kurių kodų sąrašų reikšmės turėtų būti atnaujintos siekiant susieti akcizus ir muitinės procedūras ir pagerinti ūkinės veiklos vykdytojų teikiamos informacijos kokybę;

(8)

kad ūkinės veiklos vykdytojai galėtų pateikti išsamią ir tikslią informaciją ir būtų palikta pakankamai vietos informacijos vertimui, turėtų būti padidinti laisvos formos teksto laukai administraciniuose bendradarbiavimo pranešimuose. Todėl turėtų būti iš dalies pakeistos Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/323 I priedo 7, 9, 10, 11 ir 12 lentelės;

(9)

Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/323 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(10)

siekiant šio reglamento taikymo datą suderinti su kompiuterinės sistemos, nustatytos Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1152/2003/EB (3), naujos versijos taikymo data ir duoti Komisijai ir valstybėms narėms pakankamai laiko pasirengti šiame reglamente nustatytiems pokyčiams, jis turėtų būti taikomas nuo 2018 m. vasario 15 d.;

(11)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Akcizų komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/323 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnis pakeičiamas taip:

„2 straipsnis

Apibrėžtys

Šiame reglamente gabenimas – prekių, kurioms taikomas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, gabenimas tarp dviejų ar daugiau valstybių narių, kaip apibrėžta Direktyvos 2008/118/EB IV skyriuje.“;

2)

8 straipsnio pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Jei institucija, į kurią kreipiamasi, atsisako nagrinėti prašymą pateikti informaciją, atlikti administracinį tyrimą, susijusį su prašoma informacija, arba pateikti prašomą informaciją, ji apie tai praneša prašančiajai institucijai naudodama dokumentą „Atsakymo pranešimas“, nustatytą šio reglamento I priedo 8 lentelėje.“;

3)

16 straipsnis pakeičiamas taip:

„16 straipsnis

Grįžtamoji informacija apie tolesnius veiksmus, kurių imtasi apsikeitus informacija

Prašymas pateikti grįžtamąją informaciją arba grįžtamąją informaciją apie tolesnius veiksmus pagal Reglamento (ES) Nr. 389/2012 8 straipsnio 5 dalį, 15 straipsnio 2 dalį arba 16 straipsnio 2 dalį teikiamas naudojant dokumentą „Administracinio bendradarbiavimo rezultatai“, nustatytą šio reglamento I priedo 10 lentelėje. Grįžtamoji informacija teikiama siunčiant kitą dokumentą „Administracinio bendradarbiavimo rezultatai“, nustatytą 10 lentelėje.“;

4)

I priedas iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio reglamento I priede;

5)

II priedas iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio reglamento II priede.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2018 m. vasario 15 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2018 m. kovo 7 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)   OL L 121, 2012 5 8, p. 1.

(2)   2016 m. vasario 24 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/323, kuriuo, remiantis Tarybos reglamentu (ES) Nr. 389/2012, nustatomos išsamios valstybių narių bendradarbiavimo ir keitimosi informacija apie prekes, kurioms taikomas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, taisyklės (OL L 66, 2016 3 11, p. 1).

(3)   2003 m. birželio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1152/2003/EB dėl akcizais apmokestinamų produktų judėjimo ir priežiūros kompiuterizavimo (OL L 162, 2003 7 1, p. 5).


I PRIEDAS

Reglamento (ES) 2016/323 I priedo 1–14 lentelės pakeičiamos taip:

1 lentelė

(nurodyta 4 straipsnio 1 dalyje)

Prašymas parsisiųsti informaciją apie gabenimą

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Prašymo koreliacijos identifikatorius

R

 

Požymio <Prašymo koreliacijos identifikatorius> reikšmė skirtinga kiekvienai valstybei narei.

an..44

2

AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.).

an21

 

b

Sekos numeris

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

 

c

Prašomos nacionalinės gabenimo informacijos žyma

R

 

Loginės reikšmės formatas yra skaitmeninis: „0“ arba „1“ („0“ = „Ne“ arba „Neteisinga“; „1“ = „Taip“ arba „Teisinga“).

n1

 

d

Statusas

R

 

Galimos reikšmės:

X01

=

Gautas

X02

=

Atšauktas

X03

=

Pristatytas

X04

=

Pakeistas gavėjas

X05

=

Atmestas

X06

=

Išskaidytas

X07

=

e-AD uždarytas rankiniu būdu

X08

=

Atsisakytas

X09

=

Nėra

X10

=

Dalinai atsisakytas

X11

=

Eksportuojamas

X12

=

Priimtas eksportui

X13

=

Sustabdytas

an3

 

e

Paskutinio gauto pranešimo rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

IE801

=

E-AD

IE803

=

PRANEŠIMAS APIE E-AD, KURIO GAVĖJAS PAKEISTAS

IE807

=

GABENIMO SUSTABDYMAS

IE810

=

PRANEŠIMAS APIE E-AD, KURIO GAVĖJAS PAKEISTAS

IE813

=

PASKIRTIES VIETOS PAKEITIMAS

IE818

=

PRIIMTAS ARBA (IŠ DALIES) ATMESTAS PRANEŠIMAS APIE PREKIŲ GAVIMĄ/EKSPORTĄ

IE819

=

ĮSPĖJIMAI ARBA E-AD ATMETIMO ATVEJAI

IE829

=

PRANEŠIMAS APIE PRIIMTĄ EKSPORTĄ

IE839

=

E-AD ATMETIMAS EKSPORTO ATVEJU

IE905

=

ATSAKYMAS APIE STATUSĄ

Nėra

=

NĖRA

Pastaba. IE905 turėtų būti įtraukta tik kai E-AD uždarytas rankiniu būdu.

an..5

 

f

Prašymo pateikti statusą pranešimo rūšis

O

 

Galimos reikšmės:

1

=

Prašymas sinchronizuoti statusą;

2

=

Prašymas pateikti ankstesnius gabenimo duomenis.

n1


2 lentelė

(nurodyta 4 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje)

Atsakymas į prašymą parsisiųsti informaciją apie gabenimą

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Prašymo koreliacijos identifikatorius

R

 

Požymio <Prašymo koreliacijos identifikatorius> reikšmė skirtinga kiekvienai valstybei narei.

an..44

2

AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Sekos numeris

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

 

c

Statusas

R

 

Galimos požymio <Statusas> reikšmės:

X01

=

Gautas

X02

=

Atšauktas

X03

=

Pristatytas

X04

=

Pakeistas gavėjas

X05

=

Atmestas

X06

=

Išskaidytas

X07

=

e-AD uždarytas rankiniu būdu

X08

=

Atsisakytas

X09

=

Nėra

X10

=

Dalinai atsisakytas

X11

=

Eksportuojamas

X12

=

Priimtas eksportui

X13

=

Sustabdytas

an3

 

d

Paskutinio gauto pranešimo rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

IE801

=

E-AD

IE803

=

PRANEŠIMAS APIE E-AD, KURIO GAVĖJAS PAKEISTAS

IE807

=

GABENIMO SUSTABDYMAS

IE810

=

PRANEŠIMAS APIE E-AD, KURIO GAVĖJAS PAKEISTAS

IE813

=

PASKIRTIES VIETOS PAKEITIMAS

IE818

=

PRIIMTAS ARBA (IŠ DALIES) ATMESTAS PRANEŠIMAS APIE PREKIŲ GAVIMĄ/EKSPORTĄ

IE819

=

ĮSPĖJIMAI ARBA E-AD ATMETIMO ATVEJAI

IE829

=

PRANEŠIMAS APIE PRIIMTĄ EKSPORTĄ

IE839

=

E-AD ATMETIMAS EKSPORTO ATVEJU

IE905

=

ATSAKYMAS APIE STATUSĄ

Nėra

=

NĖRA

Pastaba. IE905 turėtų būti įtrauktas tik kai E-AD uždarytas rankiniu būdu.

an..5


3 lentelė

(nurodyta 4 straipsnio 2 dalies antroje pastraipoje)

Ankstesni gabenimo duomenys

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Prašymo koreliacijos identifikatorius

R

 

Požymio <Prašymo koreliacijos identifikatorius> reikšmė skirtinga kiekvienai valstybei narei.

an..44

2

Visi patvirtinti E-AD

R

 

Visų su gabenimu susijusių elektroninių administracinių dokumentų projektų ir elektroninių administracinių dokumentų, kurių struktūra nustatyta Reglamento (EB) Nr. 684/2009 I priedo 1 lentelėje, rinkinys.

99x

3

Visos ataskaitos apie prekių gavimą ir (arba) eksportą

O

 

Visų su gabenimu susijusių pranešimų apie prekių gavimą ir (arba) eksportą, kurių struktūra nustatyta Reglamento (EB) Nr. 684/2009 I priedo 6 lentelėje, rinkinys.

99x

4

Paskutinis pranešimas apie E-AD, kurio gavėjas pakeistas

O

 

Paskutinio su gabenimu susijusio pranešimo apie paskirties vietos pakeitimą / pranešimo apie suskaidymą, kurio struktūra nustatyta Reglamento (EB) Nr. 684/2009 I priedo 4 lentelėje, turinys.

1x

5

Visos patikrinimo ataskaitos

O

 

Visų su gabenimu susijusių patikrinimo ataskaitų pranešimų, kurių struktūra nustatyta 11 lentelėje, rinkinys.

99x

6

Visos įvykio ataskaitos

O

 

Visų su gabenimu susijusių įvykio ataskaitų pranešimų, kurių struktūra nustatyta 12 lentelėje, rinkinys.

99x

7

Visi vėlavimo pristatyti paaiškinimai

O

 

Visų su gabenimu susijusių vėlavimo pristatyti paaiškinimų pranešimų rinkinys.

99x

7.1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Pranešimo vaidmuo

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Vėlavimo nusiųsti ataskaitą apie prekių gavimą ir (arba) eksportą paaiškinimas;

2

=

Vėlavimo nurodyti paskirties vietą paaiškinimas.

n1

 

b

Vėlavimo paaiškinimo patvirtinimo data ir laikas

C

„R“ – po sėkmingo patvirtinimo

Priešingu atveju netaikoma

 

dateTime

 

c

Pateikėjo tipas

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Siuntėjas

2

=

Gavėjas

n1

 

d

Pateikėjo identifikavimas R an13 Rule072

R

 

<Pateikėjo identifikavimas> reiškia galiojantį prekiautojo akcizo numerį.

(Žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 kodų sąrašą.)

an13

 

e

Paaiškinimo kodas

R

 

(Žr. II priedo 7 kodų sąrašą.)

n..2

 

f

Papildoma informacija

C

„R“ jei požymio <Paaiškinimo kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju – „O“

(Paaiškinimo kodus žr. 7.1e langelyje.)

 

an..350

 

g

Papildoma informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

7.2

AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Sekos numeris

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

8

Visi pranešimai apie eksportą

O

 

Visų su gabenimu susijusių gautų pranešimų apie eksportą pranešimų rinkinys.

99x

8.1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Išdavimo data ir laikas

R

 

 

dateTime

8.2

AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD

R

 

 

99x

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Sekos numeris

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

8.3

PREKIAUTOJAS. Gavėjas

C

Netaikoma, jei visų susijusių E-AD požymio <Pranešimo rūšis> reikšmė yra „Pateikimas eksportui (procedūrų įforminimas vietoje)“

Priešingu atveju – „R“

 

 

 

a

Prekiautojo identifikavimas

C

„R“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra:

„Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis“

„Paskirties vieta. Registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas“

„O“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Eksportas“

Priešingu atveju netaikoma

Galimos požymio <Prekiautojo identifikavimas> reikšmės aprašytos toliau pateiktoje lentelėje:

Paskirties vietos tipo kodas

PREKIAUTOJAS. GAVĖJAS. Prekiautojo identifikavimas

PREKIAUTOJAS. Pristatymo vieta. Prekiautojo identifikavimas

1 –

Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis

Akcizo numeris (1)

Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda (Akcizo numeris) (5)

2 –

Paskirties vieta. Registruotas gavėjas

Akcizo numeris (2)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*1)

3 –

Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas

Laikino leidimo nuoroda (4)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*1)

4 –

Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas

Akcizo numeris (3)

(Netaikoma.)

5 –

Paskirties vieta. Nuo akcizų mokėjimo atleistas gavėjas

(Netaikoma.)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*1)

6 –

Paskirties vieta. Eksportas

PVM mokėtojo kodas (neprivaloma)

(Duomenų grupė <PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta> neegzistuoja)

(Jei taikytina, žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 ir 2 kodų sąrašus.)

an..16

 

b

EORI kodas

C

„O“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Eksportas“

Priešingu atveju netaikoma

Nurodyti asmens, atsakingo už eksporto deklaracijos pateikimą, kaip nustatyta Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 5 dalyje, EORI kodą.

an..17

 

c

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

 

d

Gatvės pavadinimas

R

 

 

an..65

 

e

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

f

Pašto indeksas

R

 

 

an..10

 

g

Miestas

R

 

 

an..50

 

h

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

8.4

ĮSTAIGA. Eksporto vieta

O

 

 

 

 

a

Įstaigos nuorodos numeris

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

8.5

EKSPORTO PRIĖMIMAS

R

 

 

 

 

a

Siuntėjo muitinės įstaigos nuorodos numeris

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

b

Siuntėjo muitinės pareigūno identifikavimas

O

 

 

an..35

 

c

Priėmimo data

R

 

 

data

 

d

Eksporto MRN

R

 

Galiojantis MRN arba BAD numeris, patvirtintas palyginus su muitinės duomenimis, vadovaujantis muitinės praktika.

MRN

=

gabenimo registracijos numeris

BAD

=

bendrasis administracinis dokumentas

an..21

9

Visi muitinės pranešimai apie atsisakymą patenkinti prašymą

O

 

Visų su gabenimu susijusių muitinės atmestų E-AD pranešimų rinkinys.

99x

9.1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Išdavimo data ir laikas

R

 

 

dateTime

9.2

Atitinkamas E-AD projektas

C

Atmetimo importo metu atveju reikia pateikti vieną atitinkamą E-AD projektą, o atmetimo eksporto metu atveju reikia pateikti vieną arba kelis atitinkamus patvirtintus E-AD.

(Visus atitinkamus patvirtintus E-AD žr. 9.3 langelyje.)

 

 

 

a

Vietos nuorodos numeris

R

 

 

an..22

9.3

Visi atitinkami patvirtinti E-AD

C

Atmetimo importo metu atveju reikia pateikti vieną atitinkamą E-AD projektą, o atmetimo eksporto metu atveju reikia pateikti vieną arba kelis atitinkamus patvirtintus E-AD.

(Atitinkamą E-AD projektą žr. 9.2 langelyje.)

 

99x

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Sekos numeris

R

 

 

n..2

9.4

ATMETIMAS

R

 

 

 

 

a

Atmetimo data ir laikas

R

 

 

dateTime

 

b

Atmetimo priežasties kodas

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Importo duomenų nerasta

2

=

E-AD turinys neatitinka importo duomenų

3

=

Eksporto duomenų nerasta

4

=

E-AD turinys neatitinka eksporto duomenų

5

=

Prekės atmestos eksporto procedūros metu

n1

9.5

EKSPORTO KRYŽMINĖS PATIKROS REZULTATAI

C

„R“, jei požymio <Atmetimo priežasties kodas> reikšmė yra „E-AD turinys neatitinka eksporto duomenų“

Priešingu atveju netaikoma

(Atmetimo priežasties kodus žr. 9.4b langelyje.)

 

 

 

a

Eksporto LRN

C

Turi būti bent vienas iš šių požymių:

<Eksporto MRN>

<Eksporto LRN>

(Eksporto MRN žr. 9.5b langelyje.)

 

an..22

 

b

Eksporto MRN

C

Turi būti bent vienas iš šių požymių:

<Eksporto MRN>

<Eksporto LRN>

(Eksporto LRN žr. 9.5a langelyje.)

Galiojantis MRN arba BAD numeris, patvirtintas palyginus su muitinės duomenimis, vadovaujantis muitinės praktika.

MRN

=

Gabenimo registracijos numeris

BAD

=

Bendrasis administracinis dokumentas

an..21

9.6

REZULTATAS

R

 

 

999x

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Pagrindinių duomenų įrašo unikali nuoroda

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..3

 

c

Rezultatų kodas

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Nežinomas ARC

2

=

Pagrindinių duomenų įrašo unikali nuoroda E-AD neegzistuoja

3

=

Eksporto deklaracijoje nėra atitinkamos PREKIŲ RŪŠIES

4

=

Svoris ir (arba) masė neatitinka

5

=

E-AD paskirties vietos tipo kodas yra ne eksportas

6

=

KN kodai neatitinka

n1

9.7

PREKIAUTOJAS. Gavėjas

C

„R“, jei visų susijusių E-AD požymio <Pranešimo rūšis> reikšmė nėra „Pateikimas eksportui (procedūrų įforminimas vietoje)“

Priešingu atveju netaikoma

Galimos pranešimo rūšys:

1

=

Standartinis pateikimas (naudotinas visais atvejais, išskyrus kai pateikimas susijęs su eksporto procedūrų įforminimu vietoje);

2

=

Pateikimas eksporto procedūrų įforminimo vietoje atveju (Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 283 straipsnio taikymas (1)).

Šios rūšies pranešimo neturi būti nei E-AD, kuriam priskirtas ARC, nei Reglamento (EB) Nr. 684/2009 8 straipsnio 1 dalyje nurodytame popieriniame dokumente.

 

 

a

Prekiautojo identifikavimas

C

„R“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra:

„Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis“

„Paskirties vieta. Registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas“

„O“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Eksportas“

Priešingu atveju netaikoma

Galimos požymio <Prekiautojo identifikavimas> reikšmės aprašytos toliau pateiktoje lentelėje:

Paskirties vietos tipo kodas

PREKIAUTOJAS. GAVĖJAS. Prekiautojo identifikavimas

PREKIAUTOJAS. Pristatymo vieta. Prekiautojo identifikavimas

1 –

Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis

Akcizo numeris (6)

Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda (Akcizo numeris) (10)

2 –

Paskirties vieta. Registruotas gavėjas

Akcizo numeris (7)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*2)

3 –

Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas

Laikino leidimo nuoroda (9)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*2)

4 –

Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas

Akcizo numeris (8)

(Netaikoma.)

5 –

Paskirties vieta. Nuo akcizų mokėjimo atleistas gavėjas

(Netaikoma.)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*2)

6 –

Paskirties vieta. Eksportas

PVM mokėtojo kodas (neprivaloma)

(Duomenų grupė <PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta> neegzistuoja)

(Jei taikytina, žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 ir 2 kodų sąrašus.)

an..16

 

b

EORI kodas

C

„O“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Eksportas“

Priešingu atveju netaikoma

Nurodyti asmens, atsakingo už eksporto deklaracijos pateikimą, kaip nustatyta Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 5 dalyje, EORI kodą.

an..17

 

c

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

 

d

Gatvės pavadinimas

R

 

 

an..65

 

e

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

f

Pašto indeksas

R

 

 

an..10

 

g

Miestas

R

 

 

an..50

 

h

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

9.8

ĮSTAIGA. Eksporto vieta

O

 

 

 

 

a

Įstaigos nuorodos numeris

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

10

Galimas gabenimo sustabdymas

O

 

Su gabenimu susijusio galimo gabenimo sustabdymo pranešimo, kurio struktūra nustatyta 13 lentelėje, turinys.

1x

11

Galimas E-AD atšaukimas

O

 

Su gabenimu susijusio galimo atšaukimo pranešimo, kurio struktūra nustatyta Reglamento (EB) Nr. 684/2009 I priedo 2 lentelėje, turinys.

1x

12

Visi paskirties vietos pakeitimai

O

 

Visų su gabenimu susijusių pranešimų apie paskirties vietos pakeitimą, kurių struktūra nustatyta Reglamento (EB) Nr. 684/2009 I priedo 3 lentelėje, rinkinys.

99x

13

Visi įspėjimai arba E-AD atmetimo atvejai

O

 

Visų su gabenimu susijusių įspėjimo arba E-AD atmetimo pranešimų, kurių struktūra nustatyta 14 lentelėje, rinkinys.

99x

13.1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Įspėjimo arba atmetimo patvirtinimo data ir laikas

C

„R“ – po sėkmingo patvirtinimo

Priešingu atveju netaikoma

 

dateTime

13.2

AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Sekos numeris

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

13.3

PREKIAUTOJAS. Gavėjas

R

 

 

 

 

a

Prekiautojo identifikavimas

C

„R“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra:

„Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis“

„Paskirties vieta. Registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas“

„O“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Eksportas“

Priešingu atveju netaikoma

Galimos požymio <Prekiautojo identifikavimas> reikšmės aprašytos toliau pateiktoje lentelėje:

Paskirties vietos tipo kodas

PREKIAUTOJAS. GAVĖJAS. Prekiautojo identifikavimas

PREKIAUTOJAS. Pristatymo vieta. Prekiautojo identifikavimas

1 –

Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis

Akcizo numeris (11)

Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda (Akcizo numeris) (15)

2 –

Paskirties vieta. Registruotas gavėjas

Akcizo numeris (12)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*3)

3 –

Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas

Laikino leidimo nuoroda (14)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*3)

4 –

Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas

Akcizo numeris (13)

(Netaikoma.)

5 –

Paskirties vieta. Nuo akcizų mokėjimo atleistas gavėjas

(Netaikoma.)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*3)

6 –

Paskirties vieta. Eksportas

PVM mokėtojo kodas (neprivaloma)

(Duomenų grupė <PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta> neegzistuoja)

(Jei taikytina, žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 ir 2 kodų sąrašus.)

an..16

 

b

EORI kodas

C

„O“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Eksportas“

Priešingu atveju netaikoma

Nurodyti asmens, atsakingo už eksporto deklaracijos pateikimą, kaip nustatyta Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 5 dalyje, EORI kodą.

an..17

 

c

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

 

d

Gatvės pavadinimas

R

 

 

an..65

 

e

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

f

Pašto indeksas

R

 

 

an..10

 

g

Miestas

R

 

 

an..50

 

h

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

13.4

Paskirties vietos ĮSTAIGA

R

 

 

 

 

a

Įstaigos nuorodos numeris

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

13.5

ĮSPĖJIMAS

R

 

 

 

 

a

Įspėjimo data

R

 

 

data

 

b

Žyma, kad E-AD atmestas

R

 

Loginės reikšmės formatas yra skaitmeninis: arba „1“ („0“ = „Ne“ arba „Neteisinga“; = „Taip“ arba „Teisinga“.

n1

13.6

ĮSPĖJIMO ARBA E-AD ATMETIMO PRIEŽASČIŲ kodas

C

„R“, jei požymio <Žyma, kad E-AD atmestas> reikšmė yra Teisinga

„O“, jei požymio <Žyma, kad E-AD atmestas> reikšmė yra Neteisinga

(Žymą, kad E-AD atmestas, žr. 13.5b langelyje.)

 

9x

 

a

Įspėjimo arba E-AD atmetimo priežasčių kodas

R

 

(Žr. II priedo 5 kodų sąrašą.)

n..2

 

b

Papildoma informacija

C

Įspėjimo arba E-AD atmetimo priežasčių kodas

Priešingu atveju – „O“

(Įspėjimo arba E-AD atmetimo priežasčių kodus žr. 13.6a langelyje.)

 

an..350

 

c

Papildoma informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas susijęs teksto laukas

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

14

Visi trūkumo priežasčių paaiškinimai

O

 

 

99x

14.1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Pateikėjo tipas

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Siuntėjas

2

=

Gavėjas

n1

 

b

Trūkumo paaiškinimo patvirtinimo data ir laikas

C

„R“ – po sėkmingo patvirtinimo

Priešingu atveju netaikoma

 

dateTime

14.2

AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Sekos numeris

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

14.3

PREKIAUTOJAS. Siuntėjas

C

„R“, jei požymio <Pateikėjo tipas> reikšmė yra „Siuntėjas“

Priešingu atveju netaikoma

(Pateikėjo tipą žr. 14.1a langelyje.)

 

 

 

a

Prekiautojo akcizo numeris

R

 

PREKIAUTOJAS. Siuntėjas atveju:

Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>.

Nurodytos duomenų grupės <PREKIAUTOJAS> požymio <Ūkinės veiklos vykdytojo rūšies kodas> reikšmė turi būti:

„Įgaliotas sandėlio savininkas“ ARBA

„Registruotas siuntėjas“

PREKIAUTOJAS. Išsiuntimo vieta

Esamas identifikatorius <Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda> (Akcizo numeris SEED).

(Žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 kodų sąrašą.)

an13

 

b

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

 

c

Gatvės pavadinimas

R

 

 

an..65

 

d

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

e

Pašto indeksas

R

 

 

an..10

 

f

Miestas

R

 

 

an..50

 

g

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

14.4

PREKIAUTOJAS. Gavėjas

C

„R“, jei požymio <Pateikėjo tipas> reikšmė nėra „Siuntėjas“

Priešingu atveju netaikoma

(Pateikėjo tipą žr. 14.1a langelyje.)

 

 

 

a

Prekiautojo identifikavimas

C

„R“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra:

„Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis“

„Paskirties vieta. Registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas“

„O“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Eksportas“

Priešingu atveju netaikoma

Galimos požymio <Prekiautojo identifikavimas> reikšmės aprašytos toliau pateiktoje lentelėje:

Paskirties vietos tipo kodas

PREKIAUTOJAS. GAVĖJAS. Prekiautojo identifikavimas

PREKIAUTOJAS. Pristatymo vieta. Prekiautojo identifikavimas

1 –

Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis

Akcizo numeris (16)

Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda (Akcizo numeris) (20)

2 –

Paskirties vieta. Registruotas gavėjas

Akcizo numeris (17)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*4)

3 –

Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas

Laikino leidimo nuoroda (19)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*4)

4 –

Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas

Akcizo numeris (18)

(Netaikoma.)

5 –

Paskirties vieta. Nuo akcizų mokėjimo atleistas gavėjas

(Netaikoma.)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*4)

6 –

Paskirties vieta. Eksportas

PVM mokėtojo kodas (neprivaloma)

(Duomenų grupė <PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta> neegzistuoja)

8 –

Nežinoma paskirties vieta

(Netaikoma.)

(Netaikoma.)

(Jei taikytina, žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 ir 2 kodų sąrašus.)

an..16

 

b

EORI kodas

 

„O“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Eksportas“

Priešingu atveju netaikoma

Nurodyti asmens, atsakingo už eksporto deklaracijos pateikimą, kaip nustatyta Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 5 dalyje, EORI kodą.

an..17

 

c

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

 

d

Gatvės pavadinimas

R

 

 

an..65

 

e

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

f

Pašto indeksas

R

 

 

an..10

 

g

Miestas

R

 

 

an..50

 

h

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

14.5

ANALIZĖ

C

Turi būti bent viena iš duomenų grupių <ANALIZĖ> arba <ANALIZĖS pagrindiniai duomenys>

 

 

 

a

Analizės data

R

 

 

data

 

b

Bendras paaiškinimas

R

 

 

an..350

 

c

Bendras paaiškinimas_LNG

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

14.6

ANALIZĖS pagrindiniai duomenys

C

Turi būti bent viena iš duomenų grupių <ANALIZĖ> arba <ANALIZĖS pagrindiniai duomenys>

 

999x

 

a

Pagrindinių duomenų įrašo unikali nuoroda

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

<Pagrindinių duomenų įrašo unikali nuoroda> turi būti unikali visame pranešime ir turi būti siejama su susijusio E-AD, kurio trūkumas ar perteklius buvo deklaruotas, E-AD pagrindinių duomenų <Pagrindinių duomenų įrašo unikalia nuoroda>.

n..3

 

b

Akcizais apmokestinamo produkto kodas

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 11 kodų sąrašą.)

an4

 

c

Paaiškinimas

O

 

 

an..350

 

d

Paaiškinimas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

e

Faktinis kiekis

O

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..15,3

15

Visi priminimo pranešimai, susiję su akcizais apmokestinamų prekių gabenimu

O

 

 

99x

15.1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Pranešimo rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Priminimo pranešimas baigiantis terminui pakeisti (arba suskaidyti) paskirties vietą;

2

=

Priminimo pranešimas baigiantis terminui nusiųsti ataskaitą apie prekių gavimą ir (arba) eksportą;

3

=

Priminimo pranešimas baigiantis terminui pateikti informaciją apie paskirties vietą (Direktyvos 2008/118/EB 22 straipsnis).

n1

 

b

Priminimo data ir laikas

R

 

 

dateTime

 

c

Terminas ir laikas

R

 

 

dateTime

 

d

Priminimo informacija

O

 

 

an..350

 

e

Priminimo informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

15.2

AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Sekos numeris

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2


4 lentelė

(nurodyta 5 straipsnio 1 dalyje)

Įprastas prašymas

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Prašymo rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

(rezervuota)

2

=

Prašymas gauti bazinius duomenis

3

=

Prašymas gauti su akcizais susijusių ryšių įstaigų sąrašą

4

=

(rezervuota)

5

=

Prašymas iš naujo sinchronizuoti ūkinės veiklos vykdytojų registrą

6

=

Prašymas gauti E-AD sąrašą

7

=

Prašymas gauti SEED statistinius duomenis

n1

 

b

Prašymo pavadinimas

C

„R“, jei požymio <Prašymo rūšis > reikšmė yra „2“

Priešingu atveju netaikoma

(Prašymo rūšį žr. 1a langelyje.)

Galimos reikšmės:

„C_COD_DAT“

=

bendras kodų sąrašas

„C_PAR_DAT“

=

bendri sistemos parametrai

„ALL“

=

visa struktūra

a..9

 

c

Prašymą teikianti įstaiga

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

d

Prašymo koreliacijos identifikatorius

C

„R“, jei požymio <Prašymo rūšis > reikšmė yra „2“, „5“, „6“ arba „7“

Priešingu atveju netaikoma

(Prašymo rūšį žr. 1a langelyje.)

Požymio <Prašymo koreliacijos identifikatorius> reikšmė skirtinga kiekvienai valstybei narei.

an..44

 

e

Pradžios data

C

1 e ir f atžvilgiu:

„R“, jei požymio <Prašymo rūšis > reikšmė yra „2“ arba „5“

Priešingu atveju netaikoma

(Prašymo rūšį žr. 1a langelyje.)

 

data

 

f

Pabaigos data

C

 

data

 

g

Viena data

C

„R“, jei požymio <Prašymo rūšis > reikšmė yra „5“

Priešingu atveju netaikoma

(Prašymo rūšį žr. 1a langelyje.)

 

data

2

PRAŠYMAS GAUTI E-AD SĄRAŠĄ

C

„R“, jei požymio <Prašymo rūšis > reikšmė yra „6“

Priešingu atveju netaikoma

(Prašymo rūšį žr. 1a langelyje.)

 

 

 

a

Valstybės narės kodas

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąrašą.)

a2

2.1

PRAŠYMO POŽYMIS_PAGRINDINIS KRITERIJUS

R

 

 

99x

 

a

Pagrindinio kriterijaus rūšies kodas

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

ARC

2

=

Produkto prekės ženklas

3

=

Gabenamų akcizais apmokestinamų produktų kategorijos

4

=

(rezervuota)

5

=

(rezervuota)

6

=

(rezervuota)

7

=

(rezervuota)

8

=

Gavėjo miestas

9

=

Siuntėjo miestas

10

=

Garanto miestas

11

=

(rezervuota)

12

=

Miestas, kuriame yra pristatymo vieta

13

=

Miestas, kuriame yra akcizais apmokestinamų prekių išsiuntimo sandėlis

14

=

Vežėjo miestas

15

=

Produkto KN kodas

16

=

Sąskaitos faktūros data

17

=

Gavėjo akcizo numeris

18

=

Siuntėjo akcizo numeris

19

=

Garanto akcizo numeris

20

=

(rezervuota)

21

=

(rezervuota)

22

=

Akcizais apmokestinamų prekių paskirties sandėlio akcizo numeris

23

=

Akcizais apmokestinamų prekių išsiuntimo sandėlio akcizo numeris

24

=

(rezervuota)

25

=

Akcizais apmokestinamo produkto kodas

26

=

Kelionės laikas

27

=

Paskirties valstybė narė

28

=

Išsiuntimo valstybė narė

29

=

Gavėjo pavadinimas

30

=

Siuntėjo pavadinimas

31

=

Garanto pavadinimas

32

=

(rezervuota)

33

=

Pristatymo vietos pavadinimas

34

=

Akcizais apmokestinamų prekių išsiuntimo sandėlio pavadinimas

35

=

Vežėjo pavadinimas

36

=

Sąskaitos faktūros numeris

37

=

Gavėjo pašto kodas

38

=

Siuntėjo pašto kodas

39

=

Garanto pašto kodas

40

=

(rezervuota)

41

=

Pristatymo vietos pašto kodas

42

=

Akcizais apmokestinamų prekių išsiuntimo sandėlio pašto kodas

43

=

Vežėjo pašto kodas

44

=

Prekių kiekis (pagal E-AD pagrindinius duomenis)

45

=

Vietos nuorodos numeris, t. y. siuntėjo suteiktas serijos numeris

46

=

Transporto rūšis

47

=

(rezervuota)

48

=

(rezervuota)

49

=

Gavėjo PVM mokėtojo kodas

50

=

(rezervuota)

51

=

Vežėjo PVM mokėtojo kodas

52

=

Paskirties vietos pakeitimas (sekos numeris ≥ 2)

n..2

2.1.1

PRAŠYMO POŽYMIS_PAGRINDINĖ REIKŠMĖ

O

 

 

99x

 

a

Vertė

R

 

 

an..255

3

STATISTINIAI DUOMENYS_ PRAŠYMAS

C

„R“, jei požymio <Prašymo rūšis > reikšmė yra „7“

Priešingu atveju netaikoma

(Prašymo rūšį žr. 1a langelyje.)

 

 

 

a

Statistinių duomenų rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Aktyvūs ir neaktyvūs su ūkinės veiklos vykdytojais susiję įrašai

2

=

Besibaigiančio galiojimo leidimai

3

=

Ūkinės veiklos vykdytojai pagal rūšį ir akcizais apmokestinamų prekių sandėliai

4

=

Su akcizais apmokestinamomis prekėmis susijusi veikla

5

=

Akcizų leidimų pakeitimai

n1

3.1

VALSTYBIŲ NARIŲ SĄRAŠAS. Kodas

R

 

 

99x

 

a

Valstybės narės kodas

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąrašą.)

a2

4

STATISTINIAI DUOMENYS_ LAIKOTARPIS

C

„R“, jei požymio <Prašymo rūšis > reikšmė yra „7“

Priešingu atveju netaikoma

(Prašymo rūšį žr. 1a langelyje.)

 

 

 

a

Metai

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n4

 

b

Pusmetis

C

4 b, c ir d atveju:

Šie trys duomenų laukai yra neprivalomi, ir galima rinktis tik vieną iš jų:

<Pusmetis>

<Ketvirtis>

<Mėnuo>

T. y. nurodžius vieną iš šių laukų, kiti du laukai nebetaikytini.

Galimos reikšmės:

1

=

Pirmasis pusmetis

2

=

Antrasis pusmetis

n1

 

c

Ketvirtis

C

Galimos reikšmės:

1

=

Pirmasis ketvirtis

2

=

Antrasis ketvirtis

3

=

Trečiasis ketvirtis

4

=

Ketvirtasis ketvirtis

n1

 

d

Mėnuo

C

Galimos reikšmės:

1

=

Sausis

2

=

Vasaris

3

=

Kovas

4

=

Balandis

5

=

Gegužė

6

=

Birželis

7

=

Liepa

8

=

Rugpjūtis

9

=

Rugsėjis

10

=

Spalis

11

=

Lapkritis

12

=

Gruodis

n..2

5

BAZINIAI DUOMENYS_ PRAŠYMAS

C

„R“, jei požymio <Prašymo rūšis > reikšmė yra „2“

Priešingu atveju netaikoma

(Prašymo rūšį žr. 1a langelyje.)

 

 

 

a

Bendro rizikos vertinimo kriterijaus žyma

O

 

Galimos reikšmės:

0

=

„Ne“ arba „Neteisinga“

1

=

„Taip“ arba „Teisinga“

n1

5.1

KODŲ SĄRAŠAS. Kodas

O

 

 

99x

 

a

Prašomas gauti kodų sąrašas

O

 

Galimos reikšmės:

1

=

Matavimo vienetai

2

=

Įvykių rūšys

3

=

Įrodymų rūšys

4

=

(rezervuota)

5

=

(rezervuota)

6

=

Kalbų kodai

7

=

Valstybės narės

8

=

Šalių kodai

9

=

Pakuočių kodai

10

=

Nepatenkinamo prekių gavimo arba patikrinimo ataskaitos priežastys

11

=

Gabenimo sustabdymo priežastys

12

=

(rezervuota)

13

=

Transporto priemonių rūšys

14

=

Transporto priemonių vienetai

15

=

Vynuogių auginimo zonos

16

=

Proceso, atlikto su vynu, kodai

17

=

Akcizais apmokestinamų produktų kategorijos

18

=

Akcizais apmokestinami produktai

19

=

KN kodai

20

=

KN kodų ir akcizais apmokestinamų produktų kodų tarpusavio atitikmenys

21

=

Atšaukimo priežastys

22

=

Įspėjimo arba E-AD atmetimo priežastys

23

=

Vėlavimo paaiškinimai

24

=

(rezervuota)

25

=

Įvykį registruojantys asmenys

26

=

Atsisakymo patenkinti prašymą priežastys

27

=

Vėlavimo pateikti rezultatą priežastys

28

=

Administracinio bendradarbiavimo veiksmai

29

=

Administracinės pagalbos prašymo priežastys

30

=

(rezervuota)

31

=

(rezervuota)

32

=

(rezervuota)

33

=

(rezervuota)

34

=

Negalėjimo vykdyti administracinio bendradarbiavimo veiksmus priežastys

35

=

Įprasto prašymo atmetimo priežastys

36

=

(rezervuota)

37

=

Prašymo patvirtinti gabenimą priežastys

38

=

Gabenimo patvirtinimo veiksmai

n..2


5 lentelė

(nurodyta 5 straipsnio 2 dalyje)

E-AD sąrašas, gautas pateikus bendrą užklausą

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Prašymą teikianti įstaiga

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

b

Prašymo koreliacijos identifikatorius

R

 

Požymio <Prašymo koreliacijos identifikatorius> reikšmė skirtinga kiekvienai valstybei narei.

an..44

2

E-AD SĄRAŠO PUNKTAI

O

 

 

99x

 

a

Išsiuntimo data

R

 

 

data

2.1

AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMAS

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

E-AD patvirtinimo data ir laikas

R

 

 

dateTime

 

c

Sekos numeris

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

2.2

PREKIAUTOJAS. Siuntėjas

R

 

 

 

 

a

Prekiautojo akcizo numeris

R

 

PREKIAUTOJAS. Siuntėjas atveju:

Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>

Nurodytos duomenų grupės <PREKIAUTOJAS> požymio <Ūkinės veiklos vykdytojo rūšies kodas>reikšmė turi būti:

„Įgaliotas sandėlio savininkas“ ARBA

„Registruotas siuntėjas“

(Žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 kodų sąrašą.)

an13

 

b

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

2.3

PREKIAUTOJAS. Išsiuntimo vieta

C

JEI požymio <E-AD kilmės vietos tipo kodas> reikšmė yra „Kilmės vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis“

TADA

<PREKIAUTOJAS Išsiuntimo vieta> yra „R“

<Išsiuntimo vietos ĮSTAIGA. Importas> netaikoma

PRIEŠINGU ATVEJU

<PREKIAUTOJAS Išsiuntimo vieta> netaikoma

<Išsiuntimo vietos ĮSTAIGA Importas> yra „R“

 

 

 

a

Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda

R

 

PREKIAUTOJAS. Išsiuntimo vieta atveju

Esamas identifikatorius <Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda> (Akcizo numeris SEED).

(Žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 kodų sąrašą.)

an13

 

b

Prekiautojo pavadinimas

O

 

 

an..182

2.4

Išsiuntimo vietos ĮSTAIGA. Importas

C

JEI požymio <E-AD kilmės vietos tipo kodas> reikšmė yra „Kilmės vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis“

TADA

<PREKIAUTOJAS Išsiuntimo vieta> yra „R“

<Išsiuntimo vietos ĮSTAIGA. Importas> netaikoma

PRIEŠINGU ATVEJU

<PREKIAUTOJAS Išsiuntimo vieta> netaikoma

<Išsiuntimo vietos ĮSTAIGA Importas> yra „R“

 

 

 

a

Įstaigos nuorodos numeris

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

2.5

PREKIAUTOJAS. Gavėjas

R

 

 

 

 

a

Prekiautojo identifikavimas

C

JEI požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra:

„Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis“

„Paskirties vieta. Registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas“

TADA <PREKIAUTOJAS Gavėjas. Prekiautojo identifikavimas> yra „R“

PRIEŠINGU ATVEJU

JEI požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra:

„Paskirties vieta. Eksportas“

TADA <PREKIAUTOJAS Gavėjas. Prekiautojo identifikavimas> yra „O“

PRIEŠINGU ATVEJU <PREKIAUTOJAS Gavėjas. Prekiautojo identifikavimas> netaikoma

Galimos požymio <Prekiautojo identifikavimas> reikšmės aprašytos toliau pateiktoje lentelėje:

Paskirties vietos tipo kodas

PREKIAUTOJAS. GAVĖJAS. Prekiautojo identifikavimas

PREKIAUTOJAS. Pristatymo vieta. Prekiautojo identifikavimas

1 –

Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis

Akcizo numeris (21)

Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda (Akcizo numeris) (25)

2 –

Paskirties vieta. Registruotas gavėjas

Akcizo numeris (22)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*5)

3 –

Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas

Laikino leidimo nuoroda (24)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*5)

4 –

Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas

Akcizo numeris (23)

(Netaikoma.)

5 –

Paskirties vieta. Nuo akcizų mokėjimo atleistas gavėjas

(Netaikoma.)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*5)

6 –

Paskirties vieta. Eksportas

PVM mokėtojo kodas (neprivaloma)

(Duomenų grupė <PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta> neegzistuoja)

8 –

Nežinoma paskirties vieta

(Netaikoma.)

(Netaikoma.)

(Jei taikytina, žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 ir 2 kodų sąrašus.)

an..16

 

b

EORI kodas

C

„O“, jei <Paskirties vietos tipo kodas> yra „Paskirties vieta. Eksportas“

Priešingu atveju netaikoma

Nurodyti asmens, atsakingo už eksporto deklaracijos pateikimą, kaip nustatyta Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 5 dalyje, EORI kodą.

an..17

 

c

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

2.6

PREKIAUTOJAS. Pristatymo vieta

C

Duomenų grupių <PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta> ir <ĮSTAIGA Pristatymo vieta. Muitinė> pasirinkimai yra aprašyti toliau pagal požymį <Paskirties vietos tipo kodas>:

„R“, kai paskirties vietos tipo kodas yra „1“ ir „4“

„O“, kai paskirties vietos tipo kodas yra „2“, „3“ ir „5“

Priešingu atveju netaikoma

 

 

 

a

Prekiautojo identifikavimas

C

JEI požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis“

TADA <PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta> Prekiautojo identifikavimas> yra „R“

PRIEŠINGU ATVEJU

JEI požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas“

TADA <PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta> Prekiautojo identifikavimas> netaikoma

TADA <PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta Prekiautojo identifikavimas> yra „O“

Galimos požymio <Prekiautojo identifikavimas> reikšmės aprašytos toliau pateiktoje lentelėje:

Paskirties vietos tipo kodas

PREKIAUTOJAS. GAVĖJAS. Prekiautojo identifikavimas

PREKIAUTOJAS. Pristatymo vieta. Prekiautojo identifikavimas

1 –

Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis

Akcizo numeris (26)

Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda (Akcizo numeris) (30)

2 –

Paskirties vieta. Registruotas gavėjas

Akcizo numeris (27)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*6)

3 –

Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas

Laikino leidimo nuoroda (29)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*6)

4 –

Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas

Akcizo numeris (28)

(Netaikoma.)

5 –

Paskirties vieta. Nuo akcizų mokėjimo atleistas gavėjas

(Netaikoma.)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*6)

6 –

Paskirties vieta. Eksportas

PVM mokėtojo kodas (neprivaloma)

(Duomenų grupė <PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta> neegzistuoja)

(Jei taikytina, žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 kodų sąrašą.)

an..16

 

b

Prekiautojo pavadinimas

C

JEI požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas“

TADA <Prekiautojo pavadinimas> yra „O“

PRIEŠINGU ATVEJU <Prekiautojo pavadinimas> yra „R“

 

an..182

2.7

ĮSTAIGA. Pristatymo vieta. Muitinė

C

Duomenų grupių <PREKIAUTOJAS. Pristatymo vieta> ir <ĮSTAIGA. Pristatymo vieta. Muitinė> pasirinkimai yra aprašyti toliau pateikiamoje lentelėje pagal požymį <Paskirties vietos tipo kodas>:

Paskirties vietos tipo kodas

<PREKIAUTOJAS. Pristatymo vieta>

<ĮSTAIGA. Pristatymo vieta. Muitinė>

1 –

Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis

„R“

Netaikoma

2 –

Paskirties vieta. Registruotas gavėjas

„O“

Netaikoma

3 –

Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas

„O“

Netaikoma

4 –

Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas

„R“

Netaikoma

5 –

Paskirties vieta. Nuo akcizų mokėjimo atleistas gavėjas

„O“

Netaikoma

6 –

Paskirties vieta. Eksportas

Netaikoma

„R“

8 –

Nežinoma paskirties vieta (nežinomas gavėjas)

Netaikoma

Netaikoma

 

 

 

a

Įstaigos nuorodos numeris

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

2.8

AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PRODUKTŲ KATEGORIJOS kodas

R

 

 

9x

 

a

Akcizais apmokestinamų produktų kategorijos kodas

R

 

(Žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 3 kodų sąrašą.)

a1

2.9

PREKIAUTOJAS. Vežimo organizatorius

C

JEI <E-AD antraštė. Vežimo organizavimas>(IE801) (arba <E-AD antraštė. Vežimo organizavimas>(IE815)) yra „Siuntėjas“ arba „Gavėjas“

TADA <PREKIAUTOJAS. Vežimo organizatorius> netaikoma

PRIEŠINGU ATVEJU <PREKIAUTOJAS. Vežimo organizatorius> yra „R“

 

 

 

a

PVM mokėtojo kodas

O

 

 

an..14

 

b

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

2.10

PREKIAUTOJAS. Pirmasis vežėjas

O

 

 

 

 

a

PVM mokėtojo kodas

O

 

 

an..14

 

b

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182


6 lentelė

(nurodyta 5 straipsnio 3 dalyje)

Atsisakymas patenkinti įprastą prašymą

A

B

C

D

E

F

G

1

Įprasto prašymo pranešimas

R

 

Su gabenimu susijusio įprasto prašymo pranešimo, kurio struktūra nustatyta 4 lentelėje, kontekstas.

 

2

Atmetimas

R

 

 

99x

 

a

Atmetimo data ir laikas

R

 

 

dateTime

 

b

Atmetimo priežasties kodas

R

 

Galimos reikšmės:

0

=

Kita

2

=

Atrankos kriterijus atitinkančio (-ių) E-AD nerasta

3

=

Bazinių duomenų nėra

4

=

Akcizų įstaigų sąrašo nėra

5

=

SEED duomenų nėra

7

=

Prašomi duomenys nežinomi

8

=

Didėjantis skaičius neatitinka leidžiamo intervalo

26

=

Nustatytas dublikatas

112

=

Neteisinga (kodo) vertė

115

=

Nepalaikoma šioje pozicijoje

n..3


7 lentelė

(nurodyta 6 straipsnio 1 dalyje)

Įprastas administracinio bendradarbiavimo prašymas

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Prašymo rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Administracinis bendradarbiavimas

2

=

Prašymas pateikti ankstesnius duomenis

n1

 

b

Rezultatų pateikimo terminas

R

 

 

data

2

TOLESNI PRANEŠIMAI

R

 

 

 

 

a

Tolesnių pranešimų koreliacijos ID

R

 

(Žr. II priedo 1 kodų sąrašą.)

an28

 

b

Išdavimo data

R

 

 

data

 

c

Siuntėjo valstybės narės kodas

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

 

d

Siuntėjo įstaigos nuorodos numeris

O

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

e

Siuntėjo pareigūnas

O

 

 

an..35

 

f

Adresato valstybės narės kodas

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

 

g

Adresato įstaigos nuorodos numeris

O

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

h

Adresato pareigūnas

O

 

 

an..35

 

i

Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius

O

 

 

an..99

3

ACO_PRAŠYMAS

C

„R“, jei požymio <Prašymo rūšis > reikšmė yra „1“

Priešingu atveju netaikoma

(Prašymo rūšį žr. 1a langelyje.)

 

 

 

a

Administracinio bendradarbiavimo prašymo informacija

R

 

 

an..999

 

b

Administracinio bendradarbiavimo prašymo informacija_LNG

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

c

Žyma

O

 

Galimos reikšmės:

0

=

„Ne“ arba „Neteisinga“

1

=

„Taip“ arba „Teisinga“

n1

3.1

PRAŠYMO PRIEŽASTIES kodas

R

 

 

99x

 

a

Administracinio bendradarbiavimo prašymo priežasties kodas

R

 

(Žr. II priedo 8 kodų sąrašą.)

n..2

 

b

ACO_Papildoma informacija

C

„R“, jei požymio <Administracinio bendradarbiavimo prašymo priežasties kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju – „O“

 

an..999

 

c

ACO_Papildoma informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

3.1.1

NUORODA Į RIZIKOS VERTINIMĄ

O

 

 

99x

 

a

Kitas rizikos profilis

O

 

 

an..999

 

b

Kitas rizikos profilis_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

3.2

ARC sąrašas

O

 

 

99x

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Sekos numeris

O

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

3.3

PREKIAUTOJAS Asmuo

O

 

 

99x

 

a

Prekiautojo akcizo numeris

C

3.3a, b ir c atveju: turi būti bent vienas iš šių požymių:

<Prekiautojo akcizo numeris>

<PVM mokėtojo kodas>

<Prekiautojo pavadinimas>

Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius (Akcizo numeris) <Prekiautojo akcizo numeris> arba duomenų rinkinyje <LAIKINAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Laikino leidimo nuoroda>.

(Žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 ir 2 kodų sąrašus.)

an13

 

b

PVM mokėtojo kodas

C

 

an..14

 

c

Prekiautojo pavadinimas

C

 

an..182

 

d

Valstybės narės kodas

C

„R“, jei požymis <Prekiautojo pavadinimas> yra pateiktas, o požymiai <Prekiautojo akcizo numeris> ir <PVM mokėtojo kodas> nėra pateikti

Priešingu atveju netaikoma

(Prekiautojo akcizo numerį žr. 3.3a langelyje, PVM mokėtojo kodą žr. 3.3b langelyje ir Prekiautojo pavadinimą žr. 3.3c langelyje.)

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

 

e

Gatvės pavadinimas

O

 

 

an..65

 

f

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

g

Pašto indeksas

O

 

 

an..10

 

h

Miestas

O

 

 

an..50

 

i

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše

a2

 

j

Telefono numeris

O

 

 

an..35

 

k

Fakso numeris

O

 

 

an..35

 

l

E. pašto adresas

O

 

 

an..70

3.4

PATVIRTINAMIEJI DOKUMENTAI

O

 

 

9x

 

a

Trumpas patvirtinamojo dokumento aprašas

C

„R“, jei <Patvirtinamojo dokumento tipas> yra „Kita“

Priešingu atveju netaikoma

(Patvirtinamojo dokumento nuorodą žr. 3.4c langelyje ir Dokumento atvaizdą žr. 3.4e langelyje.)

 

an..999

 

b

Trumpas patvirtinamojo dokumento aprašas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše

a2

 

c

Patvirtinamojo dokumento nuoroda

C

Bent vienas iš šių trijų laukų:

<Patvirtinamojo dokumento tipas>

<Patvirtinamojo dokumento nuoroda>

<Dokumento atvaizdas>

(Trumpą patvirtinamojo dokumento aprašą žr. 3.4a langelyje ir Dokumento atvaizdą žr. 3.4e langelyje.)

 

an..999

 

d

Patvirtinamojo dokumento nuoroda_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše

a2

 

e

Dokumento atvaizdas

C

Bent vienas iš šių trijų laukų:

<Patvirtinamojo dokumento tipas>

<Patvirtinamojo dokumento nuoroda>

<Dokumento atvaizdas>

(Trumpą patvirtinamojo dokumento aprašą žr. 3.4a langelyje ir Patvirtinamojo dokumento nuorodą žr. 3.4c langelyje.)

 

 

 

f

Patvirtinamojo dokumento tipas

C

Bent vienas iš šių trijų laukų:

<Patvirtinamojo dokumento tipas>

<Patvirtinamojo dokumento nuoroda>

<Dokumento atvaizdas>

(Patvirtinamojo dokumento nuorodą žr. 3.4c langelyje ir Dokumento atvaizdą žr. 3.4e langelyje.)

(Žr. II priedo 15 kodų sąrašą.)

n..2

3.5

Prašomi atlikti VEIKSMAI

O

 

 

99x

 

a

Administracinio bendradarbiavimo veiksmų kodas

R

 

(Žr. II priedo 9 kodų sąrašą.)

n..2

 

b

ACO veiksmų papildomasis kodas

C

„R“, jei požymio <Administracinio bendradarbiavimo veiksmų kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju – „O“

(Administracinio bendradarbiavimo veiksmų kodus žr. 3.5a langelyje.)

 

an..999

 

c

ACO veiksmų papildomasis kodas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

4

PRAŠYMAS PATEIKTI ANKSTESNIUS DUOMENIS

C

„R“, jei požymio <Prašymo rūšis > reikšmė yra „2“

Priešingu atveju netaikoma

(Prašymo rūšį žr. 1a langelyje.)

 

 

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Prašymo pateikti ankstesnius duomenis aprėpties rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Duomenys, galiojantys konkrečią datą, nustatytą laukelyje <Datos aprėptis>

2

=

Ankstesni duomenys nuo konkrečios datos, nustatytos laukelyje <Datos aprėptis>

3

=

Visi ankstesni duomenys

(Datos aprėptį žr. 4c langelyje.)

n1

 

c

Datos aprėptis

C

Netaikoma, jei požymio <Prašymo pateikti ankstesnius duomenis aprėpties rūšis> reikšmė yra „3“

Priešingu atveju – „R“

(Prašymo pateikti ankstesnius duomenis aprėpties rūšį žr. 4b langelyje.)

 

data

 

d

Prašymo pateikti ankstesnius duomenis priežastis

R

 

 

an..999

 

e

Prašymo pateikti ankstesnius duomenis priežastis_LNG

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

5

KONTAKTAS

O

 

 

 

 

a

Įstaigos nuorodos numeris

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

b

Pateikiantis akcizų pareigūnas

O

 

 

an..35

 

c

Tel. numeris

O

 

 

an..35

 

d

Fakso numeris

O

 

 

an..35

 

e

E. pašto adresas

O

 

 

an..70


8 lentelė

(nurodyta 7 straipsnio 2 dalyje ir 8 straipsnyje)

Atsakymo pranešimas

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Pranešimo rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Administracinio bendradarbiavimo atsakymo pranešimas

2

=

Ankstesnis atsakymo pranešimas

n1

2

TOLESNI PRANEŠIMAI

R

 

 

 

 

a

Tolesnių pranešimų koreliacijos ID

R

 

(Žr. II priedo 1 kodų sąrašą.)

an28

 

b

Išdavimo data

R

 

 

data

 

c

Siuntėjo valstybės narės kodas

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

 

d

Siuntėjo įstaigos nuorodos numeris

O

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

e

Siuntėjo pareigūnas

O

 

 

an..35

 

f

Adresato valstybės narės kodas

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše

a2

 

g

Adresato įstaigos nuorodos numeris

O

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

h

Adresato pareigūnas

O

 

 

an..35

 

i

Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius

C

„O“, jei <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> neatitinka prašymo pranešime pateikto <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID>

„R“, jei <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> atitinka prašymo pranešime pateiktą <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> IR

prašymo pranešime nurodytas <Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius>

JEI <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> atitinka prašymo pranešime pateiktą <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> IR prašymo pranešime nurodytas <Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius>

TADA

<Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius> turi būti tapatus prašymo pranešime nurodyto požymio <Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius> reikšmei.

an..99

3

ATSAKYMAS

R

 

 

 

 

a

Rezultatų pateikimo terminas

C

3 a ir b atveju:

„R“, jei pateiktas atsisakymų patenkinti prašymą priežasties kodas

Priešingu atveju netaikoma

(Atsisakymų patenkinti prašymą priežasties kodą žr. 3c langelyje.)

 

dateTime

 

b

Vėlavimo pateikti rezultatą priežasties kodas

C

(Žr. II priedo 3 kodų sąrašą.)

n..2

 

c

Atsisakymų patenkinti prašymą priežasties kodas

O

 

(Žr. II priedo 4 kodų sąrašą.)

n..2

 

d

Atsisakymų patenkinti prašymą priežasties papildomasis kodas

C

„R“, jei pateiktas <Atsisakymų patenkinti prašymą priežasties kodas> yra „Kita“

Priešingu atveju netaikoma

(Atsisakymų patenkinti prašymą priežasties kodą žr. 3c langelyje.)

 

an..999

 

e

Atsisakymų patenkinti prašymą priežasties papildomasis kodas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2


9 lentelė

(nurodyta 7 straipsnio 1 dalyje)

Priminimo pranešimas, susijęs su administraciniu bendradarbiavimu

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Pranešimo rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Priminimo pranešimas dėl administracinio bendradarbiavimo rezultatų

2

=

Priminimo pranešimas dėl ankstesnių rezultatų

n1

2

TOLESNI PRANEŠIMAI

R

 

 

 

 

a

Tolesnių pranešimų koreliacijos ID

R

 

(Žr. II priedo 1 kodų sąrašą.)

an28

 

b

Išdavimo data

R

 

 

data

 

c

Siuntėjo valstybės narės kodas

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

 

d

Siuntėjo įstaigos nuorodos numeris

O

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

e

Siuntėjo pareigūnas

O

 

 

an..35

 

f

Adresato valstybės narės kodas

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

 

g

Adresato įstaigos nuorodos numeris

O

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

h

Adresato pareigūnas

O

 

 

an..35

 

i

Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius

C

„O“, jei <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> neatitinka prašymo pranešime pateikto <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID>

„R“, jei <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> atitinka prašymo pranešime pateiktą <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> IR

Prašymo pranešime nurodytas <Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius>

Priešingu atveju netaikoma.

JEI <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> atitinka prašymo pranešime pateiktą <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> IR prašymo pranešime nurodytas <Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius>

TADA

<Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius> turi būti lygus prašymo pranešime nurodyto požymio <Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius> vertei.

an..99


10 lentelė

(nurodyta 6 straipsnio 3 dalyje, 9 straipsnio 1 dalyje ir 10 ir 16 straipsniuose)

Administracinio bendradarbiavimo rezultatai

A

B

C

D

E

F

G

1

TOLESNI PRANEŠIMAI

R

 

 

 

 

a

Tolesnių pranešimų koreliacijos ID

R

 

(Žr. II priedo 1 kodų sąrašą.)

an28

 

b

Išdavimo data

R

 

 

data

 

c

Siuntėjo valstybės narės kodas

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

 

d

Siuntėjo įstaigos nuorodos numeris

O

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

e

Siuntėjo pareigūnas

O

 

 

an..35

 

f

Adresato valstybės narės kodas

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

 

g

Adresato įstaigos nuorodos numeris

O

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

h

Adresato pareigūnas

O

 

 

an..35

 

i

Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius

C

„O“, jei <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> neatitinka prašymo pranešime pateikto <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID>

„R“, jei <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> atitinka prašymo pranešime pateiktą <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> IR

Prašymo pranešime nurodytas <Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius>

Priešingu atveju netaikoma.

JEI <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> atitinka prašymo pranešime pateiktą <Tolesnių pranešimų koreliacijos ID> IR prašymo pranešime nurodytas <Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius>

TADA

<Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius> turi būti lygus prašymo pranešime nurodyto požymio <Nacionalinės bylos nuorodos identifikatorius> vertei.

an..99

2

KONTAKTAS

O

 

 

 

 

a

Įstaigos nuorodos numeris

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

b

Pateikiantis akcizų pareigūnas

O

 

 

an..35

 

c

Tel. numeris

O

 

 

an..35

 

d

Fakso numeris

O

 

 

an..35

 

e

E. pašto adresas

O

 

 

an..70

3

ACO_VEIKSMŲ REZULTATAS

O

 

 

99x

 

a

ARC

O

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Sekos numeris

C

„O“, jei nurodytas <ARC>

Priešingu atveju netaikoma

(ARC žr. 3a langelyje.)

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

 

c

Administracinio bendradarbiavimo veiksmų kodas

R

 

(Žr. II priedo 9 kodų sąrašą.)

n..2

 

d

ACO veiksmų papildomasis kodas

C

„R“, jei požymio <Administracinio bendradarbiavimo veiksmų kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju – „O“

(Administracinio bendradarbiavimo veiksmų kodus žr. 3c langelyje.)

 

an..999

 

e

ACO veiksmų papildomasis kodas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

f

Negalėjimo vykdyti ACO veiksmų priežasties kodas

O

 

(Žr. II priedo 11 kodų sąrašą.)

n..2

 

g

Negalėjimo vykdyti ACO veiksmų priežasties papildomasis kodas

C

„R“, jei požymio <Negalėjimo vykdyti ACO veiksmų priežasties kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju – „O“

(Negalėjimo atlikti ACO veiksmų priežasties kodus žr. 3f langelyje.)

 

an..999

 

h

Negalėjimo atlikti ACO veiksmų priežasties papildomasis kodas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

i

Paskirties vietoje nustatyti faktai

O

 

Galimos reikšmės:

0

=

Kiti nustatyti faktai

1

=

(rezervuota)

2

=

Siunta tvarkinga

3

=

Siunta paskirties vietos nepasiekė

4

=

Siunta gauta pavėluotai

5

=

Nustatytas trūkumas

6

=

Akcizais apmokestinami produktai netvarkingi

7

=

Siunta neįrašyta į sandėliuojamų prekių apskaitą

8

=

Nepavyko susisiekti su prekiautoju

9

=

Dingęs prekiautojas

10

=

Nustatytas perteklius

11

=

Neteisingas EPC

12

=

Neteisingas paskirties vietos tipo kodas

13

=

Skirtumai patvirtinti

14

=

Rekomenduojama uždaryti rankiniu būdu

15

=

Rekomenduojama sustabdyti gabenimą

16

=

Nustatyti pažeidimai

n..2

 

j

Kitos rūšies nustatyti faktai

C

„R“, jei požymio <Paskirties vietoje nustatyti faktai> reikšmė yra „Kiti nustatyti faktai“

Priešingu atveju netaikoma

(Paskirties vietoje nustatytus faktus žr. 3i langelyje.)

 

an..999

 

k

Kitos rūšies nustatyti faktai_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

l

Papildomi paaiškinimai

O

 

 

an..999

 

m

Papildomi paaiškinimai_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

n

Patikrinimo ataskaitos nuoroda

O

 

(Žr. II priedo 2 kodų sąrašą.)

Pranešimas „Patikrinimo ataskaita“ egzistuoja sistemoje (įskaitant atvejį, kai jis įtrauktas į gautą pranešimą „Ankstesni gabenimo duomenys“ ir (arba) „Ankstesni rezultatai“) ir jo <Patikrinimo ataskaitos nuoroda> yra tokia pati kaip ir pateiktame pranešime. Be to, jei <ARC> yra nurodytas pateiktame pranešime, tai jis sutampa su <ARC>, nurodytu pranešime „Patikrinimo ataskaita“.

(ARC žr. 3a langelyje.)

an16

4

PAŠYMAS PATEIKTI GRĮŽTAMĄJĄ INFORMACIJĄ

O

 

 

 

 

a

Prašyta pateikti grįžtamąją informaciją arba ji pateikta

R

 

Galimos reikšmės:

0

=

Grįžtamosios informacijos neprašyta

1

=

Prašyta pateikti grįžtamąją informaciją

2

=

Grįžtamoji informacija pateikta

n1

 

b

Tolesni veiksmai

C

Bent vienas iš šių dviejų laukelių, jei nurodytas 4a langelis:

<Tolesni veiksmai>

<Informacijos svarba>

 

an..999

 

c

Tolesni veiksmai_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

d

Pateiktos informacijos svarba

C

Bent vienas iš šių dviejų laukelių, jei nurodytas 4a langelis:

<Tolesni veiksmai>

<Informacijos svarba>

 

an..999

 

e

Informacijos svarba_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

5

PATVIRTINAMIEJI DOKUMENTAI

O

 

 

9x

 

a

Trumpas patvirtinamojo dokumento aprašas

C

„R“, jei požymio <Patvirtinamojo dokumento tipas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju netaikoma

(Patvirtinamojo dokumento tipą žr. 5f langelyje)

 

an..999

 

b

Trumpas patvirtinamojo dokumento aprašas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

c

Patvirtinamojo dokumento nuoroda

C

Bent vienas iš šių trijų laukų:

<Trumpas patvirtinamojo dokumento aprašas>

<Patvirtinamojo dokumento nuoroda>

<Dokumento atvaizdas>

(Trumpą patvirtinamojo dokumento aprašą žr. 5a langelyje ir Dokumento atvaizdą žr. 5e langelyje.)

 

an..999

 

d

Patvirtinamojo dokumento nuoroda_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

e

Dokumento atvaizdas

C

Bent vienas iš šių trijų laukų:

<Trumpas patvirtinamojo dokumento aprašas>

<Patvirtinamojo dokumento nuoroda>

<Dokumento atvaizdas>

(Trumpą patvirtinamojo dokumento aprašą žr. 5a langelyje ir Patvirtinamojo dokumento nuorodą žr. 5c langelyje.)

 

 

 

f

Patvirtinamojo dokumento tipas

C

Bent vienas iš šių trijų laukų:

<Trumpas patvirtinamojo dokumento aprašas>

<Patvirtinamojo dokumento nuoroda>

<Dokumento atvaizdas>

(Trumpą patvirtinamojo dokumento aprašą žr. 5a langelyje, Patvirtinamojo dokumento nuorodą žr. 5c langelyje, o Dokumento atvaizdą 5e langelyje.)

(Žr. II priedo 15 kodų sąrašą.)

n..2


11 lentelė

(nurodyta 9 straipsnio 2 dalyje ir 11 straipsnyje)

Patikrinimo ataskaita

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Pranešimo rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Patvirtintas dokumentas

n1

 

b

Patikrinimo ataskaitos patvirtinimo data ir laikas

C

„R“ – po sėkmingo patvirtinimo

Priešingu atveju netaikoma

 

dateTime

2

PATIKRINIMO ATASKAITOS ANTRAŠTĖ

R

 

 

 

 

a

Patikrinimo ataskaitos nuoroda

R

 

(Žr. II priedo 2 kodų sąrašą.)

an16

2.1

PATIKRINIMĄ ATLIEKANTI ĮSTAIGA

R

 

 

 

 

a

Patikrinimą atliekančios įstaigos nuorodos numeris

O

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

b

Valstybės narės kodas

C

2.1 b, c, d, e, f ir g atveju:

„R“, išskyrus <Namo numeris>, kuris yra „O“, jei <Patikrinimą atliekančios įstaigos nuorodos numeris> nenurodytas

Priešingu atveju netaikoma

(Patikrinimą atliekančios įstaigos nuorodos numerį žr. 2.1a langelyje.)

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

 

c

Patikrinimą atliekančios įstaigos pavadinimas

C

 

an..35

 

d

Gatvės pavadinimas

C

 

an..65

 

e

Namo numeris

C

 

an..11

 

f

Pašto indeksas

C

 

an..10

 

g

Miestas

C

 

an..50

 

h

Telefono numeris

C

2.1 h, i ir j atveju:

Jei <Patikrinimą atliekančios įstaigos nuorodos numeris> nepateiktas, turi būti bent vienas iš šių trijų požymių:

<Telefono numeris>

<Fakso numeris>

<E. pašto adresas>

Priešingu atveju nė vienas iš trijų požymių netaikomas

(Patikrinimą atliekančios įstaigos nuorodos numerį žr. 2.1a langelyje.)

 

an..35

 

i

Fakso numeris

C

 

an..35

 

j

E. pašto adresas

C

 

an..70

 

k

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

3

AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD

C

Turi būti viena iš duomenų grupių<AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD> arba <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

 

 

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Sekos numeris

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

4

KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS

C

Turi būti viena iš duomenų grupių<AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD> arba <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

 

 

 

a

Kito lydimojo dokumento tipas

R

 

Galimos reikšmės:

0

=

Kita

1

=

ARC

n1

 

b

Trumpas kito lydimojo dokumento aprašas

C

„R“, jei požymio <Kito lydimojo dokumento tipas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju netaikoma

 

an…350

 

c

Trumpas kito lydimojo dokumento aprašas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

n2

 

d

Kito lydimojo dokumento numeris

R

 

 

an…350

 

e

Kito lydimojo dokumento data

R

 

 

data

 

f

Kito lydimojo dokumento vaizdas

O

 

 

 

 

g

Siunčiančioji valstybė narė

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

 

h

Paskirties valstybė narė

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

4.1

PREKIAUTOJAS. Gabenime dalyvaujantis asmuo

O

 

 

9x

 

a

Prekiautojo akcizo numeris

C

Turi būti bent vienas iš šių požymių:

<Prekiautojo akcizo numeris>

<Prekiautojo identifikavimas>

<Prekiautojo pavadinimas>

Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius (Akcizo numeris) <Prekiautojo akcizo numeris> arba duomenų rinkinyje <<LAIKINAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Laikino leidimo nuoroda>.

(Žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 kodų sąrašą.)

an13

 

b

Prekiautojo identifikavimas

C

Turi būti bent vienas iš šių požymių:

<Prekiautojo akcizo numeris>

<Prekiautojo identifikavimas>

<Prekiautojo pavadinimas>

PVM mokėtojo kodas arba bet kuris kitas nacionalinis numeris

an16

 

c

Prekiautojo pavadinimas

C

Turi būti bent vienas iš šių požymių:

<Prekiautojo akcizo numeris>

<Prekiautojo identifikavimas>

<Prekiautojo pavadinimas>

 

an..182

 

d

Prekiautojo tipas

O

 

Galimos reikšmės yra tokios:

1

=

Siuntėjas

2

=

Gavėjas

3

=

Fiskalinis agentas

4

=

Pardavėjas

5

=

Atsakingas asmuo

6

=

Klientas privatus asmuo

n..2

 

e

Valstybės narės kodas

C

„R“, jei pateiktas <Prekiautojo pavadinimas> IR nepateiktas <Prekiautojo akcizo numeris> ir <Prekiautojo identifikatorius>.

Priešingu atveju netaikoma

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąrašą.)

a2

 

f

Gatvės pavadinimas

O

 

 

an..65

 

g

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

h

Pašto indeksas

O

 

 

an..10

 

i

Miestas

O

 

 

an..50

 

j

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

k

Telefono numeris

O

 

 

an..35

 

m

E. pašto adresas

O

 

 

an..70

4.2

PREKIŲ RŪŠIS

O

 

 

999x

 

a

Prekių aprašymas

O

 

 

an..55

 

b

KN kodas

C

„R“, jei požymis <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS. Kito lydimojo dokumento vaizdas> bent vieną kartą nepateiktas duomenų grupėje <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

(žr. 4 ir 4f langelius)

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n8

 

c

Komercinis prekių aprašymas

O

 

 

an..999

 

d

Papildomas kodas

O

 

 

an..35

 

e

Kiekis

C

„R“, jei požymis <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS. Kito lydimojo dokumento vaizdas> bent vieną kartą nepateiktas duomenų grupėje <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

(žr. 4 ir 4f langelius)

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..15,3

 

f

Matavimo vieneto kodas

C

„R“, jei požymis <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS. Kito lydimojo dokumento vaizdas> bent vieną kartą nepateiktas duomenų grupėje <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

(žr. 4 ir 4f langelius)

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 12 kodų sąrašą.)

n..2

 

g

Bruto svoris

O

 

Bruto svoris turi būti ne mažesnis už grynąjį svorį.

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..15,2

 

h

Grynasis svoris

O

 

Bruto svoris turi būti lygus grynajam svoriui arba už jį didesnis.

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..15,2

5

TRANSPORTO PRIEMONĖ

C

„R“, jei požymis <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS. Kito lydimojo dokumento vaizdas> bent vieną kartą nepateiktas duomenų grupėje <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

(žr. 4 ir 4f langelius)

 

 

 

a

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

 

b

Gatvės pavadinimas

R

 

 

an..65

 

c

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

d

Vežėjo šalis

R

 

Nurodyti šalies kodą, pateiktą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 4 kodų sąraše, bet neįtrauktą į Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąrašą, išskyrus šalies kodą „GR“.

a2

 

e

Pašto indeksas

R

 

 

an..10

 

f

Miestas

R

 

 

an..50

 

g

Transporto priemonės rūšies kodas

R

 

Nurodyti transporto priemonę, naudojant Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 7 kodų sąrašą.

n..2

 

h

ACO_Papildoma informacija

C

„R“, jei <TRANSPORTO PRIEMONĖ Transporto priemonės rūšies kodas> yra „Kita“

Priešingu atveju netaikoma

(žr. 5g langelį)

 

an..999

 

i

ACO_Papildoma informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

j

Registracija

R

 

 

an..35

 

k

Registracijos šalis

R

 

Nurodyti šalies kodą, pateiktą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 4 kodų sąraše, bet neįtrauktą į Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąrašą, išskyrus šalies kodą „GR“.

a2

6

PATIKRINIMO ATASKAITA

R

 

 

 

 

a

Patikrinimo data

R

 

 

data

 

b

Patikrinimo vieta

R

 

 

an..350

 

c

Patikrinimo vieta_LNG

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

d

Patikrinimo rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Fizinis patikrinimas

2

=

Dokumentų patikrinimas

n1

 

e

Patikrinimo priežastis

R

 

Galimos reikšmės:

0

=

Kita priežastis

1

=

Patikrinimas pradėtas atsitiktine tvarka

2

=

Įvykis, apie kurį pranešta

3

=

Gautas pagalbos prašymas

4

=

Prašymas iš kitos įstaigos

5

=

Gautas įspėjimas

n1

 

f

Papildoma nuoroda į kilmės vietą

O

 

 

an..350

 

g

Papildoma nuoroda į kilmės vietą_LNG

C

„R“, jei naudojamas susijęs teksto laukas

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

h

Patikrinimą atliekančio pareigūno tapatybė

R

 

 

an..350

 

i

Patikrinimą atliekančio pareigūno tapatybė_LNG

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

j

Galutinė patikrinimo išvada

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Patenkinama

2

=

Nustatyti nereikšmingi neatitikimai

3

=

Rekomenduojama sustabdyti gabenimą

4

=

Ketinimas pateikti reikalavimą pagal Tarybos direktyvos 2008/118/EB 10 straipsnį

5

=

Nustatytas leidžiamas praradimas pagal Tarybos direktyvos 2008/118/EB 7 straipsnio 4 dalį

n1

 

k

Reikalingas patikrinimas prekių atvežimo metu

R

 

Galimos reikšmės:

0

=

„Ne“ arba „Neteisinga“

1

=

„Taip“ arba „Teisinga“

n1

 

l

Žyma

R

 

Galimos reikšmės:

0

=

„Ne“ arba „Neteisinga“

1

=

„Taip“ arba „Teisinga“

n1

 

m

Pastabos

O

 

 

an..350

 

n

Pastabos_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

6.1

ATLIKTAS PATIKRINIMO VEIKSMAS

R

 

 

99x

 

a

Atliktas patikrinimo veiksmas

R

 

Galimos reikšmės:

0

=

Kitas patikrinimo veiksmas

1

=

Patikrinti suskaičiuoti paketai

2

=

Iškrauti

3

=

Atidaryti paketai

4

=

Anotuota spausdintinė dokumentų kopija (pvz., supaprastintas administracinis lydraštis)

5

=

Skaičiavimas

6

=

Atranka

7

=

Administracinis patikrinimas

8

=

Pasvertos/išmatuotos prekės

9

=

Atsitiktinė patikra

10

=

Įrašų valdymas

11

=

Palyginti pateiktus dokumentus su E-AD

n..2

 

b

Kitas patikrinimo veiksmas

C

„R“, jei požymio <Atliktas patikrinimo veiksmas> reikšmė yra „0“

Priešingu atveju netaikoma

(Atliktus patikrinimo veiksmus žr. 6.1a langelyje.)

 

an..350

 

c

Kitas patikrinimo veiksmas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

6.2

ĮVYKIO ĮRODYMAI

C

„R“, jei požymio <Atliktas patikrinimo veiksmas> reikšmė yra „2“

Priešingu atveju netaikoma

(Patikrinimo priežasties kodus žr. 6e langelyje.)

 

9x

 

a

Išduodanti institucija

O

 

 

an..35

 

b

Išduodanti institucija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

c

Įrodymų rūšies kodas

R

 

(Žr. II priedo 6 kodų sąrašą.)

n..2

 

d

Įrodymų rūšies papildomasis kodas

C

„R“, jei požymio <Įrodymų rūšies kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju netaikoma

(Įrodymų rūšies kodą žr. 3.2c langelyje.)

 

an..350

 

e

Įrodymų rūšies papildomasis kodas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

f

Nuoroda į įrodymą

O

 

 

an..350

 

g

Nuoroda į įrodymą_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

h

Įrodymo atvaizdas

O

 

 

 

6.3

NEPATENKINAMA PRIEŽASTIS

O

 

 

9x

 

a

Nepatenkinamos priežasties kodas

R

 

(Žr. II priedo 12 kodų sąrašą.)

n..2

 

b

Papildoma informacija

C

„R“, jei požymio <Nepatenkinamos priežasties kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju netaikoma

(Nepatenkinamos priežasties kodus žr. 6.3a langelyje.)

 

an..350

 

c

Papildoma informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

6.4

KITA SU VEŽIMU SUSIJUSI INFORMACIJA

O

 

 

99x

 

a

Transporto priemonės kodas

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 7 kodų sąrašą.)

n..2

 

b

Transporto priemonių identifikavimas

C

„R“, jei požymio <Transporto priemonės kodas> reikšmė nėra „Stacionarūs transportavimo įrenginiai“.

Priešingu atveju netaikoma

(Transporto priemonės kodus žr. 6.4a langelyje.)

 

an..35

 

c

Komercinės plombos identifikavimas

O

 

 

an..35

 

d

Informacija apie plombą

O

 

 

an..350

 

e

Informacija apie plombą_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

f

Papildoma informacija

O

 

 

an..350

 

g

Papildoma informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

6.5

PATIKRINIMO ATASKAITOS pagrindiniai duomenys

O

 

 

99x

 

a

Pagrindinių duomenų įrašo unikali nuoroda

C

„R“, jei nurodyta duomenų grupė <AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD>

Priešingu atveju netaikoma

Ši reikšmė – atitinkamo E-AD pagrindinių duomenų <Pagrindinių duomenų įrašo unikali nuoroda> ir turi būti unikali visame pranešime.

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..3

 

b

Prekių aprašymas

C

„O“, jei nurodyta duomenų grupė <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

 

an..55

 

c

KN kodas

C

„O“, jei nurodyta duomenų grupė <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n8

 

d

Papildomas kodas

C

„O“, jei nurodyta duomenų grupė <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

 

an..35

 

e

Trūkumo arba pertekliaus rodiklis

O

 

Galimos reikšmės:

S

=

Trūkumas

E

=

Perteklius

a1

 

f

Pastebėtas trūkumas arba perteklius

C

„R“, jei nurodytas požymis <Trūkumo arba pertekliaus rodiklis>

Priešingu atveju netaikoma

(Trūkumo arba pertekliaus rodiklius žr. 6.5e langelyje.)

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..15,3

 

g

Pastabos

O

 

 

an..350

 

h

Pastabos_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

6.5.1

NEPATENKINAMA PRIEŽASTIS

O

 

 

9x

 

a

Nepatenkinamos priežasties kodas

R

 

(Žr. II priedo 12 kodų sąrašą.)

n..2

 

b

Papildoma informacija

C

„R“, jei požymio <Nepatenkinamos priežasties kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju – „O“

(Nepatenkinamos priežasties kodų rodiklius žr. 3.5.1a langelyje.)

 

an..350

 

c

Papildoma informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2


12 lentelė

(nurodyta 14 straipsnyje)

Įvykio ataskaita

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Pranešimo rūšis

R

 

Galimos reikšmės:

1

=

Pradinis duomenų pateikimas

3

=

Patvirtintas dokumentas

n1

 

b

Įvykio ataskaitos patvirtinimo data ir laikas

C

„R“ – po sėkmingo patvirtinimo

Priešingu atveju netaikoma

 

dateTime

2

ĮVYKIO ATASKAITOS ANTRAŠTĖ

R

 

 

 

 

a

Įvykio ataskaitos numeris

C

„R“, jei požymio <Pranešimo rūšis > reikšmė yra „3“

Priešingu atveju netaikoma

(Pranešimo rūšį žr. 1a langelyje.)

(Žr. II priedo 2 kodų sąrašą.)

an16

 

b

Įvykio ataskaitą pateikusios VN nuoroda

C

„R“, jei požymio <Pranešimo rūšis> reikšmė yra „1“ arba „3“, o pateikusi VN yra kita nei VN, kurioje nutiko įvykis

„O“, jei požymio <Pranešimo rūšis> reikšmė yra „1“ arba „3“, o pateikusi VN yra VN, kurioje nutiko įvykis

Priešingu atveju netaikoma

(Pranešimo rūšį žr. 1a langelyje.)

Požymio <Įvykio ataskaitą pateikusios VN nuoroda> formatas yra:

2 raidiniai ženklai: Įvykio ataskaitą pateikusios valstybės narės identifikatorius

po to pateikiamas nacionaliniu lygiu priskirtas unikalus kodas.

an..35

 

c

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

d

Sekos numeris

R

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

3

KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS

C

Turi būti viena iš duomenų grupių <AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD> arba <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

 

 

 

a

Kito lydimojo dokumento tipas

R

 

Galimos reikšmės:

0

=

Kita

1

=

supaprastintas administracinis lydraštis D

n1

 

b

Trumpas Kito lydimojo dokumento aprašas

C

„R“, jei požymio <Kito lydimojo dokumento tipas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju netaikoma

 

an..350

 

c

Trumpas Kito lydimojo dokumento aprašas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

 

a2

 

d

Kito lydimojo dokumento numeris

R

 

 

an..350

 

e

Kito lydimojo dokumento data

R

 

 

data

 

f

Kito lydimojo dokumento vaizdas

O

 

 

 

 

g

Siunčiančioji valstybė narė

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

 

h

Paskirties valstybė narė

R

 

Valstybė narė, identifikuojama pagal Valstybės narės kodą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąraše.

a2

3.1

PREKIAUTOJAS. Gabenime dalyvaujantis asmuo

O

 

 

9x

 

a

Prekiautojo akcizo numeris

C

Turi būti bent vienas iš šių požymių:

<Prekiautojo akcizo numeris>

<Prekiautojo identifikavimas>

<Prekiautojo pavadinimas>

Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius (Akcizo numeris) <Prekiautojo akcizo numeris> arba duomenų rinkinyje <LAIKINAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Laikino leidimo nuoroda>.

(Žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 kodų sąrašą.)

an13

 

b

Prekiautojo identifikavimas

C

Turi būti bent vienas iš šių požymių:

<Prekiautojo akcizo numeris>

<Prekiautojo identifikavimas>

<Prekiautojo pavadinimas>

PVM mokėtojo kodas arba bet kuris kitas nacionalinis numeris.

an16

 

c

Prekiautojo pavadinimas

C

Turi būti bent vienas iš šių požymių:

<Prekiautojo akcizo numeris>

<Prekiautojo identifikavimas>

<Prekiautojo pavadinimas>

 

an..182

 

d

Prekiautojo tipas

O

 

Galimos reikšmės yra tokios:

1

=

Siuntėjas

2

=

Gavėjas

3

=

Fiskalinis agentas

4

=

Pardavėjas

5

=

Atsakingas asmuo

6

=

Klientas privatus asmuo

n..2

 

e

Valstybės narės kodas

C

„R“, jei pateiktas <Prekiautojo pavadinimas> IR nepateiktas <Prekiautojo akcizo numeris> ir <Prekiautojo identifikatorius>.

Priešingu atveju netaikoma

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąrašą.)

a2

 

f

Gatvės pavadinimas

O

 

 

an..65

 

g

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

h

Pašto indeksas

O

 

 

an..10

 

j

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

k

Telefono numeris

O

 

 

an..35

 

l

Fakso numeris

O

 

 

an..35

 

m

E. pašto adresas

O

 

 

an..70

3.2

PREKIŲ RŪŠIS

O

 

 

999x

 

a

Prekių aprašymas

O

 

 

an..55

 

b

KN kodas

C

„R“, jei <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS. Kito lydimojo dokumento vaizdas> bent vieną kartą nepateiktas duomenų grupėje <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma (žr. 4 ir 4f langelius)

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n8

 

c

Komercinis prekių aprašymas

O

 

 

an..999

 

d

Papildomas kodas

O

 

 

an..35

 

e

Kiekis

C

„R“, jei požymis <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS. Kito lydimojo dokumento vaizdas> bent vieną kartą nepateiktas duomenų grupėje <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

(žr. 4 ir 4f langelius)

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..15,3

 

f

Matavimo vieneto kodas

C

„R“, jei požymis <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS. Kito lydimojo dokumento vaizdas> bent vieną kartą nepateiktas duomenų grupėje <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

(žr. 4 ir 4f langelius)

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 12 kodų sąrašą.)

n..2

 

g

Bruto svoris

O

 

Bruto svoris turi būti lygus grynajam svoriui arba už jį didesnis. Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..15,2

 

h

Grynasis svoris

O

 

Bruto svoris turi būti lygus grynajam svoriui arba už jį didesnis. Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..15,2

4

TRANSPORTO PRIEMONĖ

C

„R“, jei požymis <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS. Kito lydimojo dokumento vaizdas> bent vieną kartą nepateiktas duomenų grupėje <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

(žr. 4 ir 4f langelius)

 

 

 

a

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

 

b

Gatvės pavadinimas

R

 

 

an..65

 

c

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

d

Vežėjo šalis

R

 

Nurodyti šalies kodą, pateiktą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 4 kodų sąraše, bet neįtrauktą į Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąrašą, išskyrus šalies kodą „GR“.

a2

 

e

Pašto indeksas

R

 

 

an..10

 

f

Miestas

R

 

 

an..50

 

g

Transporto priemonės rūšies kodas

R

 

Nurodyti transporto priemonę, naudojant Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 7 kodų sąrašą.

n..2

 

h

ACO_Papildoma informacija

C

„R“, jei požymio <TRANSPORTO PRIEMONĖ. Transporto priemonės rūšies kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju netaikoma

(žr. 4g langelį)

 

an..999

 

i

ACO_Papildoma informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

j

Registracija

R

 

 

an..35

 

k

Registracijos šalis

R

 

Nurodyti šalies kodą, pateiktą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 4 kodų sąraše, bet neįtrauktą į Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąrašą, išskyrus šalies kodą „GR“.

a2

5

ĮVYKIO ATASKAITA

C

„R“, jei požymio <Pranešimo rūšis > reikšmė yra „1“ arba „3“

Priešingu atveju – „O“

(Pranešimo rūšį žr. 1a langelyje.)

 

 

 

a

Įvykio data

R

 

 

data

 

b

Įvykio vieta

R

 

 

an..350

 

c

Įvykio vieta_LNG

C

„R“, jei naudojamas susijęs teksto laukas

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

d

Akcizų pareigūno identifikavimas

O

 

 

an..35

 

e

Pateikiantis asmuo

R

 

 

an..35

 

f

Pateikiančio asmens kodas

R

 

(Žr. II priedo 10 kodų sąrašą.)

n..2

 

g

Pateikiančio asmens papildomasis kodas

C

„R“, jei požymio <Pateikiančiojo asmens kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju – „O“

(Pateikiančio asmens kodą žr. 5f langelyje.)

 

an..350

 

h

Pateikiančio asmens papildomasis kodas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

i

Vežimo pakeitimo organizavimas

O

 

Galimos reikšmės:

1

=

Siuntėjas

2

=

Gavėjas

3

=

Prekių savininkas

4

=

Kita

n1

 

j

Pastabos

O

 

 

an..350

 

k

Pastabos_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

6

ĮVYKIO ĮRODYMAI

O

 

 

9x

 

a

Išduodanti institucija

O

 

 

an..35

 

b

Išduodanti institucija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

c

Įrodymų rūšies kodas

R

 

(Žr. II priedo 6 kodų sąrašą.)

n..2

 

d

Įrodymų rūšies papildomasis kodas

C

„R“, jei <Įrodymų rūšies kodas> yra „Kita“

Priešingu atveju netaikoma

(Įrodymų rūšies kodą žr. 6c langelyje.)

 

an..350

 

e

Įrodymų rūšies papildomasis kodas_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

2

 

f

Nuoroda į įrodymą

R

 

 

an..350

 

g

Nuoroda į įrodymą_LNG

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

h

Įrodymo atvaizdas

O

 

 

 

7

PREKIAUTOJAS. Naujas vežimo organizatorius

C

Netaikoma, jei požymio <Vežimo pakeitimo organizavimas> reikšmė yra „1“, „2“ arba jis nenaudojamas

Priešingu atveju – „R“

(Vežimo pakeitimo organizavimą žr. 5i langelyje.)

 

 

 

a

PVM mokėtojo kodas

O

 

 

an..14

 

b

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

 

c

Gatvės pavadinimas

R

 

 

an..65

 

d

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

e

Pašto indeksas

R

 

 

an..10

 

f

Miestas

R

 

 

an..50

 

g

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

8

PREKIAUTOJAS. Naujas vežėjas

O

 

 

 

 

a

PVM mokėtojo kodas

O

 

 

an..14

 

b

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

 

c

Gatvės pavadinimas

R

 

 

an..65

 

d

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

e

Pašto indeksas

R

 

 

an..10

 

f

Miestas

R

 

 

an..50

 

g

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

9

KITA SU VEŽIMU SUSIJUSI INFORMACIJA

O

 

 

99x

 

a

Transporto priemonės kodas

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 7 kodų sąrašą.)

n..2

 

b

Transporto priemonių identifikavimas

C

Netaikoma, jei požymio <Transporto priemonės kodas> reikšmė yra „Stacionarūs transportavimo įrenginiai“.

Priešingu atveju – „R“

(Transporto priemonės kodus žr. 7a langelyje.)

 

an..35

 

c

Komercinės plombos identifikavimas

O

 

 

an..35

 

d

Informacija apie plombą

O

 

 

an..350

 

e

Informacija apie plombą_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

f

Papildoma informacija

O

 

 

an..350

 

g

Papildoma informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

10

ĮVYKIO ATASKAITOS pagrindiniai duomenys

C

„O“, jei naudojamas požymis <PREKIAUTOJAS Naujas vežimo organizatorius>, <PREKIAUTOJAS Naujas vežėjas> arba <KITA SU VEŽIMU SUSIJUSI INFORMACIJA>

Priešingu atveju – „R“

(PREKIAUTOJAS Naujas vežimo organizatorius žr. 7 langelyje, PREKIAUTOJAS Naujas vežėjas žr. 8 langelyje ir KITA SU VEŽIMU SUSIJUSI INFORMACIJA žr. 9 langelyje.)

 

99x

 

a

Įvykio rūšies kodas

R

 

(Žr. II priedo 14 kodų sąrašą.)

n..2

 

b

Susijusi informacija

C

„R“, jei požymio <Įvykio rūšies kodas> reikšmė yra „0“:

priešingu atveju – „O“

(Įvykio rūšies kodus žr. 10a langelyje.)

 

an..350

 

c

Susijusi informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

 

d

Pagrindinių duomenų įrašo unikali nuoroda

C

„R“, jei nurodyta duomenų grupė <AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD>

Priešingu atveju netaikoma

Ši reikšmė – atitinkamo E-AD pagrindinių duomenų <Pagrindinių duomenų įrašo unikali nuoroda> ir turi būti unikali visame pranešime.

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..3

 

e

Prekių aprašymas

C

„O“, jei nurodyta duomenų grupė <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

 

an..55

 

f

KN kodas

C

„O“, jei nurodyta duomenų grupė <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n8

 

g

Papildomas kodas

C

„O“, jei nurodyta duomenų grupė <KITAS LYDIMASIS DOKUMENTAS>

Priešingu atveju netaikoma

 

an..35

 

h

Trūkumo arba pertekliaus rodiklis

C

10 e, f ir g atveju:

„R“, jei pateikta <Pagrindinių duomenų įrašo unikali nuoroda>

Priešingu atveju netaikoma

(Pagrindinių duomenų įrašo unikalią nuorodą žr. 8d langelyje.)

Galimos reikšmės:

S

=

Trūkumas

E

=

Perteklius

a1

 

i

Pastebėtas trūkumas arba perteklius

C

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..15,3


13 lentelė

(nurodyta 12 straipsnyje)

Gabenimo sustabdymas

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Išdavimo data ir laikas

R

 

 

dateTime

 

c

Gabenimo sustabdymo priežasties kodas

R

 

(Žr. II priedo 13 kodų sąrašą.)

n..2

 

d

Akcizų įstaigos nuorodos numeris

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

 

e

Akcizų pareigūno identifikavimas

O

 

 

an..35

 

f

Papildoma informacija

C

„R“ jei požymio <Gabenimo sustabdymo priežasties kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju – „O“

(Gabenimo sustabdymo priežasties kodus žr. 1c langelyje.)

 

an..350

 

g

Papildoma informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

2

PATIKRINIMO ATASKAITOS nuoroda

O

 

 

9x

 

a

Patikrinimo ataskaitos nuoroda

R

 

(Žr. II priedo 2 kodų sąrašą.)

Pranešimas „Patikrinimo ataskaita“ egzistuoja sistemoje (įskaitant atvejį, kai jis įtrauktas į gautą pranešimą „Ankstesni gabenimo duomenys“) ir jo <Patikrinimo ataskaitos nuoroda> ir <ARC> yra tokie patys, kaip ir pateiktame pranešime.

(ARC žr. 1a langelyje.)

an16

3

ĮVYKIO ATASKAITOS nuoroda

O

 

 

9x

 

a

Įvykio ataskaitos numeris

R

 

(Žr. II priedo 2 kodų sąrašą.)

Pranešimas „Įvykio ataskaita“ egzistuoja sistemoje (įskaitant atvejį, kai jis įtrauktas į gautą pranešimą „Ankstesni gabenimo duomenys“) ir jo <Įvykio ataskaitos numeris> ir <ARC> yra tokie patys, kaip ir pateiktame pranešime.

(ARC žr. 1a langelyje.)

an16


14 lentelė

(nurodyta 13 straipsnyje)

Įspėjimas arba E-AD atmetimas

A

B

C

D

E

F

G

1

POŽYMIAI

R

 

 

 

 

a

Įspėjimo arba atmetimo patvirtinimo data ir laikas

C

„R“, jei susijęs laukas yra patvirtintas

Priešingu atveju netaikoma

 

dateTime

2

AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ GABENIMO E-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

Nurodyti E-AD ARC

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 2 kodų sąrašą.)

an21

 

b

Sekos numeris

R

 

Duomenų elemento reikšmė turi būti didesnė už nulį.

n..2

3

PREKIAUTOJAS. Gavėjas

R

 

 

 

 

a

Prekiautojo identifikavimas

C

„R“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra:

„Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis“

„Paskirties vieta. Registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas“

„Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas“

„O“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Eksportas“

Priešingu atveju netaikoma

Galimos požymio <Prekiautojo identifikavimas> reikšmės aprašytos toliau pateiktoje lentelėje:

Paskirties vietos tipo kodas

PREKIAUTOJAS GAVĖJAS. Prekiautojo identifikavimas

PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta Prekiautojo identifikavimas

1 –

Paskirties vieta. Akcizais apmokestinamų prekių sandėlis

Akcizo numeris (31)

Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda (Akcizo numeris) (35)

2 –

Paskirties vieta. Registruotas gavėjas

Akcizo numeris (32)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*7)

3 –

Paskirties vieta. Laikinasis registruotas gavėjas

Laikino leidimo nuoroda (34)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*7)

4 –

Paskirties vieta. Tiesioginis pristatymas

Akcizo numeris (33)

(Netaikoma.)

5 –

Paskirties vieta. Nuo akcizų mokėjimo atleistas gavėjas

(Netaikoma.)

Bet kuri identifikavimo priemonė (*7)

6 –

Paskirties vieta. Eksportas

PVM mokėtojo kodas (neprivaloma)

(Duomenų grupė <PREKIAUTOJAS Pristatymo vieta> neegzistuoja)

(Jei taikytina, žr. Reglamento (ES) Nr. 612/2013 II priedo 1 ir 2 kodų sąrašus.)

an..16

 

b

EORI kodas

C

„O“, jei požymio <Paskirties vietos tipo kodas> reikšmė yra „Paskirties vieta. Eksportas“

Priešingu atveju netaikoma

Nurodyti asmens, atsakingo už eksporto deklaracijos pateikimą, kaip nustatyta Direktyvos 2008/118/EB 21 straipsnio 5 dalyje, EORI kodą

an..17

 

c

Prekiautojo pavadinimas

R

 

 

an..182

 

d

Gatvės pavadinimas

R

 

 

an..65

 

e

Namo numeris

O

 

 

an..11

 

f

Pašto indeksas

R

 

 

an..10

 

g

Miestas

R

 

 

an..50

 

h

Kalba, kuria nurodytas pavadinimas ir adresas (NAD_LNG)

R

 

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2

4

PASKIRTIES VIETOS ĮSTAIGA

R

 

 

 

 

a

Įstaigos nuorodos numeris

R

 

(Žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 5 kodų sąrašą.)

an8

5

ĮSPĖJIMAS

R

 

 

 

 

a

Įspėjimo data

R

 

 

data

 

b

Žyma, kad E-AD atmestas

R

 

Loginės reikšmės formatas yra skaitmeninis: arba „1“ („0“ = „Ne“ arba „Neteisinga“; = „Taip“ arba „Teisinga“

n1

6

ĮSPĖJIMO ARBA E-AD ATMETIMO PRIEŽASČIŲ kodas

C

„R“, jei požymio <Žyma, kad E-AD atmestas> reikšmė yra „Teisinga“

Priešingu atveju – „O“

 

9x

 

a

Įspėjimo arba E-AD atmetimo priežasčių kodas

R

 

(Žr. II priedo 5 kodų sąrašą.)

n..2

 

b

Papildoma informacija

C

„R“, jei požymio <Įspėjimo arba E-AD atmetimo priežasčių kodas> reikšmė yra „Kita“

Priešingu atveju – „O“

(Įspėjimo arba E-AD atmetimo priežasčių kodus žr. 6a langelyje.)

 

an..350

 

c

Papildoma informacija_LNG

C

„R“, jei naudojamas (-i) susijęs (-ę) teksto laukas (-ai)

Priešingu atveju netaikoma

Šioje duomenų grupėje vartotą kalbą nurodyti pateikiant kalbos kodą, nustatytą Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 1 kodų sąraše.

a2“


(1)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(2)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(3)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“ arba „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(4)  Duomenų rinkinyje <LAIKINAS LEIDIMAS> naudojama <Laikino leidimo nuoroda>;

(5)  Duomenų rinkinyje <AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ SANDĖLIS> naudojama <Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda>;

(*1)  Pristatymo vietos atveju „Bet kuri identifikavimo priemonė“ reiškia: PVM mokėtojo kodas arba bet kuris kitas identifikavimo numeris; galima pasirinkti.

(6)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(7)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(8)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“ arba „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(9)  Duomenų rinkinyje <LAIKINAS LEIDIMAS> naudojama <Laikino leidimo nuoroda>;

(10)  Duomenų rinkinyje <AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ SANDĖLIS> naudojama <Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda>;

(*2)  Pristatymo vietos atveju „Bet kuri identifikavimo priemonė“ reiškia: PVM mokėtojo kodas arba bet kuris kitas identifikavimo numeris; galima pasirinkti.

(11)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(12)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(13)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“ arba „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(14)  Duomenų rinkinyje <LAIKINAS LEIDIMAS> naudojama <Laikino leidimo nuoroda>;

(15)  Duomenų rinkinyje <AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ SANDĖLIS> naudojama <Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda>;

(*3)  Pristatymo vietos atveju „Bet kuri identifikavimo priemonė“ reiškia: PVM mokėtojo kodas arba bet kuris kitas identifikavimo numeris; galima pasirinkti.

(16)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(17)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(18)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“ arba „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(19)  Duomenų rinkinyje <LAIKINAS LEIDIMAS> naudojama <Laikino leidimo nuoroda>;

(20)  Duomenų rinkinyje <AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ SANDĖLIS> naudojama <Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda>;

(*4)  Pristatymo vietos atveju „Bet kuri identifikavimo priemonė“ reiškia: PVM mokėtojo kodas arba bet kuris kitas identifikavimo numeris; galima pasirinkti.

(21)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(22)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(23)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“ arba „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(24)  Duomenų rinkinyje <LAIKINAS LEIDIMAS> naudojama <Laikino leidimo nuoroda>;

(25)  Duomenų rinkinyje <AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ SANDĖLIS> naudojama <Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda>;

(*5)  Pristatymo vietos atveju „Bet kuri identifikavimo priemonė“ reiškia: PVM mokėtojo kodas arba bet kuris kitas identifikavimo numeris; galima pasirinkti.

(26)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(27)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(28)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“ arba „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(29)  Duomenų rinkinyje <LAIKINAS LEIDIMAS> naudojama <Laikino leidimo nuoroda>;

(30)  Duomenų rinkinyje <AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ SANDĖLIS> naudojama <Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda>;

(*6)  Pristatymo vietos atveju „Bet kuri identifikavimo priemonė“ reiškia: PVM mokėtojo kodas arba bet kuris kitas identifikavimo numeris; galima pasirinkti.

(31)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(32)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(33)  Gavėjo ūkinės veiklos vykdytojo rūšis yra „Įgaliotas sandėlio savininkas“ arba „Registruotas gavėjas“. Naudojamas duomenų rinkinyje <PREKIAUTOJUI SUTEIKTAS LEIDIMAS> esantis identifikatorius <Prekiautojo akcizo numeris>;

(34)  Duomenų rinkinyje <LAIKINAS LEIDIMAS> naudojama <Laikino leidimo nuoroda>;

(35)  Duomenų rinkinyje <AKCIZAIS APMOKESTINAMŲ PREKIŲ SANDĖLIS> naudojama <Akcizais apmokestinamų prekių sandėlio nuoroda>;

(*7)  Pristatymo vietos atveju „Bet kuri identifikavimo priemonė“ reiškia: PVM mokėtojo kodas arba bet kuris kitas identifikavimo numeris; galima pasirinkti.


II PRIEDAS

Reglamento (ES) 2016/323 II priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

2 kodų sąrašas pakeičiamas taip:

2 kodų sąrašas. Įvykio ataskaitos numeris / Patikrinimo ataskaitos nuoroda

Laukelis

Turinys

Laukelio tipas

Pavyzdžiai

1

Valstybės narės (VN), kurioje buvo patvirtinta ataskaita, identifikatorius

2 raidės

ES

2

Nacionaliniu lygiu priskirtas unikalus kodas

13 raidžių ir skaitmenų

2005YTE17UIC2

3

Kontrolinis skaitmuo

1 skaitmuo

9

1 laukelyje nurodoma reikšmė iš sąrašo <VALSTYBĖS NARĖS> (žr. Reglamento (EB) Nr. 684/2009 II priedo 3 kodų sąrašą).

Į 2 laukelį turi būti įrašytas kiekvienos ataskaitos unikalus identifikatorius. RPI atsakingos už šio laukelio naudojimą, tačiau kiekviena ataskaita turi turėti unikalų numerį. Jame gali būti nurodyti metai, kuriais ataskaita buvo pateikta pirmą kartą (kaip siūloma pavyzdyje), tačiau tai nėra privaloma.

3 laukelyje nurodomas viso identifikatoriaus kontrolinis skaitmuo, kuris padės aptikti klaidą, kai įvedamas šis identifikatorius.“;

2)

4 kodų sąrašas pakeičiamas taip:

4 kodų sąrašas. Atsisakymo patenkinti prašymą priežastys

Kodas

Apibūdinimas

0

Kita

1

Pagal valstybės narės, į kurią kreipiamasi, įstatymus ir administravimo praktiką neleidžiama patenkinti užklausą arba pateikti prašomą informaciją naudoti savo reikmėms (pvz., konfidenciali informacija)

2

(rezervuota)

3

Informacijos atskleidimas prieštarauja valstybės viešajai tvarkai. Suteikus informaciją būtų atskleista komercinė, pramoninė arba profesinė paslaptis arba komercinis procesas, arba jos atskleidimas prieštarautų viešajai tvarkai

4

Valstybės narės, į kurią kreipiamasi, teisminė institucija atsisakė leisti perduoti jos valdomą informaciją

5

Prašymas susijęs su informacija, kurios nebegalima gauti dėl nacionalinių duomenų saugojimo taisyklių (ne mažiau kaip 5 ar daugiau metų)

6

Prašančioji institucija neišnaudojo įprastų informacijos šaltinių, kuriais galėjo pasinaudoti tomis aplinkybėmis

7

Dėl prašančiosios institucijos per tam tikrą laikotarpį pateiktų prašymų skaičiaus ir pobūdžio sudaroma neproporcinga administracinė našta tai institucijai, į kurią kreipiamasi

8

Prašančioji valstybė narė dėl teisinių priežasčių negali pateikti panašios informacijos

9

Siuntėjas neišnaudojo visų jam prieinamų priemonių, kad gautų įrodymus, kad akcizais apmokestinamų prekių gabenimas tarp valstybių narių baigtas

10

Neatlikta patikrų

11

Netaikomas reglamentas 389/2012 (pvz., „Neapolis II“)“;

3)

6 kodų sąrašas pakeičiamas taip:

6 kodų sąrašas. Įrodymų rūšys

Kodas

Apibūdinimas

0

Kita

1

Avarija

2

Prekės sunaikintos

3

Prekės pavogtos

6

Transporto priemonė ir prekės pavogtos

7

Prekių perkrovimas“;

4)

8 kodų sąrašas pakeičiamas taip:

8 kodų sąrašas. Prašymo priežastys

Kodas

Apibūdinimas

0

Kita

1

Prekių gavimo ir (arba) eksporto ataskaita negrąžinta siuntėjui

2

Perteklius arba trūkumas, nurodytas prekių atvežimo metu

4

E-AD pateikimas buvo atmestas, nes gavėjo įrašas SEED nesutapo – prašoma pateikti daugiau informacijos

6

Ar E-AD nurodytos prekės ir (arba) jų kiekiai įrašyti į gavėjo sandėliuojamų prekių apskaitą?

7

Patikrinti, ar prekės tikrai buvo išvežtos iš ES (data, kurią muitinė patvirtino eksportą)

8

Prekėms įforminama sąlyginio neapmokestinimo procedūra (eksporto prekių sandėlis, maisto tiekimo saugykla, laikinojo išvežimo perdirbti procedūra ir t. t.)

9

Prašoma grąžinti akcizą

10

Patikros vietoje

11

Egzempliorius Nr. 3 negrąžinta siuntėjui

12

Patvirtinta egzemplioriaus Nr. 3 kita pusė, kad būtų matomas perteklius arba nuostoliai

13

Gavimo patvirtinimas neišsamus

14

Gavėjo akcizo numerio nėra SEED

15

Be oficialaus patvirtinimo ištrinti arba perrašyti duomenys

16

Prašymas užbaigti procedūrą rankiniu būdu

17

Nežinomas eksporto statusas

18

Prašymas sustabdyti gabenimą

19

Pokalbis su įgaliotuoju atstovu

20

Atsarginės procedūros dokumentas

21

Tai pačiai siuntai sukurti du E-AD

22

Paaiškinimas apie prekių rūšį arba kiekį

23

Atsisakyta priimti prekes / prekės atmestos

24

Vyksta akcizo tyrimas

25

Įtariamas pažeidimas“;

5)

9 kodų sąrašas pakeičiamas taip:

9 kodų sąrašas. Prašomi veiksmai

Kodas

Apibūdinimas

0

Kita

2

Administracinis patikrinimas

3

Fizinis patikrinimas

4

Patvirtinti, kad yra įrašas prekiautojo apskaitoje

5

Patvirtinti gautą kiekį

6

Patvirtinti prekiautojo leidimą

7

Patvirtinti duomenis, pateiktus langelyje (-iuose) Nr.

11

Patvirtinti vežėjo tapatybę ir transporto priemonės numerį

12

Patvirtinti muito sumokėjimą

14

Patvirtinti išsiųstą kiekį

15

Patvirtinti išsiųstų prekių rūšį

16

Patvirtinti oficialaus žyminio ženklo autentiškumą

17

Patvirtinti įmonės anspaudo ir prekiautojo parašo autentiškumą

18

Patvirtinti prekiautojui suteiktą leidimą ir SEED duomenis

19

Procedūros užbaigimas rankiniu būdu

20

Įgaliotojo atstovo išklausymas (pvz. pokalbis su įmonės vadovu)

21

Pateikti trūkumo priežastį

22

Patvirtinti trūkumą / perteklių / skirtumus

23

Pateikti įrodymą, kad akcizais apmokestinamų prekių gabenimas baigtas

24

Patvirtinti prekių paskirtį arba kitą prekių pirkėją

25

Žr. pridedamą prašymą

26

Siuntėjas turi imtis tolesnių priemonių

27

Eksporto deklaraciją reikia pataisyti

28

Patvirtinti eksporto deklaracijos turinį

29

Pranešti, ar muitinė jau leido gabenti prekes

30

Pateikti eksporto MRN“;

6)

11 kodų sąrašas pakeičiamas taip:

11 kodų sąrašas. Negalėjimo vykdyti administracinio bendradarbiavimo veiksmų priežastys

Kodas

Apibūdinimas

0

Kita

1

Trūksta informacijos

2

Konfidenciali informacija

3

Trūksta laiko

4

Vyksta išsamus ekonominės veiklos vykdytojo tyrimas, greitas atsakymas neįmanomas

5

Nepavyko susisiekti su prekiautoju

6

Dingęs prekiautojas“;

7)

Įterpiamas naujas 15 kodų sąrašas:

15 kodų sąrašas. Dokumento rūšis

Kodas

Apibūdinimas

0

Kita

1

E-AD

2

Supaprastintas administracinis lydraštis

3

Sąskaita faktūra

4

Pristatymo pranešimas

5

CMR

6

Laivo važtaraštis (konosamentas)

7

Važtaraštis

8

Sutartis

9

Prekiautojo paraiška

10

Oficialus įrašas

11

Prašymas

12

Atsakymas

13

Atsarginės procedūros dokumentai, atspausdinti atsarginės procedūros dokumentai

14

Nuotrauka

15

Eksporto deklaracija

16

Laukiamo eksporto įregistravimas

17

Išvežimo rezultatai

18

BAD (bendrasis administracinis dokumentas)“