23.1.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 17/34 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA (ES) 2018/100
2018 m. sausio 22 d.
kuria iš dalies keičiamos direktyvos 2003/90/EB ir 2003/91/EB, kuriomis nustatomos atitinkamai Tarybos direktyvos 2002/53/EB 7 straipsnio ir Tarybos direktyvos 2002/55/EB 7 straipsnio įgyvendinimo priemonės, susijusios su tam tikrų žemės ūkio augalų ir daržovių veislių varietetų būtinosiomis tikrinamosiomis savybėmis ir būtinosiomis tyrimų sąlygomis
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvą 2002/53/EB dėl bendrojo žemės ūkio augalų veislių katalogo (1), ypač į jos 7 straipsnio 2 dalies a ir b punktus,
atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvą 2002/55/EB dėl prekybos daržovių sėkla (2), ypač į jos 7 straipsnio 2 dalies a ir b punktus,
kadangi:
(1) |
Komisijos direktyvos 2003/90/EB (3) ir 2003/91/EB (4) buvo priimtos siekiant užtikrinti, kad valstybių narių į nacionalinius katalogus įtraukiamos veislės atitiktų Bendrijos augalų veislių tarnybos (BAVT) patvirtintus protokolus dėl įvairių augalų veislių būtinųjų tikrinamųjų savybių ir būtinųjų tų veislių tyrimų sąlygų tiek, kiek nustatyta šiais protokolais. Dėl neįtrauktų į BAVT protokolus veislių šiose direktyvose nustatyta, kad taikomos Tarptautinės naujų augalų veislių apsaugos sąjungos (TNAVAS) rekomendacijos; |
(2) |
po paskutinio direktyvų 2003/90/EB ir 2003/91/EB pakeitimo, padaryto Komisijos įgyvendinimo direktyva (ES) 2016/1914 (5), BAVT ir TNAVAS patvirtino naujus protokolus ir rekomendacijas bei atnaujino esamus; |
(3) |
todėl direktyvos 2003/90/EB ir 2003/91/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistos; |
(4) |
šioje direktyvoje nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Direktyvos 2003/90/EB I ir II priedai pakeičiami šios direktyvos priedo A dalies tekstu.
2 straipsnis
Direktyvos 2003/91/EB priedai pakeičiami šios direktyvos priedo B dalies tekstu.
3 straipsnis
Dėl iki 2018 m. rugsėjo 1 d. pradėtų tyrimų valstybės narės gali taikyti direktyvų 2003/90/EB ir 2003/91/EB redakcijas, taikytas iki šia direktyva padaryto jų pakeitimo.
4 straipsnis
Valstybės narės ne vėliau kaip 2018 m. rugpjūčio 31 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų teisės aktų nuostatų tekstą.
Tas nuostatas jos taiko nuo 2018 m. rugsėjo 1 d.
Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
5 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
6 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2018 m. sausio 22 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 193, 2002 7 20, p. 1.
(2) OL L 193, 2002 7 20, p. 33.
(3) 2003 m. spalio 6 d. Komisijos direktyva 2003/90/EB, nustatanti Tarybos direktyvos 2002/53/EB 7 straipsnio dėl būtiniausiai tikrintinų tam tikrų žemės ūkio augalų veislių požymių ir minimalių tikrinimo reikalavimų įgyvendinimo priemones (OL L 254, 2003 10 8, p. 7).
(4) 2003 m. spalio 6 d. Komisijos direktyva 2003/91/EB, nustatanti Tarybos direktyvos 2002/55/EB 7 straipsnio įgyvendinimo priemones, susijusias su minimaliomis tikrinimo charakteristikomis ir minimaliomis daržovių rūšių tam tikrų veislių tikrinimo sąlygomis (OL L 254, 2003 10 8, p. 11).
(5) 2016 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo direktyva (ES) 2016/1914, kuria iš dalies keičiamos direktyvos 2003/90/EB ir 2003/91/EB, kuriomis nustatomos Tarybos direktyvos 2002/53/EB 7 straipsnio ir Tarybos direktyvos 2002/55/EB 7 straipsnio įgyvendinimo priemonės, susijusios su tam tikrų žemės ūkio augalų ir daržovių veislių būtinomis savybėmis, kurias turi apimti tyrimai, ir būtinomis sąlygomis tyrimams atlikti (OL L 296, 2016 11 1, p. 7).
PRIEDAS
A DALIS
I PRIEDAS
1 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytų rūšių, turinčių atitikti BAVT techninius protokolus, sąrašas (1)
Mokslinis pavadinimas |
Bendrinis pavadinimas |
BAVT protokolas |
Festuca arundinacea Schreb. |
Nendrinis eraičinas |
2015 10 1, TP 39/1 |
Festuca filiformis Pourr. |
Siūlinis eraičinas |
2011 6 23, TP 67/1 |
Festuca ovina L. |
Avinis eraičinas |
2011 6 23, TP 67/1 |
Festuca pratensis Huds. |
Tikrasis eraičinas |
2015 10 1, TP 39/1 |
Festuca rubra L. |
Raudonasis eraičinas |
2011 6 23, TP 67/1 |
Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina |
Šiurkštusis eraičinas |
2011 6 23, TP 67/1 |
Lolium multiflorum Lam. |
Gausiažiedė svidrė |
2011 6 23, TP 4/1 |
Lolium perenne L. |
Daugiametė svidrė |
2011 6 23, TP 4/1 |
Lolium × hybridum Hausskn. |
Bušo svidrė |
2011 6 23, TP 4/1 |
Pisum sativum L. |
Sėjamasis žirnis |
2017 3 15, TP 7/2 red. 2 |
Poa pratensis L. |
Pievinė miglė |
2017 3 15, TP 33/1 |
Vicia sativa L. |
Sėjamasis vikis |
2016 4 19, TP 32/1 |
Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb. |
Griežtis |
2015 3 11, TP 89/1 |
Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. |
Aliejinis ridikas |
2017 3 15, TP 178/1 |
Brassica napus L. |
Paprastasis griežtis |
2011 11 16, TP 36/2 |
Cannabis sativa L. |
Sėjamoji kanapė |
2012 11 28, TP 276/1 |
Glycine max (L.) Merr. |
Gauruotoji soja |
2017 3 15, TP 80/1 |
Gossypium spp. |
Medvilnė |
2016 4 19, TP 88/1 |
Helianthus annuus L. |
Tikroji saulėgrąža |
2002 10 31, TP 81/1 |
Linum usitatissimum L. |
Sėjamasis linas |
2014 3 19, TP 57/2 |
Sinapis alba L. |
Baltoji garstyčia |
2017 3 15, TP 179/1 |
Avena nuda L. |
Plikoji aviža |
2015 10 1, TP 20/2 |
Avena sativa L. (apima A. byzantina K. Koch) |
Sėjamoji aviža |
2015 10 1, TP 20/2 |
Hordeum vulgare L. |
Paprastasis miežis |
2015 10 1, TP 19/4 |
Oryza sativa L. |
Sėjamasis ryžis |
2015 10 1, TP 16/3 |
Secale cereale L. |
Sėjamasis rugys |
2002 10 31, TP 58/1 |
xTriticosecale Wittm. ex A. Camus |
Hibridai, gauti sukryžminus Triticum genties rūšis ir Secale genties rūšis |
2011 2 16, TP 121/2 red. 1 |
Triticum aestivum L. |
Paprastieji kviečiai |
2011 2 16, TP 3/4 red. 2 |
Triticum durum Desf. |
Kietasis kvietys |
2014 3 19, TP 120/3 |
Zea mays L. |
Paprastieji kukurūzai |
2010 3 11, TP 2/3 |
Solanum tuberosum L. |
Valgomosios bulvės |
2017 3 15, TP 23/3 |
II PRIEDAS
1 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytų rūšių, turinčių atitikti TNAVAS bandymų atlikimo rekomendacijas, sąrašas (2)
Mokslinis pavadinimas |
Bendrinis pavadinimas |
TNAVAS rekomendacija |
Beta vulgaris L. |
Paprastasis runkelis |
1994 11 4, TG/150/3 |
Agrostis canina L. |
Šuninė smilga |
1990 10 12, TG/30/6 |
Agrostis gigantea Roth. |
Didžioji smilga |
1990 10 12, TG/30/6 |
Agrostis stolonifera L. |
Baltoji smilga |
1990 10 12, TG/30/6 |
Agrostis capillaris L. |
Paprastoji smilga |
1990 10 12, TG/30/6 |
Bromus catharticus Vahl |
Paprastoji ragažolė |
2001 4 4, TG/180/3 |
Bromus sitchensis Trin. |
Sitkinė dirsė |
2001 4 4, TG/180/3 |
Dactylis glomerata L. |
Paprastoji šunažolė |
2002 4 17, TG/31/8 |
xFestulolium Asch. et Graebn. |
Hibridai, gauti sukryžminus Festuca genties rūšis ir Lolium genties rūšis |
2008 4 9, TG/243/1 |
Phleum nodosum L. |
Smulkusis motiejukas |
1984 11 7, TG/34/6 |
Phleum pratense L. |
Pašarinis motiejukas |
1984 11 7, TG/34/6 |
Lotus corniculatus L. |
Paprastasis garždenis |
2008 4 9, TG/193/1 |
Lupinus albus L. |
Baltažiedis lubinas |
2004 3 31, TG/66/4 |
Lupinus angustifolius L. |
Siauralapis lubinas |
2004 3 31, TG/66/4 |
Lupinus luteus L. |
Geltonasis lubinas |
2004 3 31, TG/66/4 |
Medicago doliata Carmign. |
Dygioji liucerna |
2006 4 5, TG/228/1 |
Medicago italica (Mill.) Fiori |
Italinė liucerna |
2006 4 5, TG/228/1 |
Medicago littoralis Rohde ex Loisel. |
Pajūrinė liucerna |
2006 4 5, TG/228/1 |
Medicago lupulina L. |
Apyninė liucerna |
2006 4 5, TG/228/1 |
Medicago murex Willd. |
Ežinė liucerna |
2006 4 5, TG/228/1 |
Medicago polymorpha L. |
Šiurkščioji liucerna |
2006 4 5, TG/228/1 |
Medicago rugosa Desr. |
Raukšlėtoji liucerna |
2006 4 5, TG/228/1 |
Medicago sativa L. |
Mėlynžiedė liucerna |
2005 4 6, TG/6/5 |
Medicago scutellata (L.) Mill. |
Sraiginė liucerna |
2006 4 5, TG/228/1 |
Medicago truncatula Gaertn. |
Margalapė liucerna |
2006 4 5, TG/228/1 |
Medicago × varia T. Martyn |
Margoji liucerna |
2005 4 6, TG/6/5 |
Trifolium pratense L. |
Raudonasis dobilas |
2001 4 4, TG/5/7 |
Trifolium repens L. |
Baltasis dobilas |
2003 4 9, TG/38/7 |
Vicia faba L. |
Paprastoji pupa |
2002 4 17, TG/8/6 |
Arachis hypogaea L. |
Valgomasis arachis |
2014 4 9, TG/93/4 |
Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Rapsukas |
Dirvinis bastutis |
2002 4 17, TG/185/3 |
Carthamus tinctorius L. |
Dažinis dygminas |
1990 10 12, TG/134/3 |
Papaver somniferum L. |
Daržinė aguona |
2014 4 9, TG/166/4 |
Sorghum bicolor (L.) Moench |
Dvispalviai sorgai |
2015 3 25, TG/122/4 |
Sorghum sudanense (Piper) Stapf. |
Sudanžolė |
2015 3 25, TG/122/4 |
Sorghum bicolor (L.) Moench × Sorghum sudanense (Piper) Stapf |
Hibridai, gaunami kryžminant Sorghum bicolor ir Sorghum sudanense |
2015 3 25, TG/122/4 |
B DALIS
I PRIEDAS
1 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytų rūšių, turinčių atitikti BAVT bandymų protokolus, sąrašas (3)
Mokslinis pavadinimas |
Bendrinis pavadinimas |
BAVT protokolas |
Allium cepa L. (Cepa grupė) |
Valgomasis svogūnas |
2009 4 1, TP 46/2 |
Allium cepa L. (Aggregatum group) |
Valgomasis svogūnas – valgomieji svogūnėliai |
2009 4 1, TP 46/2 |
Allium fistulosum L. |
Tuščialaiškis česnakas |
2010 3 11, TP 161/1 |
Allium porrum L. |
Daržinis poras |
2009 4 1, TP 85/2 |
Allium sativum L. |
Valgomasis česnakas |
2004 3 25, TP 162/1 |
Allium schoenoprasum L. |
Laiškinis česnakas |
2015 3 11, TP 198/2 |
Apium graveolens L. |
Valgomasis salieras |
2008 3 13, TP 82/1 |
Apium graveolens L. |
Gumbinis salieras |
2008 3 13, TP 74/1 |
Asparagus officinalis L. |
Smidrai |
2011 2 16, TP 130/2 |
Beta vulgaris L. |
Paprastasis runkelis, įskaitant Cheltenham rūšį |
2009 4 1, TP 60/1 |
Beta vulgaris L. |
Mangoldas |
2015 3 11, TP 106/1 |
Brassica oleracea L. |
Garbiniuotasis kopūstas |
2011 2 16, TP 90/1 |
Brassica oleracea L. |
Žiedinis kopūstas |
2017 3 15, TP 45/2 red. |
Brassica oleracea L. |
Brokolinis kopūstas |
2017 3 15, TP 151/2 red. |
Brassica oleracea L. |
Briuselinis kopūstas |
2017 3 15, TP 54/2 red. |
Brassica oleracea L. |
Kaliaropė |
2017 3 15, TP 65/1 red. |
Brassica oleracea L. |
Savojinis kopūstas, baltasis gūžinis kopūstas ir raudonasis gūžinis kopūstas |
2017 3 15, TP 48/3 red. |
Brassica rapa L. |
Kininis kopūstas |
2008 3 13, TP 105/1 |
Capsicum annuum L. |
Vienametė paprika |
2017 3 15, TP 76/2 red. |
Cichorium endivia L. |
Salotinė garbanotoji trūkažolė ir salotinė plačialapė trūkažolė |
2014 3 19, TP 118/3 |
Cichorium intybus L. |
Paprastoji trūkažolė |
2005 12 1, TP 172/2 |
Cichorium intybus L. |
Salotinė trūkažolė |
2004 3 25, TP 173/1 |
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai |
Tikrasis arbūzas |
2014 3 19, TP 142/2 |
Cucumis melo L. |
Sėjamasis melionas |
2007 3 21, TP 104/2 |
Cucumis sativus L. |
Paprastasis agurkas |
2008 3 13, TP 61/2 |
Cucurbita maxima Duchesne |
Didysis moliūgas |
2015 3 11, TP 155/1 |
Cucurbita pepo L. |
Paprastasis agurotis |
2014 3 19, TP 119/1 red. |
Cynara cardunculus L. |
Dygusis artišokas |
2013 2 27, TP 184/2 |
Daucus carota L. |
Paprastoji morka ir pašarinė morka |
2008 3 13, TP 49/3 |
Foeniculum vulgare Mill. |
Paprastasis pankolis |
2004 3 25, TP 183/1 |
Lactuca sativa L. |
Sėjamoji salota |
2017 3 15, TP 13/5 red. 2 |
Solanum lycopersicum L. |
Valgomasis pomidoras |
2016 4 19, TP 44/4 red. 2 |
Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill |
Sėjamoji petražolė |
2007 3 21, TP 136/1 |
Phaseolus coccineus L. |
Raudonžiedė pupelė |
2007 3 21, TP 9/1 |
Phaseolus vulgaris L. |
Žemaūgė daržinė pupelė ir vijoklinė daržinė pupelė |
2013 2 27, TP 12/4 |
Pisum sativum L. (partim) |
Raukšlėtasis žirnis, gliaudomasis žirnis ir cukrinis žirnis |
2017 3 15, TP 7/2 red. 2 |
Raphanus sativus L. |
Valgomasis ridikas |
2015 3 11, TP 64/2 red. |
Rheum rhabarbarum L |
Daržovinis rabarbaras |
2016 4 19, TP 62/1 |
Scorzonera hispanica L. |
Valgomoji gelteklė |
2015 3 11, TP 116/1 |
Solanum melongena L. |
Paprastasis baklažanas |
2008 3 13, TP 117/1 |
Spinacia oleracea L. |
Daržinis špinatas |
2017 3 15, TP 55/5 red. 2 |
Valerianella locusta (L.) Laterr. |
Salotinė sultenė |
2007 3 21, TP 75/2 |
Vicia faba L. (partim) |
Paprastoji pupa |
2004 3 25, TP Broadbean/1 |
Zea mays L. (partim) |
Paprastasis kukurūzas |
2010 3 11, TP 2/3 |
Solanum lycopersicum L. × Solanum habrochaites S. Knapp & D.M. Spooner; Solanum lycopersicum L. × Solanum peruvianum (L.) Mill.; Solanum lycopersicum L. × Solanum cheesmaniae (L. Ridley) Fosberg |
Pomidoro poskiepiai |
2017 3 15, TP 294/1 red. 2 |
Cucurbita maxima × Cucurbita moschata |
Cucurbita maxima Duch. × Cucurbita moschata Duch. tarprūšiniai hibridai, skirti naudoti kaip poskiepiai |
2017 3 15, TP 311/1 |
II PRIEDAS
1 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytų rūšių, turinčių atitikti TNAVAS bandymų atlikimo rekomendacijas, sąrašas (4)
Mokslinis pavadinimas |
Bendrinis pavadinimas |
TNAVAS rekomendacija |
Brassica rapa L. |
Paprastoji ropė |
2001 4 4, TG/37/10 |
Cichorium intybus L. |
Paprastoji trūkažolė |
2017 4 5, TG/154/4 |
(1) Šių protokolų tekstus galima rasti BAVT svetainėje (www.cpvo.europa.eu).
(2) Šių rekomendacijų tekstus galima rasti TNAVAS svetainėje (www.upov.int).
(3) Šių protokolų tekstus galima rasti BAVT svetainėje (www.cpvo.europa.eu).
(4) Šių rekomendacijų tekstus galima rasti TNAVAS svetainėje (www.upov.int).