12.7.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 180/45 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS (ES) 2017/1217
2017 m. birželio 23 d.
dėl ES ekologinio ženklo suteikimo kietųjų paviršių valymo produktams kriterijų nustatymo
(pranešta dokumentu Nr. C(2017) 4241)
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 66/2010 dėl ES ekologinio ženklo (1), ypač į jo 8 straipsnio 2 dalį,
pasikonsultavusi su Europos Sąjungos ekologinio ženklinimo valdyba,
kadangi:
(1) |
pagal Reglamentą (EB) Nr. 66/2010 ES ekologinis ženklas gali būti suteikiamas tokiems produktams, kurie per visą savo būvio ciklą daro mažesnį poveikį aplinkai; |
(2) |
Reglamente (EB) Nr. 66/2010 numatyta, kad kiekvienai gaminių grupei turi būti nustatyti konkretūs ES ekologinio ženklo suteikimo kriterijai; |
(3) |
Komisijos sprendimu 2011/383/ES (2) nustatyti universaliems ir sanitarinės įrangos valikliams taikytini ekologiniai kriterijai ir su susiję vertinimo bei patikros reikalavimai, galiojantys iki 2016 m. gruodžio 31 d. |
(4) |
siekiant atsižvelgti į naujausius rinkos pokyčius ir laikotarpio naujoves, manoma esant tikslinga minėtai produktų grupei nustatyti persvarstytų ekologinių kriterijų rinkinį; |
(5) |
atsižvelgiant į minėtos produktų grupės inovacijų ciklą, persvarstyti kriterijai ir susiję vertinimo bei patikros reikalavimai turėtų galioti šešerius metus nuo pranešimo apie šį sprendimą dienos. Kriterijais siekiama populiarinti produktus, kurie daro mažesnį poveikį vandens ekosistemoms, kuriuose yra mažiau pavojingųjų medžiagų, kurie yra veiksmingi ir kuriuos gaminant kuo labiau mažinamas atliekų susidarymas, mažinant pakuočių kiekį; |
(6) |
siekiant teisinio tikrumo, Sprendimas 2011/383/ES turėtų būti panaikintas; |
(7) |
gamintojams, kurių produktams remiantis Sprendime 2011/383/ES nurodytais kriterijais suteiktas universaliems ir sanitarinės įrangos valikliams skirtas ES ekologinis ženklas, reikėtų nustatyti pereinamąjį laikotarpį ir taip jiems suteikti pakankamai laiko pritaikyti savo produktus, kad šie atitiktų persvarstytus kriterijus ir reikalavimus; |
(8) |
šiame sprendime numatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (EB) Nr. 66/2010 16 straipsnį įsteigto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Produktų grupė „kietųjų paviršių valymo produktai“ apima visus universaliuosius valiklius, virtuvės valiklius, langų valiklius ir sanitarinius valiklius, kuriems taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 648/2004 (3) ir kurie parduodami bei yra skirti naudoti kaip:
— |
universalieji valikliai, kurie apima plovimo produktus, skirtus patalpų kietiesiems paviršiams, tokiems kaip sienos, grindys ar kiti nejudantys paviršiai, įprastai valyti; |
— |
virtuvės valikliai, kurie apima plovimo produktus, skirtus virtuvės paviršiams, tokiems kaip darbastaliai, viryklės viršus, virtuvės kriauklės ir virtuvinių prietaisų paviršius, įprastai valyti; |
— |
langų valikliai, kurie apima plovimo produktus, skirtus langams, stiklui ir kitiems labai nupoliruotiems paviršiams įprastai valyti; |
— |
sanitariniai valikliai, kurie apima plovimo produktus, skirtus nešvarumams ar nuosėdoms sanitarinėse patalpose, tokiose kaip skalbimo patalpos, tualetai, vonios ir dušai, įprastai šalinti, taip pat ir šveičiant. |
Produktų grupę sudaro buitiniam ir profesiniam naudojimui skirti produktai, parduodami neskiesti arba jau paruošti naudoti. Produktai turi būti cheminių medžiagų mišiniai. Privačiam naudojimui skirtuose produktuose turi nebūti gamintojo specialiai įdėtų mikroorganizmų.
2 straipsnis
Šiame sprendime vartojamų terminų apibrėžtys:
1)
2)
3)
4)
a) |
vienkartinių suvyniotų dozių, kurių danga prieš naudojimą nuimama, atveju – atskiros dozės danga ir pakuotė, kuri laikoma mažiausiu prekiniu vienetu, prekybos vietoje pateikiamu galutiniam naudotojui ar vartotojui, įskaitant ir etiketę, jei yra; |
b) |
visų kitų produktų atveju – pakuotė, kuri laikoma mažiausiu prekiniu vienetu, prekybos vietoje pateikiamu galutiniam naudotojui ar vartotojui, įskaitant ir etiketę, jei yra; |
5)
a) |
monomerų ir kitų pradinių medžiagų polimerizacijos būdu, pavyzdžiui, poliadicijos, polikondesacijos ar panašiu būdu; |
b) |
cheminiu būdu keičiant natūralias arba sintetines makromolekules; |
c) |
mikrobinės fermentacijos būdu; |
6)
3 straipsnis
Kad valymo produktui pagal Reglamentą (EB) Nr. 66/2010 būtų suteiktas ES ekologinis ženklas, jis turi būti priskiriamas prie šio sprendimo 1 straipsnyje apibrėžtos gaminių grupės „kietųjų paviršių valymo produktai“ ir atitikti priede nustatytus kriterijus ir susijusius vertinimo bei patikros reikalavimus.
4 straipsnis
Produktų grupei „kietųjų paviršių valymo produktai“ taikomi kriterijai ir su jais susiję vertinimo bei patikros reikalavimai galioja šešerius metus nuo paskelbimo apie šį sprendimą dienos.
5 straipsnis
Administravimo tikslais gaminių grupei „kietųjų paviršių valymo produktai“ suteikiamas kodas „020“.
6 straipsnis
Sprendimas 2011/383/ES panaikinamas.
7 straipsnis
1. Nukrypstant nuo 6 straipsnio nuostatų, paraiškos dėl ES ekologinio ženklo suteikimo produktams, priskiriamiems prie produktų grupės „kietųjų paviršių valymo produktai“, pateiktos iki pranešimo apie šį sprendimą dienos, vertinamos pagal Sprendime 2011/383/ES nustatytus reikalavimus.
2. Per du mėnesius nuo paskelbimo apie šį sprendimą dienos pateiktos paraiškos suteikti ES ekologinį ženklą gaminiams, priskiriamiems prie produktų grupės „kietųjų paviršių valymo produktai“, gali būti parengtos pagal Sprendime 2011/383/ES arba šiame sprendime nustatytus kriterijus. Tos paraiškos vertinamos pagal kriterijus, kuriais remiantis jos parengtos.
3. Pagal Sprendime 2011/383/ES nustatytus kriterijus suteiktos ES ekologinio ženklo licencijos gali būti naudojamos 18 mėnesių nuo pranešimo apie šį sprendimą dienos.
8 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2017 m. birželio 23 d.
Komisijos vardu
Karmenu VELLA
Komisijos narys
(2) 2011 m. birželio 28 d. Komisijos sprendimas 2011/383/ES dėl ekologinių kriterijų, kuriais remiantis universaliems ir sanitarinės įrangos valikliams suteikiamas ES ekologinis ženklas, nustatymo (OL L 169, 2011 6 29, p. 52).
(3) 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 648/2004 dėl ploviklių (OL L 104, 2004 4 8, p. 1).
(4) 2011 m. spalio 18 d. Komisijos rekomendacija 2011/696/ES dėl nanomedžiagos apibrėžties (OL L 275, 2011 10 20, p. 38).
PRIEDAS
BENDROSIOS NUOSTATOS
ES EKOLOGINIO ŽENKLO SUTEIKIMO KRITERIJAI
ES ekologinio ženklo suteikimo kietųjų paviršių valymo produktams kriterijai
KRITERIJAI
1. |
Toksiškumas vandens organizmams |
2. |
Biologinis skaidumas |
3. |
Alyvpalmių aliejaus, alyvpalmių sėklų aliejaus ir jų darinių gavimas iš tvarių šaltinių |
4. |
Draudžiamos ir ribojamos cheminės medžiagos |
5. |
Pakuotė |
6. |
Tinkamumas naudoti |
7. |
Informacija naudotojams |
8. |
ES ekologinio ženklo etiketėje pateikiama informacija |
VERTINIMAS IR PATIKRA
a) Reikalavimai
Kiekvieno kriterijaus apraše nurodyti konkretūs vertinimo ir patikros reikalavimai.
Jeigu reikalaujama, kad pareiškėjas kompetentingoms įstaigoms pateiktų deklaracijas, dokumentus, tyrimų rezultatus, bandymų ataskaitas ar kitus atitikties kriterijams įrodymus, juos gali pateikti pareiškėjas ir (arba) jo tiekėjas (-ai).
Kompetentingos įstaigos pirmiausia pripažįsta patvirtinimus, kuriuos išdavė įstaigos, akredituotos pagal atitinkamą darnųjį bandymų ir kalibravimo laboratorijų standartą, ir patikras, kurias atliko įstaigos, akredituotos pagal atitinkamą darnųjį gaminių, procesų ir paslaugų sertifikavimo standartą. Akreditavimas atliekamas laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 765/2008 (1).
Prireikus galima taikyti kitus bandymų metodus nei nurodytieji kiekvienam kriterijui, jei paraišką vertinanti kompetentinga įstaiga patvirtina jų lygiavertiškumą.
Prireikus kompetentingos įstaigos gali reikalauti patvirtinamųjų dokumentų, atlikti nepriklausomas patikras ar apsilankyti vietoje.
Būtina sąlyga – produktas turi atitikti visus taikytinus šalies (-ių), kurioje (-se) jį ketinama pateikti rinkai, teisinius reikalavimus. Pareiškėjas turi pateikti deklaraciją, kad produktas šį reikalavimą atitinka.
Į ploviklių ingredientų duomenų bazės sąrašą (PIDB sąrašą), kuris pateikiamas ES ekologinio ženklo interneto svetainėje, įtrauktos dažniausiai į ploviklių ir kosmetikos gaminių sudėtį įeinančios medžiagos. Juo turi būti naudojamasi imant duomenis ribiniam skiedimo tūriui (RST) skaičiuoti ir sudedamųjų medžiagų biologiniam skaidumui vertinti. Jei cheminės medžiagos PIDB sąraše nėra, pateikiami nurodymai, kaip apskaičiuoti ar ekstrapoliuoti atitinkamus duomenis.
Kompetentingai įstaigai pateikiamas visų sudedamųjų medžiagų sąrašas, nurodant jų prekinius pavadinimus, cheminių medžiagų pavadinimus, CAS Nr., PIDB Nr., kiek jų įdėta, kokia jų funkcija ir pavidalas galutiniame produkte (įskaitant vandenyje tirpią plėvelę, jei tokia naudojama).
Konservantai, dažikliai ir kvapiosios medžiagos nurodomi neatsižvelgiant į jų koncentraciją. Kitos sudedamosios medžiagos nurodomos, jei jų masinė dalis yra 0,010 % arba didesnė.
Visos nanomedžiagų pavidalo sudedamosios medžiagos aiškiai nurodomos sąraše, skliausteliuose prie jų įrašant „nano-“.
Pateikiami kiekvienos sudedamosios medžiagos saugos duomenų lapai (SDL) pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 (2) reikalavimus. Jei kokia nors medžiaga yra mišinio dalis ir jos atskirų SDL pateikti negalima, pareiškėjas pateikia mišinio SDL.
b) Matavimo ribos
Kriterijus turi atitikti visos sudedamosios medžiagos, kaip nurodyta 1 lentelėje.
1 lentelė
Kietųjų paviršių valymo produktų sudedamosioms medžiagoms taikomi ribiniai kiekiai pagal kriterijų (masinė dalis %)
Kriterijaus pavadinimas |
Paviršinio aktyvumo medžiagos |
Konservantai |
Dažikliai |
Kvapiosios medžiagos |
Kita (pvz., fermentai) |
|
Toksiškumas vandens organizmams |
≥ 0,010 |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
≥ 0,010 |
|
Biologinis skaidumas |
Paviršinio aktyvumo medžiagos |
≥ 0,010 |
Netaik. |
Netaik. |
Netaik. |
Netaik. |
Organinės medžiagos |
≥ 0,010 |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
≥ 0,010 |
|
Alyvpalmių aliejaus gavimas iš tvarių šaltinių |
≥ 0,010 |
Netaik. |
Netaik. |
Netaik. |
≥ 0,010 |
|
Draudžiamos ar ribojamos cheminės medžiagos |
Nurodytos draudžiamos ir ribojamos ch. medž. |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
Pavojingosios chem. medž. |
≥ 0,010 |
≥ 0,010 |
≥ 0,010 |
≥ 0,010 |
≥ 0,010 |
|
SVHC |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
Riba nenustatyta (*1) |
|
Kvapiosios medžiagos |
Netaik. |
Netaik. |
Netaik. |
Riba nenustatyta (*1) |
Netaik. |
|
Konservantai |
Netaik. |
Riba nenustatyta (*1) |
Netaik. |
Netaik. |
Netaik. |
|
Dažikliai |
Netaik. |
Netaik. |
Riba nenustatyta (*1) |
Netaik. |
Netaik. |
|
Fermentai |
Netaik. |
Netaik. |
Netaik. |
Netaik. |
Riba nenustatyta (*1) |
|
Mikroorganizmai |
Netaik. |
Netaik. |
Netaik. |
Netaik. |
≥ 0,010 |
c) Produktų grupės specifika
Jei produktas gaminamas ir kaip paruoštas naudoti, ir kaip neskiestas ir jei abu šie produkto variantai parduodami vienoje pakuotėje (pvz., vienas butelis paruošto naudojimui produkto ir vienas neskiesto produkto butelis papildymui), abu produkto variantai turi atitikti visus kriterijus, nustatytus atitinkamam tipui.
Supakuoti neskiesti produktai, kurių pakuotė skirta tik purkštuvams užpildyti, turi atitikti paruoštų naudoti produktų pakuotės reikalavimus.
STANDARTINĖ DOZĖ
Toliau nurodyta dozė laikytina standartine doze, naudotina skaičiavimams, kuriais siekiama pagrįsti atitiktį ES ekologinio ženklo kriterijams, ir plaunamosios gebos bandymams.
Paruošti naudoti (PN) produktai |
1 litras PN produkto |
Neskiesti produktai |
Didžiausia gamintojo rekomenduojama dozė, kurios reikia norint paruošti 1 litrą įprastai suteptiems paviršiams valyti skirto valymo tirpalo (nurodoma g/l valymo tirpalo arba ml/l valymo tirpalo). |
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia produkto etiketę arba naudojimo instrukciją, kurioje pateikiami dozavimo nurodymai.
1 kriterijus. Toksiškumas vandens organizmams
Produkto ribinis skiedimo tūris (RSTlėtinis) turi neviršyti toliau nurodytų standartinės dozės ribų.
Produkto tipas |
RST riba (l/l valymo tirpalo) |
Universalieji valikliai, PN |
350 000 |
Universalieji valikliai, neskiesti |
18 000 |
Virtuvės valikliai, PN |
600 000 |
Virtuvės valikliai, neskiesti |
45 000 |
Langų valikliai, PN |
48 000 |
Langų valikliai, neskiesti |
18 000 |
Sanitariniai valikliai, PN |
600 000 |
Sanitariniai valikliai, neskiesti |
45 000 |
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia apskaičiuotą produkto RSTlėtinis. RSTlėtinis vertės skaičiuoklė pateikiama ES ekologinio ženklo interneto svetainėje.
RSTlėtinis apskaičiuojamas visoms produkto sudedamosioms medžiagoms (i), išskyrus mikroorganizmus, taikant šią formulę:
čia:
dozė(i) |
– |
medžiagos (i) svoris (g) standartinėje dozėje; |
SK(i) |
– |
medžiagos (i) skaidumo koeficientas; |
TKlėtinis(i) |
– |
medžiagos (i) lėtinio toksiškumo koeficientas. |
Skaičiavimams naudojamos tokios SK(i) ir TKlėtinis(i) vertės, kokios nurodytos naujausioje PIDB sąrašo A dalies redakcijoje. Jei sudedamoji medžiaga į A dalį neįtraukta, pareiškėjas vertes įvertina pagal to sąrašo B dalyje aprašytą metodą ir prideda susijusius dokumentus.
2 kriterijus. Biologinis skaidumas
a) Paviršinio aktyvumo medžiagų biologinis skaidumas
Visos paviršinio aktyvumo medžiagos turi būti lengvai skaidomos (aerobinėmis sąlygomis).
Visos paviršinio aktyvumo medžiagos, klasifikuojamos kaip pavojingos vandens aplinkai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1272/2008 (3) priskiriant jas ūminio toksiškumo 1 kategorijai (H400) arba lėtinio pavojaus 3 kategorijai (H412), turi būti biologiškai skaidžios ir anaerobinėmis sąlygomis.
b) Organinių junginių biologinis skaidumas
Produkte esančių organinių medžiagų, išskyrus mikroorganizmus, kurios yra biologiškai neskaidžios aerobinėmis sąlygomis (nėra lengvai biologiškai skaidžios) (aNBO) ir (arba) biologiškai neskaidžios anaerobinėmis sąlygomis (anNBO), kiekis standartinėje dozėje turi neviršyti toliau nurodytų ribų.
Produkto tipas |
aNBO (g/l valymo tirpalo) |
anNBO (g/l valymo tirpalo) |
Universalieji valikliai, PN |
3,00 |
55,00 |
Universalieji valikliai, neskiesti |
0,20 |
0,50 |
Virtuvės valikliai, PN |
5,00 |
35,00 |
Virtuvės valikliai, neskiesti |
0,20 |
0,50 |
Langų valikliai, PN |
2,00 |
20,00 |
Langų valikliai, neskiesti |
0,20 |
0,50 |
Sanitariniai valikliai, PN |
5,00 |
35,00 |
Sanitariniai valikliai, neskiesti |
0,20 |
0,50 |
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia dokumentus, kuriais įrodomas paviršinio aktyvumo medžiagų skaidumas, taip pat apskaičiuotus produkto aNBO ir anNBO. aNBO ir anNBO verčių skaičiuoklė pateikiama ES ekologinio ženklo interneto svetainėje.
Ir paviršinio aktyvumo medžiagų skaidumo, ir organinių junginių aNBO bei anNBO verčių atveju reikia remtis naujausia PIBD sąrašo redakcija.
Kaip nurodyta PIBD sąrašo B dalyje, sudedamųjų medžiagų, kurios neįtrauktos į to sąrašo A dalį, atveju pateikiama informacija iš literatūros ar kitų šaltinių arba atitinkamų bandymų rezultatai, iš kurių matyti, kad jos yra biologiškai skaidžios aerobinėmis ir anaerobinėmis sąlygomis.
Jei dokumentų apie skaidumą nėra, sudedamajai medžiagai, išskyrus paviršinio aktyvumo medžiagas, anaerobinio skaidumo reikalavimas gali būti netaikomas, jei ji atitinka kurią nors iš šių trijų sąlygų:
1) |
yra lengvai skaidi ir lėtai vyksta adsorbcija (A < 25 %); |
2) |
yra lengvai skaidi ir sparčiai vyksta desorbcija (D > 75 %); |
3) |
yra lengvai skaidi ir biologiškai nesikaupia (4). |
Adsorbcijos ir (arba) desorbcijos bandymai atliekami pagal EBPO rekomendaciją Nr. 106.
3 kriterijus. Alyvpalmių aliejaus, alyvpalmių sėklų aliejaus ir jų darinių gavimas iš tvarių šaltinių
Iš alyvpalmių aliejaus arba alyvpalmių sėklų aliejaus gautuose produktuose naudojamos sudedamosios medžiagos turi būti iš plantacijų, kurios atitinka tvarios produkcijos sertifikavimo schemoje, kurios pagrindas plataus spektro suinteresuotąsias šalis, įskaitant NVO, pramonės atstovus ir Vyriausybes, vienijančios organizacijos ir kurioje vertinamas poveikis aplinkai, įskaitant poveikį dirvožemiui, biologinei įvairovei, organinės anglies sankaupoms ir gamtos išteklių išsaugojimui, nustatytus reikalavimus.
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia trečiųjų šalių išduotus sertifikatus ir kilmės patvirtinimo sertifikatus, kuriais įrodoma, kad visų sudedamųjų medžiagų gamybai naudotas alyvpalmių aliejus ir alyvpalmių sėklų aliejus gautas iš tvariai tvarkomų plantacijų.
Pripažįstami sertifikatai – RSPO (angl. Roundtable on Sustainable Palm Oil – apskritojo stalo diskusijos dėl tvaraus alyvpalmių aliejaus) (taikant tapatybės užtikrinimo, atskyrimo ir masės balanso principus) ar kitos lygiavertės arba griežtesnės tvarios gamybos schemos.
Alyvpalmių aliejaus ir alyvpalmių sėklų aliejaus cheminių darinių tvarumas gali būti įrodomas naudojantis prekybos sertifikatais sistemomis, pvz., „GreenPalm“ arba lygiaverčiais sertifikatais, pateikiant per vėliausią prekybos metų laikotarpį metinėse pažangos ataskaitose (ACOP) deklaruotus įsigytų ir išpirktų sertifikatų „GreenPalm“ kiekius.
4 kriterijus. Draudžiamos ir ribojamos cheminės medžiagos
a) Nustatytos draudžiamos ir ribojamos medžiagos
i)
Toliau išvardytų medžiagų produkto sudėtyje būti negali, neatsižvelgiant į jų koncentraciją:
— |
alkilfenoletoksilatų (APEO) ir kitų alkilfenolio darinių; |
— |
atranolio; |
— |
chloratranolio; |
— |
dietilentriaminpentaacto rūgšties (DTPA); |
— |
etilendiaminotetraacto rūgšties ir jos druskų; |
— |
formaldehido ir jį išskiriančių medžiagų (pvz., 2-brom-2-nitropropan-1,3-diolio, 5-brom-5-nitro-1,3-dioksano, natrio hidroksilmetilglicinato, diazolidinilkarbamido), išskyrus iš polialkoksigrupių reakcijų gautose paviršinio aktyvumo medžiagose esančias formaldehido priemaišas, kurių masinė dalis sudedamojoje medžiagoje nesiekia 0,010 %; |
— |
gliutaraldehido; |
— |
hidroksiizoheksil-3-cikloheksenkarboksaldehido (HICC); |
— |
mikroplastiko; |
— |
nanosidabro; |
— |
nitromuskusų ir policiklinių muskusų; |
— |
fosfatų; |
— |
perfluorintų alkilatų; |
— |
ketvirtinių amonio druskų, kurios nėra lengvai biologiškai skaidžios; |
— |
reaktyviųjų chloro junginių; |
— |
rodamino B; |
— |
triklozano; |
— |
3-jod-2-propinilbutilkarbamato; |
— |
aromatinių angliavandenilių; |
— |
halogenintų angliavandenilių. |
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją, prireikus kartu su tiekėjų deklaracijomis, kuria patvirtinama, kad išvardytų cheminių medžiagų produkto sudėtyje nėra (neatsižvelgiant į koncentraciją).
ii)
Toliau išvardytų medžiagų koncentracija produkto sudėtyje būti negali būti didesnė nei nurodyta toliau:
— |
2-metil-2H-izotiazol-3-ono – 0,0050 % masės (jei taikymo metu Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1223/2009 (5) V priede („Konservantų, leidžiamų naudoti kosmetikos gaminiuose, sąrašas“) 2-metil-2H-izotiazol-3-ono vertė yra mažesnė, taikoma ta mažesnė vertė); |
— |
1,2-benzizotiazol-3(2H)-ono – 0,0050 % masės; |
— |
5-chlor-2-metil-4-izotiazolin-3-ono/2-metil-4-izotiazolin-3-ono – 0,0015 % masės. |
Bendrasis fosforo (P) kiekis (apskaičiuojamas kaip elementinio P kiekis) standartinėje dozėje ribojamas taip:
Produkto tipas |
P kiekis |
Universalieji valikliai, PN |
0,02 g/l PN produkto |
Universalieji valikliai, neskiesti |
0,02 g/l valymo tirpalo |
Virtuvės valikliai, PN |
1,00 g/l PN produkto |
Virtuvės valikliai, neskiesti |
1,00 g/l valymo tirpalo |
Langų valikliai, PN |
0,00 g/l PN produkto |
Langų valikliai, neskiesti |
0,00 g/l valymo tirpalo |
Sanitariniai valikliai, PN |
1,00 g/l PN produkto |
Sanitariniai valikliai, neskiesti |
1,00 g/l valymo tirpalo |
Kiekvienos kvapiosios medžiagos, kuriai taikomas Reglamento (EB) Nr. 648/2004 deklaravimo reikalavimas, masinė dalis negali būti ≥ 0,010 %.
LOJ** turi būti ne daugiau nei nurodyta toliau (LOJ – bet kuris organinis junginys, kurio virimo temperatūra yra mažesnė kaip 150 °C).
Produkto tipas |
LOJ riba |
Universalieji valikliai, PN |
30 g/l PN produkto |
Universalieji valikliai, neskiesti |
30 g/l valymo tirpalo |
Virtuvės valikliai, PN |
60 g/l PN produkto |
Virtuvės valikliai, neskiesti |
60 g/l valymo tirpalo |
Langų valikliai, PN |
100 g/l PN produkto |
Langų valikliai, neskiesti |
100 g/l valymo tirpalo |
Sanitariniai valikliai, PN |
60 g/l PN produkto |
Sanitariniai valikliai, neskiesti |
60 g/l valymo tirpalo |
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia šiuos dokumentus:
a) |
jei naudojami izotiazolinonai – pasirašytą atitikties deklaraciją, prireikus kartu su tiekėjų deklaracijomis, kuria patvirtinama, kad naudotų izotiazolinonų kiekis atitinka nustatytas ribas arba yra mažesnis; |
b) |
pasirašytą atitikties deklaraciją, prireikus kartu su tiekėjų deklaracijomis, kuria patvirtinama, kad bendrasis elementinio P kiekis atitinka nustatytas ribas arba yra mažesnis. Deklaracija pateikiama kartu su bendrojo P kiekio produkte skaičiavimų duomenimis; |
c) |
pasirašytą atitikties deklaraciją, prireikus kartu su tiekėjų deklaracijomis, kuria patvirtinama, kad kvapiųjų medžiagų, kurioms taikomas Reglamento (EB) Nr. 648/2004 deklaravimo reikalavimas, kiekiai neviršija nustatytų ribų; |
d) |
pasirašytą atitikties deklaraciją, prireikus kartu su tiekėjų deklaracijomis, kuria patvirtinama, kad bendrasis LOJ kiekis nesiekia nustatytų ribų. Ši deklaracija pagrindžiama bandymų rezultatais arba LOJ kiekio apskaičiavimais pagal sudedamųjų dalių sąrašą. |
b) Pavojingos medžiagos
i)
Galutinis produktas turi nebūti pagal Reglamento (EB) Nr. 1272/2008 I priedą ir 2 lentelėje pateiktą sąrašą klasifikuojamas ir ženklinamas kaip ūmiai toksiškas, specifiškai toksiškas konkrečiam organui, jautrinantis kvėpavimo takus ar odą, kancerogeninis, mutageninis ar toksiškai veikiantis reprodukciją arba pavojingas vandens aplinkai.
ii)
Sudedamųjų medžiagų, kurios atitinka klasifikavimo kaip ūmiai toksiškos, specifiškai toksiškos konkrečiam organui, jautrinančios kvėpavimo takus ar odą, kancerogeninės, mutageninės ar toksiškai veikiančios reprodukciją arba pavojingos vandens aplinkai kriterijus pagal Reglamento (EB) Nr. 1272/2008 I priedą ir pagal 2 lentelėje pateiktą sąrašą, masinė dalis galutiniame produkte turi nesiekti 0,010 %.
Jei pagal Reglamento (EB) Nr. 1272/2008 10 straipsnį nustatytos bendrosios arba konkrečios ribos yra griežtesnės, taikomos jos.
2 lentelė
Pavojingumo klasės ir jų kategorijos, kurioms taikomi apribojimai
Ūminis toksiškumas |
|
1 ir 2 kategorijos |
3 kategorija |
H300 Mirtina prarijus |
H301 Toksiška prarijus |
H310 Mirtina susilietus su oda |
H311 Toksiška susilietus su oda |
H330 Mirtina įkvėpus |
H331 Toksiška įkvėpus |
H304 Prarijus ir patekus į kvėpavimo takus, gali sukelti mirtį |
EUH070 Toksiška patekus į akis |
Specifinis toksiškumas konkrečiam organui |
|
1 kategorija |
2 kategorija |
H370 Kenkia organams |
H371 Gali pakenkti organams |
H372 Kenkia organams, jeigu medžiaga veikia ilgai arba kartotinai |
H373 Gali pakenkti organams, jeigu medžiaga veikia ilgai arba kartotinai |
Kvėpavimo takų ir odos jautrinimas |
|
1A/1 kategorija |
1B kategorija |
H317 Gali sukelti alerginę odos reakciją |
H317 Gali sukelti alerginę odos reakciją |
H334 Įkvėpus gali sukelti alerginę reakciją, astmos simptomus arba apsunkinti kvėpavimą |
H334 Įkvėpus gali sukelti alerginę reakciją, astmos simptomus arba apsunkinti kvėpavimą |
Kancerogeniškumas, mutageniškumas arba toksiškumas reprodukcijai |
|
1A ir 1B kategorijos |
2 kategorija |
H340 Gali sukelti genetinius defektus |
H341 Įtariama, kad gali sukelti genetinius defektus |
H350 Gali sukelti vėžį |
H351 Įtariama, kad sukelia vėžį |
H350i Gali sukelti vėžį įkvėpus |
|
H360F Gali pakenkti vaisingumui |
H361f Įtariama, kad kenkia vaisingumui |
H360D Gali pakenkti negimusiam vaikui |
H361d Įtariama, kad kenkia negimusiam vaikui |
H360FD Gali pakenkti vaisingumui. Gali pakenkti negimusiam vaikui |
H361fd Įtariama, kad kenkia vaisingumui. Įtariama, kad kenkia negimusiam vaikui |
H360Fd Gali pakenkti vaisingumui. Įtariama, kad kenkia negimusiam vaikui |
H362 Gali pakenkti žindomam vaikui |
H360Df Gali pakenkti negimusiam vaikui. Įtariama, kad kenkia vaisingumui |
|
Pavojingumas vandens aplinkai |
|
1 ir 2 kategorijos |
3 ir 4 kategorijos |
H400 Labai toksiška vandens organizmams |
H412 Kenksminga vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus |
H410 Labai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus |
H413 Gali sukelti ilgalaikį kenksmingą poveikį vandens organizmams |
H411 Toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus |
|
Pavojingumas ozono sluoksniui |
|
H420 Pavojinga ozono sluoksniui |
|
Sudedamosioms medžiagoms, kurioms taikomi Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 2 straipsnio 7 dalies a ir b punktai, kuriais nustatomi kriterijai, kuriais remiantis to reglamento IV ir V prieduose išvardytoms cheminėms medžiagoms leidžiama netaikyti registracijos, tolesnio naudotojo ir vertinimo reikalavimų, šis kriterijus netaikomas. Kad nustatytų, ar ši išimtis taikoma, pareiškėjas turi peržiūrėti visas sudedamąsias medžiagas, kurių masinė dalis produkte didesnė kaip 0,010 %.
Į 3 lentelę įtrauktoms cheminėms medžiagoms ir mišiniams 4 kriterijaus b punkto ii papunkčio reikalavimas netaikomas.
3 lentelė
Cheminės medžiagos, kurioms taikoma išimtis
Cheminė medžiaga |
Pavojingumo frazė |
Paviršinio aktyvumo medžiagos |
H400 Labai toksiška vandens organizmams |
H412 Kenksminga vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus |
|
Fermentai (*2) |
H317 Gali sukelti alerginę odos reakciją |
H334 Įkvėpus gali sukelti alerginę reakciją, astmos simptomus arba apsunkinti kvėpavimą |
|
NTA kaip MGDA ir GLDA priemaiša (*3) |
H351 Įtariama, kad sukelia vėžį |
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas įrodo, kad galutinis produktas ir visos jo sudedamosios medžiagos, kurių masinė dalis galutiniame produkte yra didesnė nei 0,010 %, atitinka šį kriterijų. Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją, prireikus kartu su tiekėjų deklaracijomis, arba SDL, kuriais patvirtinama, kad nė viena iš šių medžiagų, būdama tokio pavidalo ir tokios fizikinės būsenos, kokios ji yra produkte, neatitinka priskyrimo vienai ar kelioms 2 lentelėje išvardytoms pavojingumo frazėms priskyrimo kriterijų.
Cheminių medžiagų, kurios išvardytos Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 IV ir V prieduose ir kurioms pagal to reglamento 2 straipsnio 7 dalies a ir b punktus netaikomi registravimo įpareigojimai, atveju atitikčiai įrodyti pakanka pareiškėjo deklaracijos.
Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją, prireikus kartu su tiekėjų deklaracijomis, arba SDL, kuriais patvirtinama, kad produkto sudėtyje yra išimties taikymo sąlygas atitinkančių sudedamųjų medžiagų.
c) Labai didelį susirūpinimą keliančios cheminės medžiagos (SVHC)
Galutiniame produkte negali būti jokių sudedamųjų medžiagų, kurios pagal Reglamento (ES) Nr. 1907/2006 59 straipsnio 1 dalyje, kurioje nustatytas labai didelį susirūpinimą keliančių cheminių medžiagų kandidatinis sąrašas, aprašytą procedūrą nustatytos kaip labai didelį susirūpinimą keliančios cheminės medžiagos.
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją, prireikus kartu su tiekėjų deklaracijomis, arba SDL, kuriais patvirtinama, kad produkto sudėtyje nėra jokių į minėtą kandidatinį sąrašą įtrauktų cheminių medžiagų.
Remiamasi naujausiu paraiškos pateikimo dieną galiojančiu labai didelį susirūpinimą keliančių cheminių medžiagų sąrašu.
d) Kvapiosios medžiagos
Visos į produktą kaip kvapiosios medžiagos dedamos sudedamosios medžiagos turi būti pagamintos ir tvarkomos pagal Tarptautinės kvapiųjų medžiagų gamintojų asociacijos (IFRA) (6) veiklos kodeksą. Gamintojas turi laikytis IFRA rekomenduojamų standartų, susijusių su cheminių medžiagų draudimu, naudojimo ribojimu ir nustatytais grynumo kriterijais.
Vertinimas ir patikra. Tiekėjas arba kvapiosios medžiagos gamintojas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją.
e) Konservantai
i) |
Produkte konservantų gali būti tik jam konservuoti, o jų kiekis – tik toks, kokio reikia šiam tikslui. Tai netaikoma paviršinio aktyvumo medžiagoms, kurios taip pat gali turėti biocidinių savybių. |
ii) |
Produkto sudėtyje gali būti konservantų, tačiau tik su sąlyga, kad jie biologiškai nesikaupiantys. Konservantas laikomas biologiškai nesikaupiančiu, jei jo BKV yra < 100 arba log Kow yra < 3,0. Jei žinoma ir BKV, ir log Kow vertė, naudojama didžiausia išmatuota BKV vertė. |
iii) |
Ant pakuotės ar kokiais nors kitais būdais draudžiama tvirtinti ar užsiminti, kad produktas turi antimikrobinį arba dezinfekuojamąjį poveikį. |
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją, prireikus kartu su tiekėjų deklaracijomis, kartu pateikdamas visų pridėtų konservantų SDL ir informaciją apie jų BKV arba log Kow vertes. Taip pat pareiškėjas pateikia pakuotės iliustraciją.
f) Dažikliai
Produkte leidžiama naudoti tik biologiškai nesikaupiančius dažiklius.
Dažiklis laikomas biologiškai nesikaupiančiu, jei jo BKV yra < 100 arba log Kow yra < 3,0. Jei žinoma ir BKV, ir log Kow vertė, naudojama didžiausia išmatuota BKV vertė. Jei naudojami dažikliai, kuriuos leista naudoti maisto produktuose, dokumentų apie biologinio kaupimosi potencialą pateikti nebūtina.
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją, prireikus kartu su tiekėjų deklaracijomis, kartu pateikdamas visų pridėtų dažiklių SDL ir informaciją apie jų BKV arba log Kow vertes arba dokumentus, kuriais užtikrinama, kad dažiklį leidžiama naudoti maisto produktuose.
g) Fermentai
Galima naudoti tik kapsuliuotus fermentus (kietojo pavidalo) ir skystus arba suspenduotus fermentus.
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją, prireikus kartu su tiekėjų deklaracijomis, kartu pateikdamas visų pridėtų fermentų SDL.
h) Mikroorganizmai
i) |
Identifikavimas: visi specialiai įdėti mikroorganizmai turi būti identifikuojami Amerikos kultūrų tipų kolekcijos (ATCC) numeriu, priklausyti tarptautiniu mastu pripažintos saugyklos (International Depository Authority, IDA) kolekcijai arba jų DNR turi būti identifikuota pagal padermių identifikavimo protokolą (naudojant 16S ribosominės DNR sekoskaitos arba lygiavertį metodą); |
ii) |
sauga: visi specialiai įdėti mikroorganizmai turi:
|
iii) |
teršalų nebuvimas: taikant nurodytus arba lygiaverčius bandymų metodus užtikrinama, kad jokioje į galutinį produktą įdėtoje padermėje nebūtų toliau nurodytų patogeninių mikroorganizmų:
|
iv) |
visi specialiai įdėti mikroorganizmai turi būti genetiškai nemodifikuoti; |
v) |
jautrumas antibiotikams: visi specialiai įdėti mikroorganizmai turi būti, neskaitant natūralaus atsparumo, jautrūs visoms penkioms pagrindinėms antibiotikų klasėms (aminoglikozidams, makrolidams, beta laktaminams, tetraciklinams ir fluorochinolonams) pagal EUCAST diskų difuzijos ar lygiavertį metodą; |
vi) |
mikroorganizmų skaičius: viename ml paruošto naudoti produkto standartinis mikroorganizmų skaičius turi būti lygus arba didesnis kaip 1 × 105 koloniją sudarančių vienetų (KSV) skaičiuojant pagal ISO 4833–1:2014; |
vii) |
laikymo terminas: minimalus produkto laikymo terminas turi būti ne trumpesnis kaip 24 mėnesiai ir mikroorganizmų skaičius kas 12 mėnesių turi sumažėti ne daugiau kaip 10 % skaičiuojant pagal ISO 4833–1:2014; |
viii) |
tinkamumas naudoti produktas turi atitikti visus 6 kriterijaus „Tinkamumas naudoti“ reikalavimus, o visi gamintojo teiginiai apie produkte esančių mikroorganizmų poveikį turi būti patikrinti trečiosios šalies ir dokumentuoti; |
ix) |
teiginiai: ant pakuotės ar kokiais nors kitais būdais draudžiama tvirtinti ar užsiminti, kad produktas turi antimikrobinį arba dezinfekuojamąjį poveikį; |
x) |
informacija naudotojui: produkto etiketėje pateikiama ši informacija:
|
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia:
i) |
(padermės) pavadinimą ir visų produkte esančių mikroorganizmų ATCC arba IDA identifikacinius numerius arba dokumentus, kuriuose nurodyta jų DNR seka; |
ii) |
dokumentus, kuriais įrodoma, kad mikroorganizmai priskiriami I rizikos grupei ir įtraukti į KSP sąrašą; |
iii) |
bandymų dokumentus, kuriais įrodoma, kad produkte nėra patogeninių mikroorganizmų; |
iv) |
dokumentus, kuriais įrodoma, kad mikroorganizmai nebuvo genetiškai modifikuoti; |
v) |
bandymų dokumentus, kuriais įrodoma, kad, neskaitant natūralaus atsparumo, visi mikroorganizmai yra jautrūs visoms penkioms pagrindinėms nurodytoms antibiotikų klasėms; |
vi) |
bandymų dokumentus, kuriuose nurodytas koloniją sudarančių vienetų (KSV) skaičius viename ml naudojamos formos tirpalo (neskiestų produktų atveju naudojamas normaliam valymui skirtas skiedimo santykis); |
vii) |
bandymų dokumentus, kuriuose nurodyta, kaip visą laikymo trukmę laikomame produkte kas 12 mėnesių kinta koloniją sudarančių vienetų (KSV) skaičius viename ml naudojamos formos tirpalo; |
viii) |
trečiosios šalies laboratorijos bandymų rezultatus, kuriais įrodomi teiginiai apie mikroorganizmų poveikį, taip pat produkto pakuotės grafinį vaizdą arba etiketės kopiją, pažymint visus teiginius apie mikroorganizmų poveikį; |
ix) ir x) |
produkto pakuotės grafinį vaizdą arba etiketės kopiją. |
5 kriterijus. Pakavimas
a) Purškiamuosiuose buteliuose parduodami produktai
Draudžiama naudoti purškiamuosius valiklius, kuriuose yra propelentų. Purškiamuosius butelius turi būti galima pakartotinai užpildyti ir pakartotinai naudoti.
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją ir susijusius dokumentus, kuriuose aprašoma arba kuriais įrodoma, kaip pakuotėje esantys purškiamieji buteliai gali būti užpildomi pakartotinai.
b) Pakuočių grąžinimo sistema
Jei produktas tiekiamas pakuotėje, kuriai taikoma grąžinimo sistema, jam 5 kriterijaus c ir d punktuose išdėstyti reikalavimai netaikomi.
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją ir susijusius dokumentus, kuriuose aprašoma arba kuriais įrodoma, kad įdiegta pakuotės grąžinimo sistema.
c) Pakuotės ir naudmenų masės santykis (WUR)
Pakuotės ir naudmenų masės santykis (angl. santrumpa WUR) skaičiuojamas tik pirminei pakuotei ir turi neviršyti toliau nurodytų standartinės dozės verčių.
Produkto tipas |
WUR (g/l valymo tirpalo) |
Neskiesti produktai |
15 |
PN produktai |
150 |
PN produktai, parduodami purškiamuosiuose buteliuose |
200 |
Šis reikalavimas netaikomas pirminei pakuotei, kurioje daugiau kaip 80 % sudaro perdirbtos medžiagos.
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia apskaičiuotą produkto WUR. Jei produktas parduodamas supakuotas į skirtingas (t. y. skirtingos talpos) pakuotes, pateikiami skaičiavimai pagal kiekvieno dydžio pakuotę, kurioje supakuotam produktui prašoma suteikti ES ekologinį ženklą.
WUR apskaičiuojamas taip:
čia:
Wi |
– |
pirminės pakuotės (i) masė (g); |
Ui |
– |
po vartojimo neperdirbtos pakuotės dalies pirminėje pakuotėje (i) masė (g). Jei pareiškėjas negali dokumentais įrodyti kitaip, Ui = Wi; |
Di |
– |
pirminėje pakuotėje (i) esančių standartinių dozių skaičius; PN produktų atveju Di = produkto tūris (litrais); |
Ri |
– |
pakartotinio užpildymo koeficientas. Ri = 1 (pakuotė tam pačiam tikslui pakartotinai nenaudojama) arba Ri = 2 (pareiškėjas gali dokumentais įrodyti, kad pakuotę galima dar kartą panaudoti pagal tą pačią paskirtį). |
Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją, kuria patvirtina, kokia pakuotės dalis yra perdirbta po vartojimo, kartu pateikdamas susijusius dokumentus. Pakuotė laikoma perdirbta po vartojimo, jei jai pagaminti naudojama žaliava yra surinkta iš pakuotės gamintojų platinimo etapu arba vartojimo etapu.
d) Perdirbti pritaikytas dizainas
Plastikinių pakuočių dizainas turi būti toks, kad būtų lengviau jas veiksmingai perdirbti – vengiama galimų teršalų ir nesuderinamų medžiagų, kurios apsunkina atskyrimą ir perdirbimą arba dėl kurių blogėja perdirbtų medžiagų kokybė. Etiketėse ar užmaunamosiose etiketėse, dangteliuose ir, jeigu naudojama, apsauginėse dangose turi nebūti 4 lentelėje išvardytų cheminių medžiagų ir sudedamųjų dalių nei pavieniui, nei kokių nors jų derinių. Šis reikalavimas netaikomas siurblio mechanizmams (įskaitant purkštuvų).
4 lentelė
Medžiagos ir sudedamosios dalys, kurias draudžiama naudoti pakuočių elementuose
Pakuotės elementas |
Draudžiamos medžiagos ir sudedamosios dalys (*4) |
||||||||||||
Etiketė ar užmaunamoji etiketė |
|
||||||||||||
Dangtelis |
|
||||||||||||
Apsauginės dangos |
Poliamidas, funkciniai poliolefinai, metalizuotos ir šviesos nepraleidžiančios dangos |
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją, kurioje nurodo pakuotės (įskaitant, kiek tinka, talpyklą, etiketę ar užmaunamąją etiketę, klijus, dangtelį ir apsauginę dangą) medžiagų sudėtį, kartu pateikdamas pirminės pakuotės nuotraukas arba brėžinius.
6 kriterijus. Tinkamumas naudoti
Vertinant pagal kietųjų paviršių ploviklių veiksmingumo bandymo protokolą, kurį galima rasti ES ekologinio ženklo interneto svetainėje (8), esant žemiausiai atitinkamo kietumo vandeniui gamintojo rekomenduojamai temperatūrai ir naudojant mažiausią gamintojo rekomenduojamą dozę produktas turi plauti pakankamai gerai.
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia dokumentus, kuriais įrodoma, kad produktas išbandytas protokole nurodytomis sąlygomis ir kad iš gautų rezultatų matyti, jog produkto plovimo veiksmingumas atitinka bent minimalius reikalavimus. Be to, jei tinka, pareiškėjas pateikia dokumentus, kuriais įrodoma atitiktis susijusiuose tyrimų, bandymų ir kalibravimo laboratorijų darniuosiuose standartuose nustatytiems laboratorijoms keliamiems reikalavimams.
Galima naudoti lygiavertį veiksmingumo bandymo būdą, jei jo lygiavertiškumą įvertina ir patvirtina kompetentinga įstaiga.
7 kriterijus. Informacija naudotojams
Prie produkto pridedamos instrukcijos, kaip tinkamai naudoti produktą, kad jo veiksmingumas būtų didžiausias, o atliekų susidarytų kuo mažiau, taip pat kad būtų mažiau teršiamas vanduo ir tausojami ištekliai. Minėtos instrukcijos turi būti įskaitomos arba teikiamos kartu su grafiniu vaizdu arba piktogramomis, ir jose turi būti toliau nurodyta informacija.
a) |
Dozavimo nurodymai Pareiškėjas imasi tinkamų priemonių, kad padėtų vartotojams laikytis rekomenduojamų dozių – pateikia dozavimo nurodymus ir patogią dozavimo sistemą (pvz., dangteliais). Ant PN produktų pakuotės pateikiamas šis tekstas: „Šis produktas neskirtas dideliems paviršiams valyti“. Dozavimo nurodymuose nurodomos bent dvi dozės skirtingiems nešvarumo lygiams ir, jei taikoma, kaip dozė priklauso nuo vandens kietumo. Jei taikoma, nurodoma, koks vandens kietumas vyrauja vietovėje, kurioje ketinama prekiauti produktu, arba kur galima rasti tokią informaciją. |
b) |
Informacija apie pakuočių šalinimą Pirminėje pakuotėje pateikiama informacija apie pakuočių pakartotinį panaudojimą, antrinį perdirbimą ir tinkamą šalinimą. |
c) |
Informacija apie aplinką Ant pirminės pakuotės pateikiamas tekstas, kuriuo pažymima, kad, norint suvartoti kuo mažiau energijos ir vandens bei sumažinti vandens taršą, svarbu teisingai dozuoti produktą ir naudoti mažiausios rekomenduojamos temperatūros vandenį. |
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją, kartu pateikdamas produkto etiketės pavyzdį.
8 kriterijus. ES ekologinio ženklo etiketėje pateikiama informacija
Logotipas turi būti matomas ir įskaitomas. Ant gaminio turi būti įskaitomai ir aiškiai matomai nurodytas ES ekologinio ženklo registracijos arba licencijos numeris.
Pareiškėjas gali nuspręsti etiketėje pateikti neprivalomą langelį su tokiu tekstu:
— |
nedidelis poveikis vandens aplinkai; |
— |
ribotas pavojingų cheminių medžiagų kiekis; |
— |
valymo veiksmingumas patikrintas. |
Vertinimas ir patikra. Pareiškėjas pateikia pasirašytą atitikties deklaraciją, kartu pateikdamas produkto etiketės pavyzdį arba ES ekologiniu ženklu ženklinamos pakuotės iliustraciją.
(1) 2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 765/2008, nustatantis su gaminių prekyba susijusius akreditavimo ir rinkos priežiūros reikalavimus ir panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 339/93 (OL L 218, 2008 8 13, p. 30).
(2) 2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH), įsteigiantis Europos cheminių medžiagų agentūrą, iš dalies keičiantis Direktyvą 1999/45/EB bei panaikinantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 793/93, Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1488/94, Tarybos direktyvą 76/769/EEB ir Komisijos direktyvas 91/155/EEB, 93/67/EEB, 93/105/EB bei 2000/21/EB (OL L 396, 2006 12 30, p. 1).
„Riba nenustatyta“– taikoma visoms specialiai įdėtoms cheminėms medžiagoms, šalutiniams produktams ir priemaišoms iš žaliavų (analitinė aptikimo riba), neatsižvelgiant į jų koncentraciją.
(3) 2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1272/2008 dėl cheminių medžiagų ir mišinių klasifikavimo, ženklinimo ir pakavimo, iš dalies keičiantis ir panaikinantis direktyvas 67/548/EEB bei 1999/45/EB ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1907/2006 (OL L 353, 2008 12 31, p. 1).
(4) Medžiaga laikoma biologiškai nesikaupiančia, jei jos BKV yra < 100 arba log Kow yra < 3,0. Jei žinoma ir BKV, ir log Kow vertė, naudojama didžiausia išmatuota BKV vertė.
(5) 2009 m. lapkričio 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1223/2009 dėl kosmetikos gaminių (OL L 342, 2009 12 22, p. 59).
(*2) Įskaitant stabilizatorius ir kitas pagalbines medžiagas preparatuose.
(*3) Kai koncentracija žaliavinėse medžiagose mažesnė kaip 0,2 %, jei bendra koncentracija galutiniame produkte mažesnė kaip 0,10 %.
(6) Paskelbti IFRA interneto svetainėje http://www.ifraorg.org.
(7) 2000 m. rugsėjo 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (EB) Nr. 2000/54 dėl darbuotojų apsaugos nuo rizikos, susijusios su biologinių veiksnių poveikiu darbe (septintoji atskira direktyva, kaip numatyta Direktyvos 89/391/EEB 16 straipsnio 1 dalyje) (OL L 262, 2000 10 17, p. 21).
(*4) EVA – etileno vinilacetatas, HDPE – didelio tankio polietilenas, PET – polietileno tereftalatas, PETG – glikoliu modifikuotas polietileno tereftalatas, PP – polipropilenas, PS – polistirenas, PVC – polivinilchloridas.
(8) Adresas http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/performance_test_cleaners.pdf.