20.12.2016   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 346/51


KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2016/2282

2016 m. lapkričio 30 d.

kuriuo dėl leidžiamųjų nuokrypų, naudojamų per patikras, iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 1275/2008, (EB) Nr. 107/2009, (EB) Nr. 278/2009, (EB) Nr. 640/2009, (EB) Nr. 641/2009, (EB) Nr. 642/2009, (EB) Nr. 643/2009, (ES) Nr. 1015/2010, (ES) Nr. 1016/2010, (ES) Nr. 327/2011, (ES) Nr. 206/2012, (ES) Nr. 547/2012, (ES) Nr. 932/2012, (ES) Nr. 617/2013, (ES) Nr. 666/2013, (ES) Nr. 813/2013, (ES) Nr. 814/2013, (ES) Nr. 66/2014, (ES) Nr. 548/2014, (ES) Nr. 1253/2014, (ES) 2015/1095, (ES) 2015/1185, (ES) 2015/1188, (ES) 2015/1189 ir (ES) 2016/2281

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB, nustatančią ekologinio projektavimo reikalavimų su energija susijusiems gaminiams nustatymo sistemą (1), ypač į jos 15 straipsnio 1 dalį,

pasikonsultavusi su Ekologinio projektavimo konsultacijų forumu,

kadangi:

(1)

pagal Direktyvą 2009/125/EB priimtų Komisijos ekologinio projektavimo reikalavimų reglamentų taikymo patirtis parodė, kad kai kurie gamintojai ir importuotojai naudoja įgyvendinimo priemonėse nustatytas tik rinkos priežiūros institucijoms skirtas patikros nuokrypas tam, kad nustatytų vertes, kurias būtina pateikti techniniuose dokumentuose, arba tas vertes aiškintų taip, kad pasiektų atitiktį reikalavimams arba praneštų geresnes savo gaminių veikimo charakteristikas;

(2)

patikros nuokrypos sukurtos atsižvelgus į nuokrypas, kurios per patikros bandymus atliekant matavimą atsiranda dėl nevienodos matavimo įrangos, kurią visoje Sąjungoje naudoja gamintojai, importuotojai ir priežiūros institucijos. Gamintojas arba importuotojas patikros nuokrypų neturėtų naudoti tam, kad nustatytų vertes, įrašomas į techninius dokumentus, arba aiškintų tas vertes siekdamas atitikties ekologinio projektavimo taisyklėms arba praneštų geresnes veikimo charakteristikas nei iš tiesų išmatuotos ir apskaičiuotos. Parametrai, kuriuos deklaruoja arba skelbia gamintojas arba importuotojas, neturėtų būti naudingesni gamintojui arba importuotojui nei vertės, įrašytos į techninius dokumentus;

(3)

kad būtų užtikrinta sąžininga konkurencija, gauta energijos ekonomija, kurios siekiant parengti šie reglamentai, ir vartotojams teikiama tiksli informacija apie gaminių aplinkos apsaugos ir funkcijų charakteristikas, turėtų būti išaiškinta, kad įgyvendinimo priemonėse nustatytas patikros nuokrypas gali naudoti tik valstybių narių institucijos atitikties patikrai;

(4)

Komisijos reglamentai (EB) Nr. 1275/2008 (2), (EB) Nr. 107/2009 (3), (EB) Nr. 278/2009 (4), (EB) Nr. 640/2009 (5), (EB) Nr. 641/2009 (6), (EB) Nr. 642/2009 (7), (EB) Nr. 643/2009 (8), (ES) Nr. 1015/2010 (9), (ES) Nr. 1016/2010 (10), (ES) Nr. 327/2011 (11), (ES) Nr. 206/2012 (12), (ES) Nr. 547/2012 (13), (ES) Nr. 932/2012 (14), (ES) Nr. 617/2013 (15), (ES) Nr. 666/2013 (16), (ES) Nr. 813/2013 (17), (ES) Nr. 814/2013 (18), (ES) Nr. 66/2014 (19), (ES) Nr. 548/2014 (20), (ES) Nr. 1253/2014 (21), (ES) 2015/1095 (22), (ES) 2015/1185 (23), (ES) 2015/1188 (24), (ES) 2015/1189 (25) ir (ES) 2016/2281 (26) turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;

(5)

iš duomenų, kuriuos pateikė apšvietimo pramonės atstovai, aiškėja, kad pritaikius reglamentus (EB) Nr. 244/2009 (27), (EB) Nr. 245/2009 (28) ir (ES) Nr. 1194/2012 (29) ir uždraudus gamintojams laikytis matavimo standartuose, kuriais pagrįstos tuose reglamentuose nustatytos patikros nuokrypos, aprašytų duomenų ir informacijos deklaravimo principų taip, kaip dabar jų laikomasi visoje pramonėje, iš rinkos būtų visiškai pašalintos daugelio rūšių lempos, kuriomis galėtų būti pakeistos uždraustų rūšių mažiausio efektyvumo lempos (pavyzdžiui, elektros tinklo įtampos halogeninės lempos, kuriomis turėtų būti keičiamos kaitinamosios lempos). Todėl šiuo reglamentu nederėtų keisti tų trijų reglamentų, o vertėtų paaiškinti, kam turi būti naudojamos nuokrypos, o susijusius minimalius reikalavimus persvarstyti per kitą reglamentų peržiūrą;

(6)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka pagal Direktyvos 2009/125/EB 19 straipsnio 1 dalį įsteigto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 1275/2008 pakeitimai

Reglamento (EB) Nr. 1275/2008 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento I priedą.

2 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 107/2009 pakeitimai

Reglamento (EB) Nr. 107/2009 I ir II priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento II priedą.

3 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 278/2009 pakeitimai

Reglamento (EB) Nr. 278/2009 I ir II priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento III priedą.

4 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 640/2009 pakeitimai

Reglamento (EB) Nr. 640/2009 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento IV priedą.

5 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 641/2009 pakeitimai

Reglamento (EB) Nr. 641/2009 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento V priedą.

6 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 642/2009 pakeitimai

Reglamento (EB) Nr. 642/2009 II ir III priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento VI priedą.

7 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 643/2009 pakeitimai

Reglamento (EB) Nr. 643/2009 V priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento VII priedą.

8 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 1015/2010 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 1015/2010 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento VIII priedą.

9 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 1016/2010 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 1016/2010 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento IX priedą.

10 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 327/2011 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 327/2011 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento X priedą.

11 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 206/2012 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 206/2012 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XI priedą.

12 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 547/2012 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 547/2012 IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XII priedą.

13 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 932/2012 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 932/2012 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XIII priedą.

14 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 617/2013 pakeitimai

Reglamentas (ES) Nr. 617/2013 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnio 20 dalies antrasis e punktas pakeičiamas taip:

„e)

dalijant iš 1 000, mega virsta giga;“.

2)

II ir III priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento XIV priedą.

15 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 666/2013 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 666/2013 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XV priedą.

16 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 813/2013 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 813/2013 IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XVI priedą.

17 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 814/2013 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 814/2013 V priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XVII priedą.

18 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 66/2014 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 66/2014 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XVIII priedą.

19 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 548/2014 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 548/2014 III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XIX priedą.

20 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 1253/2014 pakeitimai

Reglamento (ES) Nr. 1253/2014 VI priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XX priedą.

21 straipsnis

Reglamento (ES) 2015/1095 pakeitimai

Reglamento (ES) 2015/1095 IX, X ir XI priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento XXI priedą.

22 straipsnis

Reglamento (ES) 2015/1185 pakeitimai

Reglamento (ES) 2015/1185 IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XXII priedą.

23 straipsnis

Reglamento (ES) 2015/1188 pakeitimai

Reglamento (ES) 2015/1188 IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XXIII priedą.

24 straipsnis

Reglamento (ES) 2015/1189 pakeitimai

Reglamento (ES) 2015/1189 IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XXIV priedą.

25 straipsnis

Reglamento (ES) 2016/2281 pakeitimai

Reglamento (ES) 2016/2281 IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento XXV priedą.

26 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2016 m. lapkričio 30 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 285, 2009 10 31, p. 10.

(2)  2008 m. gruodžio 17 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1275/2008, kuriuo įgyvendinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/32/EB, nustatant išjungtos ir budėjimo režimu veikiančios elektros ir elektroninės buitinės ir biuro įrangos elektros energijos suvartojimo ekologinio projektavimo reikalavimus (OL L 339, 2008 12 18, p. 45).

(3)  2009 m. vasario 4 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 107/2009, kuriuo įgyvendinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/32/EB, nustatant paprastųjų televizoriaus priedėlių ekologinio projektavimo reikalavimus (OL L 36, 2009 2 5, p. 8).

(4)  2009 m. balandžio 6 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 278/2009, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2005/32/EB nustatomi išorinių maitinimo šaltinių elektros energijos suvartojimo be apkrovos ir vidutinio efektyvumo aktyviuoju režimu ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 93, 2009 4 7, p. 3).

(5)  2009 m. liepos 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 640/2009, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2005/32/EB nustatomi elektros variklių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 191, 2009 7 23, p. 26).

(6)  2009 m. liepos 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 641/2009, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2005/32/EB nustatomi autonominių beriebokšlių apytakinių siurblių ir į gaminius įmontuojamų beriebokšlių apytakinių siurblių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 191, 2009 7 23, p. 35).

(7)  2009 m. liepos 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 642/2009, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2005/32/EB nustatomi televizijos aparatų ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 191, 2009 7 23, p. 42).

(8)  2009 m. liepos 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 643/2009, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2005/32/EB nustatomi buitinių šaldymo aparatų ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 191, 2009 7 23, p. 53).

(9)  2010 m. lapkričio 10 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1015/2010, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi buitinių skalbyklių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 293, 2010 11 11, p. 21).

(10)  2010 m. lapkričio 10 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1016/2010, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi buitinių indaplovių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 293, 2010 11 11, p. 31).

(11)  2011 m. kovo 30 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 327/2011, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi ventiliatorių, varomų 125 W–500 kW įėjimo galios elektros varikliais, ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 90, 2011 4 6, p. 8).

(12)  2012 m. kovo 6 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 206/2012, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi oro kondicionierių ir patogumo ventiliatorių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 72, 2012 3 10, p. 7).

(13)  2012 m. birželio 25 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 547/2012, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi vandens siurblių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 165, 2012 6 26, p. 28).

(14)  2012 m. spalio 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 932/2012, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi buitinių būgninių džiovyklių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 278, 2012 10 12, p. 41).

(15)  2013 m. birželio 26 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 617/2013, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi kompiuterių ir serverių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 175, 2013 6 27, p. 13).

(16)  2013 m. liepos 8 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 666/2013, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi dulkių siurblių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 192, 2013 7 13, p. 24).

(17)  2013 m. rugpjūčio 2 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 813/2013, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi patalpų šildytuvų ir kombinuotųjų šildytuvų ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 239, 2013 9 6, p. 136).

(18)  2013 m. rugpjūčio 2 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 814/2013, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi vandens šildytuvų ir karšto vandens talpyklų ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 239, 2013 9 6, p. 162).

(19)  2014 m. sausio 14 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 66/2014, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi buitinių orkaičių, kaitviečių ir gartraukių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 29, 2014 1 31, p. 33).

(20)  2014 m. gegužės 21 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 548/2014 dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/125/EB nuostatų, susijusių su mažos, vidutinės ir didelės galios transformatoriais, įgyvendinimo (OL L 152, 2014 5 22, p. 1).

(21)  2014 m. liepos 7 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1253/2014, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi vėdinimo įrenginių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 337, 2014 11 25, p. 8).

(22)  2015 m. gegužės 5 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/1095, kuriuo dėl ekologinio projektavimo reikalavimų, taikomų pramoninėms šaldymo spintoms, staigaus šaldymo spintoms, kondensavimo agregatams ir procesiniams aušintuvams, įgyvendinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/125/EB (OL L 177, 2015 7 8, p. 19).

(23)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/1185, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi kietojo kuro vietinių patalpų šildytuvų ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 193, 2015 7 21, p. 1).

(24)  2015 m. balandžio 28 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/1188, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi vietinių patalpų šildytuvų ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 193, 2015 7 21, p. 76).

(25)  2015 m. balandžio 28 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/1189, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi kietojo kuro katilų ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 193, 2015 7 21, p. 100).

(26)  2016 m. lapkričio 30 d. Komisijos reglamentas (ES) 2016/2281, kuriuo, įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB, nustatančią ekologinio projektavimo reikalavimų su energija susijusiems gaminiams nustatymo sistemą, nustatomi oro šildymo gaminių, vėsinimo gaminių ir aukštatemperatūrių technologinių aušintuvų ir ventiliatorinių konvektorių ekologinio projektavimo reikalavimai (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 1).

(27)  2009 m. kovo 18 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 244/2009, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2005/32/EB nustatomi nekryptinių buitinių lempų ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 76, 2009 3 24, p. 3).

(28)  2009 m. kovo 18 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 245/2009, kuriuo įgyvendinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/32/EB, nustatant liuminescencinių lempų su įmontuotu balastiniu įtaisu, didelio intensyvumo išlydžio lempų, balastinių įtaisų ir tas lempas naudoti pritaikytų šviestuvų ekologinio projektavimo reikalavimus, ir kuriuo panaikinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/55/EB (OL L 76, 2009 3 24, p. 17).

(29)  2012 m. gruodžio 12 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1194/2012, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi kryptinių lempų, šviesos diodų lempų ir susijusių įrenginių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 342, 2012 12 14, p. 1).


I PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 1275/2008 III priedo pakeitimai

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

1.   PATIKROS PROCEDŪRA

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka tolesnėje lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka tolesnėje lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko II priedo 8 punkte ir šio priedo 2 dalyje nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus. Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik tolesnėje lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Reikalavimo pobūdis

Kategorija

Leidžiamoji nuokrypa

II priedo 1 punkto a ir b papunkčiai arba 2 punkto a ir b papunkčiai

Elektros energijos suvartojimo reikalavimai, kuriais nustatyta 1,00 W viršijanti riba

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 10 %.

Elektros energijos suvartojimo reikalavimai, kuriais nustatyta 1,00 W neviršijanti riba

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 0,10 W.

II priedo 3 punkto c papunktis ir 4 punkto a papunktis

Netaikoma

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 10 %.

2.   TINKLINIO ĮRENGINIO BANDYMO PROCEDŪRA

Tikrindamos atitiktį II priedo 3 punkto c papunktyje ir 4 punkto a papunktyje nustatytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos, atitinkamais atvejais išjungusios ir (arba) atjungusios visus įrenginio tinklo prievadus, laikosi šio priedo 1 dalyje nustatytos procedūros.

Tikrindamos atitiktį kitiems II priedo 3 ir 4 punktuose nustatytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos išbando vieną įrenginį laikydamosi toliau nurodytos procedūros.

Jei, kaip nurodyta techniniuose dokumentuose, įrenginyje yra du arba daugiau vieno tipo tinklo prievadų, atsitiktine tvarka pasirenkamas vienas iš tų prievadų ir prijungiamas prie tinkamo tinklo, kuris atitinka aukščiausią prievado specifikaciją. Jei yra keli to paties tipo belaidžio tinklo prievadai, kiti belaidžio ryšio prievadai, jei įmanoma, išjungiami. Jei yra keli to paties tipo laidinio tinklo prievadai, tikrinant atitiktį II priedo 3 punkte nustatytiems reikalavimams, kiti tinklo prievadai, jei įmanoma, išjungiami. Jei yra tik vienas tinklo prievadas, tas prievadas prijungiamas prie tinkamo tinklo, kuris atitinka aukščiausią prievado specifikaciją.

Suaktyvinamas įrenginio įjungties režimas. Jei įrenginys tinkamai veikia įjungties režimu, jam leidžiama persijungti į tinklinį budėjimo režimą užtikrinančią būseną ir išmatuojamas suvartojamas elektros energijos kiekis. Tada įrenginiui per tinklo prievadą duodamas tinkamas akstinas ir patikrinama, ar įrenginys aktyvinamas.

Jei, kaip nurodyta techniniuose dokumentuose, įrenginyje yra daugiau nei vieno tipo tinklo prievadų, toliau aprašyta procedūra kartojama su kiekvieno tipo tinklo prievadu. Jei yra du arba daugiau tam tikro tipo tinklo prievadų, atsitiktine tvarka pasirenkama po vieną kiekvieno tipo tinklo prievadą ir tas prievadas prijungiamas prie tinkamo tinklo, kuris atitinka aukščiausią prievado specifikaciją.

Jeigu yra tik vienas tam tikro tipo tinklo prievadas, tas prievadas prijungiamas prie tinkamo tinklo, kuris atitinka aukščiausią prievado specifikaciją. Nenaudojami belaidžio ryšio prievadai, jei įmanoma, išjungiami. Tikrinant atitiktį II priedo 3 punkte nustatytiems reikalavimams, nenaudojami laidinio tinklo prievadai, jei įmanoma, išjungiami.

Suaktyvinamas įrenginio įjungties režimas. Jei įrenginys tinkamai veikia įjungties režimu, jam leidžiama persijungti į tinklinį budėjimo režimą užtikrinančią būseną ir išmatuojamas suvartojamas elektros energijos kiekis. Tada įrenginiui per tinklo prievadą duodamas tinkamas akstinas ir patikrinama, ar įrenginys aktyvinamas. Jei vienas fizinis tinklo prievadas naudojamas kaip prievadas, per kurį veikia dviejų arba daugiau tipų (loginiai) tinklo prievadai, ši procedūra kartojama su kiekvieno tipo loginiu tinklo prievadu, atjungus kitus loginius tinklo prievadus.“


II PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 107/2009 I ir II priedų pakeitimai

1)

I priedo 5 punkto antra pastraipa išbraukiama.

2)

II priedas pakeičiamas taip:

„II PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko I priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 1 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

1 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Atitinkamai I priedo 1 ir 2 punktų nuostatos

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Jei suvartojama daugiau kaip 1,00 W energijos

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 10 %.

Jei suvartojama ne daugiau kaip 1,00 W energijos

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 0,10 W.“


III PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 278/2009 I ir II priedų pakeitimai

1)

I priedo 2 punkto antra pastraipa išbraukiama.

2)

II priedas pakeičiamas taip:

„II PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka tolesnėje lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka tolesnėje lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko I priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik tolesnėje lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Būsena be apkrovos

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 0,10 W.

Efektyvumo esant 1–4 apkrovos būsenoms, apibrėžtoms I priede, verčių aritmetinis vidurkis

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 5 % mažesnė už deklaruotą vertę.“


IV PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 640/2009 III priedo pakeitimai

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), įskaitant bendrų nuostolių (1-η), kaip lemiamo veiksmingumo kriterijaus, vertę, atitinka 3 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas:

a)

jei per metus pagaminami mažiau nei penki tokio modelio vienetai, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų;

b)

jei per metus pagaminami ne mažiau nei penki tokio modelio vienetai, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, įskaitant bendrų nuostolių (1-η), kaip lemiamo veiksmingumo kriterijaus, vertę, aritmetinis vidurkis atitinka 3 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

5)

Jei 4 punkto b papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

6)

Pagal 3 punktą, 4 punkto a papunktį ir 5 punktą priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko II priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 3 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–6 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

3 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

0,75–150 kW galios diapazono varikliai

150–375 kW galios diapazono varikliai

Bendri nuostoliai (1-η)

Nustatytos vertės nėra daugiau kaip 15 % didesnės už vertes, gautas remiantis pagal I priedą deklaruotomis vertėmis.

Nustatytos vertės nėra daugiau kaip 10 % didesnės už vertes, gautas remiantis pagal I priedą deklaruotomis vertėmis.“


V PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 641/2009 III priedo pakeitimai

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko II priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 1 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

1 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametras

Leidžiamoji patikros nuokrypa

Energijos vartojimo efektyvumo indeksas

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 7 %.“


VI PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 642/2009 II ir III priedų pakeitimai

1)

II priedo 1 dalies c punkto ketvirta įtrauka išbraukiama.

2)

III priedo pavadinimas pakeičiamas pavadinimu „Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra“.

3)

III priedo A dalis pakeičiama taip:

„A.

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko toliau nurodytą procedūrą. 2 punkto a ir b papunkčiuose ir 3 punkte nustatytos veiksmų sekos jos taip pat laikosi atlikdamos šio priedo B dalyje nustatytą patikros procedūrą.

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko I priede nustatytus skaičiavimo metodus ir laikosi II priede nustatytų matavimo sąlygų.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 1 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

1 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

I priedo 1 dalies 1 ir 2 punktuose nurodyta veikimo režimo vartojamoji galia

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 7 %.

I priedo 2 dalies 1 punkto a ir b papunkčiuose ir 2 punkto a ir b papunkčiuose nurodytos vertės atitinkamai išjungties arba budėjimo režimo sąlygomis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 0,10 W.

I priedo 5 dalyje nurodytas didžiausio skaisčio santykis

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 60 % mažesnė už didžiausią skaistį, kai televizijos aparatų ekranas veikimo režimu būna šviesiausios būsenos, kuri numatyta šiems aparatams.“

4)

III priedo B dalies devinta, dešimta, vienuolikta ir dvylikta pastraipos pakeičiamos taip:

„Laikoma, kad modelis atitinka šio reglamento reikalavimus, jeigu bandant kiekvieno tipo tinklo prievadą nustatytos vertės neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 7 %

Priešingu atveju atliekami dar trijų gaminio vienetų bandymai. Laikoma, kad modelis atitinka šio reglamento reikalavimus, jeigu nustatytų verčių aritmetinis vidurkis neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 7 %

Priešingu atveju laikoma, kad modelis neatitinka reikalavimų.

Priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai bandymų rezultatus ir kitą susijusią informaciją.“


VII PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 643/2009 V priedo pakeitimai

V priedas pakeičiamas taip:

„V PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai buitinio šaldymo aparato modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai buitinio šaldymo aparato modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko III ir IV prieduose nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 1 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

1 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Bendroji talpa

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 3 % arba 1 litru (atsižvelgiant į tai, kuri vertė yra didesnė) mažesnė už deklaruotą vertę.

Naudingoji talpa

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 3 % arba 1 litru (atsižvelgiant į tai, kuri vertė yra didesnė) mažesnė už deklaruotą vertę. Jei rūsio temperatūros kameros ir šviežių maisto produktų laikymo kameros talpos gali būti vartotojo reguliuojamos vieną padidinant, o kitą sumažinant, talpa tikrinama nustačius mažiausią rūsio temperatūros kameros talpą.

Šaldymo geba

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Suvartojamos energijos kiekis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės (E 24h) daugiau kaip 10 %.

Buitinių šaldymo aparatų, kurių naudingoji talpa mažesnė kaip 10 l, vartojamoji galia

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 0,10 W.

Vyno šaldytuvų drėgnumas

Nustatyta santykinio drėgnumo vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė arba didesnė už deklaruotą intervalą.“


VIII PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 1015/2010 III priedo pakeitimai

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai buitinės skalbyklės modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai buitinės skalbyklės modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko matavimo procedūras, pagrįstas visuotinai pripažintais, pažangiausiais, patikimais, tiksliais ir pakartojamais matavimo metodais, įskaitant metodus, nustatytus dokumentuose, kurių nuorodų numeriai tuo tikslu paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Valstybių narių institucijos taiko II priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 1 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

1 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Metinis suvartojamos energijos kiekis (AE C)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės AE C daugiau kaip 10 %.

Skalbimo efektyvumo koeficientas (I W)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 4 % mažesnė už deklaruotą vertę I W.

Suvartojamos energijos kiekis (E t)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės E t daugiau kaip 10 % Jei turi būti atrinkti trys papildomi vienetai, bandant šiuos tris vienetus nustatytų verčių aritmetinis vidurkis neviršija deklaruotos vertės E t daugiau kaip 6 %.

Programos trukmė (T t)

Nustatytos vertės neviršija deklaruotų verčių T t daugiau kaip 10 %.

Suvartojamo vandens kiekis (W t)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės W t daugiau kaip 10 %.

Išjungties režimo ir baigtos programos režimo vartojamoji galia (P o ir P l)

Nustatytos didesnės kaip 1,00 W vartojamosios galios vertės P o ir P l neviršija deklaruotų verčių P o ir P l daugiau kaip 10 %. Nustatytos ne didesnės kaip 1,00 W vartojamosios galios vertės P o ir P l neviršija deklaruotų verčių P o ir P l daugiau kaip 0,10 W.

Baigtos programos režimo trukmė (T l)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės T l daugiau kaip 10 %.“


IX PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 1016/2010 III priedo pakeitimai

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai buitinės indaplovės modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai buitinės indaplovės modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko matavimo procedūras, pagrįstas visuotinai pripažintais, pažangiausiais, patikimais, tiksliais ir pakartojamais matavimo metodais, įskaitant metodus, nustatytus dokumentuose, kurių nuorodų numeriai tuo tikslu paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Valstybių narių institucijos taiko II priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 1 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

1 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Metinis suvartojamos energijos kiekis (AEC)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės AEC daugiau kaip 10 %.

Plovimo efektyvumo koeficientas (IC)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė už deklaruotą vertę IC.

Džiovinimo efektyvumo indeksas (ID)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 19 % mažesnė už deklaruotą vertę ID.

Suvartojamos energijos kiekis (Et)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės Et daugiau kaip 10 %. Jei turi būti atrinkti trys papildomi vienetai, bandant šiuos tris vienetus nustatytų verčių aritmetinis vidurkis neviršija deklaruotos vertės E t daugiau kaip 6 %.

Programos trukmė (Tt)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotų verčių Tt daugiau kaip 10 %.

Išjungties režimo ir baigtos programos režimo vartojamoji galia (P o ir P l)

Nustatytos didesnės kaip 1,00 W vartojamosios galios vertės P o ir P l neviršija deklaruotų verčių P o ir P l daugiau kaip 10 %. Nustatytos ne didesnės kaip 1,00 W vartojamosios galios vertės P o ir P l neviršija deklaruotų verčių P o ir P l daugiau kaip 0,10 W.

Baigtos programos režimo trukmė (Tl)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės Tl daugiau kaip 10 %.“


X PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 327/2011 III priedo pakeitimai

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 3 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas:

a)

jei per metus pagaminami mažiau nei penki tokio modelio vienetai, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų;

b)

jei per metus pagaminami ne mažiau nei penki tokio modelio vienetai, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Laikoma, kad modeliai atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 3 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

5)

Jei 4 punkto b papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

6)

Pagal 3 punktą, 4 punkto a papunktį ir 5 punktą priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko II priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 3 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–6 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

3 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametras

Leidžiamoji patikros nuokrypa

Visuminis našumas (η e)

Nustatyta vertė nėra mažesnė už vertę, lygią 90 % atitinkamos deklaruotos vertės.“


XI PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 206/2012 III priedo pakeitimai

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko II priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 1 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

1 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Sezoninis energijos vartojimo efektyvumo koeficientas (SEER)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 8 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Sezoninis veiksmingumo koeficientas (SCOP)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 8 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Energijos suvartojimas išjungties veiksena

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 10 %.

Energijos suvartojimas budėjimo veiksena

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 10 %.

Energijos vartojimo efektyvumo koeficientas (EER rated)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Veiksmingumo koeficientas (COP rated)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Garso galios lygis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 2 dB(A).“


XII PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 547/2012 IV priedo pakeitimai

IV priedas pakeičiamas taip:

„IV PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šio reglamento II priede pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 2 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 2 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko III priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 2 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

2 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Našumas geriausio našumo taške (BEP) (ηΒΕΡ)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 5 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Našumas esant dalinei apkrovai (PL) (ηΡ L)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 5 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Našumas esant perkrovai (OL) (ηΟ L)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 5 % mažesnė už deklaruotą vertę.“


XIII PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 932/2012 III priedo pakeitimai

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai buitinės būgninės džiovyklės modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai buitinės būgninės džiovyklės modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko matavimo procedūras, pagrįstas visuotinai pripažintais, pažangiausiais, patikimais, tiksliais ir pakartojamais matavimo metodais, įskaitant metodus, nustatytus dokumentuose, kurių nuorodų numeriai tuo tikslu paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Valstybių narių institucijos taiko II priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 1 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

1 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Svertinis metinis suvartojamos energijos kiekis (AEC)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės AEC daugiau kaip 6 %.

Svertinis suvartojamos energijos kiekis (Et)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės Et daugiau kaip 6 %.

Svertinis kondensavimo efektyvumas (Ct)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 6 % mažesnė už deklaruotą vertę Ct.

Svertinė programos trukmė (Tt)

Nustatytos vertės neviršija deklaruotų verčių Tt daugiau kaip 6 %.

Išjungties režimo ir baigtos programos režimo vartojamoji galia (P o ir P l)

Nustatytos didesnės kaip 1,00 W vartojamosios galios vertės P o ir P l neviršija deklaruotų verčių P o ir P l daugiau kaip 6 % Nustatytos ne didesnės kaip 1,00 W vartojamosios galios vertės P o ir P l neviršija deklaruotų verčių P o ir P l daugiau kaip 0,10 W.

Baigtos programos režimo trukmė (Tl)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės Tl daugiau kaip 6 %.“


XIV PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 617/2013 II ir III priedų pakeitimai

1)

II priedo 6.2.1 punktas pakeičiamas taip:

„6.2.1.

Pereidamas į pristabdytąją veikseną arba išjungties būseną su funkcija WOL, kompiuteris sumažina visų aktyvių 1 Gb/s ar spartesnių eterneto tinklo ryšių spartą.“

2)

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekami matavimai ir rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

1.   MATAVIMAI

Matavimai ir skaičiavimai, kuriais siekiama užtikrinti ir patikrinti atitiktį taikomiems šio reglamento reikalavimams, atliekami pagal darniuosius standartus, kurių nuorodų numeriai paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, arba taikant kitus patikimus, tikslius ir pakartojamus metodus, pagrįstus visuotinai pripažintomis pažangiausiomis technologijomis, pagal kuriuos gaunami rezultatai laikomi mažos neapibrėžties rezultatais.

Kompiuteriai, pateikiami rinkai be operacinės sistemos, galinčios palaikyti pažangesnės konfigūracijos ir energijos tiekimo sąsajos (ACPI) ar panašią sistemą, bandomi su operacine sistema, palaikančia ACPI (arba panašią) sistemą.

2.   RINKOS PRIEŽIŪROS INSTITUCIJŲ ATLIEKAMA GAMINIO ATITIKTIES PATIKRA

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šio reglamento II priede pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio ar tam tikros konfigūracijos modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis ar tam tikros konfigūracijos modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms pagal šio priedo 3–5 dalis bandant modelio ar tam tikros konfigūracijos modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka šio priedo 3 ir 4 dalyse nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas, o išbandytas vienetas atitinka šio priedo 5 dalyje nurodytus galios valdymo funkcijų suaktyvinimo reikalavimus.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visos modelio konfigūracijos, nurodytos toje pačioje informacijoje apie gaminį (pagal II priedo 7.1.2 ir 7.3.2 punktus), neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio arba vienos ar kelių konfigūracijų, nurodytų toje pačioje informacijoje apie gaminį (pagal II priedo 7.1.2 ir 7.3.2 punktus), modelio vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis ar tam tikros konfigūracijos modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka šio priedo 3 ir 4 dalyse nurodytas atitinkamas leidžiamąsias nuokrypas, o visi išbandyti vienetai atitinka šio priedo 5 dalyje nurodytus galios valdymo funkcijų suaktyvinimo reikalavimus.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visos modelio konfigūracijos, nurodytos toje pačioje informacijoje apie gaminį (pateiktoje pagal II priedo 7.1.2 ir 7.3.2 punktus), neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko šiame priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik šio priedo 3 ir 4 dalyse nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos.

3.   ETEC, PRISTABDYTOJI VEIKSENA, IŠJUNGTIES BŪSENA IR MAŽIAUSIOS NAUDOJAMOSIOS GALIOS BŪSENA

1)

Jei taikomi didesnės nei 1,00 W naudojamosios galios reikalavimai arba jei pagal energijos sunaudojimo reikalavimus, nustatytus bendro energijos sunaudojimo skirsnyje, bent vienos galios veiksenos naudojamoji galia gali viršyti 1,00 W, laikoma, kad tam tikros konfigūracijos modelis atitinka taikomus II priedo 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 2.2 ir 2.3 punktuose nustatytus reikalavimus, jei per bandymą nustatytos vertės neviršija tolesnėje lentelėje nurodytų atitinkamų leidžiamųjų patikros nuokrypų.

Leidžiamosios patikros nuokrypos, jei taikomi didesnės nei 1,00 W naudojamosios galios reikalavimai

Nustatyti reikalavimai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

II priedo 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 ir 2.3 punktai

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 7 %.

II priedo 2.2 punktas (su 2.4 punkte nurodyta papildoma norma ir be jos)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 7 %.

II priedo 2.4 punkte numatytos papildomos normos gali būti pridedamos prie 2.2 punkte reikalaujamos ribinės vertės, jei atitinkamos konfigūracijos modelis rinkai pateikiamas tokios būklės, kad pristabdytąja veiksena veikiančio gaminio funkcija WOL būtų įjungta. Tokios konfigūracijos modelis turėtų būti išbandomas ir su įjungta, ir su išjungta funkcija WOL ir turėtų atitikti abu reikalavimus. Jei tam tikros konfigūracijos modelis rinkai pateikiamas be eterneto funkcijos, jis išbandomas esant išjungtai funkcijai WOL.

2)

Jei taikomi ne didesnės nei 1,00 W naudojamosios galios reikalavimai, laikoma, kad tam tikros konfigūracijos modelis atitinka taikomus II priedo 3.1 ir 4.1 punktuose nustatytus reikalavimus, jei per bandymą nustatytos vertės neviršija tolesnėje lentelėje nurodytų atitinkamų leidžiamųjų patikros nuokrypų.

Leidžiamosios patikros nuokrypos, jei taikomi ne didesnės nei 1,00 W naudojamosios galios reikalavimai

Nustatyti reikalavimai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

II priedo 3.1 punktas (su 3.3 punkte nurodyta papildoma norma ir be jos)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 0,10 W.

II priedo 4.1 punktas (su 4.3 punkte nurodytomis papildomomis normomis ir be jų)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 0,10 W.

II priedo 3.3 punkte numatyta papildoma norma gali būti pridedama prie 3.1 punkte reikalaujamos ribinės vertės, jei atitinkamos konfigūracijos modelis rinkai pateikiamas su informacijos arba būsenos rodymo funkcija.

II priedo 4.3 punkte numatyta papildoma norma gali būti pridedama prie 4.1 punkte reikalaujamos ribinės vertės, jei atitinkamos konfigūracijos modelis rinkai pateikiamas tokios būklės, kad gaminiui esant išjungties būsenos funkcija WOL yra įjungta. Tokios konfigūracijos modelis turėtų būti išbandomas ir su įjungta, ir su išjungta funkcija WOL ir turėtų atitikti abu reikalavimus. Jei tam tikros konfigūracijos modelis rinkai pateikiamas be eterneto funkcijos, jis išbandomas esant išjungtai funkcijai WOL.

4.   VIDINIO MAITINIMO ŠALTINIO EFEKTYVUMAS

Laikoma, kad modelis atitinka II priedo 5 punkte nustatytus reikalavimus, jei per bandymą nustatytos vertės neviršija tolesnėje lentelėje nurodytų atitinkamų leidžiamųjų patikros nuokrypų.

Leidžiamosios patikros nuokrypos, taikomos vidinio maitinimo šaltinio efektyvumui

Nustatyti reikalavimai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Nustatytų efektyvumo II priede nurodytomis apkrovos sąlygomis verčių vidurkis yra mažesnis už reikalaujamą vidutinio efektyvumo aktyviąja veiksena vertę.

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 2 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Nustatytų II priede nurodyto galios faktoriaus verčių vidurkis yra mažesnis už reikalaujamą galios faktoriaus vertę.

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė už deklaruotą vertę.

5.   GALIOS VALDYMO FUNKCIJŲ SUAKTYVINIMAS

Tikrindamos atitiktį II priedo 6.1 punkte nustatytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos, laikydamosi taikytinos procedūros, išmatuoja naudojamąją galią po to, kai įrenginys, suveikus galios valdymo arba panašiai funkcijai, perjungiamas į atitinkamą galios veikseną.

Tikrinant atitiktį II priedo 6.2.1–6.2.6 punktuose nustatytiems reikalavimams, laikoma, kad tam tikros konfigūracijos modelis atitinka taikomus reikalavimus, nustatytus:

6.2.1 punkte, jei, kompiuteriui perėjus į pristabdytąją veikseną arba išjungties būseną su funkcija WOL, sumažėja visų aktyvių stalinio kompiuterio, integruotojo stalinio kompiuterio ar knyginio kompiuterio 1 Gb/s ar spartesnių eterneto tinklo ryšių sparta,

6.2.2 punkte, jei pristabdytąja veiksena veikiantis stalinis kompiuteris, integruotasis stalinis kompiuteris ar knyginis kompiuteris tampa visiškai tinkamas naudoti, įskaitant vaizdo rodymą prijungtame monitoriuje, per 5 sekundes nuo pažadinimo įvykio,

6.2.3 punkte, jei prie stalinio kompiuterio, integruotojo stalinio kompiuterio ar knyginio kompiuterio prijungtas monitorius pereina į pristabdytąją veikseną, jei vartotojas 10 minučių neatlieka jokio veiksmo,

6.2.4 punkte, jei galima įjungti ir išjungti pristabdytosios veiksenos ir išjungties veiksenos funkciją WOL,

6.2.5 punkte, jei stalinis kompiuteris, integruotasis stalinis kompiuteris ar knyginis kompiuteris pereina į pristabdytąją veikseną, jei vartotojas 30 minučių neatlieka jokio veiksmo,

6.2.6 punkte, jei vartotojai gali lengvai įjungti ir išjungti bet kurią belaidžio ryšio tinklo jungtį ir jei jiems pateikiamas aiškus belaidžio ryšio tinklo jungties būsenos rodiklis (simbolis, lemputė ar lygiavertis rodiklis).“


XV PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 666/2013 III priedo pakeitimai

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai dulkių siurblio modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai dulkių siurblio modeliai, vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai dulkių siurblio modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko II priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 1 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

1 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Metinis suvartojamos energijos kiekis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 10 %.

Dulkių surinkimo nuo kilimo rodiklis

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 0,03 mažesnė už deklaruotą vertę.

Dulkių surinkimo nuo kietosios grindų dangos rodiklis

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 0,03 mažesnė už deklaruotą vertę.

Dulkių išleidimo rodiklis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 15 %.

Garso galios lygis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės.

Variklio patvarumas

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 5 % mažesnė už deklaruotą vertę.“


XVI PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 813/2013 IV priedo pakeitimai

IV priedas pakeičiamas taip:

„IV PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 8 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi kiti lygiaverčiai modeliai neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų lygiaverčių modelių vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 8 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi kiti lygiaverčiai modeliai neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko III priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 8 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

8 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Sezoninis energijos patalpoms šildyti vartojimo efektyvumas, ηs

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 8 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Energijos vandeniui šildyti vartojimo efektyvumas, ηwh

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 8 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Garso galios lygis, LWA

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 2 dB(A).

Išmetamų azoto oksidų kiekis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 20 %.“


XVII PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 814/2013 V priedo pakeitimai

V priedas pakeičiamas taip:

„V PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 7 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai vandens šildytuvo ar karšto vandens talpyklės modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 7 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai vandens šildytuvo ar karšto vandens talpyklės modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko III ir IV prieduose nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 7 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

7 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Elektros energijos suvartojimas per parą, Q elec

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 5 %.

Garso galios lygis (L WA) patalpoje ir (arba) lauke

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 2 dB.

Kuro sunaudojimas per parą, Q fuel

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 5 %.

Išmetamų azoto oksidų kiekis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 20 %.

Savaitinis kuro sunaudojimas su pažangiaisiais valdikliais, Q fuel,week,smart

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 5 %.

Savaitinis elektros energijos suvartojimas su pažangiaisiais valdikliais, Q elec,week,smart

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 5 %.

Savaitinis kuro sunaudojimas be pažangiųjų valdiklių, Q fuel,week

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 5 %.

Savaitinis elektros energijos suvartojimas be pažangiųjų valdiklių, Q elec,week

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 5 %.

Talpa, V

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 2 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Mišrusis 40 °C vanduo, V40

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 3 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Kolektoriaus apertūros plotas, A sol

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 2 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Siurblio vartojamoji galia, solpump

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 3 %.

Budėjimo veiksenos vartojamoji galia, solstandby

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 5 %.

Savaiminis nuostolis, S

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 5 %.“


XVIII PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 66/2014 III priedo pakeitimai

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 7 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 7 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko II priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 7 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

7 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Buitinės orkaitės masė, M

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės M daugiau kaip 5 %.

Buitinės orkaitės ertmės tūris, V

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 5 % mažesnė už deklaruotą vertę V.

ECelectric cavity , ECgas cavity

Nustatytos vertės neviršija deklaruotų verčių ECelectric cavity ir ECgas cavity daugiau kaip 5 %.

ECelectric hob

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės ECelectric hob daugiau kaip 5 %.

EEgas hob

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 5 % mažesnė už deklaruotą vertę EEgas hob .

WBEP , WL

Nustatytos vertės neviršija deklaruotų verčių WBEP ir WL daugiau kaip 5 %.

QBEP , PBEP

Nustatytos vertės nėra daugiau kaip 5 % mažesnės už deklaruotas vertes QBEP ir PBEP .

Qmax

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės Qmax daugiau kaip 8 %.

Emiddle

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 5 % mažesnė už deklaruotą vertę Emiddle .

Garso galios lygis, LWA

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės LWA .

Po , Ps

Nustatytos suvartojamos energijos kiekio vertės Po ir Ps neviršija deklaruotų verčių Po ir Ps daugiau kaip 10 % Nustatytos ne didesnės kaip 1,00 W suvartojamos energijos kiekio vertės Po ir Ps neviršija deklaruotų verčių Po and Ps daugiau kaip 0,10 W.“


XIX PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 548/2014 III priedo pakeitimai

III priedas pakeičiamas taip:

„III PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente ir jo prieduose pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą. Atsižvelgdamos į su svoriu ir dydžiu susijusius apribojimus, taikomus vežant vidutinės ir didelės galios transformatorius, valstybių narių institucijos gali nuspręsti patikrą atlikti gamintojų patalpose, prieš pradedant juos naudoti jų galutinės paskirties vietoje.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a, b arba c papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Pagal 3 punktą priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko II priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 1 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–4 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

1 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Apkrovos nuostoliai

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 5 %.

Tuščiosios veikos nuostoliai

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 5 %.

Elektros energija, kurios reikia aušinimo sistemai tuščiosios veikos atveju

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 5 %.“


XX PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 1253/2014 VI priedo pakeitimai

VI priedas pakeičiamas taip:

„VI PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi lygiaverčiai vėdinimo įrenginio modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas:

a)

jei per metus pagaminami mažiau nei penki tokio modelio vienetai, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų;

b)

jei per metus pagaminami ne mažiau nei penki tokio modelio vienetai, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, vienetus. Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 1 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

5)

Jei 4 punkto b papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi lygiaverčiai vėdinimo įrenginio modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

6)

Pagal 3 punktą, 4 punkto a papunktį ir 5 punktą priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko VIII ir IX prieduose nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 1 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–6 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

1 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Savitoji įėjimo galia (SPI)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 1,07 karto didesnė už deklaruotą vertę.

Gyvenamųjų ir negyvenamųjų patalpų vėdinimo įrenginių šiluminis naudingumas

Nustatyta vertė yra ne mažiau kaip 0,93 karto didesnė už deklaruotą vertę.

Vidinė savitoji vėdinimo komponentų ventiliatoriaus galia (SFPint)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 1,07 karto didesnė už deklaruotą vertę.

Negyvenamųjų patalpų vienkrypčių vėdinimo įrenginių ventiliatoriaus našumas

Nustatyta vertė yra ne mažiau kaip 0,93 karto didesnė už deklaruotą vertę.

Gyvenamųjų patalpų vėdinimo įrenginių garso galios lygis

Nustatyta vertė neviršija vertės, gautos prie deklaruotos vertės pridėjus 2 dB.

Negyvenamųjų patalpų vėdinimo įrenginių garso galios lygis

Nustatyta vertė neviršija vertės, gautos prie deklaruotos vertės pridėjus 5 dB.“


XXI PRIEDAS

Reglamento (ES) 2015/1095 IX, X ir XI priedų pakeitimai

1)

IX priedas pakeičiamas taip:

„IX PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra, per kurią tikrinamos pramoninės šaldymo spintos

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 8 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visos lygiavertės pramoninės šaldymo spintos, kurios gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardytos kaip lygiaverčiai gaminiai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai gaminiai, vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 8 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visos lygiavertės pramoninės šaldymo spintos, kurios gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardytos kaip lygiaverčiai gaminiai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko III ir IV prieduose nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 8 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

8 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Naudingasis tūris

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 3 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Suvartojamos energijos kiekis (E24h )

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 10 %.“

2)

X priedas pakeičiamas taip:

„X PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra, per kurią tikrinami kondensavimo agregatai

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 9 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 9 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko VI priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 9 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

9 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Kondensavimo agregatų, kurių vardinė šaldymo galia yra didesnė nei 2 kW esant žemai temperatūrai ir 5 kW esant vidutinei temperatūrai, sezoninis energijos vartojimo efektyvumo koeficientas (SEPR)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė už deklaruotą vertę, A punktą matuojant vardinės šaldymo galios sąlygomis.

Kondensavimo agregatų, kurių vardinė šaldymo galia yra mažesnė nei 2 kW esant žemai temperatūrai ir 5 kW esant vidutinei temperatūrai, vardinis veiksmingumo koeficientas (COPA)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė už deklaruotą vertę, matuojant vardinės šaldymo galios sąlygomis.

Kondensavimo agregatų, kurių vardinė šaldymo galia yra didesnė nei 2 kW esant žemai temperatūrai ir 5 kW esant vidutinei temperatūrai, veiksmingumo koeficientai COPB, COPC ir COPD

Nustatytos vertės nėra daugiau kaip 10 % mažesnės už deklaruotas vertes, matuojant vardinės šaldymo galios sąlygomis.“

3)

XI priedas pakeičiamas taip:

„XI PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra, per kurią tikrinami procesiniai aušintuvai

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 10 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 10 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko VIII priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 10 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

10 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Sezoninis energijos vartojimo efektyvumo koeficientas (SEPR)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė už deklaruotą vertę, A punktą matuojant vardinės šaldymo galios sąlygomis.

Vardinis energijos vartojimo efektyvumo koeficientas (EERA)

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė už deklaruotą vertę, matuojant vardinės šaldymo galios sąlygomis.“


XXII PRIEDAS

Reglamento (ES) 2015/1185 IV priedo pakeitimai

IV priedas pakeičiamas taip:

„IV PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 4 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas. Vienetas išbandomas naudojant vienos arba kelių rūšių kurą, pasižymintį tokio paties intervalo savybėmis, kaip ir kuras, kurį naudojo gamintojas, atlikdamas III priede aprašytus matavimus.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 4 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko III priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 4 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

4 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Sezoninis energijos patalpoms šildyti vartojimo efektyvumas, η s

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 5 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Išmetamų kietųjų dalelių kiekis

Taikant III priedo 4 punkto a papunkčio i papunkčio 1 papunktyje aprašytą matavimo metodą nustatyta atvirųjų kietojo kuro vietinių patalpų šildytuvų, uždarųjų kietojo kuro vietinių patalpų šildytuvų, kuriuose naudojamas kietasis kuras, išskyrus presuotos medienos granules, ir viryklių išmetamų kietųjų dalelių kiekio vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 20 mg/m3 esant 13 % O2.

Taikant III priedo 4 punkto a papunkčio i papunkčio 1 papunktyje aprašytą matavimo metodą nustatyta uždarųjų kietojo kuro vietinių patalpų šildytuvų, kuriuose naudojamos presuotos medienos granulės, išmetamų kietųjų dalelių kiekio vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 10 mg/m3 esant 13 % O2.

Taikant III priedo 4 punkto a papunkčio i papunkčio 2 papunktyje aprašytą matavimo metodą nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 1 g/kg.

Taikant III priedo 4 punkto a papunkčio i papunkčio 3 papunktyje aprašytą matavimo metodą nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 0,8 g/kg.

Išmetamų dujinių organinių junginių kiekis

Nustatyta atvirųjų kietojo kuro vietinių patalpų šildytuvų, uždarųjų kietojo kuro vietinių patalpų šildytuvų, kuriuose naudojamas kietasis kuras, išskyrus presuotos medienos granules, ir viryklių išmetamų dujinių organinių junginių kiekio vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 25 mgC/m3 esant 13 % O2.

Nustatyta uždarųjų kietojo kuro vietinių patalpų šildytuvų, kuriuose naudojamos presuotos medienos granulės, išmetamų dujinių organinių junginių kiekio vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 15 mgC/m3 esant 13 % O2.

Išmetamo anglies monoksido kiekis

Nustatyta atvirųjų kietojo kuro vietinių patalpų šildytuvų, uždarųjų kietojo kuro vietinių patalpų šildytuvų, kuriuose naudojamas kietasis kuras, išskyrus presuotos medienos granules, ir viryklių išmetamų dujinių organinių junginių kiekio vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 275 mg/m3 esant 13 % O2.

Nustatyta uždarųjų kietojo kuro vietinių patalpų šildytuvų, kuriuose naudojamos presuotos medienos granulės, išmetamo anglies monoksido kiekio vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 60 mg/m3 esant 13 % O2.

Išmetamų azoto oksidų kiekis

Nustatyta išmetamų azoto oksidų kiekio, išreikšto NO2, vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 30 mg/m3 esant 13 % O2.“


XXIII PRIEDAS

Reglamento (ES) 2015/1188 IV priedo pakeitimai

IV priedas pakeičiamas taip:

„IV PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 9 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus; tai netaikoma elektriniams vietiniams patalpų šildytuvams – jų papildomi bandymai neatliekami, o iš karto nustatoma, kad jie neatitinka reikalavimų, ir nedelsiant taikomi 6 ir 7 punktai. Kitų modelių atveju, taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 9 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 4 arba 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko III priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 9 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

9 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Elektrinių vietinių patalpų šildytuvų sezoninis patalpų šildymo energijos vartojimo efektyvumas, η s

Nustatyta vertė nėra mažesnė už deklaruotą vertę, nustatytą esant įrenginio vardinei šiluminei galiai.

Skystojo kuro ir dujinio kuro buitinių vietinių patalpų šildytuvų sezoninis patalpų šildymo energijos vartojimo efektyvumas, η s

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 8 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Šviečiančiųjų ir vamzdinių vietinių patalpų šildytuvų sezoninis patalpų šildymo energijos vartojimo efektyvumas, η s

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Dujinio ir skystojo kuro buitinių vietinių patalpų šildytuvų ir šviečiančiųjų ir vamzdinių vietinių patalpų šildytuvų išmetamų azoto oksidų kiekis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 10 %.“


XXIV PRIEDAS

Reglamento (ES) 2015/1189 IV priedo pakeitimai

IV priedas pakeičiamas taip:

„IV PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 2 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas. Vienetas išbandomas naudojant vienos arba kelių rūšių kurą, pasižymintį tokio paties intervalo savybėmis, kaip ir kuras, kurį naudojo gamintojas, atlikdamas III priede aprašytus matavimus.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Taikant alternatyvų būdą, galima atrinkti tris papildomus vieno arba kelių skirtingų modelių, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, vienetus.

5)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 2 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

6)

Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi modeliai, kurie gamintojo ar importuotojo techniniuose dokumentuose yra išvardyti kaip lygiaverčiai modeliai, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

7)

Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko III priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 2 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

2 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamoji patikros nuokrypa

Sezoninis energijos patalpoms šildyti vartojimo efektyvumas, ηs

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 4 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Išmetamų kietųjų dalelių kiekis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 9 mg/m3.

Išmetamų dujinių organinių junginių kiekis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 7 mg/m3.

Išmetamo anglies monoksido kiekis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 30 mg/m3.

Išmetamų azoto oksidų kiekis

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 30 mg/m3.“


XXV PRIEDAS

Reglamento (ES) 2016/2281 IV priedo pakeitimai

IV priedas pakeičiamas taip:

„IV PRIEDAS

Rinkos priežiūros institucijų atliekama gaminio atitikties patikra

Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; gamintojas ar importuotojas jų nenaudoja kaip leidžiamųjų nuokrypų nustatydamas vertes techniniuose dokumentuose ir nesiremia jomis aiškindamas šias vertes, norėdamas įrodyti, kad gaminys atitinka reikalavimus, ar bet kokiomis priemonėmis nurodyti geresnius veikimo rodiklius.

Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente pagal Direktyvos 2009/125/EB 3 straipsnio 2 dalį nustatytiems ir šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko šią procedūrą:

1)

Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

2)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

a)

pagal Direktyvos 2009/125/EB IV priedo 2 punktą techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra gamintojui ar importuotojui palankesnės už atitinkamų matavimų, atliktų pagal to punkto g papunktį, rezultatus ir

b)

deklaruotos vertės atitinka visus šiame reglamente nustatytus reikalavimus, o gamintojo ar importuotojo paskelbtoje reikalaujamoje informacijoje apie gaminį nėra nurodytos jokios vertės, kurios gamintojui ar importuotojui būtų palankesnės už deklaruotas vertes, ir

c)

vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 30 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

3)

Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi kiti modeliai, kurių techniniuose dokumentuose pateikiama informacija buvo gauta remiantis tuo pačiu pagrindu, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

4)

Jei tikrinant oro šildymo gaminio, vėsinimo gaminio, aukštatemperatūrio technologinio aušintuvo arba ventiliatorinio konvektoriaus modelius, kurių vardinis šildymo, vėsinimo arba šaldymo pajėgumas yra ≥ 70 kW arba kurių per metus pagaminama mažiau nei penki vienetai, 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi kiti modeliai, kurių techniniuose dokumentuose pateikiama informacija buvo gauta remiantis tuo pačiu pagrindu, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

5)

Jei tikrinant oro šildymo gaminio, vėsinimo gaminio, aukštatemperatūrio technologinio aušintuvo arba ventiliatorinio konvektoriaus modelius, kurių vardinis šildymo, vėsinimo arba šaldymo pajėgumas yra < 70 kW arba kurių per metus pagaminama ne mažiau nei penki vienetai, 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus.

6)

Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 30 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

7)

Jei 6 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad tas modelis ir visi kiti modeliai, kurių techniniuose dokumentuose pateikiama informacija buvo gauta remiantis tuo pačiu pagrindu, neatitinka šio reglamento reikalavimų.

8)

Pagal 3, 4 ir 7 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

Valstybių narių institucijos taiko III priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 30 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–8 punktuose aprašytą procedūrą. Netaikomos jokios kitos leidžiamosios nuokrypos, pavyzdžiui, leidžiamosios nuokrypos, nustatytos darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

30 lentelė

Leidžiamosios patikros nuokrypos

Parametrai

Leidžiamoji patikros nuokrypa

Oro šildymo gaminių sezoninis patalpų šildymo energijos vartojimo efektyvumas (ηs,h) įrenginiui veikiant vardiniu šildymo pajėgumu

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 8 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Vėsinimo gaminių sezoninis patalpų vėsinimo energijos vartojimo efektyvumas (ηs,c) įrenginiui veikiant vardiniu vėsinimo pajėgumu

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 8 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Oro šildymo gaminių ir vėsinimo gaminių garso galios lygis (LWA)

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 1,5 dB.

Kurą deginančių oro šildymo gaminių ir vėsinimo gaminių išmetamų azoto oksidų kiekis, išreikštas azoto dioksidu

Nustatyta vertė neviršija deklaruotos vertės daugiau kaip 20 %.

Aukštatemperatūrių technologinių aušintuvų sezoninis energijos vartojimo efektyvumo koeficientas (SEPR) įrenginiui veikiant vardiniu šaldymo pajėgumu

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 10 % mažesnė už deklaruotą vertę.

Aukštatemperatūrių technologinių aušintuvų vardinis energijos vartojimo efektyvumo koeficientas (EERA) įrenginiui veikiant vardiniu šaldymo pajėgumu

Nustatyta vertė nėra daugiau kaip 5 % mažesnė už deklaruotą vertę.“