|
2016 10 8 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 273/10 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2016/1785
2016 m. spalio 7 d.
kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios cimoksanilo, fosfano ir fosfido druskų, natrio 5-nitrogvajakolato, natrio o-nitrofenolato ir natrio p-nitrofenolato koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2005 m. vasario 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų ir iš dalies keičiantį Tarybos direktyvą 91/414/EEB (1), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalies a punktą ir 49 straipsnio 2 punktą,
kadangi:
|
(1) |
didžiausia leidžiamoji cimoksanilo, fosfanų ir fosfidų koncentracija (toliau – DLK) nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede. Vandenilio fosfido DLK nustatyta to reglamento II priede ir III priedo B dalyje. Natrio 5-nitrogvajakolato, natrio o-nitrofenolato ir natrio p-nitrofenolato DLK Reglamente (EB) Nr. 396/2005 nenustatyta, o kadangi šios veikliosios medžiagos neįtrauktos į to reglamento IV priedą, joms taikoma to reglamento 18 straipsnio 1 dalies b punkte nustatyta numatytoji vertė – 0,01 mg/kg; |
|
(2) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 1 dalį Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos dabartinės cimoksanilo DLK (2). Ji rekomendavo sumažinti bulvėms, česnakams, svogūnams, agurkams, kornišonams, cukinijoms, brokoliniams kopūstams, žiediniams kopūstams, žirniams (šviežiems, su ankštimis), artišokams ir porams nustatytą DLK. Kitų produktų atveju ji rekomendavo padidinti arba palikti nustatytą DLK. Ji padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie valgomosioms vynuogėms, vynuogėms vynui gaminti, sėjamosioms salotoms, daržiniams špinatams, pupelėms (džiovintoms), lęšiams (džiovintiems), žirniams (džiovintiems), lubinams (džiovintiems), žolelių užpilams (džiovintiems žiedams) ir apyniams nustatytą DLK ir kad rizikos valdytojai turi papildomai tai apsvarstyti. Kadangi rizikos vartotojams nėra, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede tiems produktams turėtų būti nustatyta dabartinio arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK. Ši DLK bus peržiūrėta; atliekant peržiūrą bus atsižvelgta į per dvejus metus po šio reglamento paskelbimo gautą informaciją. Tarnyba padarė išvadą, kad nėra informacijos apie saulėgrąžų sėkloms ir sojos pupelėms nustatytą DLK ir kad rizikos valdytojai turi papildomai tai apsvarstyti. Šiems produktams DLK turėtų būti nustatyta pagal konkrečią nustatymo ribą; |
|
(3) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 1 dalį Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos dabartinės fosfano ir fosfido druskų DLK (3). Ji pasiūlė pakeisti liekanos apibrėžtį ir rekomendavo sumažinti prieskoninėms žolėms, pupelėms (džiovintoms), lęšiams (džiovintiems), žirniams (džiovintiems), lubinams (džiovintiems), arbatai, žolelių užpilams, kakavai ir prieskoniams nustatytą DLK. Ji rekomendavo padidinti kavos pupelėms nustatytą DLK. Ji padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie migdolams, bertoletijoms, anakardžiams, kaštainiams, kokosams, lazdyno riešutams, makadamijoms, karijoms, pinijoms, pistacijoms, graikiniams riešutams, sėmenims, žemės riešutams, aguonų sėkloms, sezamų sėkloms, saulėgrąžų sėkloms, rapsų sėkloms, sojoms, garstyčių sėkloms, vilnamedžių sėkloms, moliūgų sėkloms, daržiniams dygminams, agurklėms, sėjamosioms judroms, kanapių sėkloms, paprastųjų ricinmedžių sėkloms, miežių grūdams, grikių grūdams, kukurūzų grūdams, sorų grūdams, avižų grūdams, ryžių grūdams, rugių grūdams, dvispalvių sorgų grūdams, kviečių grūdams ir gyvūninėms prekėms nustatytą DLK ir kad rizikos valdytojai turi papildomai tai apsvarstyti. Kadangi rizikos vartotojams nėra, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede tiems produktams turėtų būti nustatyta dabartinio arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK. Ši DLK bus peržiūrėta; atliekant peržiūrą bus atsižvelgta į per dvejus metus po šio reglamento paskelbimo gautą informaciją; |
|
(4) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 12 straipsnio 1 dalį Tarnyba pateikė pagrįstą nuomonę dėl nustatytos dabartinės natrio 5-nitrogvajakolato, natrio o-nitrofenolato ir natrio p-nitrofenolato DLK (4). Ji pasiūlė liekanų apibrėžtį ir rekomendavo nustatyti DLK pomidorams, baklažanams, melionams ir arbūzams. Tarnyba padarė išvadą, kad trūksta tam tikros informacijos apie valgomosioms vynuogėms, vynuogėms vynui gaminti, braškėms ir žemuogėms, avietėms, serbentams, kukurūzų grūdams, ryžių grūdams, kviečių grūdams ir apyniams nustatytą DLK ir kad rizikos valdytojai turi papildomai tai apsvarstyti. Kadangi rizikos vartotojams nėra, Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede tiems produktams turėtų būti nustatyta dabartinio arba Tarnybos nustatyto dydžio DLK. Ši DLK bus peržiūrėta; atliekant peržiūrą bus atsižvelgta į per dvejus metus po šio reglamento paskelbimo gautą informaciją. Tarnyba padarė išvadą, kad nėra informacijos apie valgomosioms alyvuogėms ir aliejaus gamybai skirtoms alyvuogėms nustatytą DLK ir kad rizikos valdytojai turi papildomai tai apsvarstyti. Šiems produktams DLK turėtų būti nustatyta pagal konkrečią nustatymo ribą; |
|
(5) |
produktams, kuriems apsaugoti nesuteiktas atitinkamo augalų apsaugos produkto naudojimo leidimas ir kuriems nenustatytas leidžiamasis importo nuokrypis ar kodekso didžiausios leidžiamosios koncentracijos (CXL) vertės, DLK turėtų būti nustatyta atsižvelgiant į konkrečią nustatymo ribą arba atitikti numatytąją DLK, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 18 straipsnio 1 dalies b punkte; |
|
(6) |
Komisija konsultavosi su Europos Sąjungos etaloninėmis pesticidų liekanų laboratorijomis dėl būtinybės pakoreguoti tam tikras nustatymo ribas. Šios laboratorijos dėl kelių medžiagų padarė išvadą, kad dėl su tam tikromis prekėmis susijusios techninės raidos reikia nustatyti joms skirtas konkrečias nustatymo ribas; |
|
(7) |
remiantis Tarnybos pagrįsta nuomone ir atsižvelgiant į su svarstomu klausimu susijusius veiksnius, daroma išvada, kad tam tikri DLK pakeitimai atitinka Reglamento (EB) Nr. 396/2005 14 straipsnio 2 dalies reikalavimus; |
|
(8) |
per Pasaulio prekybos organizaciją konsultuotasi dėl naujos DLK su Sąjungos prekybos partneriais ir į jų pastabas atsižvelgta; |
|
(9) |
todėl Reglamentas (EB) Nr. 396/2005 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
|
(10) |
kad šiuos produktus būtų galima įprastai parduoti, perdirbti ir vartoti, šiame reglamente reikėtų nustatyti pereinamojo laikotarpio priemones produktams, kurie buvo pagaminti prieš pakeičiant DLK ir kuriais, remiantis turima informacija, užtikrinamas aukštas vartotojų apsaugos lygis; |
|
(11) |
prieš pradedant taikyti pakeistą DLK turėtų būti skiriamas tinkamas laikotarpis, per kurį valstybės narės, trečiosios šalys ir maisto tvarkymo subjektai galėtų pasirengti laikytis dėl DLK pakeitimo atsiradusių naujų reikalavimų; |
|
(12) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 396/2005 be šiuo reglamentu padarytų pakeitimų toliau taikomas produktams, kurie buvo teisėtai pagaminti iki 2017 m. balandžio 28 d.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2017 m. balandžio 28 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2016 m. spalio 7 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(2) Europos maisto saugos tarnyba. Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for tritosulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2015;13(12):4355.
(3) Europos maisto saugos tarnyba. Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for phosphane and phosphide salts according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2015;13(12):4325.
(4) Europos maisto saugos tarnyba. Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for sodium 5-nitroguaiacolate, sodium o-nitrophenolate and sodium p-nitrophenolate according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2015;13(12):4356.
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai iš dalies keičiami taip:
|
1. |
II priedas iš dalies keičiamas taip:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
III priedas iš dalies keičiamas taip:
|
(*1) Rodo žemutinę analizinio nustatymo ribą.
(1) Dėl išsamaus augalinių ir gyvūninių produktų, kuriems taikoma DLK, sąrašo žiūrėti I priedą.