16.8.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 221/1 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/1375
2016 m. liepos 29 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į Tarybos reglamentą (ES) Nr. 267/2012 (1), ypač į jo 45 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Tarybos reglamentu (ES) Nr. 267/2012 įgyvendinamos priemonės, numatytos 2010 m. liepos 26 d. Sprendime 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP (2); |
(2) |
2015 m. spalio 18 d. Taryba priėmė Tarybos reglamentą (ES) 2015/1861 (3), kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012; |
(3) |
Tarybos reglamentu (ES) 2015/1861, be kita ko, įtraukti I ir III priedai bei iš dalies pakeistas VIIB priedas. I priede pateiktas Branduolinių tiekėjų grupės (NSG) sąraše nurodytų objektų, įskaitant prekes, technologijas ir programinę įrangą, sąrašas. III priede pateikiamas Raketų technologijų kontrolės režimo (MTCR) sąraše nurodytų objektų, įskaitant prekes ir technologijwas, sąrašas. VIIB priede pateikiamas grafito ir metalo žaliavų arba pusgaminių sąrašas; |
(4) |
Reglamento (EB) Nr. 267/2012 45 straipsniu Komisija įgaliota iš dalies pakeisti I, III ir VIIB priedus. Remiantis šiuo straipsniu ir siekiant sudaryti palankesnes įgyvendinimo sąlygas, I ir III priedai turėtų būti papildyti informacija, kuri padėtų geriau nustatyti tuose prieduose išvardytus objektus pagal esamus indentifikavimo kodus, taikomus pagal Reglamento (EB) Nr. 428/2009 (4) I priedą. Be to, reikėtų taip pat padaryti tam tikrus techninius VIIB priedo pakeitimus, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 iš dalies keičiamas taip:
1) |
I priedas pakeičiamas šio reglamento I priedu. |
2) |
III priedas pakeičiamas šio reglamento II priedu. |
3) |
VIIB priedas pakeičiamas šio reglamento III priedu. |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2016 m. liepos 29 d.
Komisijos vardu
Pirmininko pavedimu
Užsienio politikos priemonių tarnybos vadovas
(1) 2012 m. kovo 23 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010 (OL L 88, 2012 3 24, p. 1).
(2) OL L 195, 2010 7 27, p. 39.
(3) 2015 m. spalio 18 d. Tarybos reglamentas (ES) 2015/1861, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 274, 2015 10 18 p. 1).
(4) 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 428/2009, nustatantis Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą (OL L 134, 2009 5 29, p. 1).
I PRIEDAS
„I PRIEDAS
0 KATEGORIJA. BRANDUOLINĖS MEDŽIAGOS, ĮRENGINIAI IR ĮRANGA
0A Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.12/Part 1 (1) |
|||||||||||||||||||||
0A001 |
„Branduoliniai reaktoriai“ ir jiems specialiai suprojektuota arba paruošta įranga ir komponentai, išvardyti toliau: |
TLB1.1 |
Sukomplektuoti branduoliniai reaktoriai |
|||||||||||||||||||
0A001.a |
„branduoliniai reaktoriai“; |
TLB1.1 |
Branduoliniai reaktoriai, gebantys veikti taip, kad būtų palaikoma valdomoji grandininė branduolių dalijimosi reakcija. AIŠKINAMOJI PASTABA. „Branduolinis reaktorius“ iš esmės apima objektus, esančius reaktoriaus korpuse arba tiesiogiai prie jo pritvirtintus, įrangą, kuri valdo galios lygį reaktoriaus aktyviojoje zonoje, ir komponentus, kuriuose paprastai talpinamas reaktoriaus aktyviosios zonos pirminis aušalas, kurie tiesiogiai su juo liečiasi arba jį kontroliuoja. EKSPORTAS. Visų šios kategorijos svarbiausių objektų eksportas bus vykdomas tik pagal gairėse numatytas procedūras. Atskiri į šias funkciškai apibrėžtas ribas patenkantys objektai, kurių eksportas bus vykdomas tik pagal gairėse numatytas procedūras, yra išvardyti 1.2–1.11 papunkčiuose. Vyriausybė pasilieka teisę gairėse numatytas procedūras taikyti kitiems objektams, patenkantiems į šias funkciškai apibrėžtas ribas. |
|||||||||||||||||||
0A001.b |
metaliniai indai arba jų pagrindinės ceche pagamintos dalys, įskaitant reaktoriaus slėginių indų viršutines plokštes, specialiai suprojektuotos arba paruoštos „branduolinio reaktoriaus“ aktyviajai zonai įrengti; |
TLB1.2 |
Branduolinių reaktorių korpusai Metaliniai korpusai arba jiems skirtos svarbiausios surenkamosios dalys, specialiai suprojektuoti arba paruošti branduolinio reaktoriaus, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje, aktyviajai zonai talpinti, taip pat atitinkamos reaktoriaus vidinės konstrukcinės dalys, apibrėžtos toliau pateikiamame 1.8 papunktyje. AIŠKINAMOJI PASTABA. 1.2 papunktis taikomas bet kokio vardinio slėgio branduolinių reaktorių korpusams, taip pat reaktorių slėginiams indams ir kalandrijoms. Reaktorių korpusų viršutinėms plokštėms taikomas 1.2 papunktis, kadangi tai yra viena iš svarbiausių reaktoriaus korpuso surenkamųjų dalių. |
|||||||||||||||||||
0A001.c |
manipuliavimo įranga, specialiai sukurta arba pritaikyta pakrauti arba iškrauti kurą iš „branduolinio reaktoriaus“; |
TLB1.3 |
Branduolinio reaktoriaus kuro pakrovimo ir iškrovimo mašinos Manipuliavimo įranga, specialiai suprojektuota arba paruošta kurui įdėti į branduolinį reaktorių, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje, arba iš jo pašalinti. AIŠKINAMOJI PASTABA. Pirmiau nurodyti objektai yra tokie, kuriuos galima eksploatuoti nestabdant reaktoriaus arba kuriuose įdiegtos techniškai sudėtingos padėties nustatymo ar padėties reguliavimo funkcijos, padedančios atlikti sudėtingas aprūpinimo kuru sustabdant reaktorių operacijas, pavyzdžiui, tokias, kuriose kuras paprastai nėra tiesiogiai matomas ar prieinamas. |
|||||||||||||||||||
0A001.d |
specialiai suprojektuoti arba paruošti valdantieji strypai dalijimosi procesui „branduoliniame reaktoriuje“ valdyti, jų atraminės ar kabamosios konstrukcijos, strypų įkišimo ir ištraukimo mechanizmai ir strypus kreipiantys vamzdžiai; |
TLB1.4 |
Branduolinio reaktoriaus valdymo strypai ir įranga Specialiai suprojektuoti arba paruošti strypai, jų atraminės ar pakabinimo konstrukcijos, strypų kreipimo mechanizmai arba strypų kreipiamieji vamzdžiai, skirti valdyti dalijimosi procesą branduoliniame reaktoriuje, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje. |
|||||||||||||||||||
0A001.e |
slėginiai vamzdžiai, specialiai suprojektuoti arba paruošti kuro elementams ir pirmojo kontūro šilumnešiui laikyti „branduoliniame reaktoriuje“; |
TLB1.5 |
Branduolinio reaktoriaus slėginiai vamzdžiai Vamzdžiai, specialiai suprojektuoti arba paruošti ir kuro elementams, ir pirminiam aušalui talpinti reaktoriuje, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje. AIŠKINAMOJI PASTABA. Slėginiai vamzdžiai yra kuro kanalų dalys, suprojektuotos taip, kad galėtų veikti esant dideliam slėgiui, kartais viršijančiam 5 MPa. |
|||||||||||||||||||
0A001.f |
cirkonio metalo vamzdžiai arba cirkonio lydinių vamzdžiai (arba vamzdžių sąrankos), specialiai suprojektuoti arba paruošti naudoti kaip kuro apvalkai „branduoliniuose reaktoriuose“ ir sunkesni nei 10 kg;
|
TLB1.6 |
Branduolinio kuro apvalkalai Cirkonio metalo vamzdžiai arba cirkonio lydinių vamzdžiai (arba vamzdžių sąrankos), specialiai suprojektuoti arba paruošti naudoti kaip kuro apvalkai reaktoriuose, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje, kai jų bendras kiekis viršija 10 kg.
AIŠKINAMOJI PASTABA. Cirkonio metalo vamzdžių arba cirkonio lydinių vamzdžių skirtų naudoti branduoliniuose reaktoriuose, sudėtyje yra cirkonio, kuriame hafnio ir cirkonio santykis paprastai yra mažesnis nei 1:500 (pagal masę). |
|||||||||||||||||||
0A001.g |
aušinimo siurbliai arba cirkuliatoriai, specialiai suprojektuoti arba paruošti pirmojo kontūro šilumnešio cirkuliacijai „branduoliniuose reaktoriuose“ palaikyti; |
TLB1.7 |
Pirminio aušalo siurbliai arba cirkuliatoriai Siurbliai arba cirkuliatoriai, specialiai suprojektuoti arba paruošti pirminio aušalo, skirto branduoliniams reaktoriams, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje, cirkuliacijai užtikrinti. AIŠKINAMOJI PASTABA. Specialiai suprojektuoti arba paruošti siurbliai arba cirkuliatoriai apima siurblius vandeniu aušinamiems reaktoriams, cirkuliatorius dujomis aušinamiems reaktoriams ir elektromagnetinius bei mechaninius siurblius skystaisiais metalais aušinamiems reaktoriams. Ši įranga gali apimti siurblius su sudėtingomis sandarintosiomis arba daugiasandarintosiomis sistemomis, kuriomis užkertamas kelias pirminio aušalo pratekėjimui, hermetiškus traukos siurblius ir siurblius su inercinės masės sistemomis. Ši apibrėžtis apima siurblius, sertifikuotus pagal Amerikos mechanikos inžinierių draugijos (ASME) kodekso III skyriaus, I skirsnio, NB poskirsnį (1 klasei priskiriami komponentai) arba lygiaverčius standartus. |
|||||||||||||||||||
0A001.h |
„branduolinio reaktoriaus vidinės konstrukcinės dalys“, specialiai suprojektuotos arba paruoštos naudoti „branduoliniuose reaktoriuose“, įskaitant atramines aktyviosios zonos kolonas, kuro kanalus, kalandrijos vamzdžius, šiluminės saugos ekranus, reflektorines pertvaras, aktyviosios zonos tinklelines plokštes ir difuzoriaus plokštes; Techninė pastaba. 0A001.h vartojama „branduolinio reaktoriaus vidinių konstrukcinių dalių“ sąvoka nurodo bet kurį pagrindinį reaktoriaus darinį, kuris turi vieną ar daugiau iš toliau išvardytų funkcijų: palaiko aktyviosios zonos darbą, reguliuoja kuro pasiskirstymą, nukreipia pirmojo kontūro šilumnešio srautą, ekranuoja reaktoriaus korpuso (bako) spinduliavimą ir nukreipia aktyviosios zonos matavimo priemones. |
TLB1.8 |
Branduolinio reaktoriaus vidinės konstrukcinės dalys „Branduolinio reaktoriaus vidinės konstrukcinės dalys“, specialiai suprojektuotos arba paruoštos naudojimui branduoliniuose reaktoriuose, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje. Tai apima, pavyzdžiui, atramines aktyviosios zonos kolonas, kuro kanalus, kalandrijos vamzdžius, šiluminius ekranus, apsauginius ekranus, aktyviosios zonos tinklelines plokštes ir difuzoriaus plokštes. AIŠKINAMOJI PASTABA. „Branduolinio reaktoriaus vidinės konstrukcinės dalys“ yra svarbiausios reaktoriaus dalys, turinčios vieną ar daugiau šių funkcijų: yra aktyviosios zonos atramos, išlaiko kuro padėtį, nukreipia pirminio aušalo srautą, ekranuoja reaktoriaus korpuso jonizuojančiąją spinduliuotę ir nukreipia aktyviosios zonos matavimo priemones. |
|||||||||||||||||||
0A001.i |
šilumokaičiai (garo generatoriai):
|
TLB1.9 |
Šilumokaičiai (a) Garo generatoriai, specialiai suprojektuoti arba paruošti naudoti branduolinio reaktoriaus, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje, pirmajame arba tarpiniame kontūre. b) Kiti šilumokaičiai, specialiai suprojektuoti arba paruošti naudoti branduolinio reaktoriaus, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje, pirmajame kontūre. AIŠKINAMOJI PASTABA. Garo generatoriai yra specialiai suprojektuoti arba paruošti reaktoriuje generuojamai šilumai atiduoti į vandenį, tiekiamą garui gaminti. Greitųjų neutronų reaktoriaus atveju, kuriame taip pat yra tarpinis aušinimo kontūras, garo generatorius yra tame tarpiniame kontūre. Dujomis aušinamo reaktoriaus atveju šilumokaitis gali būti naudojamas šilumai atiduoti į antrinį dujų kontūrą, varantį dujų turbiną. Kontrolė pagal šį papunktį neapima šilumokaičių, skirtų reaktoriaus pagalbinėms sistemoms, pavyzdžiui, avarinio aušinimo sistemoms arba liekamosios šilumos nuvedimo sistemoms. |
|||||||||||||||||||
0A001.j |
neutronų detektoriai, specialiai suprojektuoti arba paruošti neutronų srauto lygiui nustatyti „branduolinio reaktoriaus“ aktyviojoje zonoje; |
TLB1.10 |
Neutronų detektoriai Specialiai suprojektuoti arba paruošti neutronų detektoriai, skirti neutronų srauto lygiui nustatyti reaktoriaus, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje, aktyviojoje zonoje. AIŠKINAMOJI PASTABA. Šio papunkčio taikymo sritis apima vidinius aktyviosios zonos detektorius ir išorinius aktyviosios zonos detektorius, kuriais matuojamas plataus diapazono srauto lygis, paprastai nuo 104 neutronų viename cm2 per sekundę iki 1010 neutronų viename cm2 per sekundę arba daugiau. Išoriniai detektoriai yra matavimo priemonės, kurios yra naudojamos už reaktoriaus, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje, aktyviosios zonos ribų, tačiau yra biologinės apsaugos vidinėje pusėje. |
|||||||||||||||||||
0A001.k |
„išoriniai šiluminės apsaugos ekranai“, specialiai suprojektuoti arba paruošti naudoti „branduoliniame reaktoriuje“ šilumos praradimui mažinti ir apsauginiam indui apsaugoti. Techninė pastaba. 0A001.k. „išoriniai šiluminės apsaugos ekranai“ – virš reaktoriaus indo dedamos pagrindinės konstrukcinės dalys, skirtos reaktoriaus šilumos nuostoliams ir temperatūrai apsauginiame inde mažinti. |
TLB1.11 |
Išoriniai šiluminiai ekranai „Išoriniai šiluminiai ekranai“, specialiai suprojektuoti arba paruošti naudoti branduoliniame reaktoriuje, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje, šilumos praradimui mažinti ir apgaubui apsaugoti. AIŠKINAMOJI PASTABA. „Išoriniai šiluminiai ekranai“ – virš reaktoriaus korpuso sumontuotos stambios konstrukcinės dalys, skirtos reaktoriaus šilumos nuostoliams ir temperatūrai apgaube mažinti. |
|||||||||||||||||||
0B001 |
Įrenginiai „gamtinio (natūraliojo) urano“, „nusodrintojo urano“ arba „specialiųjų daliųjų medžiagų“ izotopams atskirti ir specialiai suprojektuota ar paruošta jų įranga ir komponentai: |
TLB5 |
Įrenginiai, skirti gamtinio urano, nuskurdintojo urano arba tam tikros daliosios medžiagos izotopų atskyrimui, ir specialiai tam suprojektuota ar paruošta įranga, išskyrus analizės prietaisus. |
|||||||||||||||||||
0B001.a |
įrenginiai, specialiai suprojektuoti „gamtinio (natūraliojo) urano“, „nusodrintojo urano“ ir „specialiųjų daliųjų medžiagų“ izotopams atskirti, išvardyti toliau:
|
TLB5 |
|
|||||||||||||||||||
0B001.b |
dujų centrifugos ir sąrankos bei komponentai, specialiai suprojektuoti arba paruošti naudoti dujų centrifuginio atskyrimo technologijoje, išvardyti toliau: Techninė pastaba. 0B001.b. vartojama „didelio stiprio ir tankio santykio medžiagos“ sąvoka reiškia kurią nors iš šių charakteristikų:
|
TLB5.1 |
5.1. Dujų centrifugos ir sąrankos bei komponentai, specialiai suprojektuoti arba paruošti naudojimui dujų centrifugose ĮVADINĖ PASTABA Dujų centrifugą paprastai sudaro plonasienis (-iai) cilindras (-ai), kurio (-ių) skersmuo yra nuo 75 mm iki 650 mm, laikomas (-i) vakuuminėje aplinkoje ir sukamas (-i) dideliu periferiniu greičiu, 300 m/s ar didesniu, su vertikalioje padėtyje esančia centrine ašimi. Kad būtų pasiektas didelis greitis, sukamųjų komponentų konstrukcijos medžiagos turi pasižymėti aukštu stiprio ir tankio santykiu, o rotoriaus sąranka (taip pat atskiri jos komponentai) turi būti pagaminti su labai mažais leistinaisiais nuokrypiais, siekiant kuo labiau sumažinti pusiausvyros neatitikimą. Priešingai nei kitose centrifugose, urano sodrinimui skirtai dujų centrifugai būdinga tai, kad jos rotoriaus kameroje yra sukamasis (-ieji) disko formos droselis (-iai) ir stacionariai išdėstyti vamzdeliai UF6 dujų padavimui ir ekstrahavimui, su mažiausiai trimis atskirais kanalais, iš kurių du prijungti prie semtuvėlių, einančių nuo rotoriaus ašies link rotoriaus kameros krašto. Vakuuminėje aplinkoje taip pat yra tam tikras skaičius kritinių komponentų, kurie nesisuka ir kuriuos, nors jie yra sukonstruoti pagal specialų projektą, nėra sunku pagaminti; be to, jie nėra gaminami iš įprastinių medžiagų. Tačiau centrifugos objektui reikia didelio tokių komponentų kiekio, kad jie suteiktų svarbios informacijos apie galutinį naudojimą. |
|||||||||||||||||||
0B001.b |
|
TLB5.1.1 |
Sukamieji komponentai |
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.1a |
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.1b |
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.1c |
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.1d |
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.1e |
|
|||||||||||||||||||
|
|
TLB5.1.1 |
AIŠKINAMOJI PASTABA Medžiagos, naudojamos centrifugos sukamiesiems komponentams, apima:
|
|||||||||||||||||||
0B001.b |
|
TLB5.1.2 |
Stacionarūs komponentai |
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.2A.1 |
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.2a2 |
AIŠKINAMOJI PASTABA Šie guoliai paprastai turi toliau išvardytas charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.2b |
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.2c |
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.2d |
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.2e |
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.1.2f |
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.2.5 |
5.2.5. Dažnio keitikliai Dažnio keitikliai (dar vadinami konverteriais ar inverteriais), specialiai suprojektuoti arba paruošti tiekti energiją variklio statoriams, kaip apibrėžta 5.1.2 skirsnio d punkte, arba tokių dažnio keitiklių dalys, komponentai ar pasąrankiai, kuriems būdingos visos šios charakteristikos:
|
|||||||||||||||||||
0B001.b. |
|
TLB5.2.3 |
5.2.3 Specialūs uždaromieji ir reguliavimo vožtuvai
AIŠKINAMOJI PASTABA Tipiški specialiai suprojektuoti ar paruošti vožtuvai apima silfoninius vožtuvus, greito reagavimo uždaromojo tipo vožtuvus, greito reagavimo vožtuvus ir kitus vožtuvus. |
|||||||||||||||||||
0B001.c |
specialiai suprojektuota arba paruošta dujų difuzinio sodrinimo įranga ir komponentai:
|
TLB5.3.1a |
Dujų difuzijos barjerai ir barjerų medžiagos
|
|||||||||||||||||||
0B001.c |
|
TLB5.3.2 |
Difuzorių korpusai Specialiai suprojektuoti arba paruošti hermetiškai sandarūs indai, skirti dujų difuzijos barjerui laikyti, pagaminti iš UF6 atsparių medžiagų arba jomis padengti (žr. 5.4 skirsnio AIŠKINAMĄJĄ PASTABĄ). |
|||||||||||||||||||
0B001.c |
|
TLB5.3.3 |
Kompresoriai ir dujų pūstuvai Specialiai suprojektuoti arba paruošti kompresoriai arba dujų pūstuvai, kurių UF6 įsiurbimo našumas ne mažesnis kaip 1 m3/min, išėjimo slėgis – iki 500 kPa, suprojektuoti ilgalaikiam eksploatavimui UF6 aplinkoje, ir atskiros tokių kompresorių ir dujų pūstuvų sąrankos. Šių kompresorių ir dujų pūstuvų slėgio santykis – ne didesnis kaip 10:1 ir jie yra pagaminti iš UF6 atsparių medžiagų arba jomis padengti (žr. 5.4 skirsnio AIŠKINAMĄJĄ PASTABĄ). |
|||||||||||||||||||
0B001.c |
|
TLB5.3.4 |
Sukiųjų velenų sandarikliai Specialiai suprojektuoti arba paruošti vakuuminiai sandarikliai su sandarinimo tiekimo ir sandarinimo šalinimo jungtimis, skirti sandarinti veleną, jungiantį kompresoriaus arba dujų pūstuvo rotorių su varančiuoju varikliu, taip užtikrinant patikimą apsaugą nuo oro patekimo į vidinę kompresoriaus ar dujų pūstuvo kamerą, pripildytą UF6 dujų. Tokie sandarikliai paprastai suprojektuoti taip, kad būtų užtikrinta ne didesnė kaip 1 000 cm3/min tarpinių dujų įtekėjimo sparta. |
|||||||||||||||||||
0B001.c |
|
TLB5.3.5 |
Šilumokaičiai UF6 dujoms aušinti Specialiai suprojektuoti arba paruošti šilumokaičiai, pagaminti iš UF6 atsparių medžiagų arba jomis padengti (žr. 5.4 skirsnio AIŠKINAMĄJĄ PASTABĄ), kurių numatoma slėgio mažėjimo sparta dėl nuotėkio būtų ne didesnė kaip 10 Pa per valandą esant 100 kPa slėgių skirtumui. |
|||||||||||||||||||
0B001.c |
|
TLB5.4.4 |
Specialūs uždaromieji ir reguliavimo vožtuvai Specialiai suprojektuoti arba paruošti silfoniniai vožtuvai, rankiniai arba automatiniai, uždaromieji arba reguliavimo, pagaminti iš UF6 keliamai korozijai atsparių medžiagų arba jomis padengti, skirti montuoti dujų difuzijos sodrinimo įrenginių pagrindinėse ir pagalbinėse sistemose. |
|||||||||||||||||||
0B001.d |
specialiai suprojektuota arba paruošta aerodinaminio atskyrimo įranga ir jos komponentai, išvardyti toliau:
|
TLB5.5.1 |
Atskyrimo tūtos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos atskyrimo tūtos ir jų sąrankos. Atskyrimo tūtos yra sudarytos iš UF6 keliamai korozijai atsparių plyšio pavidalo kreivų kanalų, kurių kreivumo spindulys mažesnis kaip 1 mm, ir viduje turi peilio pavidalo briauną, dalijančią per tūtą tekantį dujų srautą į dvi dalis. |
|||||||||||||||||||
0B001.d |
|
TLB5.5.2 |
Sūkuriniai vamzdžiai Specialiai suprojektuoti arba paruošti sūkuriniai vamzdžiai ir jų sąrankos. Sūkuriniai vamzdžiai yra cilindriniai arba kūginiai, pagaminti iš UF6 keliamai korozijai atsparių medžiagų arba jomis padengti, turintys vieną arba daugiau tangentinių įėjimo tūtų. Viename arba abiejuose vamzdžių galuose gali būti tvirtinami tūtos tipo priedai. AIŠKINAMOJI PASTABA. Tiekiamos dujos išsišakodamos patenka į sūkurinį vamzdį viename gale arba pro besisukančias mentes, arba ties daugeliu išsišakojančių padėčių ties vamzdžio pakraščiu. |
|||||||||||||||||||
0B001.d |
|
TLB5.5.3 TLB5.5.4 |
Kompresoriai ir dujų pūstuvai Specialiai suprojektuoti arba paruošti kompresoriai ar dujų pūstuvai, pagaminti iš UF6/nešančiųjų dujų (vandenilio ar helio) mišinio keliamai korozijai atsparių medžiagų arba padengti tokiomis medžiagomis. Sukiųjų velenų sandarikliai Specialiai suprojektuoti arba paruošti sukiųjų velenų sandarikliai su sandarinimo tiekimo ir sandarinimo šalinimo jungtimis, skirti sandarinti veleną, jungiantį kompresoriaus rotorių arba dujų pūstuvo rotorių su varančiuoju varikliu, taip užtikrinant patikimą apsaugą nuo proceso dujų ištekėjimo arba oro ar sandarinimo dujų įtekėjimo į vidinę kompresoriaus arba dujų pūstuvo kamerą, pripildytą UF6/nešančiųjų dujų mišiniu. |
|||||||||||||||||||
0B001.d |
|
TLB5.5.5 |
Šilumokaičiai dujoms aušinti Specialiai suprojektuoti arba paruošti šilumokaičiai, gaminami iš UF6 keliamai korozijai atsparių medžiagų arba jomis padengti. |
|||||||||||||||||||
0B001.d |
|
TLB5.5.6 |
Atskyrimo elementų korpusai Specialiai suprojektuoti arba paruošti atskyrimo elementų korpusai, pagaminti iš UF6 keliamai korozijai atsparių medžiagų arba jomis padengti, skirti juose montuoti sūkurinius vamzdžius arba atskyrimo tūtas. |
|||||||||||||||||||
0B001.d |
|
TLB5.5.10 |
UF6 masių spektrometrai/jonų šaltiniai Specialiai suprojektuoti arba paruošti masės spektrometrai, kuriais galima imti operatyviosios kontrolės mėginius iš UF6 dujų srauto ir kuriems būdingos šios visos charakteristikos:
|
|||||||||||||||||||
0B001.d |
|
TLB5.5.12 |
UF6 ir nešančiųjų dujų atskyrimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos, kurių funkcija – atskirti UF6 dujas nuo nešančiųjų dujų (vandenilio arba helio). AIŠKINAMOJI PASTABA. Šios sistemos yra skirtos mažinti UF6 dujų kiekį nešančiosiose dujose iki 1 milijoninės dalies ar mažiau, ir jos gali apimti tokią įrangą:
|
|||||||||||||||||||
0B001.e |
įranga ir komponentai, specialiai suprojektuoti ar paruošti cheminių mainų atskyrimo technologijai, išvardyti toliau:
|
TLB5.6.1 |
Skysčio-skysčio mainų kolonos (cheminiai mainai) Priešsrovinės skysčio-skysčio mainų kolonos su tiekiama mechanine energija, specialiai suprojektuotos arba paruoštos urano sodrinimui naudojant cheminių mainų procesą. Siekiant atsparumo koncentruotų druskos rūgšties tirpalų keliamai korozijai, šios kolonos ir vidinės jų dalys paprastai gaminamos iš tinkamų plastikinių medžiagų (pvz., hidrofluorangliavandenilių polimerų) arba stiklo, arba tokiomis medžiagomis padengiamos. Pagal projektą kolonų pakopos rezidencijos laikas paprastai yra trumpas (30 sekundžių ar mažiau). |
|||||||||||||||||||
0B001.e |
|
TLB5.6.2 |
Skysčio-skysčio išcentriniai kontaktoriai (cheminiai mainai) Skysčio-skysčio išcentriniai kontaktoriai, specialiai suprojektuoti arba paruošti urano sodrinimui, naudojant cheminių mainų procesą. Tokiuose kontaktoriuose organinių ir vandeninių srautų dispersijai pasiekti naudojamas sukimasis, o tada – išcentrinė jėga fazėms atskirti. Siekiant atsparumo koncentruotų druskos rūgšties tirpalų keliamai korozijai, kontaktoriai gaminami iš tinkamų plastikinių medžiagų (pvz., hidrofluorangliavandenilių polimerų) arba stiklo, arba tokiomis medžiagomis padengiamos. Pagal projektą išcentrinių kontaktorių pakopos rezidencijos laikas paprastai yra 30 sekundžių ar mažiau. |
|||||||||||||||||||
0B001.e |
|
TLB5.6.3a |
Urano redukcijos sistemos ir įranga (cheminiai mainai)
AIŠKINAMOJI PASTABA. Katodinė elemento sekcija turi būti tokia, kad užkirstų kelią urano reoksidacijai į aukštesnio valentingumo būklę. Siekiant išlaikyti uraną katodinėje sekcijoje, elemente gali būti nepralaidi membraninė diafragma, padaryta iš specialios katijonitinės medžiagos. Katodą sudaro tinkamas kietasis laidininkas, pvz., grafitas. |
|||||||||||||||||||
0B001.e |
|
TLB5.6.3b |
AIŠKINAMOJI PASTABA. Šias sistemas sudaro tirpiklio ekstrahavimo įranga, skirta išimti U+4 iš organinio srauto į vandeninį tirpalą, garinimo ir (arba) kitokia įranga, skirta vykdyti tirpalo pH koregavimui ir kontrolei, bei siurbliai ir kiti perdavimo prietaisai, maitinantys elektrocheminius redukcijos elementus. Svarbus konstrukcijos aspektas – išvengti vandeninio srauto užteršimo tam tikrais metalų jonais. Todėl tos sistemos dalys, kurios liečiasi su proceso srautu, montuojamos iš įrangos, kuri pagaminta iš tinkamų medžiagų (pvz., stiklo, hidrofluorangliavandenilių polimerų, polifenilo sulfato, polieterio sulfono ir derva impregnuoto grafito) arba jomis padengta. |
|||||||||||||||||||
0B001.e |
|
TLB5.6.4 |
Padavimo ruošimo sistemos (cheminiai mainai) Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos gaminti didelio grynumo urano chlorido padavimo tirpalams, skirtiems cheminių mainų urano izotopų atskyrimo įrenginiams. AIŠKINAMOJI PASTABA. Šias sistemas sudaro tirpinimo, tirpiklių ekstrahavimo ir (arba) jonų mainų įranga, skirta gryninimui ir elektrolitiniams elementams, kuriais U+6 arba U+4 redukuojamas į U+3. Šiomis sistemomis gaminami urano chlorido tirpalai, kuriuose yra tik kelios milijoninės dalys metališkųjų priemaišų, pvz., chromo, geležies, vanadžio, molibdeno ir kitų dvivalenčių arba aukštesnių daugiavalenčių katijonų. Medžiagos, iš kurių gaminamos sistemos dalys, apdorojančios didelio grynumo U+3, apima stiklą, hidrofluorangliavandenilių polimerus, polifenilo sulfato ar polieterio sulfono plastiku aptaisytą ir derva impregnuotą grafitą. NSG 1 dalis, 2013 m. birželio mėn. – 39 – 5.6.5. Uranas |
|||||||||||||||||||
0B001.e |
|
TLB5.6.5 |
Urano oksidavimo sistemos (cheminiai mainai) Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos U+3 oksidavimui į U+4, grąžinimui į urano izotopų atskyrimo kaskadą cheminių mainų sodrinimo procese. AIŠKINAMOJI PASTABA. Šios sistemos gali apimti tokią įrangą: a) įrangą, skirtą chlorui ir deguoniui kontaktuoti su vandeninėmis nuotekomis iš izotopų atskyrimo įrangos ir ekstrahuoti susidariusiam U+4 į išgautą organinį srautą, grįžtantį iš kaskados produkto galo; b) įrangą, kuria vanduo atskiriamas nuo druskos rūgšties, kad vandenį ir koncentruotą druskos rūgštį būtų galima gražinti į procesą tinkamose vietose. |
|||||||||||||||||||
0B001.f |
įranga ir komponentai, specialiai suprojektuoti ar paruošti jonų mainų atskyrimo technologijai, išvardyti toliau:
|
TLB5.6.6 |
Sparčiųjų jonų mainų reaktingosios dervos/adsorbentai (jonų mainai) Sparčiųjų jonų mainų reaktingosios dervos arba adsorbentai, specialiai suprojektuoti arba paruošti urano sodrinimui naudojant jonų mainų procesą, įskaitant akytas didžiatinkles dervas ir (arba) plėvelines struktūras, kuriose aktyviosios cheminių mainų grupės yra tik ant neaktyviojo akytojo pagrindo darinio paviršiaus, ir kitas bet kokios tinkamos formos sudėtines struktūras, įskaitant daleles ar pluoštus. Šių jonų mainų dervų/adsorbentų skersmuo yra 0,2 mm ar mažesnis, jos privalo būti chemiškai atsparios koncentruotiems druskos rūgšties tirpalams bei pakankamai fiziškai stiprios, kad mainų kolonose nepablogėtų jų savybės. Šios dervos/adsorbentai yra specialiai projektuojami siekiant labai greitos izotopų mainų kinetikos (spartos pusperiodis trumpesnis nei 10 sekundžių) ir kad galėtų būti naudojami nuo 373 K (100 °C) iki 473 K (200 °C) temperatūroje. |
|||||||||||||||||||
0B001.f |
|
TLB5.6.7 |
Jonų mainų kolonos (jonų mainai) Cilindrinės kolonos, kurių skersmuo didesnis nei 1 000 mm, skirtos laikyti ir remti supakuotus jonų mainų dervos/adsorbento sluoksnius, specialiai suprojektuotos arba paruoštos urano sodrinimui naudojant jonų mainų procesą. Šios kolonos gaminamos iš medžiagų (pvz., titano arba anglies fluoridų plastmasių), atsparių koncentruotų druskos rūgšties tirpalų keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, jos gali būti eksploatuojamos temperatūroje nuo 373 K (100 °C) iki 473 K (200 °C) ir didesniame nei 0,7 MPa slėgyje. |
|||||||||||||||||||
0B001.f |
|
TLB5.6.8 |
Jonų mainų flegmos sistemos (jonų mainai) a) specialiai suprojektuotos arba paruoštos cheminės ar elektrocheminės redukcijos sistemos, skirtos regeneruoti cheminį reduktorių (-ius), naudojamą (-us) jonų mainų urano sodrinimo kaskadose. b) specialiai suprojektuotos arba paruoštos cheminės ar elektrocheminės oksidacijos sistemos, skirtos regeneruoti cheminį oksidatorių (-ius), naudojamą (-us) jonų mainų urano sodrinimo kaskadose. |
|||||||||||||||||||
0B001.g |
įranga ir komponentai, specialiai suprojektuoti ar parengti lazeriniams atskyrimo procesams, kuriems naudojamas izotopų atskyrimas atomų garų lazeriu:
|
TLB5.7.1 |
Urano garinimo sistemos (atominiais garais grindžiami metodai) Specialiai sukurtos arba paruoštos urano metalo garinimo sistemos, skirtos naudoti lazerinio sodrinimo sistemose. AIŠKINAMOJI PASTABA. Šiose sistemose gali būti elektronpluoščiai prožektoriai, ir jos suprojektuotos taip, kad būtų pasiekta tokia į taikinį pateikiama galia (ne mažesnė kaip 1 kW), kurios pakaktų generuoti urano metalo garus tokia sparta, kokios reikia lazerinio sodrinimo funkcijai. |
|||||||||||||||||||
0B001.g |
|
TLB5.7.2 |
Skysto urano metalo arba urano metalo garų apdorojimo sistemos ir komponentai (atominiais garais grindžiami metodai) Specialiai suprojektuotos arba paruoštos išlydyto urano, išlydyto urano lydinių ar urano metalo garų apdorojimui, skirtos naudoti lazerinio sodrinimo sistemose, arba specialiai suprojektuoti arba paruošti jų komponentai. AIŠKINAMOJI PASTABA. Skystojo urano metalo apdorojimo sistemas gali sudaryti tigliai ir tiglių aušinimo įranga. Tigliai ir kitos šios sistemos dalys, kurios liečiasi su išlydytu uranu ir išlydyto urano lydiniais arba urano metalo garais, gaminamos iš tinkamų medžiagų, kurios yra atsparios karščiui ir korozijai, arba tokiomis medžiagomis padengiamos. Tinkamos medžiagos, be kita ko, gali būti tantalas, itrio oksidu padengtas grafitas, grafitas, padengtas kitais retųjų žemių oksidais (žr. dok. INFCIRC/254/Part 2 (su pakeitimais)) ar jų mišiniais. |
|||||||||||||||||||
0B001.g |
|
TLB5.7.3 |
Urano metalo „produkto“ ir „liekanų“ kolektorių sąrankos (atominiais garais grindžiami metodai) Specialiai suprojektuoti arba paruošti „produkto“ ir „liekanų“ kolektorių sąrankos urano metalui skystu ar kietu pavidalu. AIŠKINAMOJI PASTABA. Šių sąrankų komponentai gaminami iš medžiagų, kurios atsparios karščiui ir urano metalo garų arba skysčio keliamai korozijai (pvz., itrio oksidu padengto grafito arba tantalo), arba tokiomis medžiagomis padengiamos, jos gali apimti vamzdžius, sklendes, furnitūrą, „latakus“, tiekimo latakus, šilumokaičius ir kolektoriaus plokšteles magnetinam, elektrostatiniam ar kitokiam atskyrimo metodui. |
|||||||||||||||||||
0B001.g |
|
TLB5.7.4 |
Separatorių modulių korpusai (atominiais garais grindžiami metodai) Specialiai suprojektuoti arba paruošti cilindriniai ar stačiakampiai indai, skirti laikyti urano metalo garų šaltiniui, elektronpluoščiui prožektoriui ir „produkto“ bei „liekanų“ kolektoriams. AIŠKINAMOJI PASTABA. Šie korpusai turi daug įvairių jungčių elektros ir vandens tiekimui, lazerio spindulių langams, vakuuminių siurblių jungtims bei prietaisų diagnostikai ir stebėsenai. Juose numatyti atidarymas ir uždarymas, kad būtų galima atnaujinti vidinius komponentus. |
|||||||||||||||||||
0B001.g |
|
TLB5.7.13 |
Lazerinės sistemos Lazeriai arba lazerinės sistemos, specialiai suprojektuotos arba paruoštos urano izotopams atskirti. AIŠKINAMOJI PASTABA. Lazerinio sodrinimo procesuose svarbūs lazeriai ir lazerių komponentai apima nurodytuosius dok. INFCIRC/254/Part 2 (su pakeitimais). Paprastai lazerinėje sistemoje yra ir optinių, ir elektroninių komponentų lazerio spinduliui (ar spinduliams) valdyti ir perduoti į izotopų atskyrimo kamerą. Atominiais garais grindžiamiems metodams skirtos lazerinės sistemos paprastai yra sudarytos derinamųjų dažiklinių lazerių, kaupinamų kitos rūšies lazeriu (pvz., vario garų lazeriais ar tam tikrais kietosios būsenos lazeriais). Molekuliniams metodams skirtos lazerinės sistemos gali būti sudarytos iš CO2 arba eksimerinių lazerių ir daugiakanalio optinio elemento Abiejų metodų atveju lazeriams ar lazerinėms sistemoms, kad veiktų ilgą laiką, reikia spektrinio dažnio stabilizavimo. |
|||||||||||||||||||
0B001.h |
įranga ir komponentai, specialiai suprojektuoti ar parengti lazeriniams atskyrimo procesams, kuriems naudojamas izotopų atskyrimas molekuliniu lazeriu:
|
TLB5.7.5 |
Viršgarsinės platėjančios tūtos (molekuliniai metodai) Specialiai suprojektuotos arba paruoštos viršgarsinės platėjančios tūtos, skirtos aušinti UF6 ir nešančiųjų dujų mišinius iki 150 K (– 123 °C) ar mažiau, atsparios UF6 keliamai korozijai. |
|||||||||||||||||||
0B001.h |
|
TLB5.7.6 |
„Produkto“ ar „liekanų“ kolektoriai (molekuliniai metodai) Specialiai suprojektuoti arba paruošti komponentai ar prietaisai urano produkto medžiagai ar urano liekanų medžiagai rinkti po apšvitinimo lazerio šviesa. AIŠKINAMOJI PASTABA. Vienas iš molekulinio lazerinio izotopų atskyrimo pavyzdžių – produkto kolektoriais surenkama sodrintojo urano pentafluorido (UF5) kietoji medžiaga. Produkto kolektoriai gali būti sudaryti iš filtrų, smūginių arba cikloninių kolektorių, ar jų derinių, ir turi būti pagaminti iš UF5/UF6 aplinkos koroziniam poveikiui atsparių medžiagų. |
|||||||||||||||||||
0B001.h |
|
TLB5.7.7 |
UF6 ir (arba) nešančiųjų dujų kompresoriai (molekuliniai metodai) Specialiai suprojektuoti arba paruošti kompresoriai UF6 ir (arba) nešančiųjų dujų mišiniams, skirti ilgalaikei eksploatacijai UF6 aplinkoje. Šių kompresorių komponentai, kurie liečiasi su proceso dujomis, yra gaminami iš UF6 keliamai korozijai atsparių medžiagų arba jomis padengiamos. |
|||||||||||||||||||
TLB5.7.8 |
Sukiųjų velenų sandarikliai (molekuliniai metodai) Specialiai suprojektuoti arba paruošti sukiųjų velenų sandarikliai su sandarinimo tiekimo ir sandarinimo šalinimo jungtimis, skirti sandarinti veleną, jungiantį kompresoriaus rotorių su varančiuoju varikliu, taip užtikrinant patikimą sandarinimą, kad neištekėtų proceso dujos ir neįtekėtų oras ar sandarinimo dujos į vidinę kompresoriaus kamerą, pripildytą UF6/nešančiųjų dujų mišiniu. |
|||||||||||||||||||||
0B001.h |
|
TLB5.7.9 |
Fluorinimo sistemos (molekuliniai metodai) Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos fluorinti UF5 (kietuoju pavidalu) į UF6 (dujos). AIŠKINAMOJI PASTABA. Šios sistemos yra skirtos fluorinti surinktus UF5 miltelius į UF6 tolesniam rinkimui į produkto talpas arba perduoti kaip kurą papildomam sodrinimui. Taikant vieną metodą, fluorinimo reakciją galima atlikti izotopų atskyrimo sistemoje, sukeliant reakciją ir tiesiogiai atgaunant iš „produkto“ kolektorių. Taikant kitą metodą, UF5 milteliai gali būti pašalinami/perduodami iš „produkto“ kolektorių į tinkamą reakcijos indą (pvz., pseudoverdančiojo sluoksnio reaktorių, sraigtinį reaktorių ar liepsnos bokštą) fluorinimui. Abiejų metodų atveju naudojama įranga, skirta fluorui (ar kitiems tinkamiems fluorintuojams) laikyti ir perduoti bei UF6 rinkti ir perduoti. |
|||||||||||||||||||
0B001.h |
|
TLB5.7.12 |
UF6 ir (arba) nešančiųjų dujų atskyrimo sistemos (molekuliniai metodai) Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos, kurių funkcija – atskirti UF6 dujas nuo nešančiųjų dujų. AIŠKINAMOJI PASTABA. Šios sistemos gali apimti tokią įrangą: a) kriogeninius šilumokaičius arba krioseparatorius, gebančius sukurti ne aukštesnę kaip 153 K (-120 °C) temperatūrą, arba b) kriogeninius šaldymo įrenginius, kuriais galima sukurti ne aukštesnę kaip 153 K (–120 °C) temperatūrą, arba c) UF6 šaldomąsias gaudykles, galinčias užšaldyti UF6. Nešančiosios dujos gali būti azotas, argonas ar kitos dujos. |
|||||||||||||||||||
0B001.h |
|
TLB5.7.13 |
Lazerinės sistemos Lazeriai arba lazerinės sistemos, specialiai suprojektuotos arba paruoštos urano izotopams atskirti. AIŠKINAMOJI PASTABA. Lazerinio sodrinimo procesuose svarbūs lazeriai ir lazerių komponentai apima nurodytuosius dok. INFCIRC/254/Part 2 (su pakeitimais). Paprastai lazerinėje sistemoje yra ir optinių, ir elektroninių komponentų lazerio spinduliui (ar spinduliams) valdyti ir perduoti į izotopų atskyrimo kamerą. Atominiais garais grindžiamiems metodams skirtos lazerinės sistemos paprastai yra sudarytos derinamųjų dažiklinių lazerių, kaupinamų kitos rūšies lazeriu (pvz., vario garų lazeriais ar tam tikrais kietosios būsenos lazeriais). Molekuliniams metodams skirtos lazerinės sistemos gali būti sudarytos iš CO2 arba eksimerinių lazerių ir daugiakanalio optinio elemento Abiejų metodų atveju lazeriams ar lazerinėms sistemoms, kad veiktų ilgą laiką, reikia spektrinio dažnio stabilizavimo. |
|||||||||||||||||||
0B001.i |
įranga ir komponentai, specialiai suprojektuoti ar paruošti plazmos atskyrimo procesui, išvardyti toliau:
|
TLB5.8.1 |
Mikrobanginiai galios šaltiniai ir antenos Specialiai suprojektuoti arba parengti mikrobanginiai galios šaltiniai ir antenos, skirti jonams gamintis ar spartinti, ir turintys šias charakteristikas: dažnis didesnis nei 30 GHz, vidutinė išėjimo galia jonų gamybai didesnė nei 50 kW. |
|||||||||||||||||||
0B001.i |
|
TLB5.8.2 |
Jonų sužadinimo vijos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos radijo dažnio jonų sužadinimo vijos, skirtos didesniems nei 100 kHz dažniams ir galinčios apdoroti didesnę nei 40 kW vidutinę galią. |
|||||||||||||||||||
0B001.i |
|
TLB5.8.3 |
Urano plazmos generavimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos urano plazmai generuoti, skirtos naudoti plazmos atskyrimo įrenginiuose. |
|||||||||||||||||||
0B001.i |
|
TLB5.8.4 |
Nebenaudojama nuo 2013 m. birželio 14 d. |
|||||||||||||||||||
0B001.i |
|
TLB5.8.5 |
Urano metalo „produkto“ ir „liekanų“ kolektorių sąrankos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos „produkto“ ir „liekanų“ kolektorių sąrankos, skirtos urano metalui kietu pavidalu. Šios kolektorių sąrankos gaminamos iš medžiagų, kurios atsparios karščiui ir urano metalo garų keliamai korozijai, pvz., itrio oksidu padengto grafito arba tantalo, arba tokiomis medžiagomis padengiamos. |
|||||||||||||||||||
0B001.i |
|
TLB.5.8.6 |
Separatoriaus modulių korpusai Cilindriniai indai, specialiai suprojektuoti arba paruošti naudoti plazmos atskyrimo sodrinimo įrenginiuose, skirti urano plazmos šaltiniui, radijo dažnio varančiajai vijai ir „produkto“ ir „liekanų“ kolektoriams laikyti. AIŠKINAMOJI PASTABA. Šie korpusai turi daug įvairių jungčių elektros tiekimui difuzinių siurblių jungtims ir prietaisų diagnostikai bei stebėsenai. Juose numatyti atidarymas ir uždarymas, leidžiant atnaujinti vidinius komponentus, jie gaminami iš tinkamos nemagnetinės medžiagos, pvz., nerūdijančio plieno. |
|||||||||||||||||||
0B001.j |
įranga ir komponentai, specialiai suprojektuoti ar paruošti elektromagnetinio atskyrimo procesui, išvardyti toliau:
|
TLB5.9.1a |
Elektromagnetiniai izotopų separatoriai Elektromagnetiniai izotopų separatoriai, specialiai suprojektuoti arba paruošti urano izotopams atskirti, bei jų įranga ir komponentai, be kita ko:
|
|||||||||||||||||||
0B001.j |
|
TLB5.9.1b |
jonų kolektoriai Kolektorių plokštelės, kurias sudaro viena ar daugiau juostelių ir dėtuvių, specialiai suprojektuotos arba paruoštos rinkti sodrintojo arba nuskurdintojo urano jonų spindulius ir gaminamos iš tinkamų medžiagų, pvz., grafito arba nerūdijančio plieno. |
|||||||||||||||||||
0B001.j |
|
TLB5.9.1c |
vakuuminiai korpusai Specialiai suprojektuoti arba paruošti vakuuminiai korpusai elektromagnetiniams urano separatoriams, gaminami iš tinkamų nemagnetinių medžiagų, pvz., nerūdijančio plieno, ir skirti eksploatacijai 0,1 Pa ar žemesniame slėgyje. AIŠKINAMOJI PASTABA. Korpusai yra specialiai suprojektuoti laikyti jonų šaltinius, kolektorių plokšteles ir vandeniu aušinamus tarpiklius, juose numatytos jungtys difuziniams siurbliams bei atidarymas ir uždarymas šių komponentų išėmimui ir įdėjimui. |
|||||||||||||||||||
0B001.j |
|
TLB5.9.1d |
magnetiniai poliai Specialiai suprojektuoti arba paruošti magnetiniai poliai, kurių skersmuo didesnis nei 2 m, naudojami pastoviam magnetiniam laukui elektromagnetinio izotopų separatoriaus viduje išlaikyti ir magnetiniam laukui tarp gretimų separatorių pernešti. |
|||||||||||||||||||
0B001.j |
|
TLB5.9.2 |
Aukštos įtampos maitinimo šaltiniai Specialiai suprojektuoti arba paruošti aukštos įtampos maitinimo šaltiniai jonų šaltiniams, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas: gali nuolat veikti, išėjimo įtampa 20 000 V ar didesnė, išėjimo srovė 1 A ar didesnė, o įtampos reguliavimas geresnis nei 0,01 % 8 valandų laikotarpiu. |
|||||||||||||||||||
0B001.j |
|
TLB5.9.3 |
Magneto maitinimo šaltiniai Specialiai suprojektuoti arba paruošti aukštos galios nuolatinės srovės magneto maitinimo šaltiniai, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas: gali nuolat gaminti 500 A arba didesnę išėjimo srovę, esant 100 V ar didesnei įtampai, o srovės arba įtampos reguliavimas geresnis nei 0,01 % per 8 valandų laikotarpį. |
|||||||||||||||||||
0B002 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos pagalbinės sistemos, įranga ir komponentai, skirti 0B001 nurodytiems izotopų atskyrimo įrenginiams ir pagaminti iš „UF6 koroziniam poveikiui atspariomis medžiagų“ arba jomis padengti: |
|
|
|||||||||||||||||||
0B002.a |
tiekimo autoklavai, krosnys ar sistemos, naudojamos UF6 įleisti į sodrinimo įrenginius; |
TLB5.2.1 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius, šaltąsias gaudykles arba siurblius, naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||
TLB5.4.1 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius, šaltąsias gaudykles arba siurblius, naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
TLB5.5.7 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius (arba šaltąsias gaudykles), naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
TLB5.7.11 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos (molekuliniai metodai) Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius (arba šaltąsias gaudykles), naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
0B002.b |
desublimatoriai arba šaldomosios gaudyklės, naudojamos UF6 išleisti iš sodrinimo įrenginių tam, kad po to šios dujos patektų į kaitintuvus; |
TLB5.2.1 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius, šaltąsias gaudykles arba siurblius, naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||
TLB5.4.1 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius, šaltąsias gaudykles arba siurblius, naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
TLB5.5.7 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius (arba šaltąsias gaudykles), naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
TLB5.7.11 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos (molekuliniai metodai) Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius (arba šaltąsias gaudykles), naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
0B002.c |
produktų ir atliekų stotys UF6 perpumpuoti į rezervuarus; |
TLB5.2.1 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius, šaltąsias gaudykles arba siurblius, naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||
TLB5.4.1 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius, šaltąsias gaudykles arba siurblius, naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
TLB5.5.7 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius (arba šaltąsias gaudykles), naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
TLB5.7.11 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos (molekuliniai metodai) Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius (arba šaltąsias gaudykles), naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
0B002.d |
skystinimo arba kietinimo stotys, naudojamos UF6 išleisti iš sodrinimo įrenginių UF6 suspaudžiant, atšaldant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; |
TLB5.2.1 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius, šaltąsias gaudykles arba siurblius, naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||
TLB5.4.1 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius, šaltąsias gaudykles arba siurblius, naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
TLB5.5.7 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius (arba šaltąsias gaudykles), naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
TLB5.7.11 |
Tiekimo sistemos ir (arba) produktų ir liekanų šalinimo sistemos (molekuliniai metodai) Specialiai suprojektuotos arba paruoštos proceso sistemos arba įranga sodrinimo įrenginiams, gaminamos iš medžiagų, atsparių UF6 keliamai korozijai, arba jomis padengiamos, įskaitant: a) tiekimo autoklavus, krosnis ar sistemas, naudojamus UF6 įleisti į sodrinimo proceso įrenginius; b) desublimatorius (arba šaltąsias gaudykles), naudojamus UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių tam, kad pakaitinus šios dujos būtų toliau perduodamos; c) kietinimo arba skystinimo stotis, naudojamas UF6 išleisti iš sodrinimo proceso įrenginių UF6 suspaudžiant ar paverčiant skysčiu ar kietąja medžiaga; d) „produktų“ arba „liekanų“ stotos, naudojamas UF6 perduoti į talpas. |
|||||||||||||||||||||
0B002.e |
vamzdynai ir surenkamosios sistemos, specialiai suprojektuotos ar paruoštos UF6 transportuoti dujų difuzijos, centrifugų ar aerodinaminėse pakopose; |
TLB5.2.2 |
Mašininio kolektoriaus vamzdžių sistema Specialiai suprojektuotos arba paruoštos vamzdžių sistemos ir kolektoriaus sistemos, skirtos tvarkyti UF6 dujoms centrifugos kaskadų viduje. Vamzdžių tinklas paprastai turi „trigubą“ kolektoriaus sistemą, kurioje kiekviena centrifuga prijungta prie kiekvieno kolektoriaus. Todėl jo formoje daug kartojimosi. Jis visas gaminamas iš UF6 dujoms atsparių medžiagų arba jomis padengtas (žr. šio skirsnio AIŠKINAMĄJĄ PASTABĄ), laikantis labai aukštų vakuumo ir švaros standartų. |
|||||||||||||||||||
TLB5.4.2 |
Kolektoriaus vamzdžių sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos vamzdžių sistemos ir kolektoriaus sistemos, skirtos UF6 dujoms tvarkyti dujų difuzijos kaskadų viduje. AIŠKINAMOJI PASTABA. Šis vamzdžių tinklas paprastai turi „dvigubą“ kolektoriaus sistemą, kurioje kiekvienas elementas sujungtas su kiekvienu kolektoriumi. |
|||||||||||||||||||||
TLB5.5.8 |
Kolektoriaus vamzdžių sistemos Specialiai suprojektuotos arba paruoštos kolektoriaus vamzdžių sistemos, gaminamos iš UF6 keliamai korozijai atsparių medžiagų arba jomis padengtos, skirtos UF6 tvarkyti aerodinaminių kaskadų viduje. Šis vamzdyno tinklas paprastai turi „dvigubą“ kolektoriaus konstrukciją, kurioje kiekviena pakopa arba pakopų grupė sujungta su kiekvienu kolektoriumi. |
|||||||||||||||||||||
0B002.f |
vakuuminės sistemos ir vakuuminiai siurbliai:
|
TLB5.4.3a |
Vakuuminės sistemos
|
|||||||||||||||||||
TLB5.4.3b |
|
|||||||||||||||||||||
TLB5.5.9b |
Vakuuminės sistemos ir siurbliai Vakuuminiai siurbliai, specialiai suprojektuoti arba paruošti naudoti atmosferoje, kurioje yra UF6, ir gaminami iš UF6 dujų keliamai korozijai atsparių medžiagų arba jomis padengti. Šiuose siurbliuose gali būti naudojami anglies fluoridų sandarikliai ir specialūs apdirbimo skysčiai. |
|||||||||||||||||||||
TLB5.5.9a |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos vakuuminės sistemos, kurias sudaro vakuumavimo sistemos, vakuuminiai rinktuvai ir vakuuminiai siurbliai, suprojektuotos naudoti atmosferose, kuriose yra UF6 dujų; |
|||||||||||||||||||||
0B002.g |
UF6 masės spektrometrai / jonų šaltiniai, galintys imti operatyviosios kontrolės pavyzdžius iš UF6 dujų srauto ir turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
TLB5.2.4 |
UF6 masių spektrometrai/jonų šaltiniai Specialiai suprojektuoti arba paruošti masės spektrometrai, kuriais galima imti operatyviosios kontrolės mėginius iš UF6 dujų srauto ir kuriems būdingos šios visos charakteristikos:
|
|||||||||||||||||||
TLB5.4.5 |
UF6 masių spektrometrai/jonų šaltiniai Specialiai suprojektuoti arba paruošti masės spektrometrai, kuriais galima imti operatyviosios kontrolės mėginius iš UF6 dujų srauto ir kuriems būdingos šios visos charakteristikos:
|
|||||||||||||||||||||
TLB5.5.11 |
UF6 masių spektrometrai/jonų šaltiniai Specialiai suprojektuoti arba paruošti masės spektrometrai, kuriais galima imti operatyviosios kontrolės mėginius iš UF6 dujų srauto ir kuriems būdingos šios visos charakteristikos:
|
|||||||||||||||||||||
TLB5.7.10 |
Specialūs uždaromieji ir reguliavimo vožtuvai Specialiai suprojektuoti arba paruošti silfoniniai vožtuvai, rankiniai arba automatiniai, uždaromieji arba reguliavimo, pagaminti iš UF6 dujų keliamai korozijai atsparių medžiagų arba jomis padengti, 40 mm ir didesnio skersmens, skirti montuoti aerodinaminio sodrinimo įrenginių pagrindinėse ir pagalbinėse sistemose. |
|||||||||||||||||||||
0B003 |
Specialiai suprojektuoti arba paruošti urano transformavimo įrenginiai ir įranga, išvardyti toliau: |
TLB7.1 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos urano rūdos koncentratų konversijai į UO3 |
|||||||||||||||||||
0B003.a |
sistemos urano rūdos koncentratams paversti urano trioksidu; |
TLB7.1.1 |
AIŠKINAMOJI PASTABA. Urano rūdos koncentratų konversija į UO3 gali būti atliekama pirmiausia ištirpinant rūdą nitrato rūgštyje ir ekstrahuojant išgrynintąjį uranilo nitratą, naudojant tirpiklį, pvz., tributilfosfatą. Po to atliekama uranilo nitrato konversija į UO3, koncentruojant ir denitrifikuojant arba neutralizuojant dujiniu amoniaku, taip gaunant amoniako diuranatą, kuris vėliau filtruojamas, džiovinamas ir kalcinuojamas. |
|||||||||||||||||||
0B003.b |
sistemos urano trioksidui paversti urano heksafluoridu; |
TLB7.1.2 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos UO3 konversijai į UF6 AIŠKINAMOJI PASTABA AIŠKINAMOJI PASTABA. Konversija į UO2 gali būti atliekama vykdant UO3 redukciją naudojant disocijuotas amoniako dujas arba vandenilį. |
|||||||||||||||||||
0B003.c |
sistemos urano trioksidui paversti urano dioksidu; |
TLB7.1.3 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos UO3 konversijai į UO2 AIŠKINAMOJI PASTABA. Konversija į UO2 gali būti atliekama vykdant UO3 redukciją naudojant disocijuotas amoniako dujas arba vandenilį. |
|||||||||||||||||||
0B003.d |
sistemos urano dioksidui paversti urano tetrafluoridu; |
TLB7.1.4 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos UO2 konversijai į UF4 AIŠKINAMOJI PASTABA. UO2 konversija į UF4 gali vykti UO2 reaguojant su vandenilio fluorido dujomis (HF) 300-500 °C temperatūroje. |
|||||||||||||||||||
0B003.e |
sistemos urano tetrafluoridui paversti urano heksafluoridu; |
TLB7.1.5 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos UF4 konversijai į UF6 AIŠKINAMOJI PASTABA. UF4 konversija į UF6 atliekama vykstant egzoterminei reakcijai su fluoru bokštiniame reaktoriuje. UF6 kondensuojamas iš karštų nutekamųjų dujų leidžiant nutekamąją srovę pro šaltąją gaudyklę, ataušintą iki –10 °C. Šiam procesui reikia fluoro dujų šaltinio. |
|||||||||||||||||||
0B003.f |
sistemos urano tetrafluoridui paversti metaliniu uranu; |
TLB7.1.6 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos UF4 konversijai į metališkąjį U AIŠKINAMOJI PASTABA. UF4 konversija į metališkąjį U atliekama redukcijos su magniu (didelės dozės) arba kalciu (mažos dozės) būdu. Ši reakcija vykdoma temperatūroje, aukštesnėje nei urano lydymosi temperatūra (1 130 °C). |
|||||||||||||||||||
0B003.g |
sistemos urano heksafluoridui paversti urano dioksidu; |
TLB7.1.7 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos UF6 konversijai į UO2 AIŠKINAMOJI PASTABA. UF6 konversiją į UO2 galima atlikti vykdant vieną iš trijų procesų. Pirmajame UF6 redukuojamos ir hidrolizuojamos į UO2 naudojant vandenilį ir garus. Antrajame UF6 hidrolizuojamos tirpinimu vandenyje; siekiant nusodinti amoniako diuranatą, pridedama amoniako, o diuranatas redukuojamas į UO2, naudojant vandenilį 820 °C temperatūroje. Trečiajame procese dujinės pavidalo UF6, CO2 ir NH3 jungiamos vandenyje, nusodinant amonio uranilo karbonatą. Amonio uranilo karbonatas jungiamas su garais ir vandeniliu 500-600 °C temperatūroje, taip gaunant UO2. UF6 konversija į UO2 dažnai atliekama kuro gamybos proceso pirmajame etape. |
|||||||||||||||||||
0B003.h |
sistemos urano heksafluoridui paversti urano tetrafluoridu; |
TLB7.1.8 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos UF6 konversijai į UF4 AIŠKINAMOJI PASTABA. UF6 konversija į UF4 atliekama redukuojant vandeniliu. |
|||||||||||||||||||
0B003.i |
sistemos urano dioksidui paversti urano tetrachloridu. |
TLB7.1.9 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos UO2 konversijai į UCl4 AIŠKINAMOJI PASTABA. UO2 konversiją į UCl4 galima atlikti vykdant vieną iš dviejų procesų. Pirmajame UO2 reaguoja su anglies tetrachloridu (CCl4) maždaug 400 °C temperatūroje. Antrajame UO2 reaguoja maždaug 700 °C temperatūroje, dalyvaujant suodžiams (CAS 1333-86-4), anglies monoksidui ir chlorui, taip gaunant UCl4. |
|||||||||||||||||||
0B004 |
Įrenginiai sunkiajam vandeniui, deuteriui ir junginiams su deuteriu gaminti ar koncentruoti bei jiems specialiai suprojektuota arba parengta įranga ir komponentai: |
TLB6 |
Įrenginiai, skirti sunkiojo vandens, deuterio ir deuterio junginių gamybai arba sodrinimui, ir tam specialiai suprojektuota arba paruošta įranga |
|||||||||||||||||||
0B004.a |
sunkiojo vandens, deuterio ar deuterio junginių gaminimo įrenginiai:
|
|
|
|||||||||||||||||||
0B004.b |
įranga ir jos komponentai: |
|
|
|||||||||||||||||||
|
TLB6.1 |
Vandens-sieros vandenilio mainų bokštai Mainų bokštai, kurių skersmuo yra 1,5 m arba didesnis ir kuriuos galima eksploatuoti 2 MPa (300 psi) ar didesniame slėgyje, specialiai suprojektuoti arba paruošti sunkiojo vandens gamybai naudojant vandens-sieros vandenilio mainų procesą. |
||||||||||||||||||||
|
TLB6.2 |
Ventiliatoriai ir kompresoriai Vienos pakopos, mažaslėgiai (t. y. 0,2 MPa arba 30 psi) išcentriniai ventiliatoriai ar kompresoriai, skirti sieros vandenilio dujų cirkuliacijai (t. y. dujų, kuriose yra daugiau nei 70 % H2S), specialiai suprojektuoti arba paruošti sunkiojo vandens gamybai, naudojant vandens-sieros vandenilio mainų procesą. Šių ventiliatorių arba kompresorių pralaidos geba didesnė arba lygi 56 m3/s (120 000 SCFM), eksploatuojant 1,8 MPa (260 psi) arba didesniame įsiurbiamajame slėgyje, ir jie turi plovimui H2S tirpalu atsparius sandariklius. |
||||||||||||||||||||
|
TLB6.3 |
Amoniako-vandenilio mainų bokštai Amoniako-vandenilio mainų bokštai, 35 m (114,3 pėdų) aukščio arba aukštesni, kurių skersmenys nuo 1,5 m (4,9 pėdų) iki 2,5 m (8,2 pėdų), kuriuos galima eksploatuoti didesniame nei 15 MPa (2 225 psi) slėgyje, specialiai suprojektuoti arba paruošti sunkiojo vandens gamybai naudojant amoniako-vandenilio mainų procesą. Šie bokštai taip pat turi bent vieną flanšinę ašinę angą, kurios skersmuo tokio pat dydžio kaip ir cilindrinė dalis, per kurią galima įdėti ar išimti vidines bokšto dalis. |
||||||||||||||||||||
|
TLB6.4 |
Vidinės bokštų dalys ir pakopiniai siurbliai Bokštų vidinės dalys ir pakopiniai siurbliai, specialiai suprojektuoti arba paruošti bokštams, skirtiems sunkiojo vandens gamybai naudojant amoniako-vandenilio mainų procesą. Bokštų vidinės dalys apima specialiai suprojektuotus pakopinius kontaktorius, kurie skatina glaudų dujų ir skysčio sąlytį. Pakopiniai siurbliai apima specialiai suprojektuotus panardinamuosius siurblius, skirtus skysto amoniako, esančio kontaktinėse pakopinėse vidinėse dalyse, cirkuliacijai į pakopinius bokštus. |
||||||||||||||||||||
|
TLB6.5 |
Amoniako disociatoriai Amoniako disociatoriai, kurių darbinis slėgs didesnis nei arba lygus 3 MPa (40 psi), specialiai suprojektuoti arba paruošti sunkiojo vandens gamybai naudojant amoniako-vandenilio mainų procesą. |
||||||||||||||||||||
|
TLB6.6 |
Infraraudonųjų spindulių sugerties analizatoriai Infraraudonųjų spindulių sugerties analizatoriai, galintys atlikti operatyviąją vandenilio/deuterio santykio analizę, kai deuterio koncentracija yra 90 % ar didesnė. |
||||||||||||||||||||
|
TLB6.7 |
Katalizės degikliai Katalizės degikliai, skirti prisodrintų deuterio dujų konversijai į sunkųjį vandenį, specialiai suprojektuoti arba paruošti sunkiojo vandens gamybai naudojant amoniako-vandenilio mainų procesą. |
||||||||||||||||||||
|
TLB6.8 |
Sukomplektuotos sunkiojo vandens atnaujinimo sistemos ar šių sistemų kolonos Sukomplektuotos sunkiojo vandens atnaujinimo sistemos ar šių sistemų kolonos, specialiai suprojektuotos arba paruoštos atnaujinti sunkųjį vandenį iki reaktoriuje naudoti tinkamos deuterio koncentracijos. AIŠKINAMOJI PASTABA. Šios sistemos, kuriose sunkiajam vandeniui atskirti nuo lengvojo vandens paprastai naudojamas vandens distiliavimas, yra specialiai suprojektuotos arba paruoštos, kad iš mažesnės sunkiojo vandens koncentracijos žaliavos būtų gaminamas reaktoriuje naudoti tinkamas sunkusis vanduo (t. y. paprastai 99,75 % deuterio oksidas). |
||||||||||||||||||||
|
TLB6.9 |
Amoniaką sintezuojantys konverteriai arba blokai Amoniaką sintezuojantys konverteriai arba blokai, specialiai suprojektuoti arba paruošti sunkiojo vandens gamybai naudojant amoniako-vandenilio mainų technologiją. AIŠKINAMOJI PASTBA. Šiuose konverteriuose arba blokuose sintezės dujos (azotas ir vandenilis) ištraukiamos iš amoniako/vandenilio didelio slėgio mainų kolonos (arba kolonų), o susintetintas amoniakas grąžinamas į mainų koloną (arba kolonas). |
||||||||||||||||||||
0B005 |
Įrenginiai, specialiai suprojektuoti gaminti „branduolinių reaktorių“ kuro elementus, ir specialiai jiems suprojektuota arba parengta įranga. Techninė pastaba. „Branduolinių reaktorių“ kuro elementų gamybai specialiai suprojektuota arba parengta įranga apima įrangą, kuri:
|
|
Įrenginiai, skirti branduolinių reaktorių kuro elementų gamybai, ir specialiai tam suprojektuota arba paruošta įranga ĮVADINĖ PASTABA. Branduolinio kuro elementai gaminami iš vienos ar daugiau pagrindinių medžiagų arba tam tikrų daliųjų medžiagų, paminėtų šio priedo skyriuje „MEDŽIAGOS IR ĮRANGA“. Oksido kuro, kuris yra labiausiai įprasta kuro rūšis, atveju, esama tablečių presavimo, sukepinimo, smulkinimo ir granuliometrinės įrangos. Maišytas oksido kuras tvarkomas sandariose dėžėse su hermetiškai pritvirtintomis pirštinėmis (arba lygiaverčiuose laikymo įrenginiuose) kol yra užsandarinamas apvalke. Visais atvejais kuras hermetiškai užsandarinamas atitinkamame apvalke, kuris atlieka kurą supančio pirminio barjero funkciją, kad eksploatuojant reaktorių būtų užtikrintas tinkamas veikimas ir sauga. Be to, visais atvejais būtina tiksli, itin aukštus standartus atitinkanti procesų, procedūrų ir įrangos kontrolė, siekiant užtikrinti nuspėjamas ir saugias kuro eksploatacines savybes. AIŠKINAMOJI PASTABA. Įrangos objektai, kurių atžvilgiu laikoma, kad jie apimami fraze „ir specialiai suprojektuota arba paruošta įranga“ kuro elementų gamybai, apima įrangą, kuri: a) paprastai tiesiogiai sąveikauja su gamybiniu branduolinės medžiagos srautu arba tiesiogiai jį apdoroja, arba jį valdo; b) užsandarina branduolinę medžiagą apvalke; c) tikrina apvalko ar sandarinimo vientisumą; d) tikrina galutinį užsandarinto kuro apdorojimą; arba e) naudojama reaktoriaus kuro elementams surinkti. Tokia įranga ar įrangos sistemos gali apimti, pavyzdžiui: 1) visiškai automatizuotas tablečių patikros stotis, specialiai suprojektuotas arba paruoštas kuro tablečių galutinių matmenų ir paviršiaus defektų tikrinimui; 2) automatines suvirinimo mašinas, specialiai suprojektuotas arba paruoštas strypelių (arba strypų) antgaliams užvirinti; 3) automatizuotas testavimo ir patikros stotis, specialiai suprojektuotas arba paruoštas surinktų kuro strypelių (arba strypų) sandarumui tikrinti; 4) sistemas, specialiai suprojektuotas arba paruoštas branduolinio kuro apvalkams gaminti. Paprastai 3 papunkčiui priskiriama įranga, skirta: a) strypelių (arba strypų) antgalių virintinių siūlių patikrai rentgeno spinduliais, b) helio dujų nutekėjimo iš slėginių strypelių (arba strypų) aptikimui ir c) strypelių (arba strypų) skanavimui gama spinduliuote siekiant patikrinti, ar jų viduje esančios kuro tabletės yra tinkamai pakrautos. |
|||||||||||||||||||
0B006 |
„Branduolinių reaktorių“ apšvitintų kuro elementų perdirbimo įrenginiai ir tam specialiai suprojektuota arba parengta įranga ir komponentai.
|
TLB3 |
Įrenginiai, skirti panaudotų kuro elementų perdirbimui, ir specialiai tam suprojektuota arba paruošta įranga ĮVADINĖ PASTABA Perdirbant panaudotą branduolinį kurą, plutonis ir uranas atskiriami nuo intensyviai radioaktyvių dalijimosi produktų ir kitų transuraninių elementų. Šį atskyrimą galima įvykdyti naudojant įvairius techninius procesus. Tačiau daugiausia naudojamu ir priimtu procesu pastaraisiais metais tapo Purex. Purex proceso metu panaudotas branduolinis kuras tirpdomas azoto rūgštyje, po to uranas, plutonis ir dalijimosi produktai atskiriami pasitelkiant skystinį ekstrahavimą, naudojant tributilfosfato mišinį organiniame skiediklyje. Purex objektai turi panašias viena į kitą procesines funkcijas, įskaitant: panaudoto kuro elemento kapojimą, kuro tirpinimą, skystinį ekstrahavimą ir proceso tirpalo saugojimą. Taip pat esama įrangos, skirtos šiluminei urano nitrato denitrifikacijai, plutonio nitrato konversijai į oksidą arba metalą ir dalijimosi produkto liekamojo tirpalo apdorojimui taip, kad jis būtų tinkamas ilgalaikiam saugojimui ar šalinimui. Tačiau įvairiuose Purex objektuose konkretus šias funkcijos atliekančios įrangos tipas ir konfigūracija gali skirtis dėl kelių priežasčių, įskaitant panaudoto branduolinio kuro, kuris bus perdirbamas, tipą ir kiekį bei planuojamą regeneruotų medžiagų šalinimą, taip pat saugos ir techninės priežiūros principus, taikytus projektuojant objektą. „Įrenginiai, skirti perdirbti panaudotus kuro elementus“ apima įrangą ir komponentus, kurie paprastai tiesiogiai liečiasi su panaudoto kuro ir pagrindinių branduolinių medžiagų bei dalijimosi produktų apdorojimo srautais ir juos tiesiogiai valdo. Šie procesai, įskaitant sukomplektuotas sistemas, skirtas plutonio konversijai ir metališkojo plutonio gamybai, gali būti identifikuojami pagal priemones, kurių imamasi vengiant kritiškumo (pvz., priemones, susijusias su konfigūracija), radioaktyviosios apšvitos (pvz., ekranavimo priemones) ir toksiškumo pavojų (pvz., laikymo priemones). |
|||||||||||||||||||
|
TLB3.1 |
Panaudotų kuro elementų smulkinimo mašinos Per atstumą valdoma įranga, specialiai suprojektuota arba paruošta naudoti pirmiau apibūdintuose perdirbimo įrenginiuose ir skirta panaudotų kuro sąrankoms, paketams ar strypams pjaustyti, kapoti ar karpyti. AIŠKINAMOJI PASTABA. Ši įranga sulaužo kuro apvalką ir taip atveria panaudotą branduolinę medžiagą tirpinimui. Dažniausiai naudojamos specialiai suprojektuotos metalo karpyklės, tačiau gali būti naudojama pažangi įranga, pavyzdžiui, lazeriai. |
||||||||||||||||||||
|
TLB3.2 |
Tirpinimo įrenginiai Itin saugūs rezervuarai (pvz., mažo skersmens, žiediniai arba plokštiniai rezervuarai), specialiai suprojektuoti arba paruošti naudojimui pirmiau apibūdintame perdirbimo įrenginyje, skirti panaudotam branduoliniam kurui tirpinti ir galintys atlaikyti karštą, itin korozinį skystį, ir kuriuos galima pripildyti ir vykdyti techninę priežiūrą per atstumą. AIŠKINAMOJI PASTABA. Į tirpinimo įrenginius paprastai talpinamas susmulkintas panaudotas kuras. Šiuose itin saugiuose induose panaudota branduolinė medžiaga tirpinama azoto rūgštyje, o liekantys lukštai pašalinami iš proceso srauto. |
||||||||||||||||||||
|
TLB3.3 |
Skystiniai ekstraktoriai ir skystinio ekstrahavimo įranga Specialiai suprojektuoti arba paruošti skystiniai ekstraktoriai, pvz., įkrautinės arba pulsacinės kolonos, maišyklės-nusodintuvai ar išcentriniai kontaktoriai, skirti naudoti panaudoto kuro perdirbimo įrenginyje. Skystiniai ekstraktoriai turi būti atsparūs koroziniam azoto rūgšties poveikiui. Skystiniai ekstraktoriai paprastai gaminami laikantis ypač aukštų standartų (įskaitant specialų suvirinimą ir patikrinimą bei kokybės užtikrinimo ir kokybės kontrolės metodus) iš mažaanglio nerūdijančiojo plieno, titano, cirkonio ar kitų itin kokybiškų medžiagų. AIŠKINAMOJI PASTABA. Skystiniuose ekstraktoriuose apdorojamas ir panaudoto kuro tirpalas iš tirpinimo įrenginių, ir organinis tirpalas, kuris atskiria uraną, plutonį ir dalijimosi produktus. Skystinio ekstrahavimo įranga paprastai projektuojama taip, kad atitiktų griežtus veikimo parametrus, pvz., reikalavimus dėl ilgalaikio tinkamumo eksploatuoti nereikalaujant priežiūros arba pritaikomumo lengvam pakeitimui, eksploatavimo ir valdymo paprastumo bei lankstumo pritaikant prie proceso sąlygų pokyčių. |
||||||||||||||||||||
|
TLB3.4 |
Talpyklos cheminėms medžiagoms laikyti arba saugoti Laikymo ar saugojimo talpyklos, specialiai suprojektuotos arba paruoštos naudojimui įrenginiuose, skirtuose panaudotam kurui perdirbti. Laikymo arba saugojimo talpyklos turi būti atsparios koroziniam azoto rūgšties poveikiui. Laikymo arba saugojimo talpyklos paprastai gaminamos iš tokių medžiagų kaip mažaanglis nerūdijantysis plienas, titanas ar cirkonis, arba kitų itin kokybiškų medžiagų. Laikymo arba saugojimo talpyklos gali būti suprojektuotos taip, kad būtų tinkamos eksploatuoti ir vykdyti techninę priežiūrą per atstumą, ir gali turėti šias ypatybes branduolinio kritiškumo kontrolės tikslu:
AIŠKINAMOJI PASTABA. Skystinio ekstrahavimo etape atsiranda trys pagrindiniai proceso tirpalo srautai. Laikymo arba saugojimo talpyklos toliau apdorojant visus tris srautus naudojamos taip:
|
||||||||||||||||||||
|
TLB3.5 |
Neutronų matavimo sistemos, skirtos procesų valdymui Neutronų matavimo sistemos, specialiai suprojektuotos arba paruoštos integruoti į automatizuotas procesų valdymo sistemas ir kartu su jomis naudoti panaudotų kuro elementų perdirbimo įrenginiuose. AIŠKINAMOJI PASTABA. Šios sistemos gali atlikti aktyviojo ir pasyviojo neutronų matavimo ir išskyrimo funkcijas siekiant nustatyti daliosios medžiagos kiekį ir sudėtį. Sukomplektuotą sistemą sudaro neutronų generatorius, neutronų detektorius, stiprintuvai ir elektroniniai signalų apdorojimo prietaisai. Šio papunkčio taikymo sritis neapima neutronų aptikimo ir matavimo priemonių, suprojektuotų branduolinių medžiagų apskaitai ir saugos garantijų jų atžvilgiu taikymui, arba jokio kito naudojimo, nesusijusio su integravimu į automatizuotas procesų valdymo sistemas ir naudojimu kartu su jomis panaudotų kuro elementų perdirbimo įrenginiuose. |
||||||||||||||||||||
0B007 |
Plutonio transformavimui skirti įrenginiai ir jiems specialiai suprojektuota ar paruošta įranga, išvardyti toliau: |
TLB7.2.1 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos plutonio nitrato konversijai į plutonio oksidą |
|||||||||||||||||||
0B007.a |
|
|
AIŠKINAMOJI PASTABA. Pagrindinės šio proceso funkcijos yra proceso kuro saugojimas ir reguliavimas, nusodinimas ir kietų kūnų ir skysčių atskyrimas, kalcinavimas, produkto tvarkymas, ventiliacija, atliekų tvarkymas ir proceso kontrolė. Proceso sistemos yra ypač pritaikytos, kad būtų išvengta kritiškumo ir radiacijos poveikio bei būtų iki minimumo sumažintas nuodingumo pavojus. Daugelyje perdirbimo objektų šiame procese vyksta plutonio nitrato konversija į plutonio dioksidą. Kituose procesuose gali vykti plutonio oksalato arba plutonio peroksido nusodinimas. |
|||||||||||||||||||
0B007.b |
|
TLB7.2.2 |
Specialiai suprojektuotos arba paruoštos sistemos, skirtos metališkojo plutonio gamybai AIŠKINAMOJI PASTABA. Dažniausiai šiame procese plutonio dioksidas yra fluorinamas, paprastai naudojant labai korozišką vandenilio fluoridą, siekiant pagaminti plutonio fluoridą, kuris po to redukuojamas naudojant didelio grynumo metališkąjį kalcį, kad būtų pagamintas metališkasis plutonis ir kalcio fluorido šlakas. Pagrindinės šio proceso funkcijos yra fluorinimas (pvz., naudojant įrangą, pagamintą iš tauriųjų metalų arba jais padengtą), metalo redukcija (pvz., naudojant keraminius tiglius), šlako išgavimas, produkto tvarkymas, ventiliacija, atliekų tvarkymas ir proceso kontrolė. Proceso sistemos yra ypač pritaikytos, kad būtų išvengta kritiškumo ir radiacijos poveikio bei būtų iki minimumo sumažintas nuodingumo pavojus. Kituose procesuose plutonio oksalatas arba plutonio peroksidas yra fluorinamas, po to redukuojamas iki metalo. |
|||||||||||||||||||
0C001 |
„Gamtiniam uranui“ arba „nusodrintajam uranui“ ar toriui, metalų, lydinių, cheminių junginių ar koncentratų pavidalu ir bet kurios kitos medžiagos, kurių sudėtyje yra viena ar kelios pirmiau minėtos medžiagos.
|
TLA.1.1 |
1.1. „Pagrindinė medžiaga“ Terminas „pagrindinė medžiaga“ reiškia uraną, kuriame izotopų santykis yra toks, koks yra būdingas gamtiniam uranui; uraną, kuriame mažesnis nei įprasta izotopų 235 kiekis; torį; bet kurią iš pirmiau minėtų medžiagų, metalų, lydinių, cheminių junginių ar koncentratų pavidalu; bet kurią kitą medžiagą, kurios sudėtyje yra vieno ar daugiau pirmiau minėtų elementų, kai jų koncentracija yra tokio dydžio, kokį valdytojų taryba nustatys tam tikrais laiko tarptais; ir tokias kitas medžiagas, kurias valdytojų taryba nustatys tam tikrais laiko tarpais. |
|||||||||||||||||||
0C002 |
„Specialiosios daliosios medžiagos“
|
TLA.1.2 |
1.2. „Tam tikra dalioji medžiaga“
Tačiau taikant šias gaires neįtraukiami objektai, nurodyti toliau pateikiamame a papunktyje, ir pagrindinių medžiagų ar tam tikrų daliųjų medžiagų eksportas į tam tikrą šalį gavėją 12 mėnesių laikotarpiu tokiais kiekiais, kurie nesiekia ribų, nurodytų toliau pateikiamame b papunktyje:
|
|||||||||||||||||||
0C003 |
Deuteris, sunkusis vanduo (deuterio oksidas) ir kiti deuterio junginiai bei deuterio turintys mišiniai bei tirpalai, kuriuose deuterio ir vandenilio santykis didesnis nei 1:5 000 . |
TLB2.1 |
2.1. Deuteris ir sunkusis vanduo Deuteris, sunkusis vanduo (deuterio oksidas) ir bet koks kitas deuterio junginys, kuriame deuterio santykis su vandenilio atomais yra didesnis nei 1:5 000 , skirtas naudoti branduoliniame reaktoriuje, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje, kiekiais, didesniais nei 200 kg deuterio atomų bet kuriai vienai šaliai gavėjai bet kuriuo 12 mėnesių laikotarpiu. |
|||||||||||||||||||
0C004 |
Grafitas, kurio grynumas didesnis nei 5 milijonosios „boro ekvivalento“ dalys ir kurio tankis didesnis nei 1,50 g/cm3, skirtas naudoti „branduoliniuose reaktoriuose“, kai jo kiekis didesnis nei 1 kg.
|
TLB2.2 |
2.2. Branduolinio grynumo laipsnio grafitas Grafitas, kurio grynumas didesnis nei 5 milijonosios boro ekvivalento dalys ir kurio tankis didesnis nei 1,50 g/cm3, skirtas naudoti branduoliniuose reaktoriuose, kaip apibrėžta pirmiau pateikiamame 1.1 papunktyje, kai jo kiekis didesnis nei 1 kilogramas. AIŠKINAMOJI PASTABA. Eksporto kontrolės tikslu vyriausybė nustatys, ar nurodytas specifikacijas atitinkantis grafitas eksportuojamas naudoti branduoliniame reaktoriuje, ar ne. Boro ekvivalentas (BE) gali būti nustatomas eksperimentiniu būdu arba apskaičiuojamas kaip priemaišų (neįskaitant BEanglis, kadangi anglis nelaikoma priemaiša) BEz suma, įskaitant borą, čia:
|
|||||||||||||||||||
0C005 |
Specialiai paruošti junginiai arba milteliai, skirti dujų difuzijos barjerams gaminti, atsparūs UF6 poveikiui (pvz., nikelis arba lydiniai, kuriuose nikelio yra ne mažiau kaip 60 % pagal masę aliuminio oksido ar visiškai fluoruotų angliavandenilinių polimerų), kurių grynumas ne mažesnis kaip 99,9 % masės, vidutinis dalelės matmuo, išmatuotas pagal ASTM standartą B330, yra mažesnis nei 10 μm ir dalelės yra daugiausiai vienodo dydžio. |
TLB5.3.1b |
Dujų difuzijos barjerai ir barjerų medžiagos
Tokie junginiai ir milteliai apima nikelį ar lydinius, kuriuose nikelio yra 60 % ar daugiau, aliuminio oksidą arba UF6 atsparius visiškai fluorintus angliavandenilio polimerus, kurių grynumas 99,9 % masės ar didesnis, dalelių dydis mažesnis nei 10 μm, dalelės yra daugiausiai vienodo dydžio, kurie specialiai paruošiami dujų difuzijos barjerams gaminti. |
|||||||||||||||||||
OD001 |
T* Specialiai suprojektuota ar modifikuota „programinė įranga“, skirta „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“ šioje kategorijoje nurodytas prekes. II* IV* |
TLB* |
„Programinė įranga“ – vienos ar daugiau „programų“ arba „mikroprogramų“ rinkinys, įrašytas bet kokioje fizinėje laikmenoje. „Techninė pagalba“ gali būti instrukcijos, gebėjimai, mokymas, darbinės žinios, konsultavimo paslaugos. |
|||||||||||||||||||
0E001 |
T* Pagal Branduolinės technologijos pastabą „technologija“, skirta „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“ prekes, nurodytas šioje kategorijoje. II* IV |
TLB* |
„Technologija“ – konkreti informacija, būtina sąraše nurodytų objektų „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
1 KATEGORIJA. SPECIALIOSIOS MEDŽIAGOS IR SUSIJUSI ĮRANGA
1 A Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||||||||||||||||||||||||||||
1A007 |
|
6.A.1. |
Detonatoriai ir daugiataškės inicijavimo sistemos, išvardytos toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||
1A007 |
Įranga ir įtaisai, specialiai suprojektuoti naudojant elektros srovę detonuoti užtaisus ir įjungti įtaisus, kuriuose yra „energetinių medžiagų“:
|
6.A.2. |
Uždegimo įtaisai ir ekvivalentiniai didelės srovės impulsiniai generatoriai, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||
1A202 |
Kiti 1A002 nenurodyti vamzdiniai gaminiai iš kompozitinių darinių, turintys abi išvardytas charakteristikas:
|
2.A.3. |
Vamzdiniai gaminiai iš kompozitinių darinių, turintys abi toliau išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||
1A225 |
Platina padengti katalizatoriai, specialiai suprojektuoti arba paruošti vandenilio izotopo mainų reakcijai tarp vandenilio ir vandens paspartinti, išgaunant tritį iš sunkiojo vandens arba naudoti sunkiojo vandens gamybai. |
2.A.2. |
Platina padengti katalizatoriai, specialiai suprojektuoti arba paruošti vandenilio izotopo mainų reakcijai tarp vandenilio ir vandens paspartinti, siekiant išgauti tritį iš sunkiojo vandens arba gaminti sunkųjį vandenį. |
||||||||||||||||||||||||||
1A226 |
Specializuotosios kolonų įkrovos sunkiajam vandeniui atskirti nuo paprastojo vandens, turinčios abi toliau išvardytas charakteristikas:
|
4.A.1. |
Specializuotosios kolonų įkrovos sunkiajam vandeniui atskirti nuo paprastojo vandens, turinčios abi toliau išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||
1A227 |
Didelio tankio (švino turintis stiklas ar kita) nuo jonizuojančiosios spinduliuotės apsaugantys stebėjimo langeliai, turintys visas išvardytas charakteristikas, ir jiems specialiai suprojektuoti rėmeliai:
Techninė pastaba. 1A227 vartojama ‚neradioaktyviosios zonos‘ sąvoka reiškia langelio žiūrėjimo plotą, kurį veikia projekte numatyta mažiausio lygio jonizuojančioji spinduliuotė. |
1.A.1. |
Didelio tankio (švino turintis stiklas ar kita) nuo jonizuojančiosios spinduliuotės apsaugantys stebėjimo langeliai, turintys visas išvardytas charakteristikas, ir jiems specialiai suprojektuoti rėmeliai:
Techninė pastaba. 1.A.1.a. punkte vartojama „neradioaktyviosios zonos“ sąvoka reiškia langelio žiūrėjimo plotą, kurį veikia projekte numatyta mažiausio lygio jonizuojančioji spinduliuotė. |
1 B Bandymo, tikrinimo ir gamybos įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1B201 |
Kiti 1B001 ar 1B101 nenurodyti izostatiniai presai ir su jais susijusi įranga, išvardyti toliau:
|
3.B.4. |
Gijų vyniojimo mašinos ir susijusi įranga, išvardytos toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1B225 |
Fluoro gamybos elektrolitinės celės, kurių našumas didesnis negu 250 g fluoro per valandą. |
3.B.1. |
Fluoro gamybos elektrolitinės celės, kurių našumas didesnis negu 250 g fluoro per valandą. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1B226 |
Elektromagnetiniai izotopų separatoriai, suprojektuoti su ar turintys vieną ar kelis jonų šaltinius, galintys tiekti 50 mA ar didesnę suminę jonų pluošto srovę.
|
3.B.5. |
Elektromagnetiniai izotopų separatoriai, suprojektuoti vienam ar keliems jonų šaltiniams arba turintys vieną ar kelis jonų šaltinius, galintys tiekti 50 mA ar didesnę suminę jonų pluošto srovę.
Techninė pastaba. Vienas 50 mA jonų šaltinis negali iš gamtoje paplitusios tiekiamos medžiagos pagaminti daugiau kaip 3 g atskirto labai įsodrinto urano (HEU) per metus. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1B228 |
Vandenilinės kriogeninės distiliavimo kolonos, turinčios visas išvardytas charakteristikas:
Techninė pastaba. 1B228 vartojama ‚efektyviojo ilgio‘ sąvoka reiškia pakavimo medžiagos aktyvų aukštį įkrautinėje kolonoje arba vidinių kontaktinių filtrų aktyvų aukštį lėkštinėje kolonoje. |
4.B.2. |
Vandenilinės kriogeninės distiliavimo kolonos, turinčios visas išvardytas charakteristikas:
Techninė pastaba. „Efektyviojo ilgio“ terminas reiškia įkrovos medžiagos efektyvųjį aukštį įkrautinėje kolonoje arba vidinių kontaktinių filtrų efektyvųjį aukštį lėkštinėje kolonoje. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1B229 |
Vandens ir vandenilio sulfido mainų lėkštinės kolonos ir ‚vidiniai kontaktiniai filtrai‘, tokie kaip:
Techninė pastaba. Kolonų ‚vidiniai kontaktiniai filtrai‘ yra suskirstyti į segmentuotas lėkštes, kurių sąrankos bendras efektyvusis skersmuo yra ne mažesnis kaip 1,8 m, o segmentai suprojektuoti užtikrinti priešinių srautų sąlytį ir pagaminti iš nerūdijančiojo plieno, turinčio ne daugiau kaip 0,03 % anglies priemaišų. Lėkštės gali būti sintetinės, vožtuvinės, gaubtelinės ar turbulencinio tinklelio pavidalo. |
4.B.1. |
Vandens ir vandenilio sulfido mainų lėkštinės kolonos ir vidiniai kontaktoriai, tokie kaip:
Techninė pastaba. Kolonų vidiniai kontaktoriai yra segmentuotos lėkštės, kurių sąrankos bendras efektyvusis skersmuo yra ne mažesnis kaip 1,8 m, yra suprojektuoti užtikrinti priešinių srautų sąlytį ir yra pagaminti iš nerūdijančiojo plieno, turinčio ne daugiau kaip 0,03 % anglies priemaišų. Lėkštės gali būti sietinės, vožtuvinės, gaubtelinės ar turbulencinio tinklelio pavidalo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1B230 |
Siurbliai atskiesto arba koncentruoto kalio amido katalizatoriaus tirpalui skystame amoniake (KNH2 /NH3 ) perpumpuoti, turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
4.A.2. |
Siurbliai, galintys perpumpuoti koncentruoto arba atskiesto kalio amido katalizatoriaus tirpalą skystame amoniake (KNH2/NH3), turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1B231 |
Tričio gamybos priemonės ar įrenginiai ir jų įranga:
|
2.B.1. |
Tričio gamybos priemonės ar įrenginiai ir jų įranga:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1B232 |
Turbininiai detanderiai arba turbininiai detanderiai – kompresoriai, turintys abi išvardytas charakteristikas:
|
4.A.3. |
Turbininiai detanderiai arba turbininiai detanderiai–kompresoriai, turintys abi išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1B233 |
Ličio izotopų atskyrimo priemonės ar įrenginiai ir jų sistemos bei įranga, išvardyti toliau:
|
2.B.2. |
Ličio izotopų atskyrimo priemonės ar įrenginiai ir jų sistemos bei įranga, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
1B234 |
Brizantinių sprogstamųjų medžiagų saugojimo talpos, kameros, konteineriai ir panašūs saugojimo įtaisai, skirti bandymams su brizantiniais sprogmenimis ar sprogstamaisiais užtaisais ir turintys abi toliau išvardytas charakteristikas:
|
5.B.7. |
Brizantinių sprogstamųjų medžiagų saugojimo talpos, kameros, konteineriai ir kiti panašūs saugojimo įtaisai, skirti bandymams su brizantėmis medžiagomis ar sprogstamaisiais užtaisais ir turintys abi toliau išvardytas charakteristikas:
|
1C Medžiagos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C202 |
Kiti 1C002.b.3 arba b.4 nenurodyti lydiniai, išvardyti toliau:
|
2.C.1. |
aliuminio lydiniai, turintys abi išvardytas charakteristikas:
Techninė pastaba. 2.C.1. punkte frazė „gali būti“ apima aliuminio lydinius prieš terminį apdorojimą arba po jo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C202 |
Techninė pastaba. Čia kalbama apie lydinių tempiamąjį stiprį prieš arba po terminio apdorojimo. |
2.C.13. |
Titano lydiniai, turintys abi išvardytas charakteristikas:
vamzdžių arba vientisų cilindrų pavidalo (įskaitant štampuotąsias detales), kurių išorinis skersmuo yra didesnis kaip 75 mm. Techninė pastaba. 2.C.13. punkte frazė „gali būti“ apima titano lydinius prieš terminį apdorojimą arba po jo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C210 |
Kitos 1C010.a, b ar e nenurodytos ‚pluoštinės ar gijinės medžiagos‘ ar prepregai:
|
2.C.7.a |
„Pluoštinės ar gijinės medžiagos“ ir prepregai, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.C.7.b |
stiklo „pluoštinės ar gijinės medžiagos“, turinčios abi išvardytas charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Techninė pastaba. Derva sudaro kompozito rišiklį.
|
2.C.7.c |
Techninė pastaba. Derva sudaro kompozito rišiklį.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C216 |
Kitas nei 1C116 nurodytas martensitiškai senėjantis plienas, kurio ribinis tempiamasis įtempis ‚gali būti‘ ne mažesnis kaip 1 950 MPa esant 293 K (20 °C) temperatūrai.
Techninė pastaba. Čia kalbama apie martensitiškai senėjantį plieną prieš arba po terminio apdorojimo. |
2.C.11. |
Martensitiškai senėjantis plienas, kurio didžiausias tempiamasis stipris 293 K (20 °C) temperatūroje „gali būti“1 950 MPa arba didesnis.
Techninė pastaba. 2.C.11. punkte frazė „gali būti“ apima martensitiškai senėjantį plieną prieš terminį apdorojimą arba po jo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C225 |
Boro 10 (10B) izotopais prisodrintas natūralaus izotopų pertekliaus (kiekio) boras: atominis boras, lydiniai, junginiai arba mišiniai, kuriuose yra boro, gaminiai iš jų, ir bet kurių anksčiau paminėtų medžiagų atliekos ar laužas.
Techninė pastaba. Natūralus boro izotopo 10 (10B) paplitimas yra apie 18,5 % (pagal masę) (20 atomprocentų). |
2.C.4. |
Boro-10 (10B) izotopu iki didesnių negu natūraliojo izotopo paplitimas verčių prisodrintas boras: atominis boras, lydiniai, junginiai, mišiniai, kuriuose yra boro, gaminiai iš jų, bet kurių anksčiau paminėtų medžiagų atliekos ar laužas.
Techninė pastaba. Natūralus izotopo boras-10 paplitimas yra apie 18,5 % pagal masę (20 atominių procentų). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C226 |
Volframas, volframo karbidas ir lydiniai su volframu, kurių sudėtyje yra daugiau kaip 90 % volframo (pagal masę), išskyrus nurodytus 1C117, turintys abi išvardytas charakteristikas:
|
2.C.14. |
Volframas, volframo karbidas ir lydiniai, kurių sudėtyje yra daugiau kaip 90 % volframo (pagal masę), turintys abi išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C227 |
Kalcis, turintis abi išvardytas charakteristikas:
|
2.C.5. |
Kalcis, turintis abi išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C228 |
Magnis, turintis abi išvardytas charakteristikas:
|
2.C.10. |
Magnis, turintis abi išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C229 |
Bismutas, turintis abi išvardytas charakteristikas:
|
2.C.3. |
Bismutas, turintis abi išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C230 |
Berilio metalas, lydiniai, kuriuose yra daugiau kaip 50 % berilio (pagal masę), junginiai, gaminiai iš jų ir bet kurių anksčiau paminėtų medžiagų atliekos ar laužas, kitos nei nurodyta dalyje KARINIŲ PREKIŲ KONTROLĖ.
|
2.C.2. |
Berilio metalas, lydiniai, kuriuose yra daugiau kaip 50 % berilio (pagal masę), junginiai, gaminiai iš jų ir bet kurių anksčiau paminėtų medžiagų atliekos ar laužas.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C231 |
Metalinis hafnis, lydiniai, kuriuose yra daugiau kaip 60 % hafnio (pagal masę), junginiai, kuriuos sudaro daugiau nei 60 % hafnio (pagal masę), gaminiai iš jų ir bet kurių anksčiau paminėtų medžiagų atliekos ar laužas. |
2.C.8. |
Metalinis hafnis, lydiniai, kuriuose yra daugiau kaip 60 % hafnio (pagal masę), junginiai, kuriuos sudaro daugiau nei 60 % hafnio (pagal masę), gaminiai iš jų ir bet kurių anksčiau paminėtų medžiagų atliekos ar laužas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C232 |
Helis-3 (3He), mišiniai su heliu-3 ir gaminiai arba įtaisai, kuriuose yra minėtų medžiagų.
|
2.C.18. |
Helis-3 (3He), mišiniai su heliu-3 ir gaminiai arba įtaisai, kuriuose yra pirmiau išvardytų medžiagų.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C233 |
Ličio-6 (6Li) izotopu iki didesnių negu natūraliojo izotopo paplitimas verčių sodrintas litis, sodrintojo ličio turintys produktai ar įtaisai: atominis litis, lydiniai, junginiai arba mišiniai, kuriuose yra ličio, gaminiai iš jų, ir bet kurių anksčiau paminėtų medžiagų atliekos ar laužas.
Techninė pastaba. Natūralus ličio izotopo–6 paplitimas yra apie 6,5 % pagal masę (7,5 atomprocentai). |
2.C.9. |
Ličio-6 (6Li) izotopu iki didesnių negu natūraliojo izotopo paplitimas verčių sodrintas litis ir sodrintojo ličio turintys produktai ar įtaisai: atominis litis, lydiniai, junginiai arba mišiniai, kuriuose yra ličio, gaminiai iš jų, ir bet kurių anksčiau paminėtų medžiagų atliekos ar laužas.
Techninė pastaba. Natūralus izotopo litis-6 paplitimas yra apie 6,5 % pagal masę (7,5 atominių procentų). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C234 |
Cirkonis, kuriame hafnio ir cirkonio santykis yra mažesnis nei 1:500 (pagal masę), tai: metalas, lydiniai, kuriuose yra daugiau kaip 50 % cirkonio (pagal masę), junginiai, gaminiai iš jų ir bet kurių anksčiau paminėtų medžiagų atliekos ar laužas, išskyrus nurodytus 0A001.f.
|
2.C.15. |
Cirkonis, kuriame hafnio ir cirkonio santykis yra mažesnis nei 1:500 (pagal masę), tai: metalas, lydiniai, kuriuose yra daugiau kaip 50 % cirkonio (pagal masę), junginiai, gaminiai iš jų ir bet kurių pirmiau paminėtų medžiagų atliekos ar laužas.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C235 |
Tritis, tričio junginiai, mišiniai, turintys tričio, kuriuose tričio ir vandenilio atomų santykis yra didesnis kaip 1:1 000 , ir gaminiai ar įtaisai, kuriuose yra anksčiau įvardytų medžiagų.
|
2.C.17. |
Tritis, tričio junginiai, mišiniai, turintys tričio, kuriuose tričio ir vandenilio atomų santykis yra didesnis kaip 1:1 000 , ir gaminiai ar įtaisai, kuriuose yra pirmiau išvardytų medžiagų.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C236 |
‚Radionuklidai‘, kurie tinkami gaminti neutronų šaltinius remiantis alfa-n reakcija, išskyrus nurodytus 0C001 ir 1C012.a, kurie turi toliau išvardytus pavidalus:
Techninė pastaba. 1C236 ‚radionuklidai‘ yra bet kuri iš medžiagų:
|
2.C.19. |
Radionuklidai, kurie tinkami gaminti neutronų šaltinius remiantis alfa-n reakcija:
Šių pavidalų:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C237 |
Radžio-226 izotopai (226Ra), radžio-226 lydiniai, radžio-226 junginiai, mišiniai, kuriuose yra radžio-226, gaminiai iš jų ir produktai ar įtaisai, turintys anksčiau paminėtų medžiagų.
|
2.C.12. |
Radis-226 (226Ra), radžio-226 lydiniai, radžio-226 junginiai, mišiniai, kuriuose yra radžio-226, gaminiai iš jų ir produktai ar įtaisai, turintys pirmiau paminėtų medžiagų.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C238 |
Chloro trifluoridas (ClF3). |
2.C.6. |
Chloro trifluoridas (ClF3). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C239 |
Kitos dalyje KARINIŲ PREKIŲ KONTROLĖ nenurodytos brizantinės sprogstamosios medžiagos arba medžiagos ar mišiniai, kuriuose yra daugiau kaip 2 % (pagal masę) sprogstamosios medžiagos, kurios kristalinis tankis didesnis nei 1,8 g/cm3, o detonacijos greitis – didesnis nei 8 000 m/s. |
6.C.1.o |
bet kokios sprogstamosios medžiagos, kurios kristalinis tankis didesnis nei 1,8 g/cm3, o detonacijos greitis – didesnis nei 8 000 m/s. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C240 |
Kiti 0C005 nenurodyti nikelio milteliai ir akytasis nikelio metalas, išvardyti toliau:
Techninė pastaba. 1C240.b nurodo akytąjį metalą, gautą presuojant ir sukepinant 1C240.a nurodytas medžiagas iki gaunamas darinys su tarpusavyje sujungtomis smulkiomis akutėmis (poromis). |
2.C.16. |
Nikelio milteliai ir akytasis nikelio metalas, išvardyti toliau:
Techninė pastaba. 2.C.16.b. punkte nurodytas akytasis metalas, gautas presuojant ir sukepinant 2.C.16.a. punkte nurodytą medžiagą iki gaunamas metalo darinys su visoje struktūroje tarpusavyje sujungtomis smulkiomis akutėmis (poromis). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C241 |
Renis ir lydiniai, kuriuose renis sudaro ne mažiau kaip 90 % masės ir kiti 1C266 nenurodyti renio ir volframo lydiniai, kuriuose renis ir volframas bet kokiu santykiu sudaro ne mažiau kaip 90 % masės, turintys abi toliau išvardytas charakteristikas:
|
2.C.20. |
Renis ir lydiniai, kuriuose renis sudaro ne mažiau kaip 90 % masės, ir renio ir volframo lydiniai, kuriuose renis ir volframas bet kokiu santykiu sudaro ne mažiau kaip 90 % masės, turintys abi toliau išvardytas charakteristikas:
|
1D Programinė įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||
1D001 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota ar modifikuota „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“ 1B001–1B003 nurodytą įrangą. |
1.D.2. |
„Programinė įranga“ – vienos ar daugiau „programų“ arba „mikroprogramų“ rinkinys, įrašytas bet kokioje fizinėje laikmenoje. |
1D201 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota „naudoti“ 1B201 nurodytas prekes. |
1.D.3. |
„Programinė įranga“ – vienos ar daugiau „programų“ arba „mikroprogramų“ rinkinys, įrašytas bet kokioje fizinėje laikmenoje. |
1E Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||
1E201 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirta „naudoti“ prekes, nurodytas 1A002, 1A007, 1A202, 1A225–1A227, 1B201, 1B225–1B234, 1C002.b.3 ar .b.4, 1C010.b., 1C202, 1C210, 1C216, 1C225–1C241 ar 1D201. |
1.E.1. |
„Technologija“ – konkreti informacija, būtina sąraše nurodytų objektų „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
1E202 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirta „kurti“, arba „gaminti“ prekes, nurodytas 1A007, 1A202 ar 1A225–1A227. |
1.E.1. |
„Technologija“ – konkreti informacija, būtina sąraše nurodytų objektų „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
1E203 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirta „kurti“, arba „gaminti“ prekes, nurodytas 1A007, 1A202 ar 1A225–1A227. |
1.E.1. |
„Technologija“ – konkreti informacija, būtina sąraše nurodytų objektų „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
2 KATEGORIJA. MEDŽIAGŲ PERDIRBIMAS
2A Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2A225 |
Tigliai, pagaminti iš skystų aktinidinių metalų poveikiui atsparių medžiagų, išvardyti toliau:
|
2.A.1 |
Tigliai, pagaminti iš skystų aktinidinių metalų poveikiui atsparių medžiagų, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2A226 |
Vožtuvai, turintys visas išvardytas charakteristikas:
Techninė pastaba. Skirtingus įėjimo ir išėjimo skersmenis turinčių vožtuvų atveju 2A226 vartojama ‚vardinio skersmens‘ sąvoka taikoma mažesniajam skersmeniui. |
3.A.3. |
Vožtuvai, turintys visas išvardytas charakteristikas:
Techninė pastaba. Skirtingus įėjimo ir išėjimo skersmenis turinčių vožtuvų atveju 3.A.3.a. punkte vartojama vardinio skersmens sąvoka taikoma mažiausiam skersmeniui. |
2B Bandymo, tikrinimo ir gamybos įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B001 |
Staklės metalui, keramikai, „kompozicinėms medžiagoms“ ar kokiam nors jų deriniui pašalinti (arba nupjauti), kurios pagal gamintojo technines sąlygas gali turėti „skaitmeninio valdymo“ elektroninius įtaisus, išvardytos toliau:
|
1.B.2. |
Staklės metalui, keramikai, kompozicinėms medžiagoms ar kokiam nors jų deriniui pašalinti arba nupjauti, kurios pagal gamintojo technines specifikacijas gali turėti elektroninius vienalaikio „kontūrinio valdymo“ pagal dvi arba daugiau ašių prietaisus, išvardytos toliau:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B006 |
Matmenų tikrinimo ar matavimo sistemos, įranga ir „elektroniniai mazgai“, išvardyti toliau: |
1.B.3. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B006.b. |
linijinio ar kampinio poslinkio matuokliai, išvardyti toliau: |
1.B.3. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B006.b. |
|
1.B.3.b. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B006.b. |
|
1.B.3.c |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B116 |
Vibracijos bandymo sistemos, įranga ir jų komponentai, išvardyti toliau:
Techninė pastaba. 2B116 ‚ant pliko stalo‘ – ant plokščio stalo ar kitos plokštumos be jokių tvirtinimo įtaisų ar elementų. |
1.B.6. |
Vibracijos bandymo sistemos, įranga ir jų komponentai, išvardyti toliau:
Techninė pastaba. 1.B.6. punkte „ant pliko stalo“ reiškia plokščią stalą ar kitą plokštumą be jokių tvirtinimo įtaisų ar elementų. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B201 |
Kitos 2B001 nenurodytos metalų, keramikos arba „kompozicinių medžiagų“ pašalinimo arba apdirbimo pjovimu staklės ar jų deriniai, kurios pagal gamintojo technines charakteristikas gali turėti elektroninius vienalaikio „kontūrinio valdymo“ pagal dvi arba daugiau ašių prietaisus: Techninės pastabos. Nurodytuosius „padėties nustatymo tikslumo“ lygius, apskaičiuotus taikant nurodytas procedūras, kurioms naudojami pagal standartą ISO 230/2 (1988) (2) arba nacionalinius lygiaverčius standartus atliktų matavimų duomenys, vietoj pavienių staklių bandymų galima naudoti kiekvienam staklių modeliui, jeigu jie pateikti nacionalinėms institucijoms ir jos juos patvirtino. ‚Nurodytojo‘ padėties nustatymo tikslumo nustatymas:
|
1.B.2. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B201. |
|
1.B.2.b |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B201 |
|
1.B.2.c |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B204 |
Kiti 2B004 ar 2B104 nenurodyti „izostatiniai presai“ ir su jais susijusi įranga, išvardyta toliau:
Techninė pastaba. 2B204 vidiniai kameros matmenys – matmenys kameros, kurioje kartu pasiekiama darbinė temperatūra ir darbinis slėgis, neįskaitant vidinių tvirtiklių. Šie matmenys bus mažesni už vidinį slėgio kameros skersmenį arba už vidinį izoliuotosios krosnies kameros skersmenį, atsižvelgiant į tai, kuri kamera yra kitos viduje. |
1.B.5. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B206 |
Kitos 2B006 nenurodytos matmenų tikrinimo mašinos, matavimo įrankiai ar sistemos, išvardytos toliau: |
1.B.3. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B206. |
|
1.B.3.a |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B206. |
Techninės pastabos. Visi matavimo duomenų parametrai, nurodyti 2B206, teikiami plius arba minus, t. y. teikiama ne visa verčių sritis. |
1.B.3.d |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B207 |
Kiti 2B007 nenurodyti „robotai“, „galiniai vykdymo įtaisai“ ir valdymo blokai, išvardyti toliau:
|
1.A.3.a1 |
„Robotai“, „galiniai vykdymo įtaisai“ ir valdymo blokai, išvardyti toliau: a. „Robotai“ ar „galiniai vykdymo įtaisai“, turintys vieną iš šių charakteristikų: 1. specialiai suprojektuoti, kad atitiktų nacionalinius saugos standartus, taikytinus darbui su brizantinėmis sprogstamosiomis medžiagomis (pvz., atitinkantys apsaugos nuo elektros reikalavimus, keliamus brizantinėms sprogstamosioms medžiagoms) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.A.3.b |
valdymo blokai, specialiai suprojektuoti bet kuriems „robotams“ ar „galiniams vykdymo įtaisams“, nurodytiems 1.A.3.a. punkte.
Techninės pastabos.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B209 |
Kitos 2B009 ar 2B109 nenurodytos srauto formavimo mašinos ir sukimosi formavimo mašinos, turinčios srauto formavimo funkcijas, ir įtvarai, išvardyti toliau:
|
1.B.1. |
Srauto formavimo mašinos, sukimosi formavimo mašinos, turinčios srauto formavimo funkcijas, ir įtvarai, išvardyti toliau:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B219 |
Stacionarios ar portatyvinės, horizontaliosios ar vertikaliosios išcentrinės daugiaplokštuminės balansavimo mašinos, išvardytos toliau:
|
3.B.3. |
Stacionarios ar portatyvinės, horizontaliosios ar vertikaliosios išcentrinės daugiaplokštuminės balansavimo mašinos, išvardytos toliau:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B225 |
Nuotoliniai manipuliatoriai, kurie gali būti naudojami atlikti nuotolinius veiksmus per radiocheminio atskyrimo operacijas ar karštosiose kamerose, turintys vieną iš toliau išvardytų savybių:
Techninė pastaba. Nuotoliniai manipuliatoriai, kurie gali būti naudojami atlikti nuotolinius veiksmus per radiocheminio atskyrimo operacijas ar karštosiose kamerose. Jie gali būti ‚valdančiojo / pavaldžiojo‘ tipo ar valdomi vairasvirte ar klaviatūra. |
1.A.4. |
Nuotoliniai manipuliatoriai, kurie gali būti naudojami atlikti nuotolinius veiksmus per radiocheminio atskyrimo operacijas ar karštosiose kamerose, turintys vieną iš toliau išvardytų savybių:
Techninė pastaba. Nuotoliniai manipuliatoriai, kurie gali būti naudojami atlikti nuotolinius veiksmus per radiocheminio atskyrimo operacijas ar karštosiose kamerose. Jie gali būti valdančiojo/pavaldžiojo tipo ar valdomi vairasvirte ar klaviatūra. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B226 |
Kontroliuojamos aplinkos (vakuuminės ar inertinių dujų) indukcinės krosnys ir jų maitinimo šaltiniai, išvardyti toliau:
|
1.B.4. |
Kontroliuojamos aplinkos (vakuuminės ar inertinių dujų) indukcinės krosnys ir jų maitinimo šaltiniai, išvardyti toliau:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B227 |
Vakuuminės ar kitos kontroliuojamos aplinkos metalurginės lydymo ir liejimo krosnys bei su jomis susijusi įranga, išvardyta toliau:
|
1.B.7. |
Vakuuminės ar kitos kontroliuojamos aplinkos metalurginės lydymo ir liejimo krosnys bei susijusi įranga, išvardyta toliau:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B228 |
Rotorių gamybos ar surinkimo įranga, rotorių balansavimo įranga, silfonų formavimo įtvarai ir štampai, išvardyti toliau:
|
3.B.2. |
Rotorių gamybos ar surinkimo įranga, rotorių balansavimo įranga, silfonų formavimo įtvarai ir štampai, išvardyti toliau:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B230 |
Visų rūšių ‚slėgio keitliai‘, galintys matuoti absoliutųjį slėgį ir turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
3.A.7. |
Visų rūšių slėgio keitliai, galintys matuoti absoliutųjį slėgį ir turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B231 |
Vakuuminiai siurbliai, turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
3.A.8. |
Vakuuminiai siurbliai, turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B232 |
Daugiapakopės šviečiančiųjų dujų patrankos arba kitos greitaveikių patrankų sistemos (ritinės, elektromagnetinės, elektroterminės ir kitos pažangios sistemos), galinčios akseleruoti sviedinį iki 1,5 km/s arba daugiau.
|
5.B.2. |
Greitaveikių patrankų sistemos (svaidomosios, dujinės, ritinės, elektromagnetinės, elektroterminės ir kitos pažangios sistemos), galinčios greitinti sviedinį iki 1,5 km/s arba daugiau.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B233 |
Silfoniniai sraigtinio tipo kompresoriai ir silfoniniai sraigtinio tipo vakuuminiai siurbliai, turintys visas šias charakteristikas:
|
3.A.9. |
Silfoniniai sraigtinio tipo kompresoriai ir silfoniniai sraigtinio tipo vakuuminiai siurbliai, turintys visas šias charakteristikas:
|
2D Programinė įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||||||||||||
2D001 |
Kita nei 2D002 nurodyta „programinė įranga“:
|
1.D.2. |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 1.A.3., 1.B.1., 1.B.3., 1.B.5., 1.B.6.a., 1.B.6.b., 1.B.6.d. arba 1.B.7. punktuose.
|
||||||||||
2D002 |
Elektroniniams įrenginiams (net kai jie yra elektroninio įrenginio ar sistemos viduje) skirta „programinė įranga“, leidžianti tokiems įrenginiams ar sistemoms veikti kaip „skaitmeninio valdymo“ blokui, kuris „kontūriniam valdymui“ gali vienu metu suderinti daugiau kaip keturias ašis.
|
1.D.3. |
Bet kokiam elektroninių įrenginių deriniui arba sistemai skirta „programinė įranga“, leidžianti tokiam (-iems) įrenginiui (-iams) veikti kaip staklių „skaitmeninio valdymo“ blokui, galinti valdyti penkias ar daugiau interpoliacinių ašių, kurios gali būti vienu metu derinamos „kontūrinio valdymo“ tikslu.
|
||||||||||
2D101 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 2B104, 2B105, 2B109, 2B116, 2B117 arba 2B119–2B122.
|
1.D.1. |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 1.A.3., 1.B.1., 1.B.3., 1.B.5., 1.B.6.a., 1.B.6.b., 1.B.6.d. arba 1.B.7. punktuose.
|
||||||||||
2D201 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota „naudoti“ įrangą, nurodytą 2B204, 2B206, 2B207, 2B209, 2B219 arba 2B227. |
1.D.1. |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 1.A.3., 1.B.1., 1.B.3., 1.B.5., 1.B.6.a., 1.B.6.b., 1.B.6.d. arba 1.B.7. punktuose.
|
||||||||||
2D202 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota ar modifikuota „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“ įrangą, nurodytą 2B201.
|
1.D.2. |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota ar modifikuota „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“ įrangą, nurodytą 1.B.2. punkte.
|
2E Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||||
2E001 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „kurti“ įrangą arba „programinę įrangą“, nurodytas 2A, 2B arba 2D.
|
1.E.1 |
„Technologija“ pagal Technologijos kontrolę, skirta „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“ įrangą, medžiagas arba „programinę įrangą“, nurodytas 1.A–4.D. punktuose. |
||
2E002 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „gaminti“ įrangą, nurodytą 2 A ar 2 B. |
1.E.1 |
„Technologija“ pagal Technologijos kontrolę, skirta „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“ įrangą, medžiagas arba „programinę įrangą“, nurodytas 1.A–4.D. punktuose. |
||
2E101 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „naudoti“ įrangą ar „programinę įrangą“, nurodytas 2B004, 2B009, 2B104, 2B109, 2B116, 2B119–2B122 ar 2D101. |
1.E.1 |
„Technologija“ pagal Technologijos kontrolę, skirta „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“ įrangą, medžiagas arba „programinę įrangą“, nurodytas 1.A–4.D. punktuose. |
||
2E201 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „naudoti“ įrangą ar „programinę įrangą“, nurodytas 2A225, 2A226, 2B001, 2B006, 2B007.b, 2B007.c, 2B008, 2B009, 2B201, 2B204, 2B206, 2B207, 2B209, 2B225–2B233, 2D201 ar 2D202. |
1.E.1 |
„Technologija“ pagal Technologijos kontrolę, skirta „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“ įrangą, medžiagas arba „programinę įrangą“, nurodytas 1.A–4.D. punktuose. |
3 KATEGORIJA. ELEKTRONIKA
3A Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A201 |
Elektroniniai komponentai, kiti nei nurodyti 3A001, išvardyti toliau:
|
6.A.4. |
impulsinio išlydžio kondensatoriai, turintys bet kurią iš toliau išvardytų charakteristikų grupių:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A201 |
|
3.A.4. |
superlaidieji solenoidiniai elektromagnetai, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A201 |
|
5.B.1. |
Blyksniniai rentgeno spinduliuotės generatoriai ar impulsiniai elektronų greitintuvai, turintys bet kurią iš šių charakteristikų grupių:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A225 |
Dažnio keitikliai arba generatoriai, nenurodyti 0B001.b.13, tinkami naudoti kaip variklių kintamojo arba pastoviojo dažnio keitikliai, turintys visas šias charakteristikas:
|
3.A.1. |
Dažnio keitikliai arba generatoriai, tinkami naudoti kaip kintamojo dažnio arba pastoviojo dažnio variklinės pavaros, turintys visas šias charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A226 |
Aukštosios įtampos nuolatinės srovės maitinimo šaltiniai, kitokie nei nurodyti 0B001.j.6, turintys abi šias charakteristikas:
|
3.A.5. |
Didelės galios nuolatinės srovės maitinimo šaltiniai, turintys abi išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A227 |
Aukštosios įtampos nuolatinės srovės maitinimo šaltiniai, kitokie nei nurodyti 0B001.j.5, turintys abi šias charakteristikas:
|
3.A.6. |
Aukštosios įtampos nuolatinės srovės maitinimo šaltiniai, turintys abi išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A228 |
Perjungtuvai, išvardyti toliau:
|
6.A.3. |
Perjungtuvai, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A229 |
Didelės srovės impulsiniai generatoriai, išvardyti toliau:
|
6.A.2. |
Uždegimo įtaisai ir ekvivalentiniai didelės srovės impulsiniai generatoriai, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A230 |
Spartieji impulsiniai generatoriai ir jų ‚impulsinės galvutės‘, turintys abi šias charakteristikas:
|
5.B.6. |
Spartieji impulsiniai generatoriai ir jų impulsinės galvutės, turintys abi šias charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A231 |
Neutronų generatorių sistemos, įskaitant vakuuminius vamzdžius, turinčios abi šias charakteristikas:
|
6.A.5. |
Neutronų generatorių sistemos, įskaitant vakuuminius vamzdžius, turinčios abi šias charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A232 |
Daugiataškės paleidimo sistemos, išskyrus nurodytas 1A007, išvardytos toliau:
|
6.A.1. |
Detonatoriai ir daugiataškės inicijavimo sistemos, išvardytos toliau:
Techninė pastaba. Visiems 6.A.1. punkte nurodytiems detonatoriams naudojamas mažas elektrinis laidelis (tiltelis, tiltelinė viela arba folija), kuris sprogiai išgaruoja, kai pro jį prateka trumpas didelės elektros srovės impulsas. Tuo atveju, kai nenaudojamas daužiklis, sprogstamasis laidelis įjungia cheminę detonaciją sąveikoje su brizantine sprogstamąja medžiaga, tokia kaip PETN (pentaeritritolio tetranitratas). Detonatoriuose su daužikliais elektrinio laidelio sprogusis išgaravimas paleidžia skriejiklį arba daužiklį per plyšį ir daužiklio smūgis į sprogmenis įjungia cheminę detonaciją. Kai kuriose konstrukcijose daužiklį įjungia magnetinė jėga. Terminas „sprogstamosios folijos detonatorius“ gali reikšti arba sprogstamąjį tiltelį (EB), arba daužiklinį detonatorių. Be to, vietoje žodžio detonatorius kartais yra vartojamas žodis iniciatorius. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A233 |
Masių spektrometrai, išvardyti toliau, kitokie nei nurodyti 0B002.g, galintys matuoti jonų masę, ne mažesnę kaip 230 atominės masės vienetų ar didesnę jonų masę ir turintys skiriamąją gebą, geresnę nei 2 dalys iš 230, ir jiems skirti jonų šaltiniai:
|
3.B.6. |
Masių spektrometrai, išvardyti toliau, galintys matuoti 230 atominės masės vienetų ar didesnę jonų masę ir turintys skiriamąją gebą, geresnę nei 2 dalys iš 230, ir jiems skirti jonų šaltiniai:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3A234 |
Juostinės linijos, skirtos žemam detonatorių induktyvumui užtikrinti, turinčios šias charakteristikas:
|
6.A.6. |
Juostinės linijos, skirtos žemam detonatorių induktyvumui užtikrinti, turinčios šias charakteristikas:
|
3D Programinė įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||
3D002 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota „naudoti“ įrangą, nurodytą 3B001.a–f, 3B002 arba 3A225. |
3.D.1. |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 3.A.1., 3.B.3. arba 3.B.4. punktuose. |
3D225 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota pagerinti arba padidinti dažnio keitiklių arba generatorių veiksmingumą, siekiant, kad jie atitiktų 3A225 charakteristikas. |
3.D.3. |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota pagerinti arba įgalinti įrangos, kuriai taikomas 3.A.1. punktas, veikimo charakteristikas. |
3E Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||||||||||
3E001 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos 3A, 3B arba 3C nurodytoms medžiagoms „kurti“ arba „gaminti“.
|
3.E.1 |
„Technologija“ pagal Technologijos kontrolę, skirta „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“ įrangą, medžiagas arba „programinę įrangą“, nurodytas 3.A–3.D. punktuose. |
||||||||
3E201 |
Pagal Bendrąją technologijų pastabą „technologija“, skirta „naudoti“ įrangai, nurodytai 3A001.e.2, 3A001.e.3, 3A001.g, 3A201, 3A225–3A234. |
3.E.1 |
„Technologija“ pagal Technologijos kontrolę, skirta „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“ įrangą, medžiagas arba „programinę įrangą“, nurodytas 3.A–3.D. punktuose. |
||||||||
3E225 |
„Technologija“, pateikiama kodų arba raktų forma, skirta dažnio keitiklių arba generatorių veiksmingumui pagerinti arba padidinti, siekiant, kad jie atitiktų 3A225 charakteristikas. |
3.E.1 |
„Technologija“ pagal Technologijos kontrolę, skirta „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“ įrangą, medžiagas arba „programinę įrangą“, nurodytas 3.A–3.D. punktuose. |
6 KATEGORIJA. JUTIKLIAI IR LAZERIAI
6A Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A005 |
„Lazeriai“, išskyrus nurodytus 0B001.g.5 arba 0B001.h.6, komponentai ir optinė įranga, išvardyti toliau:
Techninė pastaba. 6A005 nurodytas ‚sienos jungties našumas‘ apibrėžiamas kaip „lazerio“ išėjimo galios (ar „vidutinės išėjimo galios“) ir visos elektros energijos įėjimo galios, kurios reikia, kad „lazeris“ veiktų, įskaitant energijos tiekimą / kondicionavimą ir terminį kondicionavimą / šilumos keitiklį, santykis.
|
3.A.2 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.A.2. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.A.2. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A202 |
Fotodaugintuvų vamzdžiai, turintys abi šias charakteristikas:
|
5.A.1. |
Fotodaugintuvai, turintys abi šias charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A203 |
Kameros ir komponentai, išskyrus nurodytus 6A003, išvardyti toliau:
Pastaba. 6A203.a–6A203.c netaikomi kameroms arba vizualizavimo įtaisams, jei dėl nepakankamų juose įdiegtos aparatinės įrangos, „programinės įrangos“ arba „technologijos“ galimybių jų efektyvumas tampa mažesnis, nei nurodyta pirmiau, jeigu jie turi bet kurią iš šių charakteristikų:
|
5.B.3. |
Didelės spartos kameros ir vizualizavimo įtaisai bei jų komponentai:, išvardyti toliau
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A203 |
|
5.B.3.a |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A203 |
|
5.B.3.b |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A203 |
|
5.B.3.c |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A203 |
|
1.A.2. |
Jonizuojančiajai spinduliuotei atsparios TV kameros arba joms skirti lęšiai, specialiai suprojektuoti arba klasifikuojami kaip jonizuojančiajai spinduliuotei atsparūs ir skirti išlaikyti visuminę spinduliuotės dozę, didesnę kaip 5 × 104 Gy (Si) be jokio veikimo pablogėjimo. Techninė pastaba. Žymuo Gy (Si) nurodo sugeriamą energiją (J), tenkančią vieno kilogramo neekranuotam silicio bandiniui, kai jis yra veikiamas jonizuojančiąja spinduliuote. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A205 |
„Lazeriai“, „lazeriniai“ stiprintuvai ir generatoriai, išskyrus nurodytus 0B001.g.5, 0B001.h.6 ir 6A005, išvardyti toliau:
|
3.A.2. |
Lazeriai, lazeriniai stiprintuvai ir osciliatoriai, išvardyti toliau:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A205 |
|
3.A.2.b |
argono jonų lazeriai, turintys abi toliau išvardytas charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A205 |
|
3.A.2.d |
derinamieji impulsiniai vienmodžiai dažiklio lazeriniai generatoriai, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A205 |
|
3.A.2.e |
derinamųjų impulsinių dažų lazerių stiprintuvai ir osciliatoriai, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A205 |
|
3.A.2.g |
impulsiniai anglies dioksido lazeriai, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A205 |
|
3.A.2.i. |
i. paravandenilio Ramano keitikliai, suprojektuoti veikti esant 16 mm išėjimo bangos ilgiui ir didesniam kaip 250 Hz impulsų pasikartojimo dažniui; |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A205 |
|
3.A.2.c. |
neodimiu legiruoti (ne stiklo) lazeriai, kurių išėjimo bangos ilgis yra nuo 1 000 nm iki 1 100 nm, turintys bet kurią iš šių charakteristikų:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A205 |
|
3.A.2.j |
impulsiniai anglies monoksido lazeriai, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A225 |
Greičio interferometrai, skirti matuoti greičiams, viršijantiems 1 km/s per laiko tarpą, mažesnį kaip 10 mikrosekundžių.
|
5.B.5.a |
Specializuota matavimo aparatūra, skirta hidrodinaminiams eksperimentams, išvardyta toliau:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A226 |
Slėgio jutikliai, išvardyti toliau:
|
5.B.5.b. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.B.5.c. |
|
6D Programinė įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||
6D203 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota pagerinti arba padidinti kamerų arba vizualizavimo įtaisų veiksmingumą, siekiant, kad jie atitiktų 6A203.a–6A203.c charakteristikas. |
5.D.2. |
„Programinė įranga“ arba šifravimo raktai/kodai, specialiai suprojektuoti pagerinti arba įgalinti įrangos, kuriai taikomas 5.B.3. punktas, veikimo charakteristikas. |
6E Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Branduolinių tiekėjų grupės kontrolinis sąrašas, kaip pateikta dok. INFCIRC/254/Rev.9/Part 2 |
||
6E201 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta įrangai, nurodytai 6A003, 6A005.a.2, 6A005.b.2, 6A005.b.3, 6A005.b.4, 6A005.b.6, 6A005.c.2, 6A005.d.3.c, 6A005.d.4.c, 6A202, 6A203, 6A205, 6A225 arba 6A226, „naudoti“. |
5.D.1. |
„Technologija“, pagal Technologijų kontrolę, skirta „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“ įrangą, medžiagas arba „programinę įrangą“, nurodytas 5.A–5.D. punktuose. |
6E203 |
„Technologija“, pateikiama kodų arba raktų forma, skirta pagerinti arba padidinti dažnio keitiklių arba generatorių veiksmingumą, siekiant, kad jie atitiktų 6A203.a–6A203.c nurodytas charakteristikas. |
5.D.1. |
„Technologija“, pagal Technologijų kontrolę, skirta „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“ įrangą, medžiagas arba „programinę įrangą“, nurodytas 5.A–5.D. punktuose.“ |
(1) Objektų kodais, pažymėtais TLB, nurodomi NSG saugos režimo objektų sąrašo 1 dalies B priede išvardyti objektai. Objektų kodais, pažymėtais TLA, nurodomi NSG saugos režimo objektų sąrašo 1 dalies A priede išvardyti objektai. Objektų kodai, nepažymėtais nei TLB, nei TLA, nurodomi NSG dvejopo naudojimo objektų sąraše išvardyti objektai, priskirti 1, 2 ir 6 kategorijoms.
(2) Gamintojai, apskaičiuojantys padėties nustatymo tikslumą pagal ISO 230/2 (1997) arba (2006), turėtų konsultuotis su valstybės narės, kurioje jie yra įsisteigę, kompetentingomis institucijomis.
II PRIEDAS
„III PRIEDAS
1 KATEGORIJA. SPECIALIOSIOS MEDŽIAGOS IR SUSIJUSI ĮRANGA
1A Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1A002 |
„Kompozitiniai“ dariniai ar sluoksniuotosios medžiagos (laminatai), turintys vieną iš toliau išvardytų charakteristikų:
|
M6A1 |
Kompozitiniai dariniai, sluoksniuotosios medžiagos ir gaminiai iš jų, specialiai suprojektuoti naudoti 1.A, 19.A.1 arba 19.A.2 nurodytose sistemose ir 2.A arba 20.A nurodytuose posistemiuose. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1A102 |
Pakartotinai įmirkyti pirolizuoti anglis-anglis komponentai, suprojektuoti 9A004 nurodytoms nešančiosioms raketoms, arba 9A104 nurodytoms zondavimo (meteorologinėms) raketoms. |
M6A2 |
Pakartotinai prisotinti pirolizuoti (t. y. anglis-anglis) komponentai, turintys visas šias charakteristikas: a. suprojektuotos raketų sistemoms ir b. tinkamos naudoti 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose. |
1B Bandymo, tikrinimo ir gamybos įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||||||||||||||
1B001 |
Įranga, skirta 1A002 nurodytiems „kompozitiniams“ dariniams ar sluoksniuotosioms medžiagoms arba 1C010 nurodytoms „pluoštinėms ar gijinėms medžiagoms“ gaminti, kuri išvardyta toliau, ir specialiai jai suprojektuoti komponentai bei pagalbiniai reikmenys:
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
M6B1a |
gijų vyniojimo mašinos ar pluošto išdėstymo mašinos, kuriose pluošto pozicionavimo, pakavimo ir vyniojimo mechanizmai gali būti koordinuojami ir programuojami pagal tris ar daugiau ašių, suprojektuotos kompozitiniams dariniams ar sluoksniuotosioms medžiagoms gaminti iš pluoštinių ar gijinių medžiagų, ir koordinavimo bei programavimo kontrolė; |
|||||||||||||||||||||||||||
|
M6B1b |
juostos klojimo įrenginiai, kuriuose juostos ir lakštų pozicionavimo ir klojimo mechanizmai gali būti koordinuojami ir programuojami pagal dvi ar daugiau ašių, suprojektuoti kompozitiniams orlaivių sklandmenims ir raketų konstrukcijoms gaminti;
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
M6B1c |
daugiakryptės, daugiamatės audimo staklės ar pynimo mašinos, įskaitant adapterius ir modifikavimo įtaisus, skirtus pluoštams austi, megzti ar pinti, kad būtų gaminami kompozitiniai dariniai;
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
Įranga, suprojektuota arba modifikuota pluoštinėms ar gijinėms medžiagoms gaminti, išvardyta toliau: |
|||||||||||||||||||||||||||
|
M6B1d1 |
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
M6B1d2 |
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
M6B1d3 |
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
M6B1e |
įranga, suprojektuota arba modifikuota specialiam pluošto paviršiaus apdorojimui arba prepregų ir ruošinių, įskaitant vyniojimo įrangą, tempiklius, dengimo įrangą, kirpimo įrangą ir štampavimo įrangą, gamybai.
|
|||||||||||||||||||||||||||
1B002 |
Įranga metalų lydiniams, metalų lydinių milteliams arba iš lydinių pagamintoms medžiagoms, specialiai suprojektuota išvengti užteršimo ir skirta naudoti viename iš 1C002.c.2 nurodytų procesų.
|
M4B3d |
Metalo miltelių „gamybos įranga“, valdomoje aplinkoje tinkama naudoti „gaminti“ sferinio, rutulinio ar miltelių pavidalo medžiagas, nurodytas 4.C.2.c, 4.C.2.d arba 4.C.2.e. Pastaba. 4.B.3.d apima: a. plazminius generatorius (aukštojo dažnio lankinio išlydžio), tinkamus naudoti dulkių pavidalo ar sferiniams metalo milteliams aptikti, vykdant procesą argono ir vandens terpėje; b. elektrinio impulso įrangą, tinkamą naudoti dulkių pavidalo ar sferiniams metalo milteliams aptikti, vykdant procesą argono ir vandens terpėje; c. įrangą, tinkamą naudoti sferinių aliuminio miltelių „gamybai“, formuojant miltelius iš lydalo inertinėje (pavyzdžiui, azoto) aplinkoje.
|
||||||||||||||||||||||||||
1B101 |
Įranga, išskyrus nurodytą 1B001, skirta konstrukciniams kompozitams „gaminti“; ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai bei pagalbiniai reikmenys:
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
M6B1a |
gijų vyniojimo mašinos ar pluošto išdėstymo mašinos, kuriose pluošto pozicionavimo, pakavimo ir vyniojimo mechanizmai gali būti koordinuojami ir programuojami pagal tris ar daugiau ašių, suprojektuotos kompozitiniams dariniams ar sluoksniuotosioms medžiagoms gaminti iš pluoštinių ar gijinių medžiagų, ir koordinavimo bei programavimo kontrolė; |
|||||||||||||||||||||||||||
|
M6B1b |
juostos klojimo įrenginiai, kuriuose juostos ir lakštų pozicionavimo ir klojimo mechanizmai gali būti koordinuojami ir programuojami pagal dvi ar daugiau ašių, suprojektuoti kompozitiniams orlaivių sklandmenims ir raketų konstrukcijoms gaminti; Pastaba. Taikant 6.B.1.a ir 6.B.1.b., vartojamos šios apibrėžtys:
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
M6B1d |
įranga, suprojektuota arba modifikuota pluoštinėms ar gijinėms medžiagoms gaminti, išvardyta toliau:
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
M6B1e |
įranga, suprojektuota arba modifikuota specialiam pluošto paviršiaus apdorojimui arba prepregų ir ruošinių, įskaitant vyniojimo įrangą, tempiklius, dengimo įrangą, kirpimo įrangą ir štampavimo įrangą, gamybai.
|
|||||||||||||||||||||||||||
1B102 |
Metalo miltelių „gamybos įranga“, kita nei nurodyta 1B002, ir komponentai, išvardyti toliau:
|
M4B3d |
Metalo miltelių „gamybos įranga“, valdomoje aplinkoje tinkama naudoti „gaminti“ sferinio, rutulinio ar miltelių pavidalo medžiagas, nurodytas 4.C.2.c, 4.C.2.d arba 4.C.2.e.
|
||||||||||||||||||||||||||
1B115 |
Kitokia 1B002 arba 1B102 neapibūdinta svaidomųjų medžiagų ar jo sudėtinių dalių gamybos įranga ir jai specialiai suprojektuoti komponentai: |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
M4B1 |
„Gamybos įranga“ ir specialiai jai suprojektuoti komponentai, skirti skystojo raktinio kuro arba raketinio kuro sudėtinių dalių, nurodytų 4.C, „gamybai“, priežiūrai arba priėmimo bandymams. |
|||||||||||||||||||||||||||
|
M4B2 |
Kita nei aprašytoji 4.B.3 „gamybos įranga“ ir specialiai jai suprojektuoti komponentai, skirti kietojo raketinio kuro arba raketinio kuro sudėtinių dalių, nurodytų 4.C, gamybai, priežiūrai, sumaišymui, kietinamajam formavimui, liejimui, presavimui, mechaniniam apdirbimui, ekstruzijai arba priėmimo bandymams. |
|||||||||||||||||||||||||||
1B116 |
Specialiai suprojektuotos tūtos, skirtos pirolizės būdu išgauti medžiagas (nusodinti jas ant formų, įtvarų ar kitokių padėklų iš pirminių dujų, kurios suyra temperatūroje nuo 1 573 K (1 300 °C) iki 3 173 K (2 900 °C), esant 130 Pa – 20 kPa slėgiui. |
M6B2 |
Tūtos, specialiai suprojektuotos 6.E.3 nurodytiems procesams. |
||||||||||||||||||||||||||
1B117 |
Periodiniai maišytuvai, galintys maišyti vakuume, kurio slėgis nuo 0 iki 13 326 kPa, ir kontroliuoti maišymo kameros temperatūrą, turintys visas šias charakteristikas ir specialiai suprojektuotus komponentus:
|
M4B3a |
Periodiniai maišytuvai, galintys maišyti vakuume, kurio slėgis nuo 0 iki 13 326 kPa, ir kontroliuoti maišymo kameros temperatūrą, turintys visas šias charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||
1B118 |
Ištisinio veikimo maišytuvai, galintys maišyti vakuume, kurio slėgis nuo 0 iki 13 326 kPa, ir kontroliuoti maišymo kameros temperatūrą, turintys bet kurias iš šių charakteristikų ir specialiai suprojektuotus komponentus:
|
M4B3b |
Ištisinio veikimo maišytuvai, galintys maišyti vakuume, kurio slėgis nuo 0 iki 13 326 kPa, ir kontroliuoti maišymo kameros temperatūrą, turintys bet kurias iš šių charakteristikų:
|
||||||||||||||||||||||||||
1B119 |
Skysčių ir dujų energija varomi smulkintuvai, naudojami 1C011.a, 1C011.b, 1C111 arba dalyje KARINIŲ PREKIŲ KONTROLĖ nurodytų medžiagų šlifavimui ar malimui ir specialiai suprojektuoti komponentai. |
M4B3c |
Skysčių ir dujų energija varomi smulkintuvai, naudojami 4.C nurodytų medžiagų šlifavimui ar smulkinimui. |
1C Medžiagos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C001 |
Medžiagos, specialiai sukurtos elektromagnetinėms bangoms sugerti, arba tūryje laidūs polimerai, išvardyti toliau:
|
M17C1 |
Medžiagos, skirtos sunkiau aptinkamiems stebimiems parametrams, kaip antai taikinio atspindžio geba, ultravioletinės/infraraudonosios spinduliuotės ir akustinės bangos spektriniai požymiai (t. y. nepastebimų („stealth“ tipo) objektų technologija), aptikti programoms, tinkamoms naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A. arba 19.A., arba posistemiams, nurodytiems 2.A.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C007 |
Keramikos milteliai, „nekompozicinės“ keraminės medžiagos, keraminis „rišiklis“, „kompozicinės“ medžiagos ir pirmtakų medžiagos, tokios kaip:
|
M6C5 |
Kompozitinės keraminės medžiagos (kurių dielektrinė konstanta mažesnė nei 6 esant 100 MHz–100 GHz dažniui), naudojamos raketų aptakuose, kurie gali būti naudojami 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M6C6 |
Silicio karbido medžiagos, išvardytos toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C010 |
„Pluoštinės ar gijinės medžiagos“, išvardytos toliau:
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M6C1 |
Derva impregnuoti pluoštai (prepregai) ir metalu dengti pluoštų ruošiniai, skirti 6.A.1 nurodytiems gaminiams, pagaminti iš organinių ar metalo rišiklių naudojant pluoštinį ar gijinį armavimą, turintį didesnį kaip 7,62 × 104 m savitąjį tempiamąjį stiprį ir didesnį kaip 3,18 × 106 m savitąjį tampros modulį.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C011 |
Metalai ir jų junginiai, išvardyti toliau:
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C2d |
bet kurio iš šių elementų metalo milteliai cirkonio (CAS 7440-67-7), berilio (CAS 7440-41-7), magnio (CAS 7439-95-4) arba jų lydinių, jei ne mažiau kaip 90 % visų dalelių (pagal dalelių kiekį ar masę) yra sudaryta iš mažesnių kaip 60 μm (nustatoma taikant matavimo metodus, pavyzdžiui, naudojant sietelį, lazerinę difrakciją arba optinį skenavimą) sferinio, dulkinio, rutulinio, drožlinio ar miltelių pavidalo dalelių, kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 97 % (pagal masę) bet kurio iš pirmiau nurodytų metalų:
Techninė pastaba. Natūraliai cirkonyje esantis hafnio (CAS 7440-58-6) kiekis (paprastai nuo 2 % iki 7 %) skaičiuojamas kaip cirkonis. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C2e |
boro (CAS 7440-42-8) arba boro lydinių metalo milteliai, kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 85 % boro (pagal masę), jei ne mažiau kaip 90 % visų dalelių (pagal dalelių kiekį ar masę) yra sudaryta iš mažesnių kaip 60 μm (nustatoma taikant matavimo metodus, pavyzdžiui, naudojant sietelį, lazerinę difrakciją arba optinį skenavimą) sferinio, dulkinio, rutulinio, drožlinio ar miltelių pavidalo dalelių;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C101 |
Kitos 1C001 nenurodytos ‚raketose‘ ir „raketų“ posistemiuose ar 9A012 ar 9A112.a nurodytuose nepilotuojamuose orlaiviuose naudojamos medžiagos arba įtaisai, skirti sunkiau aptinkamiems stebimiems parametrams, tokiems kaip taikinio atspindžio geba, ultravioletinės/infraraudonosios spinduliuotės ir akustinės bangos spektriniai požymiai, aptikti.
Techninė pastaba. 101 vartojama ‚raketos‘ sąvoka reiškia užbaigtas raketų sistemas ir nepilotuojamas orlaivių sistemas, galinčias įveikti didesnį kaip 300 km nuotolį. |
M17A1 |
Įtaisai, skirti sunkiau aptinkamiems stebimiems parametrams, kaip antai taikinio atspindžio geba, ultravioletinės/infraraudonosios spinduliuotės ir akustinės bangos spektriniai požymiai (t. y. nepastebimų („stealth“ tipo) objektų technologija), aptikti programoms, tinkamoms naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A. arba 19.A., arba posistemiams, nurodytiems 2.A. arba 20.A. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M17C1 |
Medžiagos, skirtos sunkiau aptinkamiems stebimiems parametrams, kaip antai taikinio atspindžio geba, ultravioletinės/infraraudonosios spinduliuotės ir akustinės bangos spektriniai požymiai (t. y. nepastebimų („stealth“ tipo) objektų technologija), aptikti programoms, tinkamoms naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A. arba 19.A., arba posistemiams, nurodytiems 2.A.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C102 |
Pakartotinai įmirkytos pirolizuotos anglis-anglis medžiagos, sukurtos 9A104 nurodytoms nešančiosioms raketoms, arba 9A104 nurodytoms zondavimo (meteorologinėms raketoms). |
M6C2 |
Pakartotinai prisotintos pirolizuotos (t. y. anglis-anglis) medžiagos, turinčios visas šias charakteristikas: a. suprojektuotos raketų sistemoms ir b. tinkamos naudoti 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C107 |
Kitos 1C007 nenurodytos grafitinės ir keraminės medžiagos, išvardytos toliau: |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M6C3 |
Smulkiagrūdžiai grafitai, kurių tūrinis tankis ne mažesnis kaip 1,72 g/cm3, išmatuotas esant 15 °C temperatūrai, ir kurių grūdelio matmuo 100 × 10–6 m (100 μm) arba mažesnis, tinkami naudoti raketų tūtose ir grįžtamųjų dalių antgaliuose, iš kurių gali būti pagaminti bet kurie iš šių gaminių:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M6C4 |
Pirolitiniai arba pluoštiniai sustiprinti grafitai, tinkami naudoti raketų tūtose ir grįžtamųjų dalių antgaliuose, kurie gali būti naudojami 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M6C5 |
Kompozitinės keraminės medžiagos (kurių dielektrinė konstanta mažesnė nei 6 esant 100 MHz–100 GHz dažniui), naudojamos raketų aptakuose, kurie gali būti naudojami 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M6C6a |
apdorojimui paruošti nedegtos keramikos, sustiprintos silicio karbidu, luitai, tinkami naudoti antgaliuose, kurie gali būti naudojami 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M6C6b |
sustiprintos silicio karbido kompozitinės keraminės medžiagos, tinkamos naudoti antgaliuose, grįžtamosiose dalyse, tūtos užsparniuose, kurie gali būti naudojami 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C111 |
Kitos 1C011 nenurodytos svaidomosios medžiagos ir svaidomųjų medžiagų sudėtinės cheminės medžiagos, išvardytos toliau:
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C2c |
c. sferiniai arba rutuliniai aliuminio milteliai (CAS 7429-90-5), kurių dalelių matmenys yra mažesni kaip 200 × 10–6 m (200 μm), kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 97 % aliuminio (pagal masę), jeigu ne mažiau kaip 10 % bendrosios masės sudaro dalelės, kurios yra mažesnės kaip 63 μm, remiantis ISO 2591-1:1988 standartu arba jį atitinkančiais nacionaliniais standartais; Techninė pastaba. Dalelių matmenys 63 μm (ISO R-565) atitinka 250 sieto numerį (Tyler) arba 230 sieto numerį (ASTM standartas E-11). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C2d |
bet kurio iš šių elementų metalo milteliai: cirkonio (CAS 7440-67-7), berilio (CAS 7440-41-7), magnio (CAS 7439-95-4) arba jų lydinių, jei ne mažiau kaip 90 % visų dalelių (pagal dalelių kiekį ar masę) yra sudaryta iš mažesnių kaip 60 μm (nustatoma taikant matavimo metodus, pavyzdžiui, naudojant sietelį, lazerinę difrakciją arba optinį skenavimą) sferinio, dulkinio, rutulinio, drožlinio ar miltelių pavidalo dalelių, kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 97 % (pagal masę) bet kurio iš pirmiau nurodytų metalų:
Techninė pastaba. Natūraliai cirkonyje esantis hafnio (CAS 7440-58-6) kiekis (paprastai nuo 2 % iki 7 %) skaičiuojamas kaip cirkonis. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C2e |
boro (CAS 7440-42-8) arba boro lydinių metalo milteliai, kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 85 % boro (pagal masę), jei ne mažiau kaip 90 % visų dalelių (pagal dalelių kiekį ar masę) yra sudaryta iš mažesnių kaip 60 μm (nustatoma taikant matavimo metodus, pavyzdžiui, naudojant sietelį, lazerinę difrakciją arba optinį skenavimą) sferinio, dulkinio, rutulinio, drožlinio ar miltelių pavidalo dalelių;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C4a |
šios oksiduojančios medžiagos, kurios gali būti naudojamos raketų varikliams skirtose skystosiose svaidomosiose medžiagose:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C2b |
hidrazino dariniai, išvardyti toliau:
Techninė pastaba. 3,6-dihidrazino tetrazino nitratas taip pat vadinamas 1,4-dihidrazino nitratu. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C2f |
medžiagos, kurių aukštas energijos tankis, tinkamos naudoti 1.A arba 19.A nurodytose sistemose, išvardytos toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C2g |
Hidraziną pakeičiantis kuras, išvardytas toliau: 1. 2-dimetilaminoetilazidas (DMAZ) (CAS 86147-04-8). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C5 |
Polimerinės medžiagos, išvardytos toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C6c1 |
karboranai, dekarboranai, pentaboranai ir jų dariniai; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C6d1 |
trietilenglikolio dinitratas (TEGDN) (CAS 111-22-8); |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C6e1 |
2-nitrodifenilaminas (CAS 119–75–5); |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C6d2 |
trimetiloletantrinitratas (TMETN) (CAS 3032-55-1); |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C6d4 |
dietilenglikolio dinitratas (DEGDN) (CAS 693-21-0); |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C6c2 |
feroceno dariniai, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M4C6d5 |
4,5 diazidometil-2-metil-1,2,3-triazolas (iso- DAMTR). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C116 |
Martensitiškai senėjantis plienas, kuris gali būti naudojamas ‚raketose‘, turintis visas toliau išvardytas charakteristikas:
|
M6C8 |
Martensitiškai senėjantis plienas, kuris gali būti naudojamas 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose, turintis visas toliau išvardytas charakteristikas:
Techninė pastaba. Martensitiškai senėjantis plienas yra geležies lydiniai:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C117 |
‚Raketų‘ komponentams gaminti skirtos medžiagos:
Techninė pastaba. 1C117 vartojama ‚raketos‘ sąvoka reiškia užbaigtas raketų sistemas ir nepilotuojamas orlaivių sistemas, galinčias įveikti didesnį kaip 300 km nuotolį. |
M6C7 |
1.A., 19.A.1. arba 19.A.2 nurodytų sistemų raketų komponentams gaminti skirtos medžiagos:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C118 |
Titanu stabilizuotas dvigubojo lydymo nerūdijantysis plienas (Ti-DSS):
|
M6C9 |
Titanu stabilizuotas dvigubojo lydymo nerūdijantysis plienas (Ti-DSS), kuris gali būti naudojamas 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose, turintis visas toliau išvardytas charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1C238 |
Chloro trifluoridas (ClF3). |
M4C4a6 |
junginiai, sudaryti iš fluoro ir vieno ar kelių kitų halogenų, deguonies ar azoto;
|
1D Programinė įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||
1D001 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota ar modifikuota „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“ 1B001–1B003 nurodytą įrangą. |
M6D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota 6.B.1 nurodytos įrangos eksploatavimui ar priežiūrai. |
||
1D101 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota eksploatuoti ar prižiūrėti prekėms, nurodytoms 1B101, 1B102, 1B115, 1B117, 1B118 ar 1B119. |
M4D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota 4.B nurodytos įrangos, skirtos 4.C nurodytų medžiagų „gamybai“ ir tvarkymui, eksploatavimui ar priežiūrai. |
||
M6D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota 6.B.1 nurodytos įrangos eksploatavimui ar priežiūrai. |
||||
1D103 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota sunkiau aptinkamiems stebimiems parametrams, pvz., taikinio atspindžio geba, ultravioletinės/infraraudonosios spinduliuotės ir akustinės bangos spektriniai požymiai, analizuoti. |
M17D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota sunkiau aptinkamiems stebimiems parametrams, kaip antai taikinio atspindžio geba, ultravioletinės/infraraudonosios spinduliuotės ir akustinės bangos spektriniai požymiai (t. y. nepastebimų („stealth“ tipo) objektų technologija), aptikti programoms, tinkamoms naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A. arba 19.A., arba posistemiams, nurodytiems 2.A.
|
1E Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||
1E001 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „kurti“, arba „gaminti“ įrangą arba medžiagas, nurodytas 1A001.b, 1A001.c, nuo 1A002 iki 1A005, 1A006.b, 1A007, 1B ar 1C. |
M |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta 1.A., 1.B. arba 1.D. nurodytai įrangai ar „programinei įrangai“„kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“. |
||
1E101 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „naudoti“ prekes, nurodytas 1A102, 1B001, 1B101, 1B102, 1B115–1B119, 1C001, 1C101, 1C107, 1C111–1C118, 1D101 ar 1D103. |
M |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta 1.A., 1.B. arba 1.D. nurodytai įrangai ar „programinei įrangai“„kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“. |
||
1E102 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „kurti“„programinę įrangą“, nurodytą 1D001, 1D101 ar 1D103. |
M6E1 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta 6.A, 6.B, 6.C arba 6.D nurodytai įrangai, medžiagoms ar „programinei įrangai“„kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“. |
||
M17E1 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta 17.A, 17.B, 17.C arba 17.D nurodytai įrangai, medžiagoms ar „programinei įrangai“„kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“.
|
||||
1E103 |
[M6E2]„Technologija“, skirta temperatūrai, slėgiui ar atmosferai autoklavuose arba hidroklavuose, „gaminant“„kompozitus“ ar iš dalies apdorotus „kompozitus“, reguliuoti. |
M6E2 |
„Techniniai duomenys“ (įskaitant apdorojimo sąlygas) ir procedūros, skirti temperatūrai, slėgiui ar atmosferai autoklavuose arba hidroklavuose, gaminant kompozitus ar iš dalies apdorotus kompozitus, kuriuos galima naudoti 6.A ar 6.C nurodytai įrangai arba medžiagoms, reguliuoti. |
||
1E104 |
„Technologija“, susijusi su pirolizės būdu gaunamų medžiagų „gamyba“, formuojant jas ant presformų, įtvarų ar kitokių padėklų iš pirminių dujų, kurios suyra temperatūroje nuo 1 573 K (1 300 °C) iki 3 173 K (2 900 °C), esant 130 Pa–20 kPa slėgiui.
|
M6E1 |
|
2 KATEGORIJA. MEDŽIAGŲ PERDIRBIMAS
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2A001 |
Antifrikciniai guoliai, guolių sistemos ir jų komponentai, išvardyti toliau:
|
M3A7 |
Radialiniai rutuliniai guoliai, kurių nustatytos visos leidžiamosios nuokrypos (tolerancijos) atitinka ISO 492 tolerancijos standarto 2-ąją ar aukštesnę klasę (arba ANSI/ABMA Std 20 tolerancijos standartą ABEC-9 ar kitus atitinkamus nacionalinius standartus) arba yra geresnės, turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2A101 |
Radialiniai rutuliniai guoliai, išskyrus nurodytus 2A001, kurių nustatytos visos leidžiamosios nuokrypos (tolerancijos) atitinka ISO 492 tolerancijos standarto 2-ąją ar aukštesnę klasę (ar ANSI/ABMA Std 20 tolerancijos standartą ABEC-9 ar atitinkamus nacionalinius standartus), turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
M3A7 |
Radialiniai rutuliniai guoliai, kurių nustatytos visos leidžiamosios nuokrypos (tolerancijos) atitinka ISO 492 tolerancijos standarto 2-ąją ar aukštesnę klasę (arba ANSI/ABMA Std 20 tolerancijos standartą ABEC-9 ar kitus atitinkamus nacionalinius standartus) arba yra geresnės, turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B004 |
Karštieji „izostatiniai presai“, kurie turi visas išvardytas charakteristikas, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai bei jų pagalbiniai reikmenys:
Techninė pastaba. Vidiniais kameros matmenimis yra laikomi matmenys kameros, kurioje kartu pasiekiama darbinė temperatūra ir darbinis slėgis, neįskaitant vidinių tvirtiklių. Šie matmenys bus mažesni už vidinį slėgio kameros skersmenį arba už vidinį izoliuotosios krosnies kameros skersmenį, atsižvelgiant į tai, kuri kamera yra kitos viduje.
|
M6B3 |
Izostatiniai presai, turintys visas toliau nurodytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B009 |
Sukimosi ir srauto formavimo mašinos, kurios pagal gamintojo techninę specifikaciją gali būti su „skaitmeninio valdymo“ blokais ar valdomos kompiuteriu, ir turinčios visas šias charakteristikas:
Techninė pastaba. Sukimosi formavimo ir srauto formavimo funkcijas suderinančios mašinos 2B009 traktuojamos kaip srauto formavimo mašinos. |
M3B3 |
Srauto formavimo mašinos ir joms specialiai suprojektuoti komponentai, kurie:
Techninė pastaba. Sukimosi formavimo ir srauto formavimo funkcijas suderinančios mašinos šio punkto tikslais laikomos srauto formavimo mašinomis. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B104 |
Kiti 2B004 nenurodyti „izostatiniai presai“, turintys visas šias charakteristikas:
|
M6B3 |
Izostatiniai presai, turintys visas toliau nurodytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B105 |
Kitos 2B005.a nenurodytos cheminio nusodinimo iš garų fazės (CVD) krosnys, suprojektuotos ar modifikuotos tankinti anglis-anglis kompozitines medžiagas. |
M6B4 |
Cheminio garinio nusodinimo krosnys, suprojektuotos arba modifikuotos anglies-anglies kompozitinėms medžiagoms tankinti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B109 |
Kitos 2B009 nenurodytos srauto formavimo mašinos ir joms specialiai suprojektuoti komponentai:
Techninė pastaba. Sukimosi formavimo ir srauto formavimo funkcijas suderinančios mašinos 2B109 laikomos srauto formavimo mašinomis. |
M3B3 |
Srauto formavimo mašinos ir joms specialiai suprojektuoti komponentai, kurie:
Techninė pastaba. Sukimosi formavimo ir srauto formavimo funkcijas suderinančios mašinos šio punkto tikslais laikomos srauto formavimo mašinomis. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B116 |
Vibracijos bandymo sistemos, įranga ir jų komponentai, išvardyti toliau:
Techninė pastaba. 2B116 ‚ant pliko stalo‘ – ant plokščio stalo ar kitos plokštumos be jokių tvirtinimo įtaisų ar elementų. |
M15B1 |
Vibracijos bandymo įranga, tinkama naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A., 19.A.1. arba 19.A.2., arba posistemiams, nurodytiems 2.A. arba 20.A., ir jų komponentams, pavyzdžiui:
Techninė pastaba. Vibracijos bandymo sistemos su skaitmeniniu valdikliu yra sistemos, kurių visos funkcijos arba jų dalis automatiškai valdomos saugomais ir skaitmenimis užkoduotais elektriniais signalais. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B117 |
Kita 2B004, 2B005.a, 2B104 ar 2B105 nenurodyta įranga ir proceso valdikliai, suprojektuoti ar modifikuoti struktūrinių kompozitinių raketų tūtų ir raketų grįžtamųjų dalių antgalių tankinimui ir pirolizei. |
M6B5 |
Kita nei 6.B.3 arba 6.B.4nurodytoji įranga ir proceso valdikliai, suprojektuoti arba modifikuoti struktūrinių kompozitinių raketų tūtų ir grįžtamųjų dalių antgalių tankinimui ir pirolizei. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B119 |
Balansavimo mašinos ir su jomis susijusi įranga, išvardyta toliau:
|
M9B2a |
Ši įranga:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M9B2b |
indikatorių galvutės (kartais vadinamos balansavimo įrankiais), suprojektuotos arba modifikuotos naudoti su 9.B.2.a nurodytomis mašinomis; |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B120 |
Judesio imitatoriai ar greičio plokštės, turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
M9B2c |
judesio imitatoriai/sukamieji stalai (įranga, galinti imituoti judesį), turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B121 |
Kiti padėties nustatymo stalai, nenurodyti 2B120 (įranga, kuria galima tiksliai nustatyti pasukimo padėtį pagal bet kurią ašį), turintys visas šias charakteristikas:
|
M9B2d |
padėties nustatymo stalai (įranga, kuria galima tiksliai nustatyti pasukimo padėtį pagal bet kurią ašį), turintys šias charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2B122 |
Centrifugos, galinčios suteikti didesnius nei 100 g pagreičius ir suprojektuotos arba modifikuotos įmontuojant kontaktinius žiedus ar integruotuosius bekontakčius įtaisus, galinčius perduoti elektros energiją, signalo informaciją arba ir viena, ir kita.
|
M9B2e |
Centrifugos, galinčios suteikti didesnius nei 100 g pagreičius ir suprojektuotos arba modifikuotos taip, kad būtų galima įmontuoti kontaktinius žiedus ar integruotuosius bekontakčius įtaisus, galinčius perduoti elektros energiją, signalo informaciją arba ir viena, ir kita. |
2D Programinė įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||
2D001 |
Kita nei 2D002 nurodyta „programinė įranga“:
|
M3D |
PROGRAMINĖ ĮRANGA |
||||||
2D101 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 2B104, 2B105, 2B109, 2B116, 2B117 arba 2B119–2B122.
|
M3D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“„gamybos priemonėms“ ir srauto formavimo mašinoms, nurodytoms 3.B.1 arba 3.B.3. |
||||||
M6D2 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota 6.B.3, 6.B.4 arba 6.B.5 nurodytai įrangai. |
||||||||
M15D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 15.B., tinkama naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A., 19.A.1. arba 19.A.2., arba posistemiams, nurodytiems 2.A. arba 20.A, bandyti. |
2E Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||
2E001 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „kurti“ įrangą arba „programinę įrangą“, nurodytas 2A, 2B arba 2D.
|
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
||
2E002 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „gaminti“ įrangą, nurodytą 2 A ar 2 B. |
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
||
2E101 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „naudoti“ įrangą ar „programinę įrangą“, nurodytas 2B004, 2B009, 2B104, 2B109, 2B116, 2B119–2B122 ar 2D101. |
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
3 KATEGORIJA. ELEKTRONIKA
3A Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||||||
3A001 |
Elektroniniai komponentai ir specialiai suprojektuoti jų komponentai, išvardyti toliau:
|
|
|
||||||||||||||||||
|
M18A1 |
„Jonizuojančiajai spinduliuotei atsparūs“„integriniai grandynai“, tinkami naudoti siekiant apsaugoti raketų sistemas ir bepiločius orlaivius nuo branduolinių poveikių (pvz., elektromagnetinių impulsų (EMP), rentgeno (X) spinduliuotės, smūgio ir šilumos bendrų poveikių) ir tinkamų naudoti 1.A. nurodytoms sistemoms. |
|||||||||||||||||||
M18A2 |
„Detektoriai“, specialiai suprojektuoti ar modifikuoti siekiant apsaugoti raketų sistemas ir bepiločius orlaivius nuo branduolinių poveikių (pvz., elektromagnetinių impulsų (EMP), rentgeno (X) spinduliuotės, smūgio ir šilumos bendrų poveikių) ir tinkamų naudoti 1.A. nurodytoms sistemoms. Techninė pastaba. „Detektorius“ yra apibrėžiamas kaip mechaninis, elektrinis, optinis ar cheminis įtaisas, kuris automatiškai identifikuoja ir užrašo arba registruoja veikmę, tokią kaip aplinkos slėgio ar temperatūros pokytį, elektrinį ar elektromagnetinį signalą arba radioaktyviosios medžiagos spinduliuotę. Tai apima įtaisus, kurie vienu metu fiksuoja veikimą arba gedimą. |
||||||||||||||||||||
3A101 |
Elektroninė įranga, įtaisai ir komponentai, kiti nei nurodyti 3A001, išvardyti toliau:
|
M14A1 |
Skaitmeniniai analogo keitikliai, tinkami naudoti sistemose, nurodytose 1.A., turintys kurią nors iš išvardytų charakteristikų:
|
||||||||||||||||||
M14A1b1 |
|
||||||||||||||||||||
M14A1b2 |
|
||||||||||||||||||||
|
M15B5 |
Greitintuvai, galintys tiekti elektromagnetinę spinduliuotę, susidariusią dėl 2 MeV ir daugiau pagreitintų elektronų stabdymo, ir įranga su šiais greitintuvais, tinkami naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A., 19.A.1. arba 19.A.2., arba posistemiams, nurodytiems 2.A. arba 20.A.
Techninė pastaba. 15.B. punkte „ant pliko stalo“ reiškia plokščią stalą ar kitą plokštumą be jokių tvirtinimo įtaisų ar elementų. |
|||||||||||||||||||
3A102 |
‚Terminės baterijos‘, suprojektuotos ar modifikuotos naudoti ‚raketose‘.
|
M12A6 |
Terminės baterijos, suprojektuotos arba modifikuotos 1.A, 19A.1 ar 19.A.2 nurodytoms sistemoms.
Techninė pastaba. Terminės baterijos – vienkartinės baterijos, kurių elektrolitas yra kieta nelaidi neorganinė druska. Šiose baterijose yra pirolitinės medžiagos, kuri uždegta ištirpdo elektrolitą ir aktyvuoja bateriją. |
3D Programinė įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||
3D101 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 3A101.b. |
M15D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 3A101.b. |
3E Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||
3E001 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos 3A, 3B arba 3C nurodytoms medžiagoms „kurti“ arba „gaminti“.
|
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
||||||||
3E101 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirta 3A001.a.1 ar 2., 3A101, 3A102 ar 3D101 nurodytai įrangai ar „programinei įrangai“„naudoti“. |
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
||||||||
3E102 |
Pagal Bendrąją technologijų pastabą „technologija“, skirta „kurti“„programinę įrangą“, nurodytą 3D101. |
M15E1 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta 15.B. arba 15.D. nurodytai įrangai ar „programinei įrangai“„kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“. |
4 KATEGORIJA. KOMPIUTERIAI
4 A Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||||||||||||||||
4A001 |
Elektroniniai kompiuteriai ir su jais susijusi įranga, turintys bet kurią iš šių charakteristikų, „elektroniniai mazgai“ ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai:
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
M13A1 |
Analoginiai kompiuteriai, skaitmeniniai kompiuteriai arba skaitmeniniai diferencialiniai analizatoriai, suprojektuoti arba modifikuoti naudoti sistemose, nurodytose 1.A., turintys kurią nors iš išvardytų charakteristikų:
|
|||||||||||||||||||||||||||||
4A003 |
„Skaitmeniniai kompiuteriai“, „elektroniniai mazgai“ ir su jais susijusi toliau išvardyta įranga bei specialiai jiems suprojektuoti komponentai:
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
M14A1b2 |
Skaitmeninių analogo keitiklių elektros energijos įėjimo tipo spausdintinės plokštės arba moduliai, turintys visas išvardytas charakteristikas:
|
|||||||||||||||||||||||||||||
4A101 |
Analoginiai kompiuteriai, „skaitmeniniai kompiuteriai“ arba skaitmeniniai diferencialiniai analizatoriai, kitokie nei nurodyti 4A001.a.1, kurie yra padidinto atsparumo, suprojektuoti arba modifikuoti naudoti nešančiosiose raketose, nurodytose 9A004, arba meteorologinėse raketose, nurodytose 9A104. |
M13A1b |
suprojektuoti kaip padidinto atsparumo arba „atsparūs jonizuojančiajai spinduliuotei“. |
||||||||||||||||||||||||||||
4A102 |
„Hibridiniai kompiuteriai“, specialiai suprojektuoti modeliuoti, imituoti ar projektuoti nešančiąsias raketas, nurodytas 9A004, arba meteorologines raketas, nurodytas 9A104.
|
M16A1 |
Specialiai suprojektuoti mišrieji (derinant analoginius/skaitmeninius komponentus) kompiuteriai 1.A. nurodytų sistemų arba 2.A. nurodytų posistemių modeliavimui, imitavimui ar projektavimo integravimui.
|
4E Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||
4E001 |
|
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
5 KATEGORIJA. TELEKOMUNIKACIJOS IR „INFORMACIJOS SAUGUMAS“
1 dalis. Telekomunikacijos
5A1 Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||
5A101 |
Nuotolinio matavimo ir nuotolinio valdymo įranga, įskaitant antžeminę įrangą, suprojektuotą arba modifikuotą naudoti ‚raketose‘. Techninė pastaba. 5A101 vartojama sąvoka ‚raketa‘ reiškia užbaigtas raketų sistemas ir nepilotuojamas orlaivių sistemas, galinčias įveikti didesnį kaip 300 km nuotolį.
|
M12A4 |
Nuotolinio matavimo ir nuotolinio valdymo įranga, įskaitant antžeminę įrangą, suprojektuota arba modifikuota 1.A, 19.A.1 ar 19.A.2 nurodytoms sistemoms.
|
5D1 Programinė įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||
5D101 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 5A101. |
M12D3 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 12.A.4. arba 12.A.5., tinkama naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A., 19.A.1. arba 19.A.2. |
5E1 Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||
5E101 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“ įrangą, nurodytą 5A101. |
M12E1 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta 12.A. arba 12.D. nurodytai įrangai ar „programinei įrangai“„kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“. |
6 KATEGORIJA. JUTIKLIAI IR LAZERIAI
6 A Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A002 |
Toliau išvardyti optiniai jutikliai arba įranga ir jų komponentai:
|
M18A2 |
„Detektoriai“, specialiai suprojektuoti ar modifikuoti siekiant apsaugoti raketų sistemas ir bepiločius orlaivius nuo branduolinių poveikių (pvz., elektromagnetinių impulsų (EMP), rentgeno (X) spinduliuotės, smūgio ir šilumos bendrų poveikių) ir tinkamų naudoti 1.A. nurodytoms sistemoms. Techninė pastaba. „Detektorius“ yra apibrėžiamas kaip mechaninis, elektrinis, optinis ar cheminis įtaisas, kuris automatiškai identifikuoja ir užrašo arba registruoja veikmę, tokią kaip aplinkos slėgio ar temperatūros pokytį, elektrinį ar elektromagnetinį signalą arba radioaktyviosios medžiagos spinduliuotę. Tai apima įtaisus, kurie vienu metu fiksuoja veikimą arba gedimą. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M11A2 |
Pasyvieji jutikliai azimutui nustatyti link tam tikrų elektromagnetinių šaltinių (krypties nustatymo įranga) ar link vietovės parametrinių taškų, suprojektuoti arba modifikuoti naudoti 1.A nurodytose sistemose. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A006 |
„Magnometrai“, „magnetiniai gradientometrai“, „savieji magnetiniai gradientometrai“, povandeniniai elektrinio lauko jutikliai, „kompensavimo sistemos“ ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai, išvardyti toliau:
|
M9A8 |
Trijų ašių magnetiniai kryptiniai jutikliai, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A007 |
Gravimetrai (laisvojo kritimo pagreičio matuokliai) ir gradientometrai, išvardyti toliau:
|
M12A3 |
Gravimetrai arba laisvojo kritimo pagreičio gradientometrai, suprojektuoti arba modifikuoti naudoti oreivystėje arba jūrininkystėje, tinkami naudoti 1.A nurodytose sistemose, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A008 |
Radarų sistemos, įranga ir mazgai, turintys bet kurią iš toliau išvardytų charakteristikų, ir jiems specialiai suprojektuoti komponentai:
|
M11A1 |
Radarų ir optinių lokatorių sistemos, įskaitant aukščiamačius, suprojektuotos arba modifikuotos naudoti 1.A nurodytose sistemose. Techninė pastaba. Optinių lokatorių sistemos apima specializuotą perdavimo, skenavimo, priėmimo ir signalo apdorojimo techniką, skirtą lazerių naudojimui aido nuotoliui matuoti, krypčiai nustatyti ir taikiniams išskirti pagal vietą, radialųjį greitį ir kūno atspindėjimo charakteristikas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M12A5b |
nuotolio nustatymo radarai, įskaitant susietuosius optinius ir infraraudonosios spinduliuotės sekimo įrenginius, turinčius visas toliau išvardytas galimybes:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A102 |
Jonizuojančiajai spinduliuotei atsparūs ‚detektoriai‘, išskyrus nurodytus 6A002, specialiai suprojektuoti arba modifikuoti, kad būtų apsaugoti nuo branduolinių poveikių (pvz., elektromagnetinių impulsų (EMP), rentgeno (X) spinduliuotės, smūgių ir šilumos bendrų poveikių), kurie naudojami „raketose“, suprojektuoti arba skirti išlaikyti jonizuojančiosios spinduliuotės lygius, kurie atitinka ar viršija visuminę apšvitos dozę 5 × 105 rad (Si). Techninė pastaba. ‚Detektorius‘, nurodytas 6A102, yra apibrėžiamas kaip mechaninis, elektrinis, optinis ar cheminis įtaisas, kuris automatiškai identifikuoja ir užrašo arba registruoja poveikį, tokį kaip aplinkos slėgio ar temperatūros pokytį, elektrinį ar elektromagnetinį signalą arba radioaktyviosios medžiagos spinduliuotę. Tai apima įtaisus, kurie vienu metu fiksuoja veikimą arba gedimą. |
M18A2 |
„Detektoriai“, specialiai suprojektuoti ar modifikuoti siekiant apsaugoti raketų sistemas ir bepiločius orlaivius nuo branduolinių poveikių (pvz., elektromagnetinių impulsų (EMP), rentgeno (X) spinduliuotės, smūgio ir šilumos bendrų poveikių) ir tinkamų naudoti 1.A. nurodytoms sistemoms. Techninė pastaba. „Detektorius“ yra apibrėžiamas kaip mechaninis, elektrinis, optinis ar cheminis įtaisas, kuris automatiškai identifikuoja ir užrašo arba registruoja veikmę, tokią kaip aplinkos slėgio ar temperatūros pokytį, elektrinį ar elektromagnetinį signalą arba radioaktyviosios medžiagos spinduliuotę. Tai apima įtaisus, kurie vienu metu fiksuoja veikimą arba gedimą. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A107 |
Laisvojo kritimo pagreičio matuokliai (gravimetrai), jų komponentai ir laisvojo kritimo pagreičio gradientometrai, išvardyti toliau:
|
M12A3 |
Gravimetrai arba laisvojo kritimo pagreičio gradientometrai, suprojektuoti arba modifikuoti naudoti oreivystėje arba jūrininkystėje, tinkami naudoti 1.A nurodytose sistemose, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6A108 |
Radarinės ir sekimo sistemos, kitokios nei nurodytos 6A008, išvardytos toliau:
|
M11A1 |
Radarų ir optinių lokatorių sistemos, įskaitant aukščiamačius, suprojektuotos arba modifikuotos naudoti 1.A nurodytose sistemose. Techninė pastaba. Optinių lokatorių sistemos apima specializuotą perdavimo, skenavimo, priėmimo ir signalo apdorojimo techniką, skirtą lazerių naudojimui aido nuotoliui matuoti, krypčiai nustatyti ir taikiniams išskirti pagal vietą, radialųjį greitį ir kūno atspindėjimo charakteristikas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M12A5 |
Tiksliojo sekimo sistemos, tinkamos naudoti 1.A, 19.A.1 ar 19.A.2 nurodytoms sistemoms, išvardytos toliau:
|
6 B Bandymo, tikrinimo ir gamybos įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||
6B008 |
Impulsinės radarinės taikinių skerspjūvio matavimo sistemos, kurių perdavimo impulsų plotis yra lygus arba mažesnis kaip 100 ns, ir specialiai joms suprojektuoti komponentai.
|
M17B1 |
Sistemos, specialiai suprojektuotos radariniam skerspjūvio matavimui, tinkamos naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A., 19.A.1. arba 19.A.2., arba posistemiams, nurodytiems 2.A. |
||
6B108 |
Sistemos, kitokios nei nurodytos 6B008, specialiai suprojektuotos radariniam ‚raketų‘ ir jų posistemių skerspjūvio matavimui. Techninė pastaba. 6B108 vartojama ‚raketos‘ sąvoka reiškia užbaigtas raketų sistemas ir nepilotuojamas orlaivių sistemas, galinčias įveikti didesnį kaip 300 km nuotolį. |
M17B1 |
Sistemos, specialiai suprojektuotos radariniam skerspjūvio matavimui, tinkamos naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A., 19.A.1. arba 19.A.2., arba posistemiams, nurodytiems 2.A. |
6D Programinė įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||
6D002 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota „naudoti“ (aparatinėje) įrangoje, nurodytoje 6A002.b, 6A008 arba 6B008. |
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
6D102 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ gaminiuose, nurodytuose 6A108. |
M11D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 11.A.1, 11.A.2 arba 11.A.4. |
M12D3 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 12.A.4. arba 12.A.5., tinkama naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A., 19.A.1. arba 19.A.2. |
||
6D103 |
„Programinė įranga“, kuri apdoroja po skrydžio jo metu įrašytus duomenis, leidžiančius įvertinti visą oro transporto priemonės skrydžio trajektoriją, specialiai suprojektuota arba modifikuota ‚raketoms‘. Techninė pastaba. 6D103 vartojama ‚raketos‘ sąvoka reiškia užbaigtas raketų sistemas ir nepilotuojamas orlaivių sistemas, galinčias įveikti didesnį kaip 300 km nuotolį. |
M12D2 |
„Programinė įranga“, kuria po skrydžio apdorojami jo metu įrašyti duomenys, leidžianti nustatyti oro transporto priemonės padėtį pagal jo skrydžio trajektoriją, specialiai suprojektuota arba modifikuota sistemoms, nurodytoms 1.A., 19.A.1. arba 19.A.2. |
6E Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||
6E001 |
„Tchnologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta „kurti“ 6A, 6B, 6C arba 6D nurodytą įrangą, medžiagas arba „programinę įrangą“. |
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
||
6E002 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta įrangai ar medžiagoms, nurodytoms 6A, 6B arba 6C, „gaminti“. |
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
||
6E101 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta aparatinei įrangai ar „programinei įrangai“, nurodytai 6A002, 6A007.b ir c, 6A008, 6A102, 6A107, 6A108, 6B108, 6D102 arba 6D103, „naudoti“.
|
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
7 KATEGORIJA. NAVIGACIJA IR AVIONIKA
7 A Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A001 |
Akselerometrai ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai, išvardyti toliau:
|
M9A3 |
Linijiniai akcelerometrai, suprojektuoti naudoti inertinėse navigacijos sistemose arba visų tipų valdymo sistemose, tinkami naudoti 1.A, 19.A.1 arba 19.A.2 nurodytose sistemose, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M9A5 |
Bet kokios rūšies akcelerometrai ar giroskopai, suprojektuoti naudoti visų tipų inertinėse navigacijos sistemose arba valdymo sistemose ir skirti veikti, kai pagreičio lygis yra didesnis nei 100 g, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A002 |
Giroskopai arba kampinio dydžio jutikliai, turintys kurią nors iš išvardytų charakteristikų, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai:
|
M9A4 |
Visų tipų giroskopai, tinkami naudoti 1.A, 19.A.1 ar 19.A.2 nurodytose sistemose, turintys mažesnį kaip 0,5° laipsnių (1 sigma ar vidutinė kvadratinė vertė) per valandą „slinkio spartos“„stabilumą“ 1 g aplinkoje, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M9A5 |
Bet kokios rūšies akcelerometrai ar giroskopai, suprojektuoti naudoti visų tipų inertinėse navigacijos sistemose arba valdymo sistemose ir skirti veikti, kai pagreičio lygis yra didesnis nei 100 g, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A003 |
‚Inercinė matavimo įranga arba sistemos‘, turinčios bet kurią iš išvardytų charakteristikų:
|
M2A1d |
„nutaikymo sistemos“, tinkamos naudoti 1.A. nurodytose sistemose, galinčios pasiekti 3,33 % arba mažesnės vertės „nuotolio“ sistemos tikslumą (pvz., CEP (apskritimo paklaidos tikimybė) spindulys lygus 10 km arba mažiau, 300 km „nuotoliu“), išskyrus, kaip nustatyta pastaboje po 2.A.1., tuo atveju, kai jos suprojektuotos mažesnio kaip 300 km „nuotolio“ raketoms arba pilotuojamiems orlaiviams. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M9A6 |
Inercinė ar kitokia įranga, kurioje naudojami 9.A.3 ar 9.A.5 nurodyti akcelerometrai arba 9.A.4 ar 9.A.5 nurodyti giroskopai, ir sistemos, į kurias integruota tokia įranga, ir specialiai joms suprojektuoti komponentai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M9A8 |
Trijų ašių magnetiniai kryptiniai jutikliai, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A004 |
‚Žvaigždžių sekimo įrenginiai‘ ir jų komponentai, išvardyti toliau:
Techninė pastaba. ‚Žvaigždžių sekimo įrenginiai‘ taip pat vadinami žvaigždžių erdvinės padėties jutikliais arba astronominiais girokompasais. |
M9A2 |
Astronominiai girokompasai ir kitokie įtaisai, kurie leidžia nustatyti padėtį ar orientaciją panaudojant automatinio dangaus kūnų ar palydovų sekimo priemones, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A005 |
Globalios navigacijos palydovinės sistemos (GNSS) priėmimo įranga, kuriai būdinga kuri nors iš išvardytų charakteristikų, ir specialiai jai suprojektuoti komponentai:
|
M11A3 |
Pasaulinės palydovinės navigacijos sistemų (GNSS; pvz., GPS, GLONASS ar GALILEO) priėmimo įranga, turinti bet kurią iš toliau išvardytų charakteristikų, ir specialiai jai suprojektuoti komponentai:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A006 |
Skraidymo aparatų radijo aukščiamačiai, veikiantys dažniais, nepatenkančiais į dažnių juostą nuo 4,2 GHz iki 4,4 GHz imtinai, turintys bet kurią iš šių charakteristikų:
|
M11A1 |
Radarų ir optinių lokatorių sistemos, įskaitant aukščiamačius, suprojektuotos arba modifikuotos naudoti 1.A nurodytose sistemose. Techninė pastaba. Optinių lokatorių sistemos apima specializuotą perdavimo, skenavimo, priėmimo ir signalo apdorojimo techniką, skirtą lazerių naudojimui aido nuotoliui matuoti, krypčiai nustatyti ir taikiniams išskirti pagal vietą, radialųjį greitį ir kūno atspindėjimo charakteristikas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A101 |
Linijiniai akselerometrai, išskyrus nurodytus 7A001, suprojektuoti naudoti inercinėse navigacijos sistemose arba visų tipų vedančiosiose sistemose, tinkami naudoti ‚raketose‘, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai:
|
M9A3 |
Linijiniai akcelerometrai, suprojektuoti naudoti inertinėse navigacijos sistemose arba visų tipų valdymo sistemose, tinkami naudoti 1.A, 19.A.1 arba 19.A.2 nurodytose sistemose, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A102 |
Įvairių tipų giroskopai, nenurodyti 7A002, kurie naudojami ‚raketose‘ ir turi mažesnį kaip 0,5° (1 sigma ar vidutinė kvadratinė paklaida) per valandą „slinkio (dreifo) spartos“‚stabilumą‘ 1 g aplinkoje, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai.
|
M9A4 |
Visų tipų giroskopai, tinkami naudoti 1.A, 19.A.1 ar 19.A.2 nurodytose sistemose, turintys mažesnį kaip 0,5° laipsnių (1 sigma ar vidutinė kvadratinė vertė) per valandą „slinkio spartos“„stabilumą“ 1 g aplinkoje, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A103 |
Matavimo įranga, navigacijos įranga ir sistemos, kitos nei nurodytos 7A003, išvardytos toliau; ir specialiai joms suprojektuoti komponentai:
|
M9A6 |
Inercinė ar kitokia įranga, kurioje naudojami 9.A.3 ar 9.A.5 nurodyti akcelerometrai arba 9.A.4 ar 9.A.5 nurodyti giroskopai, ir sistemos, į kurias integruota tokia įranga, ir specialiai joms suprojektuoti komponentai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M9A1 |
Integruotos skrydžio prietaisų sistemos, kurios apima girostabilizatorius ar autopilotus, suprojektuotos arba modifikuotos naudoti 1.A, 19.A.1 arba 19.A.2. nurodytose sistemose, ir specialiai joms suprojektuoti komponentai. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M9A7 |
„Integrinės navigacijos sistemos“, suprojektuotos arba modifikuotos naudoti 1.A, 19.A.1 ar 19.A.2 nurodytose sistemose, galinčios užtikrinti 200 m ar mažesnės apskritimo paklaidos tikimybės navigacijos tikslumą. Techninė pastaba. „Integrinę navigacijos sistemą“ paprastai sudaro visi toliau išvardyti komponentai:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Techninė pastaba. 7A103 vartojama „raketos“ sąvoka reiškia užbaigtas raketų sistemas ir nepilotuojamas orlaivių sistemas, galinčias įveikti didesnį kaip 300 km nuotolį. |
M9A8 |
Trijų ašių magnetiniai kryptiniai jutikliai, turintys visas toliau išvardytas charakteristikas, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A104 |
Astronominiai girokompasai ir kitokie įtaisai, nenurodyti 7A004, kurie automatinio dangaus kūnų ar palydovų sekimo priemonėmis įgalina nustatyti padėtį ar orientaciją, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai. |
M9A2 |
Astronominiai girokompasai ir kitokie įtaisai, kurie leidžia nustatyti padėtį ar orientaciją panaudojant automatinio dangaus kūnų ar palydovų sekimo priemones, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A105 |
Pasaulinės palydovinės navigacijos sistemų (GNSS; pvz., GPS, GLONASS ar GALILEO) priėmimo įranga, nenurodyta 7A005, turinti bet kurią iš išvardytų charakteristikų, ir specialiai jai suprojektuoti komponentai:
|
M11A3 |
Pasaulinės palydovinės navigacijos sistemų (GNSS; pvz., GPS, GLONASS ar GALILEO) priėmimo įranga, turinti bet kurią iš toliau išvardytų charakteristikų, ir specialiai jai suprojektuoti komponentai:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A106 |
Radaro arba lazerinio radaro tipo aukščiamačiai, kitokie negu nurodyti 7A006, suprojektuoti arba modifikuoti naudoti 9A004 nurodytose nešančiosiose raketose arba 9A104 nurodytose zondavimo raketose. |
M11A1 |
Radarų ir optinių lokatorių sistemos, įskaitant aukščiamačius, suprojektuotos arba modifikuotos naudoti 1.A nurodytose sistemose. Techninė pastaba. Optinių lokatorių sistemos apima specializuotą perdavimo, skenavimo, priėmimo ir signalo apdorojimo techniką, skirtą lazerių naudojimui aido nuotoliui matuoti, krypčiai nustatyti ir taikiniams išskirti pagal vietą, radialųjį greitį ir kūno atspindėjimo charakteristikas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A115 |
Pasyvieji jutikliai azimutui nustatyti link tam tikro elektromagnetinio šaltinio (krypties nustatymo įranga) ar link vietovės parametrinių taškų, suprojektuoti arba modifikuoti naudoti 9A004 nurodytose nešančiosiose raketose arba 9A104 nurodytose zondavimo raketose.
|
M11A2 |
Pasyvieji jutikliai azimutui nustatyti link tam tikrų elektromagnetinių šaltinių (krypties nustatymo įranga) ar link vietovės parametrinių taškų, suprojektuoti arba modifikuoti naudoti 1.A nurodytose sistemose. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A116 |
Skrydžio valdymo sistemos ir valdymo vožtuvai, išvardyti toliau; suprojektuoti arba modifikuoti naudoti 9A004 nurodytose nešančiosiose raketose arba 9A104 nurodytose zondavimo raketose:
|
M10A1 |
Pneumatinės, hidraulinės, mechaninės, elektrooptinės ar elektromechaninės skrydžių valdymo sistemos (įskaitant elektroninio skrydžio valdymo sistemas), suprojektuotos arba modifikuotos 1.A nurodytoms sistemoms. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M10A2 |
Erdvinės padėties valdymo įranga, suprojektuota arba modifikuota 1.A nurodytoms sistemoms. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M10A3 |
Skrydžių valdymo vožtuvai, suprojektuoti arba modifikuoti 10.A.1 arba 10.A.2 nurodytoms sistemoms ir suprojektuoti arba modifikuoti veikti didesnės kaip 10 g vidutinės kvadratinės vertės vibracijos aplinkoje ir 20 Hz–2 kHz dažnio sąlygomis.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7A117 |
„Nutaikymo sistemos“, naudojamos „raketose“, galinčiose pasiekti ne didesnį kaip 3,33 % sistemos nuotolio tikslumą, (pvz., ne didesnį kaip 10 km spindulio „lygios tikimybės skritulį“ už 300 km). |
M2A1d |
„nutaikymo sistemos“, tinkamos naudoti 1.A. nurodytose sistemose, galinčios pasiekti 3,33 % arba mažesnės vertės „nuotolio“ sistemos tikslumą (pvz., CEP (apskritimo paklaidos tikimybė) spindulys lygus 10 km arba mažiau, 300 km „nuotoliu“), išskyrus, kaip nustatyta pastaboje po 2.A.1., tuo atveju, kai jos suprojektuotos mažesnio kaip 300 km „nuotolio“ raketoms arba pilotuojamiems orlaiviams. |
7 B Bandymo, tikrinimo ir gamybos įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7B001 |
Bandymo, kalibravimo ar derinimo įranga, specialiai suprojektuota 7A nurodytai įrangai.
|
M2B2 |
„Gamybos įranga“, specialiai suprojektuota 2.A. nurodytiems posistemiams. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M9B1 |
„Gamybos įranga“ ir kita bandymų, kalibravimo ir derinimo įranga, išskyrus 9.B.2 nurodytą įrangą, suprojektuota arba modifikuota naudoti kartu su 9.A nurodyta įranga.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M10B1 |
Bandymų, kalibravimo ir derinimo įranga, specialiai suprojektuota 10.A nurodytai įrangai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7B002 |
Įranga, specialiai suprojektuota žiedinių „lazerinių“ giroskopų veidrodžių parametrams nustatyti, išvardyta toliau:
|
M9B1 |
„Gamybos įranga“ ir kita bandymų, kalibravimo ir derinimo įranga, išskyrus 9.B.2 nurodytą įrangą, suprojektuota arba modifikuota naudoti kartu su 9.A nurodyta įranga.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7B003 |
Įranga, specialiai suprojektuota 7A nurodytai įrangai „gaminti“.
|
M2B2 |
„Gamybos įranga“, specialiai suprojektuota 2.A. nurodytiems posistemiams. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M9B1 |
„Gamybos įranga“ ir kita bandymų, kalibravimo ir derinimo įranga, išskyrus 9.B.2 nurodytą įrangą, suprojektuota arba modifikuota naudoti kartu su 9.A nurodyta įranga.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7B102 |
Reflektometrai, specialiai suprojektuoti veidrodžių charakteristikoms matuoti, kurie skirti ne blogesnį kaip 50 milijonųjų dalių matavimo tikslumą turintiems „lazeriniams“ giroskopams. |
M9B1 |
„Gamybos įranga“ ir kita bandymų, kalibravimo ir derinimo įranga, išskyrus 9.B.2 nurodytą įrangą, suprojektuota arba modifikuota naudoti kartu su 9.A nurodyta įranga.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7B103 |
„Gamybos priemonės“ ir „gamybos įranga“, išvardytos toliau: |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M2B1 |
„Gamybos priemonės“, specialiai suprojektuotos 2.A nurodytiems posistemiams. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M2B2* |
„Gamybos įranga“, specialiai suprojektuota 2.A. nurodytiems posistemiams. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M9B1 |
„Gamybos įranga“ ir kita bandymų, kalibravimo ir derinimo įranga, išskyrus 9.B.2 nurodytą įrangą, suprojektuota arba modifikuota naudoti kartu su 9.A nurodyta įranga.
|
7D Programinė įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
|||||||
7D002 |
„Pradinės programos“ („pirminiai kodai“), skirtos veikti bet kurioje inercinės navigacijos įrangoje, įskaitant inercinę įrangą, kuriai netaikomi 7A003 ar 7A004, ar kurso vertikalės sistemose (‚AHRS‘), ar joms prižiūrėti.
Techninė pastaba. ‚AHRS‘ paprastai skiriasi nuo inercinių navigacijos sistemų (INS) tuo, kad ‚AHRS‘ teikia orientavimo krypčių informaciją ir paprastai neteikia pagreičio, greičio bei padėties informacijos, susijusios su INS. |
M2D3 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota naudoti „nutaikymo sistemoms“, nurodytoms 2.A.1.d. ar joms prižiūrėti.
|
|||||
M9D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 9.A arba 9.B. |
|||||||
7D101 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota įrangai, nurodytai 7A001–7A006, 7A101–7A106, 7A115, 7A116.a, 7A116.b, 7B001, 7B002, 7B003, 7B102 ar 7B103, „naudoti“. |
M2D |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“„gamybos priemonėms“, nurodytoms 2.B.1. |
|||||
M9D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 9.A arba 9.B. |
|||||||
M10D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 10.A arba 10.B.
|
|||||||
M11D1 ir M11D2 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 11.A.1, 11.A.2 arba 11.A.4. „Programinė įranga“, specialiai suprojektuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 11.A.3. |
|||||||
7D102 |
Integravimo „programinė įranga“, išvardyta toliau:
|
M9D2 |
Integravimo „programinė įranga“, skirta 9.A.1 nurodytai įrangai. |
|||||
|
M9D3* |
Integravimo „programinė įranga“, specialiai suprojektuota 9.A.6 nurodytai įrangai. |
||||||
|
M9D4 |
Integravimo „programinė įranga“, suprojektuota arba modifikuota 9.A.7 nurodytoms „integrinėms navigacijos sistemoms“.
|
||||||
7D103 |
7D103 „Programinė įranga“, specialiai suprojektuota 7A117 nurodytų „nutaikymo sistemų“ modeliavimui ar imitavimui arba skirta įdiegti 9A004 nurodytose nešančiosiose raketose arba 9A104 nurodytose zondavimo raketose.
|
M16D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota 1.A. nurodytų sistemų arba 2.A. arba 20.A. nurodytų posistemių modeliavimui, imitavimui ar projektavimo integravimui.
|
7E Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7E001 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirta 7A, 7B, 7D001, 7D002, 7D003, 7D005 ir 7D101–7D103 nurodytai įrangai ar „programinei įrangai“„kurti“.
|
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7E002 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „gaminti“ įrangą, nurodytą 7 A ar 7 B. |
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7E003 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirta 7A001–7A004 nurodytai įrangai taisyti, atlikti kapitalinį remontą ar atnaujinti.
|
M2E1 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta 2.A., 2.B. arba 2.D. nurodytai įrangai ar „programinei įrangai“„kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M9E1 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijos pastaba, skirta 9.A., 9.B. arba 9.D. nurodytai įrangai ar „programinei įrangai“„kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7E004 |
Kitos „technologijos“, išvardytos toliau:
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M10E1 |
Projektavimo „technologija“, skirta orlaivio liemens, varymo sistemos ir keliančiųjų valdymo paviršių integravimui, suprojektuota arba modifikuota 1.A arba 19.A.2 nurodytoms sistemoms siekiant skrydžio metu optimizuoti nepilotuojamo orlaivio aerodinamines charakteristikas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7E101 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „naudoti“ įrangai, nurodytai 7A001–7A006, 7A101–7A106, 7A115–7A117, 7B001, 7B002, 7B003, 7B102, 7B103, 7D101–7D103. |
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7E102 |
„Technologijos“, skirtos apsaugoti aviacijos elektroniką ir elektros posistemes nuo išorinių šaltinių sukeliamų elektromagnetinio impulso (EMP) ir elektromagnetinės interferencijos (EMI) pavojų:
|
M11E1 |
Projektavimo „technologija“, skirta apsaugoti avioniką ir elektros posistemius nuo išorinių šaltinių sukeliamo elektromagnetinio impulso (EMP) ir elektromagnetinių trukdžių (EMI) pavojų, išvardyta toliau:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7E104 |
„Technologija“, skirta skrydžio valdymo, vedimo ir jėgainių duomenims integruoti į skrydžio valdymo sistemą, siekiant optimizuoti raketinės sistemos trajektoriją. |
M10E2 |
Projektavimo „technologija“, skirta skrydžių valdymo, nutaikymo ir varančiųjų komponentų duomenims integruoti į skrydžių valdymo sistemą, suprojektuota arba modifikuota 1.A arba 19.A.1 nurodytoms sistemoms siekiant optimizuoti raketinės sistemos trajektoriją. |
9 KATEGORIJA. ORO ERDVĖ IR VAROMOJI JĖGA
9 A Sistemos, įranga ir komponentai
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A001 |
Lėktuvų dujų turbininiai varikliai, turintys bet kurią iš šių charakteristikų:
|
M3A1 |
Turboreaktyviniai ir turboventiliatoriniai varikliai, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A004 |
Nešančiosios raketos, „erdvėlaiviai“, „erdvėlaivio konstrukcijos“, „erdvėlaivių naudingieji kroviniai“, erdvėlaivių sistemos ar įranga ir antžeminė įranga:
|
M1A1 |
Sukomplektuotos raketų sistemos (įskaitant balistinių raketų sistemas, nešančiąsias raketas ir zondavimo raketas), galinčios siųsti į taikinį mažiausiai 500 kg „naudingąjį krūvį“ ne mažiau kaip 300 km „nuotoliu“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M19A1 |
Sukomplektuotos raketų sistemos (įskaitant balistinių raketų sistemas, nešančiąsias raketas ir zondavimo raketas), nenurodytos 1.A.1., pasiekiančios ne mažesnį kaip 300 km „nuotolį“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A005 |
Skystojo kuro raketiniai varantieji įrenginiai, turintys bet kurią iš sistemų ar komponentų, nurodytų 9A006.
|
M2A1a |
atskiros raketų pakopos, tinkamos naudoti 1.A. nurodytose sistemose; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M2A1c |
raketinių varančiųjų įrenginių posistemiai, tinkami naudoti 1.A. nurodytose sistemose, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M20A1 |
Sukomplektuoti posistemiai, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A006 |
Toliau išvardytos sistemos ir komponentai, specialiai suprojektuoti skystojo kuro raketiniams varantiesiems įrenginiams:
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M3A8 |
Skystojo raketinio kuro rezervuarai, specialiai suprojektuoti pagal 4.C punktą kontroliuojamam raketiniam kurui ar kitam skystam raketiniam kurui, naudojamam 1.A.1 nurodytose sistemose. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M3A5 |
Skystojo, mišriojo ir gelinio raketinio kuro (įskaitant oksidatorius) valdymo sistemos ir specialiai joms suprojektuoti komponentai, tinkami naudoti 1.A. nurodytose sistemose, kurie suprojektuoti arba modifikuoti dirbti didesnės kaip 10 g vidutinės kvadratinės vertės vibracijų aplinkų intervale nuo 20 Hz iki 2 kHz.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M3A10 |
Degimo kameros ir tūtos skystojo kuro raketų varikliams, tinkami naudoti 2.A.1.c.2 arba 20.A.1.b.2 nurodytuose posistemiuose. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M3A8 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M3A5 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M3A10 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A007 |
Kietojo kuro raketiniai varantieji įrenginiai, turintys bet kurią iš šių charakteristikų:
|
M2A1 |
Sukomplektuoti posistemiai, tinkami naudoti 1.A. nurodytose sistemose, išvardyti toliau:
kietojo kuro raketiniai varikliai arba mišrieji raketiniai varikliai, kurių visuminis jėgos impulsas lygus 1,1 × 106 Ns arba didesnis; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M2A1c1 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A008 |
Komponentai, specialiai suprojektuoti kietojo kuro raketiniams varantiesiems įrenginiams, nurodyti toliau:
|
M3A3 |
Raketų variklių korpusai, jų „izoliacijos“ komponentai ir tūtos, tinkami naudoti 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose. Techninė pastaba. 3.A.3. punkte „izoliacija“ – medžiaga, skirta padengti raketų variklių komponentams, t. y. korpusui, tūtos įvadinėms angoms, korpuso sklendėms izoliuoti, ji apima sukietėjusius arba pusiau sukietėjusius kaučiuko mišinio komponentus, apimančius lakšto žaliavą, turinčią izoliacinės arba ugniai atsparios medžiagos. Ji taip pat gali būti įterpta kaip įtempį mažinantys apvalkalai arba užsklandos.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M3C1 |
„Vidinis grunto sluoksnis“, tinkamas naudoti raketų variklio korpusams 2.A.1.c.1. nurodytose posistemėse arba specialiai suprojektuotas 20.A.1.b.1. nurodytoms posistemėms. Techninė pastaba. 3.C.1. punkte „vidinis grunto sluoksnis“, tinkamas skiriamajai ribai tarp kietojo raketinio kuro ir korpuso arba izoliacinio įdėklo, paprastai yra skysta polimero pagrindo ugniai atsparios ar izoliacinės medžiagos dispersinė emulsija, pvz., anglimi prisotintas polibutadienas su hidroksilo galinėmis grupėmis (HTPB) arba kitas polimeras su kietiklių priedais, kuriuo išpurškiamas arba ištepamas korpuso vidus. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M3C2 |
Į paketus nesupakuota „izoliacijos“ medžiaga, tinkama naudoti raketų variklio korpusams 2.A.1.c.1. nurodytose posistemėse arba specialiai suprojektuota 20.A.1.b.1. nurodytoms posistemėms. Techninė pastaba. 3.C.2. punkte „izoliacija“ – medžiaga, skirta padengti raketų variklių komponentams, t. y. korpusui, tūtos įvadinėms angoms, korpuso sklendėms izoliuoti, ji apima sukietėjusią arba pusiau sukietėjusią kaučiuko mišinio lakšto žaliavą, turinčią izoliacinės arba ugniai atsparios medžiagos. Ji taip pat gali būti įterpta kaip įtempį mažinantys apvalkalai arba užsklandos, nurodyti 3.A.3. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M2A1e |
traukos vektoriaus valdymo posistemiai, tinkami naudoti 1.A. nurodytose sistemose, išskyrus, kaip nustatyta pastaboje po 2.A.1., tuo atveju, jeigu jie suprojektuoti raketų sistemoms, neviršijančioms 1.A. nurodytų sistemų „nuotolio“/„naudingojo krūvio“ pajėgumų; Techninė pastaba. 2.A.1.e. apima šiuos traukos vektoriaus valdymo realizavimo būdus:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A009 |
Hibridiniai raketiniai varantieji įrenginiai, turintys bet kurią iš šių charakteristikų:
|
M2A1c1 |
kietojo kuro raketiniai varikliai arba mišrieji raketiniai varikliai, kurių visuminis jėgos impulsas lygus 1,1 × 106 Ns arba didesnis; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M20A1b |
raketinių varančiųjų įrenginių posistemiai, nenurodyti 2.A.1., tinkami naudoti 19.A. nurodytose sistemose, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A010 |
Specialiai suprojektuoti nešančiųjų raketų komponentai, sistemos ir konstrukcijos, nešančiųjų raketų varantieji įrenginiai ar „erdvėlaiviai“:
|
M6A1 |
Kompozitiniai dariniai, sluoksniuotosios medžiagos ir gaminiai iš jų, specialiai suprojektuoti naudoti 1.A, 19.A.1 arba 19.A.2 nurodytose sistemose ir 2.A arba 20.A nurodytuose posistemiuose. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M6A1 |
Kompozitiniai dariniai, sluoksniuotosios medžiagos ir gaminiai iš jų, specialiai suprojektuoti naudoti 1.A, 19.A.1 arba 19.A.2 nurodytose sistemose ir 2.A arba 20.A nurodytuose posistemiuose. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M6A1 |
Kompozitiniai dariniai, sluoksniuotosios medžiagos ir gaminiai iš jų, specialiai suprojektuoti naudoti 1.A, 19.A.1 arba 19.A.2 nurodytose sistemose ir 2.A arba 20.A nurodytuose posistemiuose. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M3A2 |
Tiesiasroviai reaktyviniai/viršgarsiniai/pulsuojamieji oro reaktyviniai/„kombinuotojo ciklo varikliai“, įskaitant įtaisus degimui reguliuoti, ir specialiai jiems sukurti komponentai, tinkami naudoti 1.A ar 19.A.2 nurodytose sistemose. Techninė pastaba. 3.A.2. punkte „kombinuotojo ciklo varikliai“ – varikliai, kuriuose naudojami du ar daugiau toliau nurodytų variklių tipų ciklai: dujų turbininio variklio (turboreaktyvinio, turbosraigtinio, turboventiliatorinio ir turboveleninio), tiesiasrovio reaktyvinio, viršgarsinio, pulsuojamojo oro reaktyvinio, pulsuojamojo detonacinio variklio, raketinio variklio (skystojo kuro/kietojo raketinio kuro ir hibridinio). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A011 |
Tiesiasroviai reaktyviniai, viršgarsiniai ar kombinuotojo ciklo varikliai ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai.
|
M3A2 |
Tiesiasroviai reaktyviniai/viršgarsiniai/pulsuojamieji oro reaktyviniai/„kombinuotojo ciklo varikliai“, įskaitant įtaisus degimui reguliuoti, ir specialiai jiems sukurti komponentai, tinkami naudoti 1.A ar 19.A.2 nurodytose sistemose. Techninė pastaba. 3.A.2. punkte „kombinuotojo ciklo varikliai“ – varikliai, kuriuose naudojami du ar daugiau toliau nurodytų variklių tipų ciklai: dujų turbininio variklio (turboreaktyvinio, turbosraigtinio, turboventiliatorinio ir turboveleninio), tiesiasrovio reaktyvinio, viršgarsinio, pulsuojamojo oro reaktyvinio, pulsuojamojo detonacinio variklio, raketinio variklio (skystojo kuro/kietojo raketinio kuro ir hibridinio). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A012 |
„Nepilotuojami orlaiviai“ („UAV“), nepilotuojami „dirižabliai“, susijusi įranga ir komponentai, išvardyti toliau:
|
M1A2 |
Sukomplektuotos nepilotuojamų orlaivių sistemos (įskaitant sparnuotųjų raketų sistemas, bepiločius orlaivius-taikinius ir žvalgybinius bepiločius orlaivius), galinčios siųsti į taikinį mažiausiai 500 kg „naudingąjį krūvį“ ne mažiau kaip 300 km „nuotoliu“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M19A |
19 PUNKTAS KITOS SUKOMPLEKTUOTOS SIUNTIMO Į TAIKINĮ SISTEMOS Įranga, sąrankos ir komponentai |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M9A6 |
Inercinė ar kitokia įranga, kurioje naudojami 9.A.3 ar 9.A.5 nurodyti akcelerometrai arba 9.A.4 ar 9.A.5 nurodyti giroskopai, ir sistemos, į kurias integruota tokia įranga, ir specialiai joms suprojektuoti komponentai. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A101 |
Turboreaktyviniai ir turboventiliatoriniai varikliai, išskyrus nurodytus 9A001, išvardyti toliau:
|
M3A1 |
Turboreaktyviniai ir turboventiliatoriniai varikliai, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A102 |
‚Turbosraigtinės variklių sistemos‘, specialiai suprojektuotos 9A012 arba 9A112.a nurodytiems nepilotuojamiems orlaiviams, ir specialiai joms suprojektuoti komponentai, kurių ‚didžiausia galia‘ viršija 10 kW.
|
M3A9 |
„Turbosraigtinės variklių sistemos“, specialiai suprojektuotos 1.A.2 arba 19.A.2 nurodytoms sistemoms, ir specialiai joms suprojektuoti komponentai, kurių didžiausia galia viršija 10 kW (kai variklis išmontuotas esant jūros lygio slėgiui bei statinėms sąlygoms ir naudojant ICAO standartinę atmosferą), išskyrus civiliniams tikslams sertifikuotus variklius. Techninė pastaba. Taikant 3.A.9 punktą, „turbosraigtinė variklių sistema“ turi visus šiuos komponentus: a. turboveleninį variklį ir b. galios perdavimo sistemą, perduodančią galią į sraigtą. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A104 |
Zondavimo raketos, pasiekiančios ne mažesnį kaip 300 km nuotolį.
|
M1A1 |
Sukomplektuotos raketų sistemos (įskaitant balistinių raketų sistemas, nešančiąsias raketas ir zondavimo raketas), galinčios siųsti į taikinį mažiausiai 500 kg „naudingąjį krūvį“ ne mažiau kaip 300 km „nuotoliu“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M19A1 |
Sukomplektuotos raketų sistemos (įskaitant balistinių raketų sistemas, nešančiąsias raketas ir zondavimo raketas), nenurodytos 1.A.1., pasiekiančios ne mažesnį kaip 300 km „nuotolį“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A105 |
Toliau nurodyti skystojo kuro raketų varikliai:
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M2A1c2 |
skystojo kuro raketų varikliai arba gelinio raketinio kuro raketų varikliai integruoti arba suprojektuoti ar modifikuoti, kad būtų integruoti į skystojo kuro varymo sistemą, kurios visuminis jėgos impulsas lygus 1,1 × 106 Ns arba didesnis; |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M20A1b2 |
skystojo kuro raketų varikliai arba gelinio raketinio kuro raketų varikliai integruoti arba suprojektuoti ar modifikuoti, kad būtų integruoti į skystojo kuro varymo sistemą, kurios visuminis jėgos impulsas lygus 8,41 × 105 Ns arba didesnis, bet ne mažesnis kaip 1,1 × 106 Ns; |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A106 |
Toliau išvardyti sistemos ar komponentai, išskyrus nurodytus 9A006, specialiai suprojektuoti skystojo kuro raketiniams varantiesiems įrenginiams:
|
M3A3 |
Raketų variklių korpusai, jų „izoliacijos“ komponentai ir tūtos, tinkami naudoti 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose. Techninė pastaba. 3.A.3. punkte „izoliacija“ – medžiaga, skirta padengti raketų variklių komponentams, t. y. korpusui, tūtos įvadinėms angoms, korpuso sklendėms izoliuoti, ji apima sukietėjusius arba pusiau sukietėjusius kaučiuko mišinio komponentus, apimančius lakšto žaliavą, turinčią izoliacinės arba ugniai atsparios medžiagos. Ji taip pat gali būti įterpta kaip įtempį mažinantys apvalkalai arba užsklandos.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M2A1e |
traukos vektoriaus valdymo posistemiai, tinkami naudoti 1.A. nurodytose sistemose, išskyrus, kaip nustatyta pastaboje po 2.A.1., tuo atveju, jeigu jie suprojektuoti raketų sistemoms, neviršijančioms 1.A. nurodytų sistemų „nuotolio“/„naudingojo krūvio“ pajėgumų; Techninė Techninė pastaba. 2.A.1.e. apima šiuos traukos vektoriaus valdymo realizavimo būdus:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M3A5 |
Skystojo, mišriojo ir gelinio raketinio kuro (įskaitant oksidatorius) valdymo sistemos ir specialiai joms suprojektuoti komponentai, tinkami naudoti 1.A. nurodytose sistemose, kurie suprojektuoti arba modifikuoti dirbti didesnės kaip 10 g vidutinės kvadratinės vertės vibracijų aplinkų intervale nuo 20 Hz iki 2 kHz.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M3A10 |
Degimo kameros ir tūtos skystojo kuro raketų varikliams, tinkami naudoti 2.A.1.c.2 arba 20.A.1.b.2 nurodytuose posistemiuose. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A107 |
Skystojo kuro raketų varikliai, tinkami naudoti užbaigtose raketų sistemose ar nepilotuojamuose orlaiviuose, pasiekiančiuose ne mažesnį kaip 300 km nuotolį, išskyrus nurodytus 9A007, ir turintys visuminį jėgos impulsą, lygų 0,841 MNs arba didesnį.
|
M20A1b1 |
Kietojo kuro raketiniai varikliai arba mišrieji raketiniai varikliai, kurių visuminis jėgos impulsas lygus 8,41 × 105 Ns arba didesnis, bet mažesnis nei 1,1 × 106 Ns; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A108 |
Toliau išvardyti komponentai, išskyrus nurodytus 9A008, specialiai suprojektuoti kietojo kuro raketiniams varantiesiems įrenginiams:
|
M3A3 |
Raketų variklių korpusai, jų „izoliacijos“ komponentai ir tūtos, tinkami naudoti 1.A arba 19.A.1 nurodytose sistemose. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M3A3 |
Techninė pastaba. 3.A.3. punkte „izoliacija“ – medžiaga, skirta padengti raketų variklių komponentams, t. y. korpusui, tūtos įvadinėms angoms, korpuso sklendėms izoliuoti, ji apima sukietėjusius arba pusiau sukietėjusius kaučiuko mišinio komponentus, apimančius lakšto žaliavą, turinčią izoliacinės arba ugniai atsparios medžiagos. Ji taip pat gali būti įterpta kaip įtempį mažinantys apvalkalai arba užsklandos.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M2A1e) |
traukos vektoriaus valdymo posistemiai, tinkami naudoti 1.A. nurodytose sistemose, išskyrus, kaip nustatyta pastaboje po 2.A.1., tuo atveju, jeigu jie suprojektuoti raketų sistemoms, neviršijančioms 1.A. nurodytų sistemų „nuotolio“/„naudingojo krūvio“ pajėgumų; Techninė pastaba. 2.A.1.e. apima šiuos traukos vektoriaus valdymo realizavimo būdus:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A109 |
Mišrieji raketiniai varikliai ir jiems specialiai suprojektuoti komponentai:
|
M3A6 |
2.A.1.c.1 ir 20.A.1.b.1 nurodytiems mišriesiems raketiniams varikliams specialiai suprojektuoti komponentai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M20A1b |
raketinių varančiųjų įrenginių posistemiai, nenurodyti 2.A.1., tinkami naudoti 19.A. nurodytose sistemose, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M2A1c |
raketinių varančiųjų įrenginių posistemiai, tinkami naudoti 1.A. nurodytose sistemose, išvardyti toliau:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A110 |
Kompozitiniai dariniai, sluoksniuotosios medžiagos ir jų gaminiai, išskyrus nurodytus 9A010, specialiai suprojektuoti naudoti ‚raketose‘, arba 9A005, 9A007, 9A105, 9A106.c, 9A107, 9A108.c., 9A116 ar 9A119 posistemiai.
Techninė pastaba. 9A110 vartojama sąvoka ‚raketa‘ reiškia užbaigtas raketų sistemas ir nepilotuojamas orlaivių sistemas, galinčias įveikti didesnį kaip 300 km nuotolį. |
M6A1 |
Kompozitiniai dariniai, sluoksniuotosios medžiagos ir gaminiai iš jų, specialiai suprojektuoti naudoti 1.A, 19.A.1 arba 19.A.2 nurodytose sistemose ir 2.A arba 20.A nurodytuose posistemiuose. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A111 |
Pulsuojantieji reaktyviniai varikliai, tinkami naudoti „raketose“ ar 9A012 arba 9A112.a nurodytuose nepilotuojamuose orlaiviuose, ir specialiai jiems suprojektuoti komponentai.
|
M3A2 |
Tiesiasroviai reaktyviniai/viršgarsiniai/pulsuojamieji oro reaktyviniai/„kombinuotojo ciklo varikliai“, įskaitant įtaisus degimui reguliuoti, ir specialiai jiems sukurti komponentai, tinkami naudoti 1.A ar 19.A.2 nurodytose sistemose. Techninė pastaba. 3.A.2. punkte „kombinuotojo ciklo varikliai“ – varikliai, kuriuose naudojami du ar daugiau toliau nurodytų variklių tipų ciklai: dujų turbininio variklio (turboreaktyvinio, turbosraigtinio, turboventiliatorinio ir turboveleninio), tiesiasrovio reaktyvinio, viršgarsinio, pulsuojamojo oro reaktyvinio, pulsuojamojo detonacinio variklio, raketinio variklio (skystojo kuro/kietojo raketinio kuro ir hibridinio). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A112 |
Toliau išvardyti „nepilotuojami orlaiviai“ (UAV), išskyrus nurodytus 9A012:
|
M19A2 |
Sukomplektuotos bepiločių orlaivių sistemos (įskaitant sparnuotųjų raketų sistemas, bepiločius aparatus-taikinius ir žvalgybinius bepiločius aparatus), nenurodytos 1.A.2., pasiekiančios ne mažesnį kaip 300 km „nuotolį“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M19A3 |
Sukomplektuotos bepiločių orlaivių sistemos, nenurodytos 1.A.2. arba 19.A.2., turinčios visas išvardytas charakteristikas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A115 |
Skrydžio valdymo sistemos, išvardytos toliau:
|
M12A1 |
Aparatai ir įtaisai, suprojektuoti arba modifikuoti 1.A, 19.A1 ar 19.A.2 nurodytoms sistemoms manipuliuoti, valdyti, aktyvuoti ir paleisti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
M12A2 |
Įranga, suprojektuota arba modifikuota 1.A nurodytoms sistemoms transportuoti, manipuliuoti, valdyti, aktyvuoti ir paleisti. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A116 |
Grįžtamosios dalys, naudojamos „raketose“, ir joms suprojektuota ar modifikuota įranga:
|
M2A1b |
grįžtamosios dalys ir joms suprojektuota arba modifikuota įranga, tinkamos naudoti 1. A. nurodytose sistemose, išvardytos toliau, išskyrus, kaip nustatyta pastaboje po 2.A.1., tuo atveju, kai jos suprojektuotos naudingiesiems krūviams, kurie nėra ginklai:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A117 |
Pakopų mechanizmai, atskyrimo mechanizmai ir tarpupakopiai, tinkami naudoti „raketose“.
|
M3A4 |
Pakopų mechanizmai, atskyrimo mechanizmai ir jų tarpupakopiai, tinkami naudoti 1.A nurodytose sistemose.
Techninė pastaba. 3.A.4. punkte nurodyti pakopų ir atskyrimo mechanizmai gali būti iš kai kurių šių komponentų:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A118 |
Varikliams skirti įtaisai degimui reguliuoti, kurie tinkami naudoti „raketose“, ar 9A102 arba 9A112.a nurodytuose nepilotuojamuose orlaiviuose, nurodyti 9A011 ar 9A111. |
M3A2 |
Tiesiasroviai reaktyviniai/viršgarsiniai/pulsuojamieji oro reaktyviniai/„kombinuotojo ciklo varikliai“, įskaitant įtaisus degimui reguliuoti, ir specialiai jiems sukurti komponentai, tinkami naudoti 1.A ar 19.A.2 nurodytose sistemose. Techninė pastaba. 3.A.2. punkte „kombinuotojo ciklo varikliai“ – varikliai, kuriuose naudojami du ar daugiau toliau nurodytų variklių tipų ciklai: dujų turbininio variklio (turboreaktyvinio, turbosraigtinio, turboventiliatorinio ir turboveleninio), tiesiasrovio reaktyvinio, viršgarsinio, pulsuojamojo oro reaktyvinio, pulsuojamojo detonacinio variklio, raketinio variklio (skystojo kuro/kietojo raketinio kuro ir hibridinio). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A119 |
Atskiros raketų pakopos, tinkamos naudoti užbaigtose raketų sistemose ar nepilotuojamuose orlaiviuose, pasiekiančiuose ne mažesnį kaip 300 km nuotolį, kitokios nei nurodyti 9A005, 9A007, 9A009, 9A105, 9A107 ir 9A109. |
M2A1a |
atskiros raketų pakopos, tinkamos naudoti 1.A. nurodytose sistemose; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M20A1a |
Sukomplektuoti posistemiai, išvardyti toliau: a. atskiros raketų pakopos, nenurodytos 2.A.1., tinkamos naudoti 19.A. nurodytose sistemose; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A120 |
9A006 nenurodyti skystojo raketinio kuro rezervuarai, specialiai suprojektuoti 1C111 nurodytam raketiniam kurui ar ‚kitam skystam raketiniam kurui‘, naudojamam raketų sistemose, galinčiose gabenti ne mažiau kaip 500 kg naudingąjį krovinį ne mažesniu kaip 300 km nuotoliu. |
M3A8 |
Skystojo raketinio kuro rezervuarai, specialiai suprojektuoti pagal 4.C punktą kontroliuojamam raketiniam kurui ar kitam skystam raketiniam kurui, naudojamam 1.A.1 nurodytose sistemose. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9A121 |
Jungiamosios ir tarppakopinės elektros jungtys, specialiai suprojektuotos „raketoms“, 9A004 nurodytoms nešančiosioms raketoms arba 9A104 nurodytoms zondavimo raketoms. Techninė pastaba. 9A121 nurodytos tarppakopinės elektros jungtys taip pat apima elektros jungtis, montuojamas tarp „raketos“, nešančiosios raketos arba zondavimo raketos ir jų naudingojo krovinio. |
M11A5 |
Automatiškai atjungiamos ir tarppakopinės elektrinės jungtys, specialiai suprojektuotos 1.A.1 ar 19.A.1 nurodytoms sistemoms. Techninė pastaba. 11.A.5 nurodytos tarppakopinės jungtys taip pat apima elektrines jungtis, įrengtas tarp 1.A.1 ar 19.A.1 nurodytų sistemų ir jų „naudingojo krūvio“. |
9 B Bandymo, tikrinimo ir gamybos įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9B005 |
Operatyviojo (tikralaikio) valdymo sistemos, matavimo įranga (įskaitant jutiklius) ar automatinio duomenų kaupimo ir apdorojimo įranga, specialiai suprojektuota naudoti kartu su toliau išvardytais įtaisais:
|
M15B2 |
„Aerodinaminių bandymų įrenginiai“ 0,9 macho ar didesniems greičiams, tinkami naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A. arba 19.A.1., arba posistemiams, nurodytiems 2.A. arba 20.A.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9B006 |
Akustinių virpesių bandymo įranga, galinti sukurti iki 160 dB ar didesnį (nustatomą 20 μPa atžvilgiu) garso slėgio lygį, esant 4 kW ar didesnei išėjimo galiai, kai bandymo kameros temperatūra didesnė kaip 1 273 K (1 000 °C), ir jai specialiai suprojektuoti kvarciniai kaitintuvai.
|
M15B4b |
dirbtinio klimato kameros, galinčios imituoti visas toliau nurodytas skrydžio sąlygas:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9B105 |
‚Aerodinaminių bandymų įrenginiai‘ 0,9 macho ar didesniems greičiams, tinkami naudoti ‚raketoms‘ ir jų posistemiams.
|
M15B2 |
„Aerodinaminių bandymų įrenginiai“ 0,9 macho ar didesniems greičiams, tinkami naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A. arba 19.A.1., arba posistemiams, nurodytiems 2.A. arba 20.A.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9B106 |
Dirbtinio klimato kameros ir beaidės kameros, išvardytos toliau:
|
M15B4 |
Dirbtinio klimato kameros, kaip išvardyta toliau, tinkamos naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A. arba 19.A., arba posistemiams, nurodytiems 2.A. arba 20.A.:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9B115 |
„Gamybos įranga“, specialiai suprojektuota sistemoms, posistemiams ir komponentams, nurodytiems 9A005–9A009, 9A011, 9A101, 9A102, 9A105–9A109, 9A111, 9A116–9A120. |
M2B2 |
„Gamybos įranga“, specialiai suprojektuota 2.A. nurodytiems posistemiams. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M3B2 |
„Gamybos įranga“, specialiai suprojektuota 3.A.1, 3.A.2, 3.A.3, 3.A.4, 3.A.5, 3.A.6, 3.A.8, 3.A.9, 3.A.10 arba 3.C nurodytai įrangai ar medžiagoms. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M20B2 |
„Gamybos įranga“, specialiai suprojektuota 20.A. nurodytiems posistemiams. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9B116 |
Specialiai suprojektuotos „gamybos priemonės“ 9A004 nurodytoms nešančiosioms raketoms ar 9A005–9A009, 9A011, 9A101, 9A102, 9A104–9A109, 9A111 ar 9A116–9A120 nurodytoms sistemoms, posistemiams ir komponentams arba „raketoms“ gaminti. Techninė pastaba. 9B116 vartojama sąvoka ‚raketa‘ reiškia užbaigtas raketų sistemas ir nepilotuojamas orlaivių sistemas, galinčias įveikti didesnį kaip 300 km nuotolį. |
M1B1 |
„Gamybos priemonės“, specialiai suprojektuotos 1.A. nurodytoms sistemoms. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M2B1 |
„Gamybos priemonės“, specialiai suprojektuotos 2.A nurodytiems posistemiams. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M3B1 |
„Gamybos priemonės“, specialiai suprojektuotos 3.A.1, 3.A.2, 3.A.3, 3.A.4, 3.A.5, 3.A.6, 3.A.8, 3.A.9, 3.A.10 arba 3.C nurodytai įrangai ar medžiagoms. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M19B1 |
„Gamybos priemonės“, specialiai suprojektuotos sistemoms, nurodytoms 19.A.1. arba 19.A.2. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M20B1 |
„Gamybos priemonės“, specialiai suprojektuotos 20.A nurodytiems posistemiams. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9B117 |
Bandymo stalai ir bandymo stendai kietojo ar skystojo kuro raketoms ar raketiniams varikliams bandyti, turintys kurią nors iš šių charakteristikų:
|
M15B3 |
Bandymo stalai/stendai, tinkami naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A., 19.A.1. arba 19.A.2., arba posistemiams, nurodytiems 2.A. arba 20.A., kurie gali valdyti kietojo ar skystojo kuro raketas, variklius ar variklius, kurių traukos jėga yra didesnė kaip 68 kN, arba kurie gali vienu metu matuoti traukos jėgos sandus trimis statmenomis kryptimis. |
9C Medžiagos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||
9C108 |
9A008 nenurodyta į paketus nesupakuota „izoliacijos“ medžiaga ir „vidinis grunto sluoksnis“, raketų variklio korpusams, tinkamiems naudoti „raketose“ ar specialiai suprojektuotiems ‚raketose‘. Techninė pastaba. 9C108 vartojama ‚raketos‘ sąvoka reiškia užbaigtas raketų sistemas ir nepilotuojamas orlaivių sistemas, galinčias įveikti didesnį kaip 300 km nuotolį. |
M3C1 |
„Vidinis grunto sluoksnis“, tinkamas naudoti raketų variklio korpusams 2.A.1.c.1. nurodytuose posistemiuose arba specialiai suprojektuotas 20.A.1.b.1. nurodytiems posistemiams. Techninė pastaba. 3.C.1. punkte „vidinis grunto sluoksnis“, tinkamas skiriamajai ribai tarp kietojo raketinio kuro ir korpuso arba izoliacinio įdėklo, paprastai yra skysta polimero pagrindo ugniai atsparios ar izoliacinės medžiagos dispersinė emulsija, pvz., anglimi prisotintas polibutadienas su hidroksilo galinėmis grupėmis (HTPB) arba kitas polimeras su kietiklių priedais, kuriuo išpurškiamas arba ištepamas korpuso vidus. |
||||||||||
M3C2 |
Į paketus nesupakuota „izoliacijos“ medžiaga, tinkama naudoti raketų variklio korpusams 2.A.1.c.1. nurodytuose posistemiuose arba specialiai suprojektuota 20.A.1.b.1. nurodytiems posistemiams. Techninė pastaba. 3.C.2. punkte „izoliacija“ – medžiaga, skirta padengti raketų variklių komponentams, t. y. korpusui, tūtos įvadinėms angoms, korpuso sklendėms izoliuoti, ji apima sukietėjusią arba pusiau sukietėjusią kaučiuko mišinio lakšto žaliavą, turinčią izoliacinės arba ugniai atsparios medžiagos. Ji taip pat gali būti įterpta kaip įtempį mažinantys apvalkalai arba užsklandos, nurodyti 3.A.3. |
||||||||||||
9C110 |
Derva impregnuoti pluoštai (prepregai) ir jiems skirti metalu dengti pluoštų ruošiniai, skirti kompozitiniams dariniams, sluoksniuotosioms medžiagoms ir 9A110 nurodytiems gaminiams, pagaminti iš organinių ar metalo rišiklių naudojant pluoštinį ar gijinį armavimą, turintį didesnį kaip 7,62 × 104 m „savitąjį tempiamąjį stiprį“ ir didesnį kaip 3,18 × 106 m „savitąjį tampros modulį“.
|
M6C1 |
Derva impregnuoti pluoštai (prepregai) ir metalu dengti pluoštų ruošiniai, skirti 6.A.1 nurodytiems gaminiams, pagaminti iš organinių ar metalo rišiklių naudojant pluoštinį ar gijinį armavimą, turintį didesnį kaip 7,62 × 104 m savitąjį tempiamąjį stiprį ir didesnį kaip 3,18 × 106 m savitąjį tampros modulį.
|
9D Programinė įranga
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||||||||||||||||
9D001 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota ar modifikuota įrangai ar „technologijoms“, nurodytoms 9A001–9A119, 9B ar 9E003, „kurti“. |
M3D3 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota 3.A.2, 3.A.3 arba 3.A.4 nurodytai įrangai „kurti“. |
||||||||||||||||||
9D002 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota įrangai, nurodytai 9A001–9A119 ar 9B, „gaminti“. |
M2D2 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ raketiniams varikliams arba varikliams, nurodytiems 2.A.1.c. |
||||||||||||||||||
9D004 |
Kita „programinė įranga“, išvardyta toliau:
|
M19D1 |
„Programinė įranga“, kuri koordinuoja daugiau nei vieno posistemio funkciją, specialiai suprojektuota ar modifikuota „naudoti“ sistemose, nurodytose 19.A.1. arba 19.A.2. |
||||||||||||||||||
9D101 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota ar modifikuota prekėms, nurodytoms 9B105, 9B106, 9B116 ar 9B117, „naudoti“. |
M1D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“„gamybos priemonėms“, nurodytoms 1.B. |
||||||||||||||||||
M2D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“„gamybos priemonėms“, nurodytoms 2.B.1. |
||||||||||||||||||||
M3D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“„gamybos priemonėms“ ir srauto formavimo mašinoms, nurodytoms 3.B.1 arba 3.B.3. |
||||||||||||||||||||
M12D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 12.A.1. |
||||||||||||||||||||
M15D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 15.B., tinkama naudoti sistemoms, nurodytoms 1.A., 19.A.1. arba 19.A.2., arba posistemiams, nurodytiems 2.A. arba 20.A, bandyti. |
||||||||||||||||||||
M20D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota 20.B.1. nurodytoms sistemoms. |
||||||||||||||||||||
9D103 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota 9A004 nurodytų nešančiųjų raketų arba 9A104 nurodytų zondavimo raketų, arba „raketų“ ar posistemių, nurodytų 9A005, 9A007, 9A105, 9A106.c, 9A107, 9A108.c, 9A116 ar 9A119, modeliavimui, imitavimui ar konstravimo integravimui.
|
M16D1 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota 1.A. nurodytų sistemų arba 2.A. arba 20.A. nurodytų posistemių modeliavimui, imitavimui ar projektavimo integravimui. Techninė pastaba. Modeliavimas apima visų pirma aerodinaminę ir termodinaminę sistemų analizę. |
||||||||||||||||||
9D104 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota ar modifikuota 9A001, 9A005, 9A006.d, 9A006.g, 9A007.a, 9A008.d, 9A009.a, 9A010.d, 9A011, 9A101, 9A102, 9A105, 9A106.c, 9A106.d, 9A107, 9A108.c, 9A109, 9A111, 9A115.a, 9A116.d, 9A117 ar 9A118 nurodytoms prekėms „naudoti“. |
M2D2 M2D4 M3D2 M2D5 M20D2 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ raketiniams varikliams arba varikliams, nurodytiems 2.A.1.c. „Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota 2.A.1.b.3. nurodytų posistemių ar įrangos eksploatavimui ar priežiūrai. „Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ įrangai, nurodytai 3.A.1, 3.A.2, 3.A.4, 3.A.5, 3.A.6 arba 3.A.9.
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota 2.A.1.e. nurodytų posistemių eksploatavimui ar priežiūrai. „Programinė įranga“, nenurodyta 2.D.2., specialiai suprojektuota arba modifikuota „naudoti“ raketiniams varikliams arba varikliams, nurodytiems 20.A.1.b. |
||||||||||||||||||
9D105 |
„Programinė įranga“, kuri koordinuoja daugiau negu vienos posistemės, išskyrus nurodytąją 9D003.e., funkciją, specialiai suprojektuota ar modifikuota 9A004 nurodytose nešančiosiose raketose arba 9A104 nurodytose zondavimo raketose „naudoti“. Techninė pastaba. 9D105 vartojama ‚raketos‘ sąvoka reiškia užbaigtas raketų sistemas ir nepilotuojamas orlaivių sistemas, galinčias įveikti didesnį kaip 300 km nuotolį. |
M1D2 |
„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota ar modifikuota koordinuoti daugiau nei vieno posistemio funkciją 1.A. nurodytose sistemose. |
||||||||||||||||||
M19D1 |
„Programinė įranga“, kuri koordinuoja daugiau nei vieno posistemio funkciją, specialiai suprojektuota ar modifikuota „naudoti“ sistemose, nurodytose 19.A.1. arba 19.A.2. |
9E Technologijos
Atitinkamos sistemos, įranga ir komponentai, kaip nustatyta 2009 m. gegužės 5 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 428/2009, nustatančiame Bendrijos dvejopo naudojimo prekių eksporto, persiuntimo, susijusių tarpininkavimo paslaugų ir tranzito kontrolės režimą |
Raketų technologijų kontrolės režimas (M.TCR): įrangos, programinės įrangos ir technologijų priedas |
||||||
9E001 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos „kurti“ įrangą |
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
||||
9E002 |
„Technologija“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirta įrangai „gaminti“. Informacija apie medžiagas pateikta 1E002.f. |
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
||||
9E101 |
|
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“. |
||||
9E102 |
„Technologijos“, remiantis Bendrąja technologijų pastaba, skirtos 9A004 nurodytoms nešančiosioms raketoms, arba 9A005–9A011 nurodytoms prekėms, 9A012 nurodytiems ‚UAV‘ arba 9A101, 9A102, 9A104–9A111, 9A112.a., 9A115–9A121, 9B105, 9B106, 9B115, 9B116, 9B117, 9D101 arba 9D103 nurodytoms prekėms „naudoti“. Techninė pastaba. 9E102 ‚UAV‘ sąvoka reiškia nepilotuojamas orlaivių sistemas, galinčias įveikti didesnį kaip 300 km nuotolį. |
M |
Konkreti informacija, būtina produkto „kūrimui“, „gamybai“ ar „naudojimui“. Ši informacija gali būti pateikiama kaip „techniniai duomenys“ ar kaip „techninė pagalba“.“ |
III PRIEDAS
„VIIB PRIEDAS
15a straipsnyje nurodyti grafitas ir metalo žaliavos, gaminiai, pusgaminiai
SS kodai ir aprašymai
1. |
Grafito žaliavos arba pusgaminiai
|
2. |
Korozijai atsparus aukštos kokybės plienas (kurio sudėtyje esantis chromas sudaro daugiau kaip 12 %), plokščių, lakštų, vamzdžių ar strypų pavidalo
|
3. |
Aliuminis ir jo lydiniai, plokščių, lakštų, vamzdžių ar strypų pavidalo
|
4. |
Titanas ir jo lydiniai, plokščių, lakštų, vamzdžių ar strypų pavidalo
|
5. |
Nikelis ir jo lydiniai, plokščių, lakštų, vamzdžių ar strypų pavidalo
|
Aiškinamoji pastaba. 2, 3, 4 ir 5 punktuose nurodyti metalų lydiniai yra tie, kurie turi didesnį nurodyto metalo svorio procentą negu bet kurio kito elemento.“