2.7.2016   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 178/1


KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2016/1067

2016 m. liepos 1 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių nuorodų apsaugos III priedas

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2008 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių nuorodų apsaugos bei panaikinantį Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1576/89 (1), ypač į jo 20 straipsnio 3 dalį,

kadangi:

(1)

Reglamento (EB) Nr. 110/2008 20 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad ne vėliau kaip 2015 m. vasario 20 d. valstybės narės Komisijai turi pateikti kiekvienos III priede įregistruotos pripažintos geografinės nuorodos techninę bylą;

(2)

iki 2015 m. vasario 20 d. Komisija gavo 243 geografinių nuorodų iš 330 pripažintų geografinių nuorodų technines bylas. Likusių 87 pripažintų geografinių nuorodų techninių bylų iki nustatyto termino negauta;

(3)

vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 110/2008 20 straipsnio 3 dalimi, tos 87 pripažintos geografinės nuorodos, kurių techninės bylos Komisijai nepateiktos iki 2015 m. vasario 20 d., turėtų būti pašalintos iš minėto reglamento III priedo;

(4)

kitos 243 pripažintos geografinės nuorodos, kurių techninės bylos pateiktos iki 2015 m. vasario 20 d., tebelieka Reglamento (EB) Nr. 110/2008 III priede. Pagal Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 716/2013 (2) 9 straipsnį Komisija vertins, ar pateiktos tų geografinių nuorodų techninės bylos atitinka Reglamento (EB) Nr. 110/2008 15 straipsnio 1 dalyje nustatytus reikalavimus;

(5)

atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta pirmiau, Reglamento (EB) Nr. 110/2008 III priedas turėtų būti pakeistas šio reglamento priedu;

(6)

todėl Reglamentas (EB) Nr. 110/2008 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(7)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Spiritinių gėrimų komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 110/2008 III priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2016 m. liepos 1 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 39, 2008 2 13, p. 16.

(2)  2013 m. liepos 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 716/2013, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių nuorodų apsaugos taikymo taisyklės (OL L 201, 2013 7 26, p. 21).


PRIEDAS

„III PRIEDAS

GEOGRAFINĖS NUORODOS

Produkto kategorija

Geografinė nuoroda

Kilmės šalis (tiksli geografinė kilmė apibūdinta techninėje byloje)

1.   

Romas

 

Rhum de la Martinique

Prancūzija

Rhum de la Guadeloupe

Prancūzija

Rhum de la Réunion

Prancūzija

Rhum de la Guyane

Prancūzija

Rhum de sucrerie de la Baie du Galion

Prancūzija

Rhum des Antilles françaises

Prancūzija

Rhum des départements français d'outre-mer

Prancūzija

Rum da Madeira

Portugalija

Ron de Guatemala

Gvatemala

2.   

Whisky/Whiskey

 

Scotch Whisky

Jungtinė Karalystė (Škotija)

Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky  (1)

Airija

Whisky breton/Whisky de Bretagne

Prancūzija

Whisky alsacien/Whisky d'Alsace

Prancūzija

3.   

Stiprus grūdų gėrimas

 

Korn/Kornbrand

Vokietija, Austrija, Belgija (vokiškai kalbanti bendruomenė)

Münsterländer Korn/Kornbrand

Vokietija

Sendenhorster Korn/Kornbrand

Vokietija

Emsländer Korn/Kornbrand

Vokietija

Haselünner Korn/Kornbrand

Vokietija

Hasetaler Korn/Kornbrand

Vokietija

Samanė

Lietuva

4.   

Vyno spiritas

 

Eau-de-vie de Cognac

Prancūzija

Eau-de-vie des Charentes

Prancūzija

Cognac

(Pavadinimas Cognac gali būti papildytas tokiomis sąvokomis:

Fine

Grande Fine Champagne

Grande Champagne

Petite Fine Champagne

Petite Champagne

Fine Champagne

Borderies

Fins Bois

Bons Bois)

Prancūzija

Fine Bordeaux

Prancūzija

Fine de Bourgogne

Prancūzija

Armagnac

(Pavadinimas Armagnac gali būti papildytas tokiomis sąvokomis:

Bas-Armagnac

Haut-Armagnac

Armagnac-Ténarèze

Blanche Armagnac)

Prancūzija

Eau-de-vie de vin de la Marne

Prancūzija

Eau-de-vie de vin originaire du Bugey

Prancūzija

Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône

Prancūzija

Eau-de-vie de Faugères/Faugères

Prancūzija

Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc

Prancūzija

Aguardente de Vinho Douro

Portugalija

Aguardente de Vinho Ribatejo

Portugalija

Aguardente de Vinho Alentejo

Portugalija

Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes

Portugalija

Aguardente de Vinho Lourinhã

Portugalija

Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sungurlare

Bulgarija

Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sliven)

Bulgarija

Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Straldja

Bulgarija

Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakya/Grozdova rakya from Pomorie

Bulgarija

Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Bourgas

Bulgarija

Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakya/Grozdova rakya from Suhindol

Bulgarija

Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakya/Grozdova Rakya from Karlovo

Bulgarija

Vinars Târnave

Rumunija

Vinars Vaslui

Rumunija

Vinars Murfatlar

Rumunija

Vinars Vrancea

Rumunija

Vinars Segarcea

Rumunija

5.   

Brandy/Weinbrand

 

Brandy de Jerez

Ispanija

Brandy del Penedés

Ispanija

Brandy italiano

Italija

Deutscher Weinbrand

Vokietija

Wachauer Weinbrand

Austrija

Pfälzer Weinbrand

Vokietija

6.   

Vynuogių išspaudų spiritas

 

Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne

Prancūzija

Marc de Bourgogne/Eau-de-vie de marc de Bourgogne

Prancūzija

Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

Prancūzija

Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

Prancūzija

Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

Prancūzija

Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence

Prancūzija

Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

Prancūzija

Marc d'Alsace Gewürztraminer

Prancūzija

Marc d'Auvergne

Prancūzija

Marc du Jura

Prancūzija

Aguardente Bagaceira Bairrada

Portugalija

Aguardente Bagaceira Alentejo

Portugalija

Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes

Portugalija

Orujo de Galicia

Ispanija

Grappa

Italija

Grappa di Barolo

Italija

Grappa piemontese/Grappa del Piemonte

Italija

Grappa lombarda/Grappa di Lombardia

Italija

Grappa trentina/Grappa del Trentino

Italija

Grappa friulana/Grappa del Friuli

Italija

Grappa veneta/Grappa del Veneto

Italija

Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige

Italija

Grappa siciliana/Grappa di Sicilia

Italija

Grappa di Marsala

Italija

Τσικουδιά/Tsikoudia

Graikija

Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of Crete

Graikija

Τσίπουρο/Tsipouro

Graikija

Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of Macedonia

Graikija

Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of Thessaly

Graikija

Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of Tyrnavos

Graikija

Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Zivania

Kipras

Törkölypálinka

Vengrija

9.   

Vaisių spiritas

 

Schwarzwälder Kirschwasser

Vokietija

Schwarzwälder Mirabellenwasser

Vokietija

Schwarzwälder Williamsbirne

Vokietija

Schwarzwälder Zwetschgenwasser

Vokietija

Fränkisches Zwetschgenwasser

Vokietija

Fränkisches Kirschwasser

Vokietija

Fränkischer Obstler

Vokietija

Mirabelle de Lorraine

Prancūzija

Kirsch d'Alsace

Prancūzija

Quetsch d'Alsace

Prancūzija

Framboise d'Alsace

Prancūzija

Mirabelle d'Alsace

Prancūzija

Kirsch de Fougerolles

Prancūzija

Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige

Italija

Südtiroler Marille/Marille dell'Alto Adige

Italija

Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige

Italija

Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige

Italija

Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige

Italija

Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige

Italija

Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige

Italija

Williams friulano/Williams del Friuli

Italija

Sliwovitz del Veneto

Italija

Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia

Italija

Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino

Italija

Williams trentino/Williams del Trentino

Italija

Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino

Italija

Aprikot trentino/Aprikot del Trentino

Italija

Medronho do Algarve

Portugalija

Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano

Italija

Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino

Italija

Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto

Italija

Wachauer Marillenbrand

Austrija

Szatmári Szilvapálinka

Vengrija

Kecskeméti Barackpálinka

Vengrija

Békési Szilvapálinka

Vengrija

Szabolcsi Almapálinka

Vengrija

Gönci Barackpálinka

Vengrija

Pálinka

Vengrija

Austrija (abrikosų spiritams, pagamintiems tik šiose žemėse: Žemutinėje Austrijoje, Burgenlande, Štirijoje, Vienoje)

Újfehértói meggypálinka

Vengrija

Brinjevec

Slovėnija

Dolenjski sadjevec

Slovėnija

Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakya/Slivova rakya from Troyan

Bulgarija

Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakya/Slivova rakya from Lovech

Bulgarija

Pălincă

Rumunija

Ţuică Zetea de Medieşu Aurit

Rumunija

Ţuică de Argeş

Rumunija

Horincă de Cămârzana

Rumunija

Hrvatska loza

Kroatija

Hrvatska stara šljivovica

Kroatija

Slavonska šljivovica

Kroatija

Pisco  (2)

Peru

10.   

Sidro spiritas ir kriaušių spiritas

 

Calvados

Prancūzija

Calvados Pays d'Auge

Prancūzija

Calvados Domfrontais

Prancūzija

Eau-de-vie de cidre de Bretagne

Prancūzija

Eau-de-vie de cidre de Normandie

Prancūzija

Eau-de-vie de poiré de Normandie

Prancūzija

Eau-de-vie de cidre du Maine

Prancūzija

Aguardiente de sidra de Asturias

Ispanija

Somerset Cider Brandy  (3)

Jungtinė Karalystė

15.   

Degtinė

 

Svensk Vodka/Swedish Vodka

Švedija

Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland

Suomija

Polska Wódka/Polish Vodka

Lenkija

Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka

Lietuva

Estonian vodka

Estija

17.   

Geist

 

Schwarzwälder Himbeergeist

Vokietija

18.   

Gencijonų spiritinis gėrimas

 

Bayerischer Gebirgsenzian

Vokietija

Südtiroler Enzian/Genziana dell'Alto Adige

Italija

Genziana trentina/Genziana del Trentino

Italija

19.   

Kadagiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

 

Genièvre/Jenever/Genever

Belgija, Nyderlandai, Prancūzija (Šiaurės (59) ir Pa de Kalė (62) departamentai), Vokietija (Vokietijos Šiaurės Reino-Vestfalijos ir Žemutinės Saksonijos žemės)

Genièvre de grains/Graanjenever/Graangenever

Belgija, Nyderlandai, Prancūzija (Šiaurės (59) ir Pa de Kalė (62) departamentai)

Jonge jenever/jonge genever

Belgija, Nyderlandai

Oude jenever/oude genever

Belgija, Nyderlandai

Hasseltse jenever/Hasselt

Belgija (Haseltas, Zonhovenas, Dypenbėkas)

Balegemse jenever

Belgija (Balegemas)

O' de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever

Belgija (Rytų Flandrija)

Peket-Pekêt/Pèket-Pèkèt de Wallonie

Belgija (Valonijos regionas)

Genièvre Flandres Artois

Prancūzija (Šiaurės (59) ir Pa de Kalė (62) departamentai)

Ostfriesischer Korngenever

Vokietija

Steinhäger

Vokietija

Gin de Mahón

Ispanija

Vilniaus džinas/Vilnius Gin

Lietuva

Spišská borovička

Slovakija

24.   

Akvavit/aquavit

 

Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit

Švedija

25.   

Anyžiais aromatizuoti spiritiniai gėrimai

 

Anís Paloma Monforte del Cid

Ispanija

Hierbas de Mallorca

Ispanija

Hierbas Ibicencas

Ispanija

Chinchón

Ispanija

Janeževec

Slovėnija

29   

Distiliuotas Anis

 

Ouzo/Ούζο

Kipras, Graikija

Ούζο Μυτιλήνης/Ouzo of Mitilene

Graikija

Ούζο Πλωμαρίου/Ouzo of Plomari

Graikija

Ούζο Καλαμάτας/Ouzo of Kalamata

Graikija

Ούζο Θράκης/Ouzo of Thrace

Graikija

Ούζο Μακεδονίας/Ouzo of Macedonia

Graikija

30.   

Kartaus skonio spiritiniai gėrimai/bitter

 

Rheinberger Kräuter

Vokietija

Trejos devynerios

Lietuva

Slovenska travarica

Slovėnija

31.   

Aromatizuota degtinė

 

Žolelių degtinė iš Šiaurės Palenkės žemumų, aromatizuota stumbražolės ekstraktu/Wódka ziolowa z Niziny Pólnocnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej

Lenkija

Polska Wódka/Polish Vodka  (4)

Lenkija

Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka  (4)

Lietuva

32.   

Likeris

 

Berliner Kümmel

Vokietija

Hamburger Kümmel

Vokietija

Münchener Kümmel

Vokietija

Chiemseer Klosterlikör

Vokietija

Bayerischer Kräuterlikör

Vokietija

Irish Cream  (5)

Airija

Palo de Mallorca

Ispanija

Mirto di Sardegna

Italija

Liquore di limone di Sorrento

Italija

Liquore di limone della Costa d'Amalfi

Italija

Genepì del Piemonte

Italija

Genepì della Valle d'Aosta

Italija

Benediktbeurer Klosterlikör

Vokietija

Ettaler Klosterlikör

Vokietija

Ratafia de Champagne

Prancūzija

Ratafia catalana

Ispanija

Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Fruktlikör/Finnish berry liqueur/Finnish fruit liqueur

Suomija

Mariazeller Magenlikör

Austrija

Steinfelder Magenbitter

Austrija

Wachauer Marillenlikör

Austrija

Jägertee/Jagertee/Jagatee

Austrija

Hüttentee

Vokietija

Polish Cherry

Lenkija

Karlovarská Hořká

Čekijos Respublika

Pelinkovec

Slovėnija

Blutwurz

Vokietija

Cantueso Alicantino

Ispanija

Licor café de Galicia

Ispanija

Licor de hierbas de Galicia

Ispanija

Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi

Prancūzija, Italija

Μαστίχα Χίου/Masticha of Chios

Graikija

Κίτρο Νάξου/Kitro of Naxos

Graikija

Κουμκουάτ Κέρκυρας/Koum Kouat of Corfu

Graikija

Τεντούρα/Tentoura

Graikija

Poncha da Madeira

Portugalija

Hrvatski pelinkovac

Kroatija

34.   

Crème de cassis

 

Cassis de Bourgogne

Prancūzija

Cassis de Dijon

Prancūzija

Cassis de Saintonge

Prancūzija

37a.

Dygiųjų slyvų aromato spiritinis gėrimas arba Pacharán

Pacharán navarro

Ispanija

39.

Maraschino/Marrasquino/Maraskino

Zadarski maraschino

Kroatija

40.   

Nocino

 

Nocino di Modena

Italija

Orehovec

Slovėnija

Kiti spiritiniai gėrimai

 

Pommeau de Bretagne

Prancūzija

Pommeau du Maine

Prancūzija

Pommeau de Normandie

Prancūzija

Svensk Punsch/Swedish Punch

Švedija

Inländerrum

Austrija

Bärwurz

Vokietija

Aguardiente de hierbas de Galicia

Ispanija

Aperitivo Café de Alcoy

Ispanija

Herbero de la Sierra de Mariola

Ispanija

Königsberger Bärenfang

Vokietija

Ostpreußischer Bärenfang

Vokietija

Ronmiel de Canarias

Ispanija

Genièvre aux fruits/Vruchtenjenever/Jenever met vruchten/Fruchtgenever

Belgija, Nyderlandai, Vokietija (Vokietijos Šiaurės Reino-Vestfalijos ir Žemutinės Saksonijos žemės)

Domači rum

Slovėnija

Irish Poteen/Irish Poitín

Airija

Trauktinė

Lietuva

Trauktinė „Palanga“

Lietuva

Trauktinė „Dainava“

Lietuva

Hrvatska travarica

Kroatija


(1)  Geografinė nuoroda Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky apima whisky/whiskey, pagamintus Airijoje ir Šiaurės Airijoje.

(2)  Pagal šį reglamentą taikant saugomą Pisco geografinę nuorodą nedaromas poveikis pavadinimo Pisco naudojimui produktams, kurių kilmės šalis Čilė, saugomiems pagal 2002 m. Sąjungos ir Čilės asociacijos susitarimą.

(3)  Su geografine nuoroda Somerset Cider Brandy turi būti naudojamas prekinis pavadinimas „sidro spiritas“.

(4)  Šio produkto etiketėje turi būti nurodytas prekinis pavadinimas „aromatizuota degtinė“. Žodis „aromatizuota“ gali būti pakeistas vyraujančio aromato pavadinimu.

(5)  Geografinė nuoroda Irish Cream apima atitinkamą likerį, gaminamą Airijoje ir Šiaurės Airijoje.“