11.6.2016   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 154/3


KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2016/921

2016 m. birželio 10 d.

kuriuo nustatomos papildomos išskirtinės laikinosios paramos tam tikrų vaisių ir daržovių augintojams priemonės

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 219 straipsnio 1 dalį kartu su jo 228 straipsniu,

kadangi:

(1)

2014 m. rugpjūčio 7 d. Rusijos Vyriausybė įvedė tam tikrų produktų, įskaitant vaisius ir daržoves, importo iš Sąjungos į Rusiją draudimą. Dėl šio draudimo netekus svarbios eksporto rinkos iškilo didelis rinkos sutrikimų, susijusių su smarkiu kainų kritimu, pavojus. 2015 m. birželio 24 d. šis draudimas buvo pratęstas iki 2016 m. rugpjūčio mėn. 2016 m. sausio mėn. draudimas pradėtas taikyti ir Turkijai. Turkija į Rusiją eksportavo didelius vaisių ir daržovių kiekius. Šį draudimą pradėjus taikyti ir Turkijai, kyla pavojus, kad Turkijos kilmės produktai bus nukreipti į Sąjungą arba trečiųjų šalių rinkas, kuriose jie konkuruos su Sąjungos produktais. Tai visų pirma pasakytina apie kai kurias valstybes nares, kurių sektorių organizuotumo lygis nėra aukštas. Tokiomis aplinkybėmis toliau kyla realus Sąjungos rinkos sutrikimų pavojus ir tol, kol galioja Rusijos draudimas, turi būti priimamos ir įgyvendinamos tinkamos priemonės;

(2)

itin didelis tokių rinkos sutrikimų pavojus kyla vaisių ir daržovių sektoriuje, nes į Rusiją būdavo eksportuojamas didelis greitai gendančių šio sektoriaus produktų kiekis. Paaiškėjo, kad visai produkcijai numatyti kitą paskirtį yra sunku. Netikrumas dėl draudimo atnaujinimo gali turėti neigiamos įtakos daugelio to sektoriaus produktų sezono pradžiai;

(3)

todėl Sąjungos rinkoje toliau vyrauja padėtis, kuriai išspręsti, atrodo, Reglamente (ES) Nr. 1308/2013 numatytų įprastų priemonių nepakanka;

(4)

siekiant išvengti didelio ir ilgalaikio rinkos sutrikimo, Komisijos deleguotuosiuose reglamentuose (ES) Nr. 913/2014 (2), (ES) Nr. 932/2014 (3), (ES) Nr. 1031/2014 (4) ir (ES) 2015/1369 (5) nustatytos didžiausios paramos, skiriamos už produktų pašalinimo iš rinkos, neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmus, sumos, apskaičiuotos remiantis įprastais eksporto į Rusiją kiekiais. Kadangi ir toliau kyla rinkos sutrikimo pavojus, tais reglamentais iš pradžių nustatytos priemonės turi būti pritaikytos;

(5)

todėl išskirtinių laikinųjų paramos priemonių galiojimo laikotarpis turėtų būti pratęstas dar vieniems metams arba iki tol, kol pasikeis Sąjungos ir Rusijos prekybos visais produktais, kuriems taikytas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1031/2014, padėtis. Be to, į produktų, už kuriuos gali būti teikiama parama, sąrašą reikėtų įtraukti trešnes ir persimonus, nes šiuos produktus į Rusiją eksportuodavo kai kurios valstybės narės;

(6)

Sąjungos laikinoji finansinė parama turėtų būti teikiama atsižvelgiant į apskaičiuotus produktų, kuriems taikomas importo draudimas, kiekius. Tie kiekiai kiekvienai valstybei narei turėtų būti apskaičiuojami remiantis Deleguotojo reglamento (ES) 2015/1369 I priede nustatytais kiekiais. Be to, atsižvelgiant į tai, kad gamintojai turėjo daugiau laiko prisitaikyti ir atrasti naujų realizavimo rinkų, šie kiekiai turėtų būti gerokai sumažinti;

(7)

jei šių išskirtinių paramos priemonių taikymo konkrečiam produktui valstybėje narėje lygis yra labai žemas ir, atitinkamai, paramos teikimo administracinės išlaidos – neproporcingai didelės, tai valstybei narei turėtų būti suteikta galimybė šių priemonių netaikyti;

(8)

manoma, kad produktai, kuriems taikomas šis reglamentas ir kurie būtų buvę eksportuoti į Rusiją, jau yra arba bus nukreipti į kitų valstybių narių rinkas. Tų pačių produktų augintojai tose valstybėse narėse, kurios paprastai savo produktų į Rusiją neeksportuoja, gali taip pat pajusti didelį rinkos sutrikimą ir kainų kritimą. Todėl, siekiant dar labiau stabilizuoti rinką, Sąjungos laikinoji finansinė parama už vieną ar daugiau produktų, kuriems taikomas šis reglamentas, turėtų būti skiriama visų valstybių narių augintojams, tačiau atitinkamas produktų kiekis neturėtų viršyti 3 000 tonų kiekvienai valstybei narei;

(9)

valstybėms narėms turėtų būti palikta teisė priimti sprendimą 3 000 tonų kiekio nenaudoti. Taip nusprendusios jos turėtų laiku informuoti Komisiją, kad ši galėtų priimti sprendimą dėl galimo nepanaudotų kiekių perskirstymo;

(10)

veiksmingos krizių valdymo priemonės, taikomos dėl laikinų ir nenumatytų aplinkybių susidarius vaisų ir daržovių pertekliui, – produktų pašalinimas iš rinkos, neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimas ir derliaus nenuėmimas. Valstybės narės turėtų turėti galimybę joms skirtus kiekius priskirti vienai ar kelioms iš tų priemonių, kad skiriamos sumos būtų naudojamos efektyviausiai;

(11)

kaip numatyta Deleguotajame reglamente (ES) Nr. 932/2014, turėtų būti laikinai netaikomas apribojimas remti tik tokį iš rinkos pašalinamos produkcijos kiekį, kuris sudaro ne daugiau kaip 5 % parduodamos produkcijos. Todėl Sąjungos finansinė parama turėtų būti skiriama net tais atvejais, kai iš rinkos pašalinamų produktų kiekis viršija 5 % ribą;

(12)

už produktų pašalinimą iš rinkos skiriama Sąjungos laikinoji finansinė parama turėtų būti grindžiama Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 (6) XI priede nustatytomis atitinkamomis sumomis, skiriamomis už produktų pašalinimą iš rinkos, siekiant juos nemokamai paskirstyti, ir už produktų pašalinimą iš rinkos, numatant kitą paskirtį. Produktams, už kuriuos Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 XI priede jokių sumų nenustatyta, taikomos didžiausios sumos turėtų būti nustatytos šiame reglamente;

(13)

atsižvelgiant į tai, kad Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 XI priede nustatytos sumos taikomos perdirbti skirtų pomidorų ir pomidorų, kurie skirti vartoti švieži, prekybos metais, reikėtų patikslinti, kad, taikant šį reglamentą, pomidorams, kurie skirti vartoti švieži, nustatyta didžiausia suma yra susijusi su laikotarpiu nuo lapkričio 1 d. iki gegužės 31 d.;

(14)

atsižvelgiant į išskirtinius rinkos sutrikimus ir siekiant Sąjungos paramą užtikrinti visiems vaisių ir daržovių augintojams, Sąjungos laikinoji finansinė parama už produktų pašalinimą iš rinkos turėtų būti skiriama ir tiems vaisių ir daržovių augintojams, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai;

(15)

siekiant paskatinti iš rinkos pašalintus vaisius ir daržoves nemokamai paskirstyti tam tikroms organizacijoms, kaip antai labdaros organizacijoms ir mokykloms arba kitoms tolygioms valstybių narių patvirtintoms paskirstymo vietoms, augintojams, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, taip pat turėtų būti taikoma 100 % Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 XI priede nustatytos didžiausios sumos. Jei produktai pašalinami iš rinkos, numatant kitą paskirtį nei nemokamas paskirstymas, tokie augintojai turėtų gauti 50 % didžiausios nustatytos sumos. Šiomis aplinkybėmis augintojai, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, turėtų tenkinti tas pačias arba panašias sąlygas kaip gamintojų organizacijos. Todėl jiems (kaip ir pripažintoms gamintojų organizacijoms) turėtų būti taikomos atitinkamos Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 ir Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 nuostatos;

(16)

gamintojų organizacijos – svarbiausi vaisių ir daržovių sektoriaus dalyviai ir tinkamiausi subjektai, galintys užtikrinti, kad Sąjungos laikinoji finansinė parama už produktų pašalinimą iš rinkos būtų išmokėta augintojams, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai. Jos turėtų užtikrinti, kad tokia parama augintojams, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, būtų išmokėta pagal su jais sudarytą sutartį. Kadangi ne visose valstybėse narėse produktų tiekimas vaisių ir daržovių rinkai organizuojamas vienodai, tikslinga leisti valstybių narių kompetentingoms institucijoms tinkamai pagrįstais atvejais paramą išmokėti tiesiogiai augintojams;

(17)

valstybės narės turėtų nustatyti vienam hektarui taikomą paramos už neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimą ir derliaus nenuėmimą sumą, kuri neturėtų viršyti 90 % didžiausios sumos, skiriamos už produktų pašalinimą iš rinkos, numatant kitą paskirtį nei nemokamas paskirstymas, nustatytos Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 XI priede arba – jei tame priede tam tikriems produktams jokia suma nenustatyta – šiame reglamente. Dėl pomidorų, kurie skirti vartoti švieži, valstybės narės turėtų atsižvelgti į Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 XI priede laikotarpiui nuo lapkričio 1 d. iki gegužės 31 d. nustatytą sumą. Derliaus nenuėmimo veiksmai turėtų būti remiami net jei per įprastą auginimo ciklą atitinkamame plote, kuriame auginama produkcija, buvo renkama parduoti skirta produkcija;

(18)

gamintojų organizacijos sutelkia pasiūlą ir gali veikti greičiau nei augintojai, kurie nėra tokių organizacijų nariai, tvarkydamos didesnius produktų kiekius ir taip darydamos tiesioginį poveikį rinkai. Todėl siekiant efektyviau įgyvendinti šiame reglamente numatytas išskirtines paramos priemones ir paspartinti rinkos stabilizavimąsi tikslinga augintojams, kurie yra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, skiriamą Sąjungos laikinąją finansinę paramą už produktų pašalinimą iš rinkos, numatant kitą paskirtį nei nemokamas paskirstymas, padidinti iki 75 % atitinkamų didžiausių paramos sumų, skiriamų už produktų pašalinimą iš rinkos, numatant kitą paskirtį;

(19)

kaip ir už produktų pašalinimą iš rinkos, Sąjungos laikinoji finansinė parama už neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmus turėtų būti skiriama ir augintojams, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai. Finansinė parama turėtų sudaryti 50 % didžiausių paramos sumų, nustatytų gamintojų organizacijoms;

(20)

kadangi augintojų, kurie nėra gamintojų organizacijos nariai, yra daug, o patikros, kurias reikia atlikti, turi būti patikimos ir praktiškai įgyvendinamos, Sąjungos laikinoji finansinė parama augintojams, kurie nėra gamintojų organizacijos nariai, neturėtų būti skiriama už neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimą, jei įprastas jų derliaus nuėmimas jau prasidėjo, arba už derliaus nenuėmimo veiksmus, jei per įprastą auginimo ciklą atitinkamame plote, kuriame auginama produkcija, buvo renkama parduoti skirta produkcija. Šiomis aplinkybėmis augintojams, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, kaip ir pripažintoms gamintojų organizacijoms, turėtų būti taikomos atitinkamos Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 ir Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 nuostatos;

(21)

Sąjungos laikinąją finansinę paramą už neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmus augintojams, kurie nėra gamintojų organizacijos nariai, turėtų tiesiogiai išmokėti valstybės narės kompetentinga institucija. Ta kompetentinga institucija augintojams atitinkamas sumas turėtų išmokėti pagal Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 543/2011 ir susijusias nacionalines taisykles ir procedūras;

(22)

siekiant užtikrinti, kad Sąjungos laikinoji finansinė parama tam tikrų vaisių ir daržovių augintojams būtų panaudota numatytais tikslais, o Sąjungos biudžetas būtų panaudotas efektyviai, valstybės narės turėtų atlikti tinkamą patikrų skaičių. Visų pirma, turėtų būti atliekamos dokumentų, tapatybės bei fizinės patikros ir patikros vietoje, kurios būtų taikomos tinkamam skaičiui produktų, plotų, gamintojų organizacijų ir augintojų, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai. Valstybės narės turėtų užtikrinti, kad pomidorų pašalinimo iš rinkos, neprinokusių pomidorų derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmai būtų susiję tik su tų rūšių pomidorais, kurie skirti vartoti švieži;

(23)

valstybės narės turėtų reguliariai pranešti Komisijai apie gamintojų organizacijų ir augintojų, kurie nėra gamintojų organizacijų nariai, įgyvendintus veiksmus;

(24)

siekiant išvengti didelių ir ilgalaikių rinkos sutrikimų ir veiksmingai stabilizuoti kainas, reikia užtikrinti, kad dabartinės iki 2016 m. birželio 30 d. galiojančios paramos priemonės būtų toliau sklandžiai taikomos. Todėl šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo dieną ir būti taikomas nuo tos dienos arba 2016 m. liepos 1 d., atsižvelgiant į tai, kuri data vėlesnė,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Dalykas ir taikymo sritis

1.   Šiame reglamente nustatomos Sąjungos finansinės paramos (toliau – finansinė parama), skirtinos pagal Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 154 straipsnį pripažintoms vaisių ir daržovių sektoriaus gamintojų organizacijoms ir augintojams, kurie nėra tų organizacijų nariai, už laikinosios paramos priemonių įgyvendinimą, taikymo taisyklės.

Šios laikinosios paramos priemonės apima produktų pašalinimo iš rinkos, neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmus.

2.   1 dalyje nurodyta parama skiriama už šiuos vaisių ir daržovių sektoriaus produktus, kurie skirti vartoti švieži:

a)

pomidorus, kurių KN kodas 0702 00 00;

b)

morkas, kurių KN kodas 0706 10 00;

c)

kopūstus, kurių KN kodas 0704 90 10;

d)

saldžiąsias paprikas, kurių KN kodas 0709 60 10;

e)

žiedinius kopūstus ir tankiažiedžius (headed) brokolinius kopūstus, kurių KN kodas 0704 10 00;

f)

agurkus, kurių KN kodas 0707 00 05;

g)

dygliuotuosius agurkus (kornišonus), kurių KN kodas 0707 00 90;

h)

pievagrybius (Agaricus genties), kurių KN kodas 0709 51 00;

i)

obuolius, kurių KN kodas 0808 10;

j)

kriaušes, kurių KN kodas 0808 30;

k)

slyvas, kurių KN kodas 0809 40 05;

l)

minkštuosius vaisius, kurių KN kodai 0810 20, 0810 30 ir 0810 40;

m)

šviežias valgomąsias vynuoges, kurių KN kodas 0806 10 10;

n)

kivius, kurių KN kodas 0810 50 00;

o)

tikruosius apelsinus, kurių KN kodas 0805 10 20;

p)

klementinus, kurių KN kodas 0805 20 10;

q)

mandarinus (įskaitant tikruosius mandarinus ir likerinius mandarinus), vilkingus ir panašius citrusinių hibridus, kurių KN kodai 0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70 ir 0805 20 90;

r)

citrinas, kurių KN kodas 0805 50 10;

s)

persikus ir nektarinus, kurių KN kodas 0809 30;

t)

trešnes, kurių KN kodas 0809 29 00;

u)

persimonus, kurių KN kodas 0810 70 00.

3.   1 dalyje nurodyta parama skiriama už veiksmus, kurie atliekami nuo 2016 m. liepos 1 d. arba šio reglamento įsigaliojimo dienos (atsižvelgiant į tai, kuri data vėlesnė) iki dienos, kai 2 straipsnio 1 dalyje nustatyti kiekiai išnaudojami kiekvienoje atitinkamoje valstybėje narėje, arba iki 2017 m. birželio 30 d. (atsižvelgiant į tai, kuri data ankstesnė).

4.   Jei iki 2017 m. birželio 30 d. padėtis, susijusi su tam tikrų produktų importu iš Sąjungos į Rusiją, pasikeis, Komisija gali šį reglamentą iš dalies pakeisti arba panaikinti.

2 straipsnis

Didžiausių kiekių paskirstymas valstybėms narėms

1.   1 straipsnio 1 dalyje nurodyta finansinė paramos priemonių įgyvendinimo parama valstybėms narėms skiriama už I priede nustatytus produktų kiekius.

Finansinė parama valstybėms narėms skiriama ir už vieno ar daugiau 1 straipsnio 2 dalyje nurodytų produktų, kaip nustatė valstybė narė, pašalinimo iš rinkos, neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmus su sąlyga, kad atitinkamas papildomas kiekis neviršija 3 000 tonų kiekvienai valstybei narei.

2.   Atsižvelgdamos į 1 dalyje nurodytus kiekvienai valstybei narei nustatytus kiekius, valstybės narės kiekvieno iš 1 straipsnio 2 dalyje nurodytų produktų atveju gali nustatyti:

a)

kiekius, skirtus pašalinti iš rinkos, siekiant juos nemokamai paskirstyti;

b)

kiekius, skirtus pašalinti iš rinkos, numatant kitą paskirtį nei nemokamas paskirstymas;

c)

lygiavertį plotą, kuriame būtų nuimtas neprinokusių vaisių ir daržovių derlius ir būtų nenuimtas derlius.

3.   Kai valstybės narės nuo 2015 m. rugpjūčio 8 d. iki 2016 m. birželio 30 d. pagal Deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 1031/2014 faktiškai pašalinti iš rinkos to reglamento Ib priede nustatytos kategorijos produktų kiekiai sudaro mažiau nei 5 % viso tai valstybei narei skirto tos kategorijos produktų kiekio, valstybė narė gali nuspręsti nesinaudoti pagal I priedą jai skirtu kiekiu. Tokiu atveju atitinkama valstybė narė apie savo sprendimą praneša Komisijai iki 2016 m. spalio 31 d. Nuo tada, kai pateikiamas pranešimas, toje valstybėje narėje finansinė parama už tos kategorijos produktų pašalinimo iš rinkos, neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmus neteikiama.

4.   Valstybės narės gali iki 2016 m. spalio 31 d. priimti sprendimą nesinaudoti 1 dalies antroje pastraipoje nurodytu 3 000 tonų kiekiu arba jo dalimi. Iki tos pačios datos atitinkama valstybė narė apie bet kokį nepanaudotą kiekį praneša Komisijai. Nuo tada, kai pateikiamas pranešimas, toje valstybėje narėje finansinė parama už atitinkamos kategorijos produktų pašalinimo iš rinkos, neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmus pagal šį reglamentą neteikiama.

3 straipsnis

Kiekių paskirstymas augintojams

Valstybės narės paskirsto 2 straipsnio 1 dalyje nurodytus kiekius gamintojų organizacijoms ir augintojams, kurie nėra gamintojų organizacijų nariai, laikydamosi eiliškumo principo.

Tačiau valstybės narės gali nuspręsti nustatyti kitokią kiekių paskirstymo sistemą, jei nustatoma sistema yra pagrįsta objektyviais ir nediskriminaciniais kriterijais. Šiuo tikslu valstybės narės gali atsižvelgti į Rusijos įvesto importo draudimo poveikio atitinkamiems augintojams mastą.

4 straipsnis

Bendrosios nuostatos dėl gamintojų organizacijų taikomų pašalinimo iš rinkos, neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo priemonių

1.   Parama už produktų pašalinimo iš rinkos, neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmus, kurių pagal šį reglamentą imasi gamintojų organizacijos, joms teikiama net jei tokie veiksmai nenumatyti gamintojų organizacijų veiklos programose ir nacionalinėse valstybių narių strategijose.

Apskaičiuojant Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 34 straipsnio 2 dalyje nurodytas ribas, į pirmoje pastraipoje nurodytą paramą neatsižvelgiama.

Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 32 straipsnio 2 dalis ir Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 55 straipsnio 4 dalis pagal šį reglamentą skiriamai finansinei paramai netaikomos.

2.   Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 33 straipsnio 3 dalies ketvirtoje pastraipoje nurodyta trečdalio išlaidų riba ir Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 66 straipsnio 3 dalies c punkte nurodyta su veiklos fondo padidinimu susijusi didžiausia 25 % riba išlaidoms, patirtoms pagal šį reglamentą imantis produktų pašalinimo iš rinkos, neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmų, netaikomos.

3.   Taikant 5 ir 7 straipsnius patirtos išlaidos sudaro gamintojų organizacijų veiklos fondo dalį.

4.   Jei gamintojų organizacijos pripažinimo galiojimas yra sustabdytas pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 114 straipsnio 2 dalį, taikant 6 ir 8 straipsnius tos gamintojų organizacijos nariai laikomi augintojais, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai.

5 straipsnis

Gamintojų organizacijoms skiriama finansinė parama už produktų pašalinimą iš rinkos

1.   Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 34 straipsnio 4 dalyje ir Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 79 straipsnio 2 dalyje nurodyta 5 % riba veiksmams, kurių imamasi pagal šį reglamentą, netaikoma.

2.   Didžiausios finansinės paramos, skiriamos gamintojų organizacijoms už produktų pašalinimą iš rinkos, sumos nustatomos II priede.

3.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 34 straipsnio 1 dalies, finansinė parama už produktų pašalinimą iš rinkos, numatant kitą paskirtį nei nemokamas paskirstymas, sudaro 75 % didžiausių paramos sumų, skiriamų už produktų pašalinimą iš rinkos, numatant kitą paskirtį, nustatytų šio reglamento II priede.

6 straipsnis

Augintojams, kurie nėra gamintojų organizacijų nariai, skiriama finansinė parama už produktų pašalinimą iš rinkos

1.   Didžiausios finansinės paramos, skiriamos augintojams, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, už produktų pašalinimą iš rinkos, siekiant juos nemokamai paskirstyti, sumos nustatomos II priede.

Didžiausios finansinės paramos, skiriamos augintojams, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, už produktų pašalinimą iš rinkos, numatant kitą paskirtį nei nemokamas paskirstymas, sumos sudaro 50 % II priede nustatytų sumų.

2.   Augintojai, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, sudaro sutartį su tokia organizacija dėl viso pristatytinų produktų kiekio. Gamintojų organizacijos priima visus pagrįstus augintojų, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, prašymus. Augintojų, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, pristatomi kiekiai turi atitikti regioninius produkcijos kiekius ir susijusį plotą.

Augintojams, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, finansinę paramą išmoka gamintojų organizacija, su kuria jie yra sudarę tokią sutartį.

Gamintojų organizacija pasilieka sumas, kurios atitinka jos realias išlaidas, patirtas iš rinkos pašalinant atitinkamus produktus. Išlaidos patvirtinamos sąskaitomis faktūromis.

3.   Dėl tinkamai pagrįstų priežasčių, tokių kaip nepakankamas gamintojų organizuotumo lygis atitinkamoje valstybėje narėje, valstybės narės gali nediskriminuodamos leisti augintojui, kuris nėra pripažintos gamintojų organizacijos narys, pateikti pranešimą apie pristatytiną kiekį valstybės narės kompetentingai institucijai, o ne pasirašyti 2 dalyje nurodytą sutartį. Tokiam pranešimui mutatis mutandis taikomas Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 78 straipsnis. Augintojų, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, pristatomi kiekiai turi atitikti regioninius produkcijos kiekius ir susijusį plotą.

Tokiais atvejais valstybės narės kompetentinga institucija finansinę paramą išmoka tiesiogiai augintojui. Valstybės narės šiuo tikslu priima naujas arba taiko galiojančias nacionalines taisykles ar procedūras.

4.   Taikant šį straipsnį Reglamentas (ES) Nr. 1308/2013, Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 543/2011 ir šio reglamento 4 straipsnis taikomi mutatis mutandis.

7 straipsnis

Gamintojų organizacijoms skiriama finansinė parama už neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimą ir derliaus nenuėmimą

1.   Nukrypdamos nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 85 straipsnio 4 dalies, valstybės narės nustato paramos už hektarą sumas, kurios apima Sąjungos finansinę paramą ir gamintojų organizacijų įnašą už neprinokusių vaisių bei daržovių derliaus nuėmimą ir derliaus nenuėmimą ir kurios neviršija 90 % sumų, skiriamų už produktų pašalinimą iš rinkos, numatant kitą paskirtį nei nemokamas paskirstymas, nustatytų šio reglamento II priede. Parama už neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimą skiriama tik už produktus, kurie fiziškai yra laukuose ir kurių derlius iš tikrųjų nuimamas, kol jie neprinoko.

Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 34 straipsnio 4 dalies, Sąjungos finansinė parama už neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimą ir derliaus nenuėmimą sudaro 75 % valstybių narių pagal pirmą pastraipą nustatytų sumų.

2.   Nukrypstant nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 85 straipsnio 3 dalies pirmos pastraipos, to reglamento 84 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytos derliaus nenuėmimo priemonės gali būti taikomos net ir tais atvejais, kai per įprastą auginimo ciklą atitinkamame plote, kuriame auginama produkcija, buvo renkama parduoti skirta produkcija. Tokiais atvejais šio straipsnio 1 dalyje nurodytos paramos sumos proporcingai sumažinamos, atsižvelgiant į jau surinktą produkciją, kuri nustatoma remiantis atitinkamos gamintojų organizacijos sandėliuojamų produktų apskaita ir finansinėmis sąskaitomis.

8 straipsnis

Augintojams, kurie nėra gamintojų organizacijos nariai, teikiama finansinė parama už neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimą ir derliaus nenuėmimą

1.   Nukrypstant nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 85 straipsnio 3 dalies, taikomos šios nuostatos:

a)

parama už neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimą skiriama tik už produktus, kurie fiziškai yra laukuose ir kurių derlius iš tikrųjų nuimamas, kol jie neprinoko, o įprastas derliaus nuėmimas dar neprasidėjo;

b)

derliaus nenuėmimo priemonės netaikomos, jei per įprastą auginimo ciklą atitinkamame plote buvo renkama parduoti skirta produkcija;

c)

jokiomis aplinkybėmis tam pačiam produktui ir tam pačiam atitinkamam plotui neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo priemonės kartu netaikomos.

2.   Finansinės paramos už neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimą ir derliaus nenuėmimą sumos sudaro 50 % sumų, kurias valstybės narės nustato pagal 7 straipsnio 1 dalį.

3.   Augintojai, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai, vadovaudamiesi išsamiomis nuostatomis, kurias valstybė narė priėmė pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 85 straipsnio 1 dalies a punktą, pateikia valstybės narės kompetentingai institucijai atitinkamą pranešimą.

4.   Valstybės narės kompetentinga institucija finansinę paramą išmoka tiesiogiai augintojui. Valstybės narės šiuo tikslu priima naujas arba taiko galiojančias nacionalines taisykles ar procedūras.

5.   Taikant šį straipsnį, Reglamentas (ES) Nr. 1308/2013 ir Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 543/2011 taikomi mutatis mutandis.

9 straipsnis

Produktų pašalinimo iš rinkos, neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmų patikros

1.   5 ir 6 straipsniuose nurodytiems produktų pašalinimo iš rinkos veiksmams taikomos:

a)

pirmojo lygio patikros pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 108 straipsnį. Tačiau tokios patikros apima bent 10 % iš rinkos pašalintų produktų kiekio ir bent 10 % gamintojų organizacijų, besinaudojančių šio reglamento 5 straipsnyje nurodyta finansine parama.

Tačiau, kai tikrinami 6 straipsnio 3 dalyje nurodyti pašalinimo iš rinkos veiksmai, pirmojo lygio patikros apima 100 % iš rinkos pašalintų produktų kiekio;

b)

antrojo lygio patikros pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 109 straipsnį. Tačiau patikros vietoje apima bent 40 % subjektų, kuriems taikomos pirmojo lygio patikros, ir bent 5 % iš rinkos pašalinamų produktų kiekio.

2.   7 ir 8 straipsniuose nurodytiems neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmams taikomos Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 110 straipsnyje nurodytos patikros ir sąlygos, tačiau, jei taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalyje numatyta nukrypti leidžianti nuostata, reikalavimas, kad derlius nebūtų iš dalies nuimtas, netaikomas. Tikrinama bent 25 % atitinkamų plotų, kuriuose auginama produkcija.

Kai tikrinami 8 straipsnyje nurodyti neprinokusių vaisių ir daržovių derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmai, patikros apima 100 % atitinkamų plotų, kuriuose auginama produkcija.

3.   Valstybės narės imasi atitinkamų kontrolės priemonių, kad užtikrintų, jog pomidorų pašalinimo iš rinkos, neprinokusių pomidorų derliaus nuėmimo ir derliaus nenuėmimo veiksmai būtų atliekami tik su tų rūšių pomidorais, kurie skirti vartoti švieži.

10 straipsnis

Finansinės paramos paraiška ir paramos išmokėjimas

1.   Gamintojų organizacijos 5 ir 7 straipsniuose nurodytos paramos išmokėjimo paraiškas teikia iki 2017 m. liepos 31 d.

2.   Augintojai, kurie nėra pripažintos gamintojų organizacijos nariai ir su ja nėra pasirašę sutarties, 6 ir 8 straipsniuose nurodytos finansinės paramos išmokėjimo paraiškas valstybių narių paskirtoms kompetentingoms institucijoms teikia patys iki 2017 m. liepos 31 d.

3.   Paramos išmokėjimo paraiškos teikiamos kartu su dokumentais, kuriais pagrindžiama atitinkamos finansinės paramos suma, ir jose pateikiamas rašytinis patvirtinimas, kad pareiškėjas nėra gavęs ir negaus jokio dvigubo Sąjungos ar nacionalinio finansavimo arba kompensacijos pagal draudimo liudijimą už veiksmus, už kuriuos pagal šį reglamentą galima skirti finansinę paramą.

11 straipsnis

Pranešimai

1.   Kiekvieno mėnesio pirmą dieną iki 2017 m. spalio 1 d. valstybės narės praneša Komisijai šią informaciją apie kiekvieną produktą:

a)

kiekius, pašalintus iš rinkos, siekiant juos nemokamai paskirstyti;

b)

kiekius, pašalintus iš rinkos, numatant kitą paskirtį nei nemokamas paskirstymas;

c)

lygiavertį plotą, kuriame nuimtas neprinokusių vaisių ir daržovių derlius ir nenuimtas derlius;

d)

visas išlaidas, susijusias su a, b ir c punktuose nurodytais kiekiais ir plotais.

Į pranešimus įtraukiami tik įgyvendinti veiksmai.

Teikdamos tokius pranešimus, valstybės narės naudoja III priede nustatytą šabloną.

2.   Teikdamos pirmąjį pranešimą, valstybės narės, naudodamos IV priede nustatytus šablonus, praneša Komisijai apie paramos sumas, kurias jos nustatė pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 79 straipsnio 1 dalį arba 85 straipsnio 4 dalį ir šio reglamento 5–8 straipsnius.

12 straipsnis

Sąjungos finansinės paramos išmokėjimas

Finansinė parama gali būti teikiama tik už valstybių narių išlaidas, susijusias su mokėjimais pagal šį reglamentą, kurias jos patiria iki 2017 m. rugsėjo 30 d.

13 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Jis taikomas nuo 2016 m. liepos 1 d. arba jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dienos, atsižvelgiant į tai, kuri data vėlesnė.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2016 m. birželio 10 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 671.

(2)  2014 m. rugpjūčio 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 913/2014, kuriuo nustatomos išskirtinės laikinosios paramos persikų ir nektarinų augintojams priemonės (OL L 248, 2014 8 22, p. 1).

(3)  2014 m. rugpjūčio 29 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 932/2014, kuriuo nustatomos išskirtinės laikinosios paramos tam tikrų vaisių ir daržovių augintojams priemonės ir iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 913/2014 (OL L 259, 2014 8 30, p. 2).

(4)  2014 m. rugsėjo 29 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1031/2014, kuriuo nustatomos papildomos išskirtinės laikinosios paramos tam tikrų vaisių ir daržovių augintojams priemonės (OL L 284, 2014 9 30, p. 22).

(5)  2015 m. rugpjūčio 7 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/1369, kuriuo iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1031/2014, kuriuo nustatomos papildomos išskirtinės laikinosios paramos tam tikrų vaisių ir daržovių augintojams priemonės (OL L 211, 2015 8 8, p. 17).

(6)  2011 m. birželio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (OL L 157, 2011 6 15, p. 1).


I PRIEDAS

Didžiausi kiekvienai valstybei narei skiriami produktų kiekiai, nurodyti 2 straipsnio 1 dalyje

(tonomis)

 

Obuoliai ir kriaušės

Slyvos, valgomosios vynuogės ir kiviai

Pomidorai, morkos, saldžiosios paprikos, agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai)

Apelsinai, klementinai, mandarinai ir citrinos

Persikai ir nektarinai

Bulgarija

 

 

 

 

300

Belgija

25 700

 

5 000

 

 

Vokietija

1 900

 

 

 

 

Graikija

800

4 900

400

2 400

6 300

Ispanija

2 300

1 500

6 900

16 600

11 500

Prancūzija

3 600

 

1 000

 

100

Kroatija

600

 

 

1 000

 

Italija

5 300

4 600

200

1 000

2 800

Kipras

 

 

 

3 600

 

Latvija

200

 

400

 

 

Lietuva

 

 

900

 

 

Vengrija

 

100

 

 

 

Nyderlandai

6 900

 

6 800

 

 

Austrija

600

 

 

 

 

Lenkija

88 900

500

9 400

 

600

Portugalija

1 100

 

 

 

 


II PRIEDAS

Didžiausios paramos, skiriamos už produktų pašalinimą iš rinkos, sumos, nurodytos 5, 6 ir 7 straipsniuose

(EUR/100 kg)

Produktas

Didžiausia parama

Nemokamas paskirstymas

Kita paskirtis

Žiediniai kopūstai

15,69

10,52

Pomidorai

27,45

18,30

Obuoliai

16,98

13,22

Šviežios valgomosios vynuogės

39,16

26,11

Nektarinai

26,90

26,90

Persikai

26,90

26,90

Kriaušės

23,85

15,90

Apelsinai

21,00

21,00

Mandarinai

19,50

19,50

Klementinai

22,16

19,50

Likeriniai mandarinai

19,50

19,50

Citrinos

23,99

19,50

Morkos

12,81

8,54

Kopūstai

5,81

3,88

Saldžiosios paprikos

44,40

30,00

Tankiažiedžiai brokoliniai kopūstai

15,69

10,52

Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai)

24,00

16,00

Pievagrybiai

43,99

29,33

Slyvos

34,00

20,40

Minkštieji vaisiai

12,76

8,50

Kiviai

29,69

19,79

Persimonai

21,02

14,01

Trešnės

48,14

32,09


III PRIEDAS

11 straipsnio 1 dalyje nurodytų pranešimų šablonai

PRANEŠIMAS APIE PAŠALINIMĄ IŠ RINKOS. NEMOKAMAS PASKIRSTYMAS

Valstybė narė…

Laikotarpis…

Data…


Produktas

Gamintojų organizacijos

Augintojai, kurie nėra gamintojų organizacijos nariai

Bendras kiekis

(t)

Bendra Sąjungos finansinė parama

(EUR)

Kiekis

(t)

Sąjungos finansinė parama (EUR)

Kiekis

(t)

Sąjungos finansinė parama (EUR)

Pašalinimas iš rinkos

Transportavimas

Rūšiavimas ir pakavimas

IŠ VISO

Pašalinimas iš rinkos

Transportavimas

Rūšiavimas ir pakavimas

IŠ VISO

(a)

(b)

(c)

(d)

(e) = (b) + (c) + (d)

(f)

(g)

(h)

(i)

(j) = (g) + (h) + (i)

(k) = (a) + (f)

(l) = (e) + (j)

Obuoliai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kriaušės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso obuolių ir kriaušių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomidorai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Morkos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Saldžiosios paprikos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso daržovių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slyvos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Šviežios valgomosios vynuogės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kiviai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso kitų vaisių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Apelsinai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klementinai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mandarinai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Citrinos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso citrusinių vaisių

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Persikai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nektarinai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso persikų ir nektarinų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopūstai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Žiediniai kopūstai ir tankiažiedžiai brokoliniai kopūstai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pievagrybiai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minkštieji vaisiai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trešnės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Persimonai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso kitų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pastaba. Kiekvienam pranešimui pildoma atskira „Excel“ lentelė.

PRANEŠIMAS APIE PAŠALINIMĄ IŠ RINKOS. KITA PASKIRTIS

Valstybė narė…

Laikotarpis…

Data…


Produktas

Gamintojų organizacijos

Augintojai, kurie nėra gamintojų organizacijos nariai

Bendras kiekis

(t)

Bendra Sąjungos finansinė parama

(EUR)

Kiekis

(t)

Sąjungos finansinė parama

(EUR)

Kiekis

(t)

Sąjungos finansinė parama

(EUR)

(a)

(b)

(c)

(d)

(e) = (a) + (c)

(f) = (b) + (d)

Obuoliai

 

 

 

 

 

 

Kriaušės

 

 

 

 

 

 

Iš viso obuolių ir kriaušių

 

 

 

 

 

 

Pomidorai

 

 

 

 

 

 

Morkos

 

 

 

 

 

 

Saldžiosios paprikos

 

 

 

 

 

 

Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai)

 

 

 

 

 

 

Iš viso daržovių

 

 

 

 

 

 

Slyvos

 

 

 

 

 

 

Šviežios valgomosios vynuogės

 

 

 

 

 

 

Kiviai

 

 

 

 

 

 

Iš viso kitų vaisių

 

 

 

 

 

 

Apelsinai

 

 

 

 

 

 

Klementinai

 

 

 

 

 

 

Mandarinai

 

 

 

 

 

 

Citrinos

 

 

 

 

 

 

Iš viso citrusinių vaisių

 

 

 

 

 

 

Persikai

 

 

 

 

 

 

Nektarinai

 

 

 

 

 

 

Iš viso persikų ir nektarinų

 

 

 

 

 

 

Kopūstai

 

 

 

 

 

 

Žiediniai kopūstai ir tankiažiedžiai brokoliniai kopūstai

 

 

 

 

 

 

Pievagrybiai

 

 

 

 

 

 

Minkštieji vaisiai

 

 

 

 

 

 

Trešnės

 

 

 

 

 

 

Persimonai

 

 

 

 

 

 

Iš viso kitų

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO

 

 

 

 

 

 

Pastaba. Kiekvienam pranešimui pildoma atskira „Excel“ lentelė.

PRANEŠIMAS APIE NEPRINOKUSIŲ VAISIŲ IR DARŽOVIŲ DERLIAUS NUĖMIMĄ IR DERLIAUS NENUĖMIMĄ

Valstybė narė…

Laikotarpis…

Data…


Produktas

Gamintojų organizacijos

Augintojai, kurie nėra gamintojų organizacijos nariai

Bendras kiekis

(t)

Bendra Sąjungos finansinė parama (EUR)

Plotas

(ha)

Kiekis

(t)

Sąjungos finansinė parama (EUR)

Plotas

(ha)

Kiekis

(t)

Sąjungos finansinė parama (EUR)

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

(f)

(g) = (b) + (e)

(h) = (c) + (f)

Obuoliai

 

 

 

 

 

 

 

 

Kriaušės

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso obuolių ir kriaušių

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomidorai

 

 

 

 

 

 

 

 

Morkos

 

 

 

 

 

 

 

 

Saldžiosios paprikos

 

 

 

 

 

 

 

 

Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai)

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso daržovių

 

 

 

 

 

 

 

 

Slyvos

 

 

 

 

 

 

 

 

Šviežios valgomosios vynuogės

 

 

 

 

 

 

 

 

Kiviai

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso kitų vaisių

 

 

 

 

 

 

 

 

Apelsinai

 

 

 

 

 

 

 

 

Klementinai

 

 

 

 

 

 

 

 

Mandarinai

 

 

 

 

 

 

 

 

Citrinos

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso citrusinių vaisių

 

 

 

 

 

 

 

 

Persikai

 

 

 

 

 

 

 

 

Nektarinai

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso persikų ir nektarinų

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopūstai

 

 

 

 

 

 

 

 

Žiediniai kopūstai ir tankiažiedžiai brokoliniai kopūstai

 

 

 

 

 

 

 

 

Pievagrybiai

 

 

 

 

 

 

 

 

Minkštieji vaisiai

 

 

 

 

 

 

 

 

Trešnės

 

 

 

 

 

 

 

 

Persimonai

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso kitų

 

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO

 

 

 

 

 

 

 

 

Pastaba. Kiekvienam pranešimui pildoma atskira „Excel“ lentelė.


IV PRIEDAS

Teikiant pirmąjį pranešimą siųstini šablonai, nurodyti 11 straipsnio 2 dalyje

PAŠALINIMAS IŠ RINKOS. KITA PASKIRTIS

Valstybės narės pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 79 straipsnio 1 dalį ir šio reglamento 5 straipsnį nustatytos didžiausios paramos sumos

Valstybė narė…

Data…


Produktas

Gamintojų organizacijos įnašas

(EUR/100 kg)

Sąjungos finansinė parama

(EUR/100 kg)

Obuoliai

 

 

Kriaušės

 

 

Pomidorai

 

 

Morkos

 

 

Kopūstai

 

 

Saldžiosios paprikos

 

 

Žiediniai kopūstai ir tankiažiedžiai brokoliniai kopūstai

 

 

Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai)

 

 

Pievagrybiai

 

 

Slyvos

 

 

Minkštieji vaisiai

 

 

Šviežios valgomosios vynuogės

 

 

Kiviai

 

 

Apelsinai

 

 

Klementinai

 

 

Mandarinai

 

 

Citrinos

 

 

Persikai

 

 

Nektarinai

 

 

Trešnės

 

 

Persimonai

 

 

NEPRINOKUSIŲ VAISIŲ IR DARŽOVIŲ DERLIAUS NUĖMIMAS IR DERLIAUS NENUĖMIMAS

Valstybės narės pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 85 straipsnio 4 dalį ir šio reglamento 7 straipsnį nustatytos didžiausios paramos sumos

Valstybė narė…

Data…


Produktas

Lauke

Šiltnamiuose

Gamintojų organizacijos įnašas

(EUR/ha)

Sąjungos finansinė parama

(EUR/ha)

Gamintojų organizacijos įnašas

(EUR/ha)

Sąjungos finansinė parama

(EUR/ha)

Obuoliai

 

 

 

 

Kriaušės

 

 

 

 

Pomidorai

 

 

 

 

Morkos

 

 

 

 

Kopūstai

 

 

 

 

Saldžiosios paprikos

 

 

 

 

Žiediniai kopūstai ir tankiažiedžiai brokoliniai kopūstai

 

 

 

 

Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai)

 

 

 

 

Pievagrybiai

 

 

 

 

Slyvos

 

 

 

 

Minkštieji vaisiai

 

 

 

 

Šviežios valgomosios vynuogės

 

 

 

 

Kiviai

 

 

 

 

Apelsinai

 

 

 

 

Klementinai

 

 

 

 

Mandarinai

 

 

 

 

Citrinos

 

 

 

 

Persikai

 

 

 

 

Nektarinai

 

 

 

 

Trešnės

 

 

 

 

Persimonai