16.12.2016   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 342/48


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2016/2272

2016 m. gruodžio 15 d.

dėl finansų rinkų Australijoje lygiavertiškumo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 648/2012

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2012 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų (1), ypač į jo 2a straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

Reglamente (ES) Nr. 648/2012 nustatyti ne biržos išvestinių finansinių priemonių sutarčių tarpuskaitos ir dvišalio rizikos valdymo reikalavimai ir tokioms sutartims taikomi reikalavimai teikti ataskaitas. Reglamento (ES) Nr. 648/2012 2 straipsnio 7 punkte ne biržos išvestinės finansinės priemonės apibrėžiamos kaip išvestinių finansinių priemonių sutartys, nevykdomos reguliuojamojoje rinkoje, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/39/EB (2) 4 straipsnio 1 dalies 14 punkte, arba reguliuojamai rinkai lygiaverte laikomoje trečiosios šalies rinkoje pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 2a straipsnį. Todėl taikant Reglamentą (ES) Nr. 648/2012 visos išvestinių finansinių priemonių sutartys, vykdomos trečiosios šalies rinkoje, kuri nėra laikoma lygiaverte reguliuojamoms rinkoms, yra klasifikuojamos kaip ne biržos sandoriai;

(2)

pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 2a straipsnį trečiosios šalies rinka yra laikoma lygiaverte reguliuojamai rinkai, kai ji atitinka teisiškai privalomus reikalavimus, kurie yra lygiaverčiai Direktyvos 2004/39/EB III antraštinėje dalyje nustatytiems reikalavimams, ir yra nuolat vykdoma veiksminga jos priežiūra ir užtikrinamas reikalavimų vykdymas toje trečiojoje šalyje;

(3)

kad trečiosios šalies rinka būtų laikoma lygiaverte reguliuojamai rinkai, kaip ji apibrėžta Direktyvoje 2004/39/EB, esminis taikomų teisiškai privalomų reikalavimų priežiūros bei vykdymo užtikrinimo tvarkos rezultatas, vertinant pagal pasiekiamus reguliavimo tikslus, turėtų būti lygiavertis Sąjungos reikalavimų rezultatui. Todėl šio lygiavertiškumo vertinimo tikslas yra patikrinti, ar teisiškai privalomi reikalavimai, kurie taikomi finansų rinkoms Australijoje, yra lygiaverčiai Direktyvos 2004/39/EB III antraštinėje dalyje nustatytiems reikalavimams ir ar nuolat vykdoma veiksminga tų rinkų priežiūra ir užtikrinamas reikalavimų vykdymas. Rinkos, kurios šio sprendimo priėmimo dieną yra gavusios leidimą veikti kaip finansų rinkos Australijoje, turėtų būti įvardytos kaip rinkos, laikomos lygiavertėmis reguliuojamai rinkai, kaip ji apibrėžta Direktyvoje 2004/39/EB;

(4)

2001 m. Bendrovių įstatymas (toliau – Bendrovių įstatymas) yra pirminis teisės aktas, kuriuo nustatomi teisiškai įgyvendinami finansų rinkų režimai pagal Australijos rinkos licencijavimo (toliau – AML) režimą ir rinkos vientisumo taisyklių (toliau – MIR) režimą. Norint valdyti finansų rinką Australijoje, reikalinga licencija. Bendrovių įstatymu nustatomas taisyklių kūrimo režimas, kuris leidžia Australijos vertybinių popierių ir investicijų komisijai (toliau – ASIC) priimti MIR, kurios taikomos rinkos operatoriams, rinkos dalyviams, kitiems nustatytiems subjektams ir finansiniams produktams, kuriais prekiaujama finansų rinkose. Kiti reikalavimai yra nustatyti antriniuose arba deleguotuosiuose teisės aktuose, priimtuose pagal Bendrovių įstatymą, įskaitant 2001 m. bendrovių taisykles (toliau – bendrovių taisyklės). Galiausiai ASIC teikia reguliavimo rekomendacijas, kuriose patikslinama, kaip licencijų turėtojai gali įvykdyti atitinkamas Bendrovių įstatymo nuostatas, įskaitant ALM turėtojų įsipareigojimus taikyti tinkamą rinkų valdymo tvarką bei užtikrinti teisingą, tvarkingą ir skaidrią rinką ir kitus reikalavimus, kurie yra tarp vertintinų kriterijų. Jei reguliavimo rekomendacijos nevykdomos, ASIC imasi vykdymo užtikrinimo veiksmų;

(5)

teisiškai privalomi reikalavimai, nustatyti teisės aktuose, MIR ir reguliavimo rekomendacijose, skirtuose finansų rinkoms, gavusioms leidimą Australijoje, užtikrina rezultatus, lygiaverčius rezultatams, kuriuos užtikrina Direktyvos 2004/39/EB III antraštinėje dalyje išdėstyti reikalavimai šiose srityse: leidimų suteikimo procedūros, sąvokų reikalavimų, prieigos prie pripažintos biržos, organizacinių reikalavimų, vyresniajai vadovybei taikomų reikalavimų, leidimo prekiauti išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, prekybos finansinėmis priemonėmis sustabdymo ir jų pašalinimo iš prekybos, finansų rinkos taisyklių laikymosi stebėsenos ir prieigos prie tarpuskaitos ir atsiskaitymo tvarkos;

(6)

pagal Direktyvą 2004/39/EB skaidrumo reikalavimai iki ir po sandorio sudarymo taikomi tik akcijoms, kuriomis leista prekiauti reguliuojamoje rinkoje. Nepaisant to, kad akcijomis gali būti leista prekiauti finansų rinkose Australijoje, Komisija mano, kad tų reikalavimų vertinimas nėra svarbus taikant šį sprendimą, nes juo siekiama patikrinti teisiškai privalomų reikalavimų, taikomų trečiųjų šalių rinkoms tose rinkose vykdomų išvestinių finansinių priemonių sandorių atžvilgiu, lygiavertiškumą;

(7)

todėl reikėtų daryti išvadą, kad Australijoje leidimą gavusioms finansų rinkoms taikomais teisiškai privalomais reikalavimais pasiekiama esminių rezultatų, kurie yra lygiaverčiai Direktyvos 2004/39/EB III antraštinėje dalyje nustatytų reikalavimų taikymo rezultatams;

(8)

ASIC yra valstybės institucija, įsteigta pagal 2001 m. Australijos vertybinių popierių ir investicijų komisijos įstatymą (toliau – ASIC įstatymas) ir atsakinga už įstatymo, susijusio su Australijos finansų rinkomis, administravimą ir jo vykdymo užtikrinimą. ASIC reguliavimo ir vykdymo užtikrinimo įgaliojimai apima įtariamų įstatymo pažeidimų tyrimą, įspėjimų dėl pažeidimų pateikimą, kreipimąsi į teismą dėl civilinių nuobaudų skyrimo ir baudžiamojo persekiojimo pradėjimą. Be to, ASIC turi įgaliojimus be išankstinio įspėjimo tikrinti finansų rinkas. Jie apima įgaliojimus tikrinti registrus, įrašus ir dokumentus. Finansinių paslaugų ministras taip pat gali pateikti raštiškus nurodymus finansų rinkos operatoriui imtis nurodytų priemonių, kad užtikrintų savo, kaip finansų rinkos licencijos turėtojo, įsipareigojimų vykdymą, jei, ministro nuomone, šie įsipareigojimai yra nevykdomi (Bendrovių įstatymo 794A skirsnis). Jei finansų rinka nevykdo šių nurodymų, ASIC gali kreiptis į teismą dėl orderio, kuriuo įpareigojama juos vykdyti (Bendrovių įstatymo 794A skirsnis). ASIC taip pat turi teisę pateikti nurodymus subjektui (įskaitant rinkos operatorius ir licencijuotų rinkų dalyvius), jei mano, kad to reikia arba tai naudinga viešajam interesui, siekiant apsaugoti asmenis, prekiaujančius finansiniu produktu arba konkrečių klasių finansiniais produktais (Bendrovių įstatymo 798J skirsnis). Be to, savo reguliavimo ir tyrimo priemonių vykdymui užtikrinti ASIC gali kreiptis dėl orderių ir perduoti klausimus spręsti teismo proceso būdu. Remdamasi savo reguliavimo ir tyrimo įgaliojimais (ASIC įstatymo 70 skirsnis), ASIC gali kreiptis į teismą su prašymu išduoti orderį, kuriuo reikalaujama vykdyti ASIC priemones. Be to, jei subjektas nevykdo pagal Bendrovių įstatymą išduoto nurodymo, ASIC gali kreiptis į teismą dėl orderio, kuriuo įpareigojama to nurodymo laikytis. Galiausiai, siekdama palengvinti rinkos ir dalyvių priežiūrą pagal MIR, ASIC yra sudariusi bendradarbiavimo ir keitimosi informacija protokolus su kiekvienu atitinkamu rinkos operatoriumi;

(9)

todėl reikėtų daryti išvadą, kad Australijoje nuolat vykdoma veiksminga finansų rinkų priežiūra ir užtikrinamas reikalavimų vykdymas;

(10)

todėl turėtų būti laikoma, kad finansų rinkų, gavusių leidimą Australijoje, atveju Reglamento (ES) Nr. 648/2012 2a straipsnyje nustatytos sąlygos yra tenkinamos;

(11)

šis sprendimas grindžiamas teisiškai privalomais reikalavimais, šio sprendimo priėmimo metu taikomais finansų rinkoms Australijoje. Komisija turėtų toliau reguliariai stebėti finansų rinkoms taikomos teisinės ir priežiūros tvarkos pokyčius ir sąlygų, kuriomis remiantis priimtas šis sprendimas, vykdymą. Visų pirma Komisija šį sprendimą turėtų peržiūrėti atsižvelgdama į tai, kad pradedamas taikyti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 600/2014 (3) ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/65/ES (4);

(12)

reguliari teisinės ir priežiūros tvarkos, taikomos finansų rinkoms Australijoje, peržiūra neturi poveikio Komisijos galimybei bet kada atlikti specialią peržiūrą, kai dėl atitinkamų pokyčių Komisijai būtina iš naujo įvertinti šiuo sprendimu patvirtintą lygiavertiškumą. Dėl tokio pakartotinio įvertinimo šis sprendimas gali būti panaikintas;

(13)

šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Europos vertybinių popierių komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Taikant Reglamento (ES) Nr. 648/2012 2 straipsnio 7 dalį, priede išvardytos finansų rinkos, gavusios leidimą Australijoje, laikomos lygiavertėmis reguliuojamoms rinkoms, apibrėžtoms Direktyvos 2004/39/EB 4 straipsnio 1 dalies 14 punkte.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje 2016 m. gruodžio 15 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 201, 2012 7 27, p. 1.

(2)  2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/39/EB dėl finansinių priemonių rinkų, iš dalies keičianti Tarybos direktyvas 85/611/EEB, 93/6/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2000/12/EB bei panaikinanti Tarybos direktyvą 93/22/EEB (OL L 145, 2004 4 30, p. 1).

(3)  2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 600/2014 dėl finansinių priemonių rinkų, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 173, 2014 6 12, p. 84).

(4)  2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/65/ES dėl finansinių priemonių rinkų, kuria iš dalies keičiamos Direktyva 2002/92/EB ir Direktyva 2011/61/ES (OL L 173, 2014 6 12, p. 349).


PRIEDAS

1 straipsnyje nurodytos finansų rinkos Australijoje:

a)

ASX

b)

ASX24

c)

Chi-X