|
2015 5 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 123/50 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2015/756
2015 m. balandžio 29 d.
sustabdantis tam tikras lengvatas, taikomas į Sąjungą importuojamiems Turkijos kilmės žemės ūkio produktams
(kodifikuota redakcija)
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),
kadangi:
|
(1) |
Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1506/98 (3) buvo iš esmės keičiamas (4). Dėl aiškumo ir racionalumo tas reglamentas turėtų būti kodifikuotas; |
|
(2) |
pagal Europos ekonominės bendrijos ir Turkijos asociacijos steigimo susitarimą (5) (toliau – „Susitarimas“) tai šaliai buvo suteiktos lengvatos tam tikriems žemės ūkio produktams; |
|
(3) |
EB ir Turkijos asociacijos tarybos sprendime Nr. 1/98 (6) numatyta, kad turi būti pagerintos ir sustiprintos prekybos lengvatos, susijusios su žemės ūkio produktų, kurių kilmės šalis yra Turkija, importu į Sąjungą, bei nustatytos lengvatos mėsos ir gyvų gyvūnų eksportui iš Sąjungos į Turkiją; |
|
(4) |
nuo 1996 m. Turkija draudžia importuoti galvijus (KN kodas 0102 ) ir riboja jautienos importą (KN kodai 0201 –0202 ). Tos priemonės yra kiekybiniai apribojimai, nesuderinami su Susitarimu ir draudžiantys Sąjungai pasinaudoti jai suteiktomis lengvatomis pagal Sprendimą Nr. 1/98. Nepaisant derybų, kuriomis buvo siekiama bendrai su Turkija išspręsti problemą, kiekybiniai apribojimai vis dar taikomi; |
|
(5) |
dėl tų priemonių konkrečių Sąjungos kilmės produktų eksportas į Turkiją yra stabdomas. Siekiant apsaugoti Sąjungos prekybinius interesus situacija turėtų būti pakeista panaudojant lygiavertes priemones. Todėl šio reglamento I priede išdėstytų lengvatų taikymas turėtų būti sustabdytas; |
|
(6) |
siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai. Tais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 182/2011 (7), |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Sustabdomos I priede nustatytos dvi tarifinės kvotos.
2 straipsnis
Komisija įgyvendinimo aktais nustoja taikyti 1 straipsnyje nurodytą sustabdymą, kai panaikinamos kliūtys lengvatiniam eksportui iš Sąjungos į Turkiją. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 3 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
3 straipsnis
1. Komisijai padeda Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo komitetas, įsteigtas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 (8) 229 straipsnį. Tas Komitetas – tai komitetas, kaip nustatyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011.
2. Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.
3. Kai Komiteto nuomonei gauti būtina rašytinė procedūra, tokia procedūra laikoma baigta be rezultato, jei per nuomonei pateikti nustatytą laikotarpį taip nusprendžia Komiteto pirmininkas arba to prašo bent vienas ketvirtadalis komiteto narių.
4 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 1506/98 panaikinamas.
Nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir skaitomos pagal III priede pateiktą atitikties lentelę.
5 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Strasbūre 2015 m. balandžio 29 d.
Europos Parlamento vardu
Pirmininkas
M. SCHULZ
Tarybos vardu
Pirmininkė
Z. KALNIŅA-LUKAŠEVICA
(1) 2014 m. gruodžio 10 d. nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).
(2) 2015 m. kovo 11 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2015 m. balandžio 20 d. Tarybos sprendimas.
(3) 1998 m. liepos 13 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr.o 1506/98, nustatantis Turkijai Bendrijos tarifinę kvotą kaip lengvatą lazdynų riešutams 1998 metais ir sustabdantis tam tikras lengvatas (OL L 200, 1998 7 16, p. 1).
(4) Žr. II priedą.
(5) OL 217, 1964 12 29, p. 3687/64.
(6) 1998 m. vasario 25 d. EB ir Turkijos asociacijos tarybos sprendimas Nr. 1/98 dėl žemės ūkio produktams taikomo prekybos režimo (OL L 86, 1998 3 20, p. 1).
(7) 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).
(8) 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (OL L 347, 2013 12 20, p. 671).
I PRIEDAS
|
Serijos Nr. |
KN kodas |
Prekių aprašymas |
Kvotos dydis per metus ar per nurodytą laikotarpį (tonomis) |
Taikomo mokesčio tarifas |
|
09.0217 |
ex 0807 11 00 |
Arbūzai, švieži: |
14 000 |
Nulinis |
|
nuo birželio 16 d. iki kovo 31 d. |
||||
|
09.0207 |
2002 90 31 |
Pomidorai, paruošti ar konservuoti kitu būdu, nei su actu ar acto rūgštimi, išskyrus visus pomidorus ar supjaustytus dalimis, kurių sausas medžiagos turinys sudaro ne mažiau kaip 12 % masės |
30 000 , kai sausas medžiagos turinys sudaro 28–30 % masės |
Nulinis |
|
09.0209 |
2002 90 39 |
|||
|
2002 90 91 |
||||
|
2002 90 99 |
II PRIEDAS
Panaikinamas reglamentas ir jo pakeitimas
|
Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1506/98 |
|
|
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 255/2014 |
Tik 3 straipsnis |
III PRIEDAS
Atitikties lentelė
|
Reglamentas (EB) Nr. 1506/98 |
Šis reglamentas |
|
1 straipsnis |
— |
|
2 straipsnis |
1 straipsnis |
|
3 straipsnis |
2 straipsnis |
|
3a straipsnis |
3 straipsnis |
|
— |
4 straipsnis |
|
4 straipsnis |
5 straipsnis |
|
I priedas |
— |
|
II priedas |
I priedas |
|
— |
II priedas |
|
— |
III priedas |