|
2015 3 4 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 60/1 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/341
2015 m. vasario 20 d.
kuriuo nustatomos išsamios Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 223/2014 nuostatų dėl tam tikros informacijos teikimo Komisijai modelių įgyvendinimo taisyklės
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2014 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 223/2014 (1) dėl Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo, ypač į jo 35 straipsnio 7 dalį, 41 straipsnio 4 dalį ir 49 straipsnio 3 dalį,
kadangi:
|
(1) |
Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 463/2014 (2) nustatomos nuostatos, būtinos pateikiant programas. Siekiant užtikrinti Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo (toliau – FEAD) finansuojamų programų įgyvendinimą, reikia nustatyti papildomas Reglamento (ES) Nr. 223/2014 taikymo nuostatas. Kad būtų lengviau susidaryti išsamų tų nuostatų vaizdą ir su jomis susipažinti, jos turėtų būti išdėstytos viename įgyvendinimo akte; |
|
(2) |
siekiant užtikrinti didesnį FEAD finansuojamų programų įgyvendinimo efektyvumą ir skaidrumą, reikėtų nustatyti mokėjimo prašymų modelį ir veiksmų programų sąskaitų modelį; |
|
(3) |
tuo pačiu tikslu reikėtų nustatyti vadovaujančiosios institucijos ir, kai tinkama, tvirtinančiosios institucijos atliekamų funkcijų ir taikomų procedūrų aprašymo modelį ir nepriklausomos audito institucijos ataskaitos ir nuomonės modelį. Juose turėtų būti nustatytos kiekvieno elektroninio keitimosi duomenimis sistemos laukelio techninės charakteristikos. Kadangi tų modelių pagrindu bus kuriama elektroninio keitimosi duomenimis sistema, nurodyta Reglamento (ES) Nr. 223/2014 30 straipsnio 4 dalyje, juose taip pat turėtų būti nustatyta, kaip duomenys apie tinkamas finansuoti išlaidas bus įvedami į šią elektroninio keitimosi informacija sistemą; |
|
(4) |
šiame reglamente turėtų būti laikomasi pagrindinių teisių ir paisoma principų, pripažintų Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje, visų pirma teisės į asmens duomenų apsaugą. Todėl šis reglamentas turėtų būti taikomas laikantis šių teisių ir principų. Asmens duomenis tvarkant valstybėms narėms taikoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 95/46/EB (3). Asmens duomenis tvarkant Sąjungos institucijoms ir įstaigoms ir užtikrinant laisvą tokių duomenų judėjimą taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 (4); |
|
(5) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Vadovaujančiosios institucijos ir tvirtinančiosios institucijos atliekamų funkcijų ir taikomų procedūrų aprašymo modelis
1. Vadovaujančiosios institucijos ir, kai tinkama, tvirtinančiosios institucijos atliekamų funkcijų ir taikomų procedūrų aprašymas rengiamas pagal šio reglamento I priede pateiktą modelį.
2. Kai kelioms FEAD bendrai finansuojamoms veiksmų programoms taikoma bendra sistema, galima parengti bendrą 1 dalyje nurodytą funkcijų ir procedūrų aprašymą.
2 straipsnis
Nepriklausomos audito institucijos ataskaitos modelis
1. Reglamento (ES) Nr. 223/2014 35 straipsnio 2 dalyje nurodytos nepriklausomos audito institucijos audito ataskaita rengiama pagal šio reglamento II priede pateiktą modelį.
2. Kai kelioms FEAD bendrai finansuojamoms veiksmų programoms taikoma bendra sistema, galima parengti bendrą 1 dalyje nurodytą audito ataskaitą.
3 straipsnis
Nepriklausomos audito institucijos nuomonės modelis
1. Reglamento (ES) Nr. 223/2014 35 straipsnio 2 dalyje nurodytos nepriklausomos audito institucijos nuomonė rengiama pagal šio reglamento III priede pateiktą modelį.
2. Kai kelioms FEAD bendrai finansuojamoms veiksmų programoms taikoma bendra sistema, galima parengti bendrą 1 dalyje nurodytą nuomonę.
4 straipsnis
Mokėjimo prašymo modelis
Reglamento (ES) Nr. 223/2014 41 straipsnio 4 dalyje nurodytas mokėjimo prašymas rengiamas pagal šio reglamento IV priede pateiktą modelį.
5 straipsnis
Sąskaitų modelis
Reglamento (ES) Nr. 223/2014 49 straipsnio 1 dalyje nurodytos sąskaitos Komisijai teikiamos pagal šio reglamento V priede pateiktą modelį.
6 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2015 m. vasario 20 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(2) 2014 m. gegužės 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 463/2014, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 223/2014 dėl Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo nustatomos valstybių narių ir Komisijos elektroninio keitimosi duomenimis sistemos nuostatos ir sąlygos (OL L 134, 2014 5 7, p. 32).
(3) 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 281, 1995 11 23, p. 31).
(4) 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 8, 2001 1 12, p. 1).
I PRIEDAS
Vadovaujančiosios institucijos ir tvirtinančiosios institucijos atliekamų funkcijų ir taikomų procedūrų aprašymo modelis
1. BENDROJI INFORMACIJA
1.1. Informaciją pateikė:
|
— |
valstybės narės [pavadinimas], |
|
— |
programos pavadinimas ir CCI Nr.: (bendros valdymo ir kontrolės sistemos atveju – Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo (toliau – FEAD) remiamos veiksmų programos, už kurias atsakinga vadovaujančioji institucija/tvirtinančioji institucija), |
|
— |
pagrindinės ryšių palaikymo institucijos pavadinimas, įskaitant e. pašto adresą: (už aprašymą atsakingas subjektas). |
1.2. Pateiktoje informacijoje aprašoma padėtis, susijusi su: (dd/mm/mm)
1.3. Sistemos struktūra (bendroji informacija ir struktūrinė schema, kurioje nurodyti organizaciniai institucijų/subjektų, susijusių su valdymo ir kontrolės sistema, ryšiai)
1.3.1. Vadovaujančioji institucija (vadovaujančiosios institucijos pavadinimas, adresas ir už ryšių palaikymą atsakingas asmuo)
Nurodykite, ar remiantis Reglamento (ES) Nr. 223/2014 31 straipsnio 3 dalimi vadovaujančioji institucija taip pat yra paskirta veikti kaip tvirtinančioji institucija.
1.3.2. Tvirtinančioji institucija (tvirtinančiosios institucijos pavadinimas, adresas ir už ryšių palaikymą atsakingas asmuo)
1.3.3. Tarpinės institucijos (tarpinių institucijų pavadinimai, adresai ir už ryšių palaikymą atsakingi asmenys)
1.3.4. Kai taikoma Reglamento (ES) Nr. 223/2014 31 straipsnio 5 dalis, nurodykite, kaip užtikrinamas audito institucijos ir vadovaujančiosios/tvirtinančiosios institucijų funkcijų atskyrimo principas.
2. VADOVAUJANČIOJI INSTITUCIJA
2.1. Vadovaujančioji institucija ir jos pagrindinės funkcijos
2.1.1. Vadovaujančiosios institucijos statusas (valstybės valdžios institucija arba subjektas) ir subjektas, į kurio sudėtį ji įeina.
2.1.2. Išsamus vadovaujančiosios institucijos tiesiogiai atliekamų funkcijų ir užduočių aprašymas.
Kai vadovaujančioji institucija taip pat papildomai atlieka tvirtinančiosios institucijos funkcijas, apibūdinimas, kaip užtikrinamas funkcijų atskyrimas.
2.1.3. Išsamus vadovaujančiosios institucijos oficialiai perduotų funkcijų aprašymas, informacija apie tarpines institucijas ir perdavimo forma (perdavimo atveju vadovaujančioji institucija lieka visapusiškai atsakinga už perduotas funkcijas) pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 31 straipsnio 6 ir 7 dalis. Nuoroda į atitinkamus dokumentus (teisės aktus, kuriais suteikiami įgaliojimai, sutartis).
2.1.4. Procedūrų, kuriomis užtikrinamos veiksmingos ir proporcingos kovos su sukčiavimu priemonės atsižvelgiant į nustatytą riziką, aprašymas, įskaitant nuorodą į atliktą rizikos vertinimą (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 4 dalies c punktas).
2.2. Vadovaujančiosios institucijos struktūra ir procedūros
2.2.1. Organizacinė struktūra ir išsamus padalinių funkcijų aprašymas (įskaitant tinkamų žmogiškųjų išteklių su reikiamais gebėjimais paskirstymo planą). Ši informacija taip pat apima tarpines institucijas, kurioms perduotos tam tikros funkcijos.
2.2.2. Sistema, kuria užtikrinama, kad prireikus ir ypač svarbių valdymo ir kontrolės sistemos pokyčių atveju būtų vykdomas tinkamas rizikos valdymas.
2.2.3. Toliau nurodytų procedūrų (kurios vadovaujančiosios institucijos ir tarpinių institucijų darbuotojams turėtų būti parengtos raštu) aprašymas; data ir nuoroda):
|
2.2.3.1. |
Procedūros, skirtos padėti stebėsenos komitetui, įsteigtam pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 11 straipsnio 1 dalį, atlikti savo darbą tuo atveju, kai vadovaujančioji institucija yra atsakinga už socialinės įtraukties veiksmų programos (toliau – VP II) valdymą. |
|
2.2.3.2. |
Procedūros dėl kiekvieno veiksmo duomenų, kurių reikia stebėsenos, vertinimo, finansų valdymo, tikrinimo ir audito tikslais, rinkimo, registravimo ir saugojimo kompiuterine forma, įskaitant, kai taikoma, duomenis apie atskirus dalyvius ir prireikus rodiklių duomenų suskirstymą pagal lytį. |
|
2.2.3.3. |
Vadovaujančiosios institucijos pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 31 straipsnio 6 ir 7 dalis oficialiai perduotų funkcijų priežiūros procedūros. |
|
2.2.3.4. |
Veiksmų vertinimo, atrankos bei tvirtinimo ir jų atitikties taikytinoms taisyklėms per visą jų įgyvendinimo laikotarpį užtikrinimo procedūros (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 3 dalis) ir procedūros, kuriomis užtikrinama, kad nebūtų atrinkti veiksmai, jeigu iki paramos gavėjo paraiškos skirti finansavimą pateikimo jie buvo fiziškai užbaigti arba visiškai įgyvendinti (įskaitant tarpinių institucijų taikomas procedūras, kai joms perduotas veiksmų vertinimas, atranka ir tvirtinimas). |
|
2.2.3.5. |
Procedūros, kuriomis užtikrinama, kad paramos gavėjui būtų pateiktas dokumentas, kuriame nustatomos kiekvieno veiksmo rėmimo sąlygos, įskaitant procedūras, kuriomis užtikrinama, kad paramos gavėjai turėtų atskirą apskaitos sistemą arba atitinkamą apskaitos kodą visiems su veiksmu susijusiems sandoriams. |
|
2.2.3.6. |
Veiksmų tikrinimo procedūros (pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 4–7 dalyse nustatytus reikalavimus), įskaitant procedūras, kuriomis užtikrinama, kad veiksmai atitiktų Sąjungos politiką (kaip antai susijusią su moterų ir vyrų lygybės skatinimo, nediskriminavimo, prieinamumo neįgaliesiems skatinimo, viešojo pirkimo ir aplinkosaugos taisyklėmis, visų pirma kovos su maisto švaistymu taisyklėmis, vartojimo prekių sauga ir visuomenės sveikata), ir informacija apie tokius patikrinimus atliekančias institucijas arba subjektus. Aprašymas apima administracinius valdymo patikrinimus dėl kiekvienos paramos gavėjų pateiktos išlaidų atlyginimo paraiškos ir veiksmų valdymo patikras vietoje, kurios gali būti atliekamos naudojant imtis. Kai valdymo patikrinimai perduoti tarpinėms institucijoms, aprašymas turėtų apimti atliekant tuos patikrinimus tarpinių institucijų taikomas procedūras ir vadovaujančiosios institucijos taikomas procedūras, skirtas prižiūrėti tarpinėms institucijoms perduotų funkcijų veiksmingumą. Dažnumas ir aprėptis turi proporcingai atitikti viešosios paramos veiksmui dydį ir per šiuos patikrinimus bei audito institucijos atliktą visos valdymo ir kontrolės sistemos auditą nustatytą rizikos lygį. |
|
2.2.3.7. |
Procedūrų, pagal kurias gaunamos, tikrinamos ir patvirtinamos paramos gavėjų pateikiamos išlaidų atlyginimo paraiškos ir pagal kurias leidžiami, vykdomi ir apskaitomi mokėjimai paramos gavėjams, aprašymas (įskaitant tarpinių institucijų taikomas procedūras, kai joms perduotas išlaidų atlyginimo paraiškų tvarkymas), laikantis Reglamento (ES) Nr. 223/2014 42 straipsnio 2 dalyje nustatyto 90 dienų mokėjimų paramos gavėjams termino. |
|
2.2.3.8. |
Informacija apie institucijas arba subjektus, įgyvendinančius kiekvieną išlaidų atlyginimo paraiškos tvarkymo etapą, įskaitant struktūrinę schemą, kurioje nurodyti visi susiję subjektai. |
|
2.2.3.9. |
Aprašymas, kaip vadovaujančioji institucija perduoda informaciją tvirtinančiajai institucijai, įskaitant informaciją apie Sąjungos ar nacionaliniams subjektams vykdant valdymo patikrinimus, auditą ir kontrolę nustatytus trūkumus ir (arba) pažeidimus (įskaitant įtariamo ir nustatyto sukčiavimo atvejus) ir tolesnius veiksmus. |
|
2.2.3.10. |
Aprašymas, kaip vadovaujančioji institucija perduoda informaciją audito institucijai, įskaitant informaciją apie Sąjungos ar nacionaliniams subjektams vykdant valdymo patikrinimus, auditą ir kontrolę nustatytus trūkumus ir (arba) pažeidimus (įskaitant įtariamo ir nustatyto sukčiavimo atvejus) ir tolesnius veiksmus. |
|
2.2.3.11. |
Nuoroda į valstybės narės nustatytas nacionalines tinkamumo finansuoti taisykles, taikomas veiksmų programai. |
|
2.2.3.12. |
Metinių ir galutinių įgyvendinimo ataskaitų rengimo ir teikimo Komisijai procedūros (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 2 dalies b punktas) ir, kiek tai susiję su VP II, patikimų duomenų apie rodiklius rinkimo ir teikimo procedūras (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 2 dalies a punktas). |
|
2.2.3.13. |
Valdymo pareiškimo rengimo procedūros (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 4 dalies e punktas). |
|
2.2.3.14. |
Procedūros, skirtos parengti metinę galutinių audito ataskaitų ir atliktų kontrolės veiksmų santrauką, įskaitant nustatytų sistemų klaidų ir trūkumų pobūdžio bei masto analizę, taip pat taisomuosius veiksmus, kurių buvo imtasi ar planuojama imtis (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 4 dalies e punktas). |
|
2.2.3.15. |
Procedūros, susijusios su darbuotojų informavimu apie pirmiau nurodytas procedūras, taip pat informacija apie organizuotą/numatomą mokymą ir bet kokias parengtas gaires (data ir nuoroda). |
|
2.2.3.16. |
Kai taikoma, vadovaujančiosios institucijos įgaliojimų apimties, taisyklių ir procedūrų, susijusių su valstybės narės nustatyta veiksminga su FEAD susijusių skundų nagrinėjimo tvarka, aprašymas (1), atsižvelgiant į Reglamento (ES) Nr. 223/2014 30 straipsnio 3 dalį. |
2.3. Audito seka
2.3.1. Procedūros, kuriomis užtikrinama tinkama audito seka ir archyvavimo sistema, taip pat duomenų saugumo požiūriu, laikantis nacionalinių dokumentų atitikties patvirtinimo taisyklių (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 4 dalies d punktas ir Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 532/2014 (2) 3 straipsnis).
2.3.2. Duoti nurodymai dėl paramos gavėjų/tarpinių institucijų/vadovaujančiosios institucijos turimų patvirtinamųjų dokumentų saugojimo (data ir nuoroda):
|
2.3.2.1. |
Nurodomas laikotarpis, kurį turi būti saugomi dokumentai. |
|
2.3.2.2. |
Formatas, kuriuo turi būti saugomi dokumentai. |
2.4. Pažeidimai ir susigrąžintos sumos
2.4.1. Informavimo apie pažeidimus (įskaitant sukčiavimo atvejus) ir jų ištaisymo bei tolesnių veiksmų, taip pat anuliuotų ir susigrąžintų sumų, susigrąžintinų sumų, nesusigrąžinamų sumų ir sumų, susijusių su veiksmais, kurie sustabdyti dėl sustabdomąjį poveikį turinčio teisinio proceso arba administracinio skundo, registravimo procedūros (kuri vadovaujančiosios institucijos ir tarpinių institucijų darbuotojams turėtų būti parengta raštu; data ir nuoroda) aprašymas.
2.4.2. Įsipareigojimo pranešti Komisijai apie pažeidimus pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 30 straipsnio 2 dalį vykdymo procedūros aprašymas (įskaitant struktūrinę schemą, kurioje nurodyti atskaitomybės santykiai).
3. TVIRTINANČIOJI INSTITUCIJA
3.1. Tvirtinančioji institucija ir jos pagrindinės funkcijos
3.1.1. Tvirtinančiosios institucijos statusas (valstybės valdžios institucija arba subjektas) ir subjektas, į kurio sudėtį ji įeina.
3.1.2. Tvirtinančiosios institucijos atliekamų funkcijų išsamus aprašymas. Kai vadovaujančioji institucija taip pat papildomai atlieka tvirtinančiosios institucijos funkcijas, apibūdinimas, kaip užtikrinamas funkcijų atskyrimas (žr. 2.1.2 punktą).
3.1.3. Tvirtinančiosios institucijos oficialiai perduotos funkcijos, informacija apie tarpines institucijas ir perdavimo forma pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 31 straipsnio 6 dalį. Nuoroda į atitinkamus dokumentus (teisės aktus, kuriais suteikiami įgaliojimai, sutartis). Vykdant perduotas užduotis tarpinių institucijų taikomų procedūrų ir tvirtinančiosios institucijos taikomų procedūrų, skirtų prižiūrėti tarpinėms institucijoms perduotų užduočių veiksmingumą, aprašymas.
3.2. Tvirtinančios institucijos struktūra
3.2.1. Organizacinė struktūra ir išsamus padalinių funkcijų aprašymas (įskaitant tinkamų žmogiškųjų išteklių su reikiamais gebėjimais paskirstymo planą). Ši informacija taip pat apima tarpines institucijas, kurioms perduotos tam tikros užduotys.
3.2.2. Aprašomos procedūros, kurios tvirtinančiosios institucijos ir tarpinių institucijų darbuotojams turi būti parengtos raštu (data ir nuoroda):
|
3.2.2.1. |
Mokėjimo prašymų rengimo ir teikimo procedūros:
|
|
3.2.2.2. |
Apskaitos sistemos, kurią naudojant patvirtinamos Komisijai teikiamos išlaidų sąskaitos (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 33 straipsnio d dalis), aprašymas:
|
|
3.2.2.3. |
Taikomų Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 (3) 59 straipsnio 5 dalyje nurodytų sąskaitų rengimo procedūrų aprašymas (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 33 straipsnio b punktas). Tvarka, kuria patvirtinama, kad sąskaitos yra išsamios, tikslios ir teisingos ir kad į sąskaitas įtrauktos išlaidos atitinka taikytiną teisę (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 33 straipsnio c punktas), atsižvelgiant į visų patikrinimų ir auditų rezultatus. |
|
3.2.2.4. |
Kai taikoma, tvirtinančiosios institucijos įgaliojimų apimties, taisyklių ir procedūrų, susijusių su valstybės narės nustatyta veiksminga su FEAD susijusių skundų nagrinėjimo tvarka (4), aprašymas, atsižvelgiant į Reglamento (ES) Nr. 223/2014 30 straipsnio 3 dalį. |
3.3. Susigrąžintos sumos
3.3.1. Sistemos, kuria užtikrinamas greitas viešosios paramos, įskaitant Sąjungos paramą, susigrąžinimas, aprašymas.
3.3.2. Procedūros, skirtos užtikrinti tinkamą audito seką, kompiuterine forma saugant kiekvieno veiksmo apskaitos duomenis, įskaitant susigrąžintas sumas, susigrąžintinas sumas, iš mokėjimo prašymo išbrauktas sumas, nesusigrąžinamas sumas ir sumas, susijusias su veiksmais, kurie sustabdyti dėl sustabdomąjį poveikį turinčio teisinio proceso arba administracinio skundo.
3.3.3. Susigrąžintų sumų arba anuliuotinų sumų išskaitymo iš deklaruojamų išlaidų tvarka.
4. INFORMACINĖ SISTEMA
4.1. Aprašomos informacinės sistemos, įskaitant struktūrinę schemą (centrinė ar bendra tinklo sistema arba decentralizuota sistema su sąsajomis tarp sistemų), kuriomis:
|
4.1.1. |
kompiuterine forma renkami, registruojami ir saugomi kiekvieno veiksmo duomenys, kurių reikia stebėsenos, vertinimo, finansų valdymo, tikrinimo ir audito tikslais, įskaitant, kai tinkama, duomenis apie atskirus dalyvius ir prireikus rodiklių duomenų suskirstymą pagal lytį, kaip reikalaujama pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 2 dalies d punktą ir Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 532/2014 2 straipsnį; |
|
4.1.2. |
užtikrinama, kad ankstesniame punkte nurodyti duomenys būtų renkami, registruojami ir saugomi sistemoje, o VP II remiamų veiksmų atveju, jei taikoma, rodiklių duomenys būtų suskirstyti pagal lytį, kaip reikalaujama pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 2 dalies e punktą; |
|
4.1.3. |
užtikrinama, kad veiktų sistema, kurioje kompiuterine forma būtų registruojami ir saugomi kiekvieno veiksmo apskaitos duomenys, taip pat saugomi mokėjimo prašymams ir sąskaitoms parengti reikalingi duomenys, įskaitant duomenis apie susigrąžintinas sumas, susigrąžintas sumas, nesusigrąžinamas sumas ir sumas, anuliuotas panaikinus dalį veiksmui ar veiksmų programai skirto įnašo arba visą įnašą, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 223/2014 33 straipsnio d punkte ir 49 straipsnio 1 dalies b punkte; |
|
4.1.4. |
kompiuterine forma saugomi Komisijai deklaruotų išlaidų ir atitinkamo paramos gavėjams sumokėto viešojo įnašo apskaitos duomenys, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 223/2014 33 straipsnio g punkte; |
|
4.1.5. |
tvarkoma susigrąžintinų sumų ir sumų, anuliuotų panaikinus dalį veiksmui skirto įnašo arba visą įnašą, apskaita, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 223/2014 33 straipsnio h punkte; |
|
4.1.6. |
saugomi sumų, susijusių su veiksmais, kurie sustabdyti dėl sustabdomąjį poveikį turinčio teisinio proceso arba administracinio skundo, apskaitos duomenys; |
|
4.1.7. |
informuojama apie tai, ar sistemos veikia ir ar jose galima patikimai registruoti pirmiau nurodytus duomenis. |
4.2. Procedūrų, skirtų patikrinti, ar užtikrintas IT sistemų saugumas, aprašymas.
(1) Nuoroda į dokumentą arba nacionalinius teisės aktus, kuriuose valstybė narė nustačiusi šią veiksmingą tvarką.
(2) 2014 m. kovo 13 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 532/2014, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 223/2014 dėl Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo (OL L 148, 2014 5 20, p. 54).
(3) 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).
(4) Nuoroda į dokumentą arba nacionalinius teisės aktus, kuriuose valstybė narė nustačiusi šią veiksmingą tvarką.
II PRIEDAS
Nepriklausomos audito institucijos ataskaitos pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 35 straipsnio 2 dalį modelis
1. Įvadas
1.1. Nurodykite ataskaitos tikslą, t. y. pateikite vadovaujančiosios institucijos ir tvirtinančiosios institucijos atitikties Reglamento (ES) Nr. 223/2014 IV priede išdėstytiems paskyrimo kriterijams, susijusiems su vidaus kontrolės aplinka, rizikos valdymu, valdymo ir kontrolės veikla ir stebėsena, vertinimo rezultatus, siekdami pareikšti nuomonę dėl jų atitikties paskyrimo kriterijams.
1.2. Nurodykite ataskaitos aprėptį, t. y. subjektą (-us), dėl kurio (-ių) teikiama ataskaita, būtent vadovaujančiąją instituciją ir tvirtinančiąją instituciją (ir, kai tinkama, šių institucijų perduotas funkcijas), ir jų atitiktį Reglamento (ES) Nr. 223/2014 IV priede išdėstytiems paskyrimo kriterijams, susijusiems su vidaus kontrolės aplinka, rizikos valdymu, valdymo ir kontrolės veikla ir stebėsena, nurodydami veiksmų programas, dėl kurių teikiama ataskaita.
1.3. Nurodykite ataskaitą parengusį subjektą (t. y. nepriklausomą audito instituciją) ir nurodykite, ar tas subjektas yra veiksmų programos (-ų), dėl kurios (-ių) teikiama ataskaita, audito institucija.
1.4. Nurodykite, kaip užtikrinamas funkcinis nepriklausomos audito institucijos nepriklausomumas nuo vadovaujančiosios ir tvirtinančiosios institucijų (žr. Reglamento (ES) Nr. 223/2014 35 straipsnio 2 dalį).
2. Metodika ir darbo apimtis
2.1. Nurodykite audito laikotarpį ir trukmę (datą, kada nepriklausoma audito institucija gavo vadovaujančiosios institucijos ir, kai tinkama, tvirtinančiosios institucijos atliekamų funkcijų ir taikomų procedūrų aprašymą, audito pradžios ir pabaigos datas ir skirtus išteklius).
2.2. Nurodykite: a) kokiu mastu remiamasi kitų subjektų atliktu audito darbu, b) atliktą tokio audito darbo kokybės kontrolę siekiant užtikrinti darbo tinkamumą.
2.3. Apibūdinkite darbą, atliktą siekiant pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 35 straipsnio 2 dalį įvertinti, ar [valstybės narės] skiriama vadovaujančioji ir tvirtinančioji institucijos atitinka Reglamento (ES) Nr. 223/2014 IV priede išdėstytus kriterijus, susijusius su vidaus kontrolės aplinka, rizikos valdymu, valdymo ir kontrolės veikla ir stebėsena, apimančius, be kita ko, šiuos aspektus:
|
2.3.1. |
vadovaujančiosios institucijos ir, kai tinkama, tvirtinančiosios institucijos atliekamų funkcijų ir taikomų procedūrų aprašymo, parengto pagal šio reglamento I priede nustatytą modelį, nagrinėjimą; |
|
2.3.2. |
kitų svarbių su sistema susijusių dokumentų nagrinėjimą. Nurodykite bet kokią įstatymų, ministrų aktų, aplinkraščių, vidaus procedūrų ir (arba) kitų vadovų, gairių ir (arba) kontrolinių sąrašų peržiūrą; |
|
2.3.3. |
pokalbius su pagrindinių subjektų darbuotojais (taip pat tarpinių institucijų, jei tinkama). Įtraukite atrankos metodo ir kriterijų aprašymą, nurodykite, kokie dalykai aptarti, kiek pokalbių buvo ir su kuo jie vyko; |
|
2.3.4. |
informacinių sistemų aprašymo ir procedūrų peržiūrą, visų pirma atsižvelgiant į Reglamento (ES) Nr. 223/2014 IV priede nustatytus reikalavimus, ir patikrinimą, ar šios sistemos veikia ir yra įdiegtos siekiant užtikrinti: i) tinkamą audito seką, ii) asmens duomenų apsaugą, iii) duomenų vientisumą, prieinamumą ir autentiškumą; iv) patikimą, tikslią ir išsamią informaciją apie veiksmų programos įgyvendinimą (remiantis Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 2 dalies a punktu), kiekvieno veiksmo duomenis, kurių reikia stebėsenos, vertinimo, finansų valdymo, tikrinimo ir audito tikslais (remiantis Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 2 dalies d ir e punktais), ir mokėjimo prašymams ir sąskaitoms parengti reikalingus duomenis (kaip reikalaujama pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 33 straipsnio d, g ir h punktus); |
|
2.3.5. |
tuo atveju, kai vadovaujančioji institucija arba tvirtinančioji institucija funkcijas perdavė kitiems subjektams, apibūdinkite audito darbą, atliktą siekiant patvirtinti, kad vadovaujančioji ir (arba) tvirtinančioji institucija įvertinto šių subjektų gebėjimus vykdyti perduotas užduotis ir kad jos taiko pakankamas priežiūros procedūras šių tarpinių institucijų atžvilgiu, taip pat kitą su šiais subjektais susijusį audito darbą. |
2.4. Nurodykite, ar prieš paskelbiant šią ataskaitą vyko kokios nors prieštaravimo procedūros, ir nurodykite susijusias institucijas/subjektus.
2.5. Patvirtinkite, kad darbas atliktas vadovaujantis tarptautiniu mastu pripažintais audito standartais.
2.6. Nurodykite, ar apimtis buvo kaip nors ribojama (1), visų pirma nurodykite ribojančius veiksnius, turinčius įtakos nepriklausomos audito institucijos nuomonei.
3. Kiekvienos institucijos/sistemos vertinimo rezultatai
3.1. Kiekvienai institucijai/sistemai užpildykite lentelę.
|
CCI arba sistema (CCI grupė) |
Atitinkama institucija (vadovaujančioji arba tvirtinančioji institucija) |
Aprašymo išsamumas ir tikslumas (T/N) |
Apibendrinanti nuomonė (besąlyginė, sąlyginė, neigiama) |
Susiję paskyrimo kriterijai |
Susijusių funkcijų ir procedūrų aprašymo skirsnis |
Trūkumai |
Rekomendacijos/taisomosios priemonės |
Taisomųjų priemonių įgyvendinimo terminas, suderintas su atitinkama institucija |
|
CCI x |
Vadovaujančioji institucija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tvirtinančioji institucija |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sistema y |
Vadovaujančioji institucija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tvirtinančioji institucija |
|
|
|
|
|
|
|
3.2. Pateikite nurodytų sričių, kurios nėra išsamiai aprėptos pirmiau pateiktoje lentelėje, vertinimo rezultatus, įskaitant (bet neapsiribojant):
|
3.2.1. |
taikomas Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 59 straipsnio 5 dalies a punkte nurodytų sąskaitų rengimo procedūras (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 33 straipsnio b punktas); |
|
3.2.2. |
tvarką, kuria patvirtinama, kad sąskaitos yra išsamios, tikslios ir teisingos ir kad į sąskaitas įtrauktos išlaidos atitinka taikytiną teisę ir buvo patirtos vykdant veiksmus, atrinktus finansavimui pagal veiksmų programai taikytinus kriterijus ir laikantis taikytinos teisės (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 33 straipsnio c punktas); |
|
3.2.3. |
taikomas procedūras, kuriomis užtikrinamos veiksmingos ir proporcingos kovos su sukčiavimu priemonės atsižvelgiant į nustatytą riziką (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 4 dalies c punktas); |
|
3.2.4. |
sistemą, kuria užtikrinama, kad prireikus ir ypač svarbių valdymo ir kontrolės sistemos pokyčių atveju būtų vykdomas tinkamas rizikos valdymas (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 IV priedo 2 punktas); |
|
3.2.5. |
valdymo pareiškimo ir metinės galutinio audito bei kontrolės veiksmų ir nustatytų trūkumų santraukos rengimo tvarką (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 4 dalies e punktas); |
|
3.2.6. |
kiekvieno veiksmo duomenų, kurių reikia stebėsenos, vertinimo, finansų valdymo, tikrinimo ir audito tikslais, įskaitant duomenis apie rodiklius ir produktus, rinkimo, registravimo ir saugojimo kompiuterine forma tvarką (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 32 straipsnio 2 dalies d ir e punktai); |
|
3.2.7. |
sistemą, kuria užtikrinama, kad užduočių perdavimo tarpinėms institucijoms atveju būtų apibrėžiamos atitinkamos šių institucijų atsakomybės sritys ir pareigos, tikrinami jų gebėjimai vykdyti perduotas užduotis ir būtų nustatytos ataskaitų teikimo procedūros (Reglamento (ES) Nr. 223/2014 IV priedo 1 punkto ii papunktis). |
(1) Apimties ribojimas: kartais auditoriaus darbo apimtį gali apriboti subjektas (pavyzdžiui, kai užduoties sąlygose apibrėžiama, kad auditorius neatliks audito procedūros, kuri, auditoriaus nuomone, reikalinga). Apimtis gali būti ribojama aplinkybių. Be to, ji gali būti ribojama tokiais atvejais, kai subjekto apskaitos duomenys, auditoriaus nuomone, yra nepakankami arba kai auditorius negali atlikti audito procedūros, kurią, jo nuomone, reikėtų atlikti.
III PRIEDAS
Nepriklausomos audito institucijos nuomonės dėl vadovaujančiosios institucijos ir tvirtinančiosios institucijos atitikties Reglamento (ES) Nr. 223/2014 IV priede nustatytiems paskyrimo kriterijams modelis
[Adresatas] (valstybės narės institucijos/subjekto pavadinimas)
ĮVADAS
Aš, toliau pasirašęs, atstovaudamas [Reglamento (ES) Nr. 223/2014 31 straipsnio 2 dalyje numatytos nepriklausomos audito institucijos pavadinimas], kuri yra funkciniu požiūriu nepriklausoma nuo vadovaujančiosios ir tvirtinančiosios institucijų ir kuri atsakinga už ataskaitos ir nuomonės, kuriose pateikiami veiksmų programos (-ų) [veiksmų programos (-ų) pavadinimas (-ai), CCI kodas (-ai)] (toliau – programa (-os)) vadovaujančiosios institucijos ir tvirtinančiosios institucijos atitikties Reglamento (ES) Nr. 223/2014 IV priede nustatytiems paskyrimo kriterijams vertinimo rezultatai, parengimą, atlikau tyrimą pagal to reglamento 31 straipsnio 2 dalį.
TYRIMO APRĖPTIS
Tyrimas apėmė vadovaujančiąją instituciją, tvirtinančiąją instituciją ir (kai tinkama) šių institucijų perduotas funkcijas, kaip aprašyta pridėtos ataskaitos 1 skirsnyje [šio reglamento II priedas].
Tyrimo mastas ir aprėptis išsamiai apibūdinti pridėtos ataskaitos 2 skirsnyje. Be kitų šioje ataskaitoje aprašytų aspektų, tyrimas pagrįstas vadovaujančiosios institucijos ir, kai tinkama, tvirtinančiosios institucijos atliekamų funkcijų ir taikomų procedūrų aprašymu, kurį parengė ir už kurį atsako [už aprašymą atsakingo subjekto arba subjektų pavadinimas (-ai)] ir kuris iš [aprašymą pateikiančio subjekto arba subjektų pavadinimas (-ai)] gautas [mmmm mm dd].
NUOMONĖ
|
|
(Besąlyginė nuomonė) Remdamasis nurodytu tyrimu, manau, kad programai (-oms) skiriama vadovaujančioji institucija ir (arba) tvirtinančioji institucija atitinka Reglamento (ES) Nr. 223/2014 IV priede nustatytus paskyrimo kriterijus, susijusius su vidaus kontrolės aplinka, rizikos valdymu, valdymo ir kontrolės veikla ir stebėsena. Arba |
|
|
(Sąlyginė nuomonė) Remdamasis nurodytu tyrimu, manau, kad programai (-oms) skiriama vadovaujančioji institucija ir (arba) tvirtinančioji institucija atitinka Reglamento (ES) Nr. 223/2014 IV priede nustatytus paskyrimo kriterijus, susijusius su vidaus kontrolės aplinka, rizikos valdymu, valdymo ir kontrolės veikla ir stebėsena, išskyrus šiais aspektais (1): Priežastys, kuriomis grindžiu savo nuomonę, kad ši (šios) institucija (-os) neatitinka paskyrimo kriterijaus (-ų), ir jų rimtumo vertinimas yra tokie (2): Arba |
|
|
(Neigiama nuomonė) Remdamasis nurodytu tyrimu, manau, kad programai (-oms) skiriama vadovaujančioji institucija ir (arba) tvirtinančioji institucija neatitinka Reglamento (ES) Nr. 223/2014 IV priede nustatytų paskyrimo kriterijų, susijusių su vidaus kontrolės aplinka, rizikos valdymu, valdymo ir kontrolės veikla ir stebėsena. Ši neigiama nuomonė grindžiama (3). |
„Dalyko pabrėžimo“ pastraipa (naudoti, kai tinkama)
[Nepriklausoma audito institucija taip pat gali įtraukti „dalyko pabrėžimo“ pastraipą, kuri nedaro poveikio jos nuomonei, kaip nustatyta tarptautiniu mastu pripažintais audito standartais.]
Data
Parašas
(1) Nurodykite instituciją (-as) ir paskyrimo kriterijus, kurių ji (jos) neatitinka.
(2) Nurodykite išlygos (-ų) kiekvienos institucijos ir kiekvieno paskyrimo kriterijaus atžvilgiu priežastį (-is).
(3) Nurodykite neigiamos nuomonės kiekvienos institucijos ir kiekvieno paskyrimo kriterijaus atžvilgiu priežastį (-is).
IV PRIEDAS
Mokėjimo prašymo modelis
MOKĖJIMO PRAŠYMAS
EUROPOS KOMISIJA
|
Komisijos nuoroda (CCI) Nr.: |
<type=„S“ input=„S“> (1) |
|
Veiksmų programos pavadinimas: |
<type=„S“ input=„G“> |
|
Komisijos sprendimas: |
<type=„S“ input=„G“> |
|
Komisijos sprendimo data: |
<type=„D“ input=„G“> |
|
Mokėjimo prašymo numeris: |
<type=„N“ input=„G“> |
|
Mokėjimo prašymo pateikimo data: |
<type=„D“ input=„G“> |
|
Nacionalinė nuoroda (neprivaloma): |
<type=„S“ maxlength=„250“ input=„M“> |
Nurodykite mokėjimo prašymo rūšį:
|
Tarpinio mokėjimo prašymas pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 41 straipsnį |
<radio button> |
|
Galutinis tarpinio mokėjimo prašymas pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 45 straipsnio 2 dalį |
<radio button> |
Remiantis Reglamento (ES) Nr. 223/2014 45 straipsniu, šis mokėjimo prašymas susijęs su ataskaitiniu laikotarpiu:
|
nuo (2) |
<type=„D“ input=„G“> |
iki |
<type=„D“ input=„G“> |
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos išlaidos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP I)
|
Išlaidų rūšis (3) |
Visa paramos gavėjų įgyvendinant veiksmus patirtų ir sumokėtų tinkamų finansuoti išlaidų suma |
Visa įgyvendinant veiksmus patirtų viešųjų išlaidų suma |
|
(A) |
(B) |
|
|
Techninė parama |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
1 materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies a punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies b punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies c punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies d punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies e punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
2 materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies a punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies b punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies c punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies d punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies e punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
… |
|
|
|
n materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies a punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies b punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies c punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies d punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies e punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
|
|
|
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos išlaidos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP II)
|
Išlaidų rūšis |
Visa paramos gavėjų įgyvendinant veiksmus patirtų ir sumokėtų tinkamų finansuoti išlaidų suma |
Visa atitinkamų įgyvendinant veiksmus patirtų viešųjų išlaidų suma |
|
(A) |
(B) |
|
|
Techninė parama |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
1 veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
2 veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
… |
|
|
|
n veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
PAŽYMA
Patvirtindama šį mokėjimo prašymą tvirtinančioji institucija užtikrina, kad įvykdytos Reglamento (ES) Nr. 223/2014 33 straipsnio a, d, e, f, g ir h punktuose numatytos pareigos, ir prašo sumokėti toliau nurodytas sumas.
|
Tvirtinančiajai institucijai atstovauja |
<type=„S“ input=„G“> |
MOKĖJIMO PRAŠYMAS
|
FEAD SUMA <type=„Cu“ input=„G“> |
Mokėjimas bus atliktas į šią banko sąskaitą:
|
Paskirtoji institucija |
<type=„S“ maxlength=„150“ input=„G“> |
|
Bankas |
<type=„S“ maxlength=„150“ input=„G“> |
|
BIC |
<type=„S“ maxlength=„11“ input=„G“> |
|
Tarptautinis banko sąskaitos numeris (IBAN) |
<type=„S“ maxlength=„34“ input=„G“> |
|
Sąskaitos turėtojas (jei ne paskirtoji įstaiga) |
<type=„S“ maxlength=„150“ input=„G“> |
(1) Laukelių savybių paaiškinimas:
|
|
tipas (angl. type): N = numeris (angl. Number), D = data (angl. Date), S = eilutė (angl. String), C = žymimasis langelis (angl. Checkbox), Cu = valiuta (angl. Currency) |
|
|
įvestis (angl. input): M = rankinė įvestis (angl. Manual), S = atrankinė įvestis (angl. Selection), G = sugeneruota sistemos (angl. Generated by system) |
(2) Pirmoji ataskaitinių metų diena, automatiškai užkoduota IT sistemos.
(3) Remiantis Reglamentu (ES) Nr. 223/2014.
V PRIEDAS
Sąskaitų modelis
ATASKAITINIO LAIKOTARPIO SĄSKAITOS
EUROPOS KOMISIJA
|
Komisijos nuoroda (CCI): |
<type=„S“ input=„S“> (1) |
|
Veiksmų programos pavadinimas: |
<type=„S“ input=„G“> |
|
Komisijos sprendimas: |
<type=„S“ input=„G“> |
|
Komisijos sprendimo data: |
<type=„D“ input=„G“> |
|
Sąskaitų versija: |
<type=„S“ input=„G“> |
|
Sąskaitų pateikimo data: |
<type=„D“ input=„G“> |
|
Nacionalinė nuoroda (neprivaloma): |
<type=„S“ maxlength=„250“ input=„M“> |
PAŽYMA
Tvirtinančioji institucija patvirtina:
|
1. |
kad sąskaitos yra išsamios, tikslios ir teisingos ir kad į sąskaitas įtrauktos išlaidos atitinka taikytiną teisę ir buvo patirtos vykdant veiksmus, atrinktus finansavimui pagal veiksmų programai taikytinus kriterijus ir laikantis taikytinos teisės; |
|
2. |
kad laikomasi Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 59 straipsnio 5 dalies ir Reglamento (ES) Nr. 223/2014 33 straipsnio nuostatų; |
|
3. |
kad laikomasi Reglamento (ES) Nr. 223/2014 51 straipsnio nuostatų dėl dokumentų pateikimo. |
|
Tvirtinančiajai institucijai atstovauja |
<type=„S“ input=„G“> |
(1) Laukelių savybių paaiškinimas:
|
|
tipas (angl. type): N = numeris (angl. Number), D = data (angl. Date), S = eilutė (angl. String), C = žymimasis langelis (angl. Checkbox) P = procentinė dalis (angl. Percentage), Cu = valiuta (angl. Currency) |
|
|
įvestis (angl. input): M = rankinė įvestis (angl. Manual), S = atrankinė įvestis (angl. Selection), G = sugeneruota sistemos (angl. Generated by system) |
|
|
NA: Netaikoma |
1 priedėlis
Į tvirtinančiosios institucijos apskaitos sistemas įtrauktos sumos
(Reglamento (ES) Nr. 223/2014 49 straipsnio 1 dalies a punktas)
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos sumos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP I)
|
Išlaidų rūšis (1) |
Visa paramos gavėjų įgyvendinant veiksmus patirtų ir sumokėtų tinkamų finansuoti išlaidų suma |
Visa įgyvendinant veiksmus patirtų viešųjų išlaidų suma |
Visa atitinkamų mokėjimų, sumokėtų paramos gavėjams pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 42 straipsnio 2 dalį, suma |
|
(A) |
(B) |
(C) |
|
|
Techninė parama |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
1 materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies a punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies b punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies c punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies d punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies e punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
2 materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies a punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies b punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies c punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies d punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies e punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
… |
|
|
|
|
n materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies a punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies b punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies c punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies d punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies e punktą |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<NA> |
|
|
|
|
|
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos išlaidos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP II)
|
Išlaidų rūšis |
Visa tinkamų finansuoti išlaidų suma, įrašyta į tvirtinančiosios institucijos apskaitos sistemas ir įtraukta į Komisijai pateiktus mokėjimo prašymus |
Visa atitinkamų įgyvendinant veiksmus patirtų viešųjų išlaidų suma |
Visa atitinkamų mokėjimų, sumokėtų paramos gavėjams pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 42 straipsnio 2 dalį, suma |
|
(A) |
(B) |
(C) |
|
|
Techninė parama |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
1 veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
2 veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
… |
|
|
|
|
n veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
(1) Remiantis Reglamentu (ES) Nr. 223/2014.
2 priedėlis
Per ataskaitinius metus anuliuotos ir susigrąžintos sumos
(Reglamento (ES) Nr. 223/2014 49 straipsnio 1 dalies b punktas)
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos sumos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP I)
|
Išlaidų rūšis |
ANULIUOTOS SUMOS |
SUSIGRĄŽINTOS SUMOS |
||
|
Visa tinkamų finansuoti išlaidų suma, įtraukta į mokėjimo prašymus |
Atitinkamos viešosios išlaidos |
Visa tinkamų finansuoti išlaidų suma, įtraukta į mokėjimo prašymus |
Atitinkamos viešosios išlaidos |
|
|
(A) |
(B) |
(C) |
(D) |
|
|
Techninė parama |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
1 materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
2 materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
... |
|
|
|
|
|
n materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
|
Per ataskaitinius metus anuliuotų ir susigrąžintų sumų išskyrimas pagal atitinkamų išlaidų deklaravimo ataskaitinius metus |
||||
|
Už ataskaitinius metus, kurie baigiasi 2015 m. birželio 30 d. (iš viso) |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš jų sumos, kurios ištaisytos atlikus veiksmų auditą pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 34 straipsnio 1 dalį |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Už ataskaitinius metus, kurie baigiasi .... m. birželio 30 d. (iš viso) |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš jų sumos, kurios ištaisytos atlikus veiksmų auditą pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 34 straipsnio 1 dalį |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos sumos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP II)
|
Išlaidų rūšis |
ANULIUOTOS SUMOS |
SUSIGRĄŽINTOS SUMOS |
||
|
Visa tinkamų finansuoti išlaidų suma, įtraukta į mokėjimo prašymus |
Atitinkamos viešosios išlaidos |
Visa tinkamų finansuoti išlaidų suma, įtraukta į mokėjimo prašymus |
Atitinkamos viešosios išlaidos |
|
|
(A) |
(B) |
(C) |
(D) |
|
|
Techninė parama |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
1 veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
2 veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
… |
|
|
|
|
|
n veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
|
Per ataskaitinius metus anuliuotų ir susigrąžintų sumų išskyrimas pagal atitinkamų išlaidų deklaravimo ataskaitinius metus |
||||
|
Už ataskaitinius metus, kurie baigiasi 2015 m. birželio 30 d. (iš viso) |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš jų sumos, kurios ištaisytos atlikus veiksmų auditą pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 34 straipsnio 1 dalį |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Už ataskaitinius metus, kurie baigiasi .... m. birželio 30 d. (iš viso) |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš jų sumos, kurios ištaisytos atlikus veiksmų auditą pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 34 straipsnio 1 dalį |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
3 priedėlis
Iki ataskaitinių metų pabaigos susigrąžintinos sumos
(Reglamento (ES) Nr. 223/2014 49 straipsnio 1 dalies b punktas)
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos sumos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP I)
|
Išlaidų rūšis |
Visa tinkamų finansuoti išlaidų suma |
Atitinkamos viešosios išlaidos |
|
(A) |
(B) |
|
|
Techninė parama |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
1 materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
2 materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
… |
|
|
|
n materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
|
Iki ataskaitinių metų pabaigos susigrąžintinų sumų išskyrimas pagal atitinkamų išlaidų deklaravimo ataskaitinius metus |
||
|
Už ataskaitinius metus, kurie baigiasi 2015 m. birželio 30 d. (iš viso) |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš jų sumos, kurios ištaisytos atlikus veiksmų auditą pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 34 straipsnio 1 dalį |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Už ataskaitinius metus, kurie baigiasi .... m. birželio 30 d. (iš viso) |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš jų sumos, kurios ištaisytos atlikus veiksmų auditą pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 34 straipsnio 1 dalį |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos sumos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP II)
|
Išlaidų rūšis |
Visa tinkamų finansuoti išlaidų suma |
Atitinkamos viešosios išlaidos |
|
(A) |
(B) |
|
|
Techninė parama |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
1 veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
2 veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
… |
|
|
|
n veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
|
Iki ataskaitinių metų pabaigos susigrąžintinų sumų išskyrimas pagal atitinkamų išlaidų deklaravimo ataskaitinius metus |
||
|
Už ataskaitinius metus, kurie baigiasi 2015 m. birželio 30 d. (iš viso) |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš jų sumos, kurios ištaisytos atlikus veiksmų auditą pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 34 straipsnio 1 dalį |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Už ataskaitinius metus, kurie baigiasi .... m. birželio 30 d. (iš viso) |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
Iš jų sumos, kurios ištaisytos atlikus veiksmų auditą pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 34 straipsnio 1 dalį |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
4 priedėlis
Iki ataskaitinių metų pabaigos nesusigrąžinamos sumos
(Reglamento (ES) Nr. 223/2014 49 straipsnio 1 dalies b punktas)
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos sumos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP I)
|
Išlaidų rūšis |
Veiklos pavadinimas |
NESUSIGRĄŽINAMOS SUMOS |
||
|
Visa tinkamų finansuoti išlaidų suma |
Atitinkamos viešosios išlaidos |
Pastabos (privalomos) |
||
|
(A) |
(B) |
(C) |
||
|
Techninė parama |
1 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
2 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
… |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
n veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
1 materialinės pagalbos rūšis |
1 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
2 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
… |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
n veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
2 materialinės pagalbos rūšis |
1 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
2 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
… |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
n veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
… |
… |
|
|
|
|
n materialinės pagalbos rūšis |
1 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
2 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
… |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
n veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
|
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos sumos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP II)
|
Išlaidų rūšis |
Veiklos pavadinimas |
NESUSIGRĄŽINAMOS SUMOS |
||
|
Visa tinkamų finansuoti išlaidų suma |
Atitinkamos viešosios išlaidos |
Pastabos (privalomos) (1) |
||
|
(A) |
(B) |
(C) |
||
|
Techninė parama |
1 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
2 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
… |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
n veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
1 veiksmo rūšis |
1 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
2 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
… |
|
|
|
|
|
n veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
|
2 veiksmo rūšis |
1 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
2 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
|
… |
|
|
|
|
|
n veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
|
… |
|
|
|
|
|
n veiksmo rūšis |
1 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
2 veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
|
… |
|
|
|
|
|
n veiksmas |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
<type=„Cu“ input=„M“> |
|
|
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
|
(1) Visų pirma, data, kada suma buvo pripažinta nesusigrąžinama, nesusigrąžinimo priežastis ir priemonės, kurių imtasi sumoms susigrąžinti, įskaitant vykdomojo rašto sumoms išieškoti datą.
5 priedėlis
Išlaidų sutikrinimas
(Reglamento (ES) Nr. 223/2014 49 straipsnio 1 dalies c punktas)
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos sumos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP I)
|
Išlaidų rūšis (1) |
Visos tinkamos finansuoti išlaidos, įtrauktos į Komisijai pateiktą galutinį mokėjimo prašymą (2) |
Pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 49 straipsnio 1 dalies a punktą deklaruotos išlaidos (3) |
Skirtumas (4) |
Pastabos (privalomos, jei yra skirtumų) |
|||
|
Visa paramos gavėjų įgyvendinant veiksmus patirtų ir sumokėtų tinkamų finansuoti išlaidų suma |
Visa įgyvendinant veiksmus patirtų viešųjų išlaidų suma |
Visa tinkamų finansuoti išlaidų suma, įrašyta į tvirtinančiosios institucijos apskaitos sistemas ir įtraukta į Komisijai pateiktus mokėjimo prašymus |
Visa atitinkamų įgyvendinant veiksmus patirtų viešųjų išlaidų suma |
(E = A – C) |
(F = B – D) |
|
|
|
(A) |
(B) |
(C) |
(D) |
(E) |
(F) |
(G) |
|
|
Techninė parama |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
1 materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies a punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies b punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies c punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies d punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies e punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
2 materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies a punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies b punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies c punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies d punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies e punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
n materialinės pagalbos rūšis |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies a punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies b punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies c punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies d punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
iš jos išlaidos pagal 26 straipsnio 2 dalies e punktą |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
Iš jos sumos, kurios ištaisytos einamosiose sąskaitose atlikus veiksmų auditą pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 34 straipsnio 1 dalį |
|
|
|
||||
Į tvirtinančiosios institucijos sąskaitas įtrauktos sumos, suskirstytos pagal išlaidų rūšį (VP II)
|
Išlaidų rūšis |
Visos tinkamos finansuoti išlaidos, įtrauktos į Komisijai pateiktą galutinį mokėjimo prašymą (5) |
Pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 49 straipsnio 1 dalies a punktą deklaruotos išlaidos (6) |
Skirtumas (7) |
Pastabos (privalomos, jei yra skirtumų) |
|||
|
Visa paramos gavėjų įgyvendinant veiksmus patirtų ir sumokėtų tinkamų finansuoti išlaidų suma |
Visa įgyvendinant veiksmus patirtų viešųjų išlaidų suma |
Visa tinkamų finansuoti išlaidų suma, įrašyta į tvirtinančiosios institucijos apskaitos sistemas ir įtraukta į Komisijai pateiktus mokėjimo prašymus |
Visa atitinkamų įgyvendinant veiksmus patirtų viešųjų išlaidų suma |
(E = A – C) |
(F = B – D) |
|
|
|
(A) |
(B) |
(C) |
(D) |
(E) |
(F) |
(G) |
|
|
Techninė parama |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
1 veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
2 veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
n veiksmo rūšis |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
Iš viso |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„Cu“ input=„G“> |
<type=„S“ input=„M“> |
|
Iš jos sumos, kurios ištaisytos einamosiose sąskaitose atlikus veiksmų auditą pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 34 straipsnio 1 dalį |
|
|
|
||||
(1) Remiantis Reglamentu (ES) Nr. 223/2014.
(2) Užpildoma automatiškai, remiantis pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 45 straipsnio 2 dalį pateiktą galutinį tarpinio mokėjimo prašymą.
(3) Užpildoma automatiškai, remiantis I priedėliu.
(4) Apskaičiuojamas automatiškai.
(5) Užpildoma automatiškai, remiantis pagal Reglamento (ES) Nr. 223/2014 45 straipsnio 2 dalį pateiktą galutinį tarpinio mokėjimo prašymą.
(6) Užpildoma automatiškai, remiantis I priedėliu.
(7) Apskaičiuojamas automatiškai.