17.6.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 177/9


TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 642/2014

2014 m. birželio 16 d.

kuriuo įsteigiama bendroji įmonė „Shift2Rail“

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 187 straipsnį ir 188 straipsnio pirmą pastraipą,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (1),

atsižvelgdama į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (2),

kadangi:

(1)

„2020 m. Europa. Pažangaus, tvaraus ir integracinio augimo strategijoje“ akcentuojamas poreikis sudaryti palankias sąlygas investicijoms į žinias ir inovacijas, įskaitant ekologines inovacijas, kad Sąjungoje būtų pasiektas pažangus, tvarus ir integracinis augimas;

(2)

2011 m. kovo 28 d. Komisijos priimtoje baltojoje knygoje „Bendros Europos transporto erdvės kūrimo planas“ (toliau – baltoji knyga) pabrėžiama, jog būtina sukurti bendrą Europos geležinkelių erdvę, kad Sąjungos transporto sistema būtų konkurencingesnė ir efektyviau naudotų išteklius, ir spręsti tokias svarbiausias visuomenės problemas, kaip didėjanti eismo paklausa, spūstys, energijos tiekimo saugumas ir klimato kaita. Be to, joje teigiama, kad įgyvendinant šią strategiją bus itin svarbios inovacijos ir kad Sąjungos moksliniai tyrimai turi apimti visą mokslinių tyrimų ir inovacijų bei jų diegimo ciklą ypač daug dėmesio skiriant perspektyviausioms technologijoms ir suburiant visus proceso dalyvius;

(3)

Bendrosios mokslinių tyrimų ir inovacijų programos 2014–2020 m. (toliau – „Horizontas 2020“), įsteigtos Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1291/2013, (3) tikslas – užtikrinti didesnį mokslinių tyrimų ir inovacijų srities pastangų poveikį, sujungiant Sąjungos ir privačiojo sektoriaus lėšas viešojo ir privačiojo sektorių partnerystėmis (VPSP) tose srityse, kuriose moksliniais tyrimais ir inovacijomis galima padėti siekti platesnių Sąjungos konkurencingumo tikslų, skatinti privačias investicijas ir padėti spręsti visuomenės uždavinius. Tos partnerystės turėtų būti grindžiamos ilgalaikiu įsipareigojimu, įskaitant subalansuotą visų partnerių įnašą, turėtų būti atsiskaitoma už jų tikslų pasiekimą ir jos turėtų būti suderintos su Sąjungos strateginiais tikslais, susijusiais su moksliniais tyrimais, technologine plėtra ir inovacijomis. Tų partnerysčių valdymas ir veikimas turėtų būti atviras, skaidrus, veiksmingas bei rezultatyvus ir suteikti galimybę dalyvauti įvairiems suinteresuotiesiems subjektams, vykdantiems veiklą savo konkrečioje srityje. Sąjunga gali dalyvauti tose partnerystėse mokėdama finansinius įnašus bendrosioms įmonėms, įsteigtoms remiantis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 187 straipsniu;

(4)

vadovaujantis Reglamentu (ES) Nr. 1291/2013 ir Tarybos sprendimu 2013/743/ES (4), pagal „Horizontas 2020“ įsteigtoms bendrosioms įmonėms parama gali būti teikiama tame sprendime nurodytomis sąlygomis;

(5)

Komisijos komunikate Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Viešojo ir privačiojo sektorių partnerystė pagal programą „Horizontas 2020“. Veiksminga inovacijų ir augimo Europoje skatinimo priemonė“ nustatytos konkrečios remtinos viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės, įskaitant penkias jungtinių technologijų iniciatyvų bendrąsias įmones ir bendrąją įmonę SESAR (Bendro Europos dangaus oro eismo valdymo mokslinių tyrimų programa). Be to, atsižvelgiant į mokslinių tyrimų ir inovacijų srities pastangų, reikalingų siekiant stiprinti Sąjungos pirmavimą geležinkelio technologijų srityje, mastą ir politikos poreikį sukurti bendrą Europos geležinkelių erdvę, jame raginama įsteigti geležinkelių sektoriaus bendrąją įmonę;

(6)

Komisijos komunikate Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Ketvirtasis geležinkelių dokumentų rinkinys. Bendros Europos geležinkelių erdvės sukūrimas Sąjungos konkurencingumui ir augimui skatinti“ (toliau – Ketvirtasis geležinkelių dokumentų rinkinys) pabrėžiama, kad reikalinga geležinkelių sektoriaus bendroji įmonė, kuri padėtų plėtoti geležinkelius kaip transporto rūšį skatinant esmines keleivinių riedmenų, krovinių vežimo, eismo valdymo sistemų ir geležinkelio infrastruktūros inovacijas. Jame akcentuojama, kad sukūrus bendrąją rinką geležinkelių sektoriuje svarbu užtikrinti didesnį ekonominį naudingumą atsižvelgiant į ribotas viešąsias lėšas, ir raginama laikytis europiškesnio požiūrio į geležinkelius, kad būtų sudarytos palankesnės sąlygos vietoj kelių ir oro transporto rinktis geležinkelių transportą;

(7)

bendroji įmonė „Shift2Rail“ (toliau – bendroji įmonė S2R) turėtų būti viešojo ir privačiojo sektorių partnerystė, kurios tikslas – skatinti ir geriau koordinuoti Sąjungos investicijas į mokslinius tyrimus ir inovacijas geležinkelių sektoriuje siekiant paspartinti ir palengvinti perėjimą prie labiau integruotos, veiksmingesnės, tvaresnės ir patrauklesnės Sąjungos geležinkelių rinkos atsižvelgiant į geležinkelių sektoriaus įmonių poreikius ir bendrą tikslą sukurti bendrą Europos geležinkelių erdvę. Visų pirma bendroji įmonė S2R turėtų padėti siekti baltojoje knygoje ir ketvirtajame geležinkelių dokumentų rinkinyje apibrėžtų konkrečių tikslų, be kita ko, didinti efektyvumą geležinkelių sektoriuje siekiant teigiamo poveikio viešiesiems finansams, iš esmės padidinti arba atnaujinti geležinkelių tinklo pajėgumą, kad geležinkeliai galėtų veiksmingai konkuruoti ir perimti gerokai didesnę keleivių bei krovinių transporto dalį, pagerinti geležinkelių paslaugų kokybę tenkinant geležinkelių keleivių ir ekspeditorių poreikius, pašalinti technines kliūtis, dėl kurių sektorius atsilieka sąveikos požiūriu, ir sumažinti neigiamus išorės veiksnius, siejamus su geležinkelių transportu. Bendrosios įmonės S2R pažanga, padaryta siekiant šių tikslų, turėtų būti vertinama remiantis pagrindiniais veiklos rodikliais;

(8)

bendrosios įmonės S2R organizavimo ir veiklos taisyklės turėtų būti nustatytos bendrosios įmonės S2R Įstatuose, kurie yra šio reglamento dalis;

(9)

bendrosios įmonės S2R steigėjais turėtų būti Komisijos atstovaujama Sąjunga ir šio reglamento II priede išvardyti kiti nei Sąjunga steigėjai, jeigu tik jie pripažįsta bendrosios įmonės „Shift2Rail“ įstatus. Šie kiti nei Sąjunga steigėjai yra finansiškai patikimi pavieniai juridiniai subjektai, kurie turi finansinių pajėgumų ir po intensyvių konsultacijų su suinteresuotaisiais subjektais raštu yra pareiškę sutikimą skirti didelį finansinį įnašą mokslinių tyrimų veiklai bendrosios įmonės S2R veiklos srityje vykdyti remiantis viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės pobūdžiui gerai pritaikyta struktūra;

(10)

svarbi iniciatyvos Shift2Rail (toliau – S2R iniciatyva) sudėtinė dalis yra aktyvus pramonės sektoriaus dalyvavimas. Todėl labai svarbu, kad pramonės įnašas būtų ne mažesnis, negu iniciatyvai S2R skirtos viešosios lėšos. Todėl nariais gali tapti kiti viešieji ar privatūs subjektai, kurie nori skirti reikiamų išteklių, kad būtų vykdoma mokslinių tyrimų ir inovacijų veikla bendrosios įmonės S2R veiklos srityje;

(11)

bendrosios įmonės S2R tikslas turėtų būti iniciatyvos S2R mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir tvirtinimo veiklos valdymas derinant jos narių suteiktą viešojo ir privačiojo sektorių finansavimą ir pasinaudojant vidaus bei išorės techniniais ištekliais. Ji turėtų nustatyti naujas visos geležinkelių sektoriaus vertės grandinės suinteresuotųjų subjektų ir tradiciniam geležinkelių sektoriui nepriklausančių suinteresuotųjų subjektų bendradarbiavimo formas, kurios yra suderinamos su konkurencijos taisyklėmis, ir pasinaudoti Europos geležinkelio agentūros patirtimi ir ekspertine patirtimi su sąveika ir sauga susijusiais klausimais;

(12)

kad pasiektų savo tikslus, bendroji įmonė S2R turėtų nariams teikti finansinę paramą, daugiausia skirdama dotacijas ir taikydama tinkamiausias priemones, pavyzdžiui, organizuodama viešąjį pirkimą arba skirdama dotacijas remiantis kvietimais teikti pasiūlymus;

(13)

bendroji įmonė S2R turėtų veikti atvirai ir skaidriai, savo atitinkamiems organams laiku teikdama visą aktualią turimą informaciją ir propaguodama savo veiklą, be kita ko, vykdydama platesnei visuomenei skirtą informavimo ir sklaidos veiklą. Bendrosios įmonės organų darbo tvarkos taisyklės turėtų būti skelbiamos viešai;

(14)

siekiant bendro „Horizontas 2020“ tikslo – užtikrinti didesnį supaprastinimą ir nuoseklumą, visuose su bendrąja įmone S2R susijusiuose kvietimuose teikti pasiūlymus iš esmės turėtų būti atsižvelgta į „Horizontas 2020“ įgyvendinimo trukmę;

(15)

bendrosios įmonės S2R vykdoma veikla daugiausia yra mokslinių tyrimų ir inovacijų veikla. Todėl Sąjungos finansavimas turėtų būti skiriamas iš „Horizontas 2020“. Siekdama didžiausio poveikio, bendroji įmonė S2R turėtų plėtoti glaudžią sinergiją su kitomis Sąjungos programomis ir finansavimo priemonėmis, visų pirma su Europos infrastruktūros tinklų priemone arba rizikos pasidalijimo finansine priemone, kad būtų remiami bendrosios įmonės S2R naujoviškų sprendimų diegimo veiksmai. Be to, programa „Horizontas 2020“ turėtų būti prisidedama prie mokslinių tyrimų ir inovacijų atotrūkio Sąjungoje mažinimo skatinant sinergiją su Europos struktūriniais ir investiciniais fondais (ESIF). Todėl bendroji įmonė S2R turėtų siekti plėtoti glaudžias sąsajas su ESIF, nes tai gali konkrečiai padėti sustiprinti vietos, regionų ir nacionalinius mokslinių tyrimų ir inovacijų gebėjimus bendrosios įmonės S2R veiklos srityje ir remti pažangiosios specializacijos pastangas;

(16)

kitų nei Sąjunga narių įnašai turėtų būti nustatomi narystės susitarime su bendrąja įmone S2R. Šie įnašai neturėtų būti skiriami vien tik administracinėms bendrosios įmonės S2R išlaidoms padengti ir bendram finansavimui, reikalingam norint vykdyti bendrosios įmonės S2R remiamus mokslinių tyrimų ir inovacijų veiksmus. Jų įnašai turėtų būti susiję ir su papildoma veikla, kurią jie turi atlikti siekiant užtikrinti didelį sverto poveikį. Šia papildoma veikla turėtų būti prisidedama prie platesnės iniciatyvos S2R;

(17)

dalyvavimas netiesioginiuose veiksmuose, kuriuos finansuoja bendroji įmonė S2R, turėtų atitikti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1290/2013 (5). Be to, bendroji įmonė S2R turėtų užtikrinti nuoseklų šių taisyklių, nustatytų tame reglamente, grindžiamų atitinkamomis Komisijos patvirtintomis priemonėmis, taikymą;

(18)

be to, bendroji įmonė S2R turėtų naudoti Komisijos administruojamas elektronines priemones, kuriomis užtikrintų atvirumą, skaidrumą ir sudarytų palankesnes sąlygas dalyvavimui. Todėl bendrosios įmonės S2R paskelbti kvietimai teikti pasiūlymus taip pat turėtų būti skelbiami dalyviams skirtame bendrame portale ir pasitelkiant kitas Komisijos administruojamas programos „Horizontas 2020“ elektronines sklaidos priemones. Be to, bendroji įmonė S2R turėtų Komisijos ataskaitų teikimo prievolėse nustatytu periodiškumu teikti atitinkamus tinkamos formos duomenis, inter alia, susijusius su pasiūlymais, pareiškėjais, dotacijomis ir dalyviais, kad juos būtų galima įtraukti į Komisijos administruojamas programos „Horizontas 2020“ atsiskaitymo ir sklaidos elektronines sistemas;

(19)

Sąjungos finansinis įnašas bendrajai įmonei S2R turėtų būti valdomas pagal patikimo finansų valdymo principą ir atitinkamas netiesioginio valdymo taisykles, nustatytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 (6) ir Komisijos deleguotajame reglamente (ES) Nr. 1268/2012 (7);

(20)

Sąjungos lėšų gavėjų pagal šį reglamentą auditas turėtų būti atliekamas taip, kad sumažėtų administracinė našta, laikantis Reglamento (ES) Nr. 1291/2013;

(21)

Sąjungos ir kitų bendrosios įmonės S2R narių finansiniai interesai per visą išlaidų ciklą turėtų būti saugomi proporcingomis priemonėmis, įskaitant pažeidimų prevenciją, aptikimą ir tyrimą, prarastų, neteisingai išmokėtų ar netinkamai panaudotų lėšų susigrąžinimą, o atitinkamais atvejais – administracinių ir finansinių nuobaudų taikymą pagal Reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012;

(22)

bendrosios įmonės S2R atžvilgiu Komisijos vidaus auditorius turėtų turėti tuos pačius įgaliojimus kaip ir Komisijos atžvilgiu;

(23)

atsižvelgiant į bendrųjų įmonių ypatingą pobūdį bei dabartinį statusą ir siekiant užtikrinti Septintosios bendrosios programos tęstinumą, S2R bendrajai įmonei turėtų ir toliau būti taikomas atskiras biudžeto įvykdymo patvirtinimas. Todėl, nukrypstant nuo Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 60 straipsnio 7 dalies ir 209 straipsnio, patvirtinti, kad bendroji įmonė S2R įvykdė biudžetą, turėtų Europos Parlamentas, remdamasis Tarybos rekomendacija. Vadinasi, Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 60 straipsnio 5 dalyje išdėstyti ataskaitų teikimo reikalavimai neturėtų būti taikomi Sąjungos įnašui bendrajai įmonei S2R, tačiau jie turėtų būti kuo labiau suderinti su Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 208 straipsnyje nurodytoms įstaigoms taikomais reikalavimais. Audito Rūmai turėtų vykdyti sąskaitų ir pagal jas atliktų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą;

(24)

siekiant palengvinti bendrosios įmonės S2R įsteigimą, Komisija turėtų būti atsakinga už jos įsteigimą ir pradinę veiklą iki tol, kol bendroji įmonė S2R turės veiklos pajėgumų savo biudžetui vykdyti;

(25)

kadangi šio reglamento tikslų – visoje Sąjungoje stiprinti pramonės mokslinius tyrimus ir inovacijas įgyvendinant S2R iniciatyvą bendrąja įmone S2R – valstybės narės negali deramai pasiekti ir tų tikslų siekti būtų geriau Sąjungos lygiu, tokiu būdu išvengiant dubliavimosi, išlaikant kritinę masę ir užtikrinant optimalų viešojo finansavimo panaudojimą, laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo Sąjunga gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įsteigimas

1.   Siekiant koordinuoti ir valdyti Sąjungos investicijas į mokslinius tyrimus ir inovacijas Europos geležinkelių sektoriuje, šiuo reglamentu įsteigiama bendroji įmonė (toliau – bendroji įmonė S2R), kaip apibrėžta SESV 187 straipsnyje, kuri veiks iki 2024 m. gruodžio 31 d. imtinai. Siekiant atsižvelgti į „Horizontas 2020“ įgyvendinimo trukmę, su bendrąja įmone S2R susiję kvietimai teikti pasiūlymus paskelbiami ne vėliau kaip 2020 m. gruodžio 31 d. Tinkamai pagrįstais atvejais kvietimai teikti pasiūlymus gali būti skelbiami iki 2021 m. gruodžio 31 d.

2.   Bendroji įmonė S2R yra įstaiga, kuriai pavesta įgyvendinti Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 209 straipsnyje nurodytą viešojo ir privačiojo sektorių partnerystę. Bendrajai įmonei S2R atstovauja jos vykdomasis direktorius.

3.   Bendroji įmonė S2R yra juridinis asmuo. Kiekvienoje valstybėje narėje ji naudojasi plačiausiu pagal tos valstybės teisę juridiniams asmenims suteikiamu teisnumu. Ji gali įsigyti kilnojamojo bei nekilnojamojo turto arba jį perleisti ir gali dalyvauti teismo procesuose.

4.   Bendrosios įmonės S2R buveinė yra Briuselyje, Belgijoje.

5.   Bendrosios įmonės S2R įstatai (toliau – Įstatai) pateikiami I priede.

2 straipsnis

Tikslai

1.   Bendroji įmonė S2R siekia šių bendrųjų tikslų:

a)

padėti įgyvendinti Reglamentą (ES) Nr. 1291/2013, ypač Sprendimo Nr. 2013/743/ES veiklos ramsčio „Visuomenės uždaviniai“ uždavinio sukurti išmanų, netaršų ir integruotą transportą, dalį;

b)

padėti sukurti bendrą Europos geležinkelių erdvę, greičiau ir pigiau pereiti prie patrauklesnės, naudotojams (įskaitanti riboto judumo asmenis) patogesnės, konkurencingesnės, veiksmingesnės ir tvaresnės Europos geležinkelių sistemos ir sukurti stiprią bei pasaulyje konkurencingą Europos geležinkelių pramonę. Tai bus pasiekta laikantis visapusiško ir suderinto požiūrio į geležinkelių sistemos ir jos naudotojų mokslinių tyrimų ir inovacijų poreikį, be kita ko, sudarant palankesnes sąlygas nuo kelių ir oro transporto pereiti prie geležinkelių transporto. Tas požiūris taikomas riedmenims, infrastruktūrai ir eismo valdymui krovinių ir keleivių tolimojo susisiekimo, regioninio, vietos ir miesto vežimo rinkos segmentuose, taip pat geležinkelių ir kitų rūšių transporto įvairiarūšio vežimo sąsajoms pateikiant naudotojams integruotą sprendimą, apimantį visus jų kelionės geležinkeliu ir transporto poreikius – nuo pagalbos atliekant operaciją iki pagalbos kelionės metu;

c)

parengti ir plėtoti strateginį pagrindinį planą (toliau – S2R pagrindinis planas) ir užtikrinti veiksmingą bei rezultatyvų jo įgyvendinimą, kaip nurodyta Įstatų 1 straipsnio 4 dalyje;

d)

imtis svarbaus vaidmens su geležinkeliais susijusių mokslinių tyrimų ir inovacijų srityje, užtikrinant projektų koordinavimą ir visiems suinteresuotiesiems subjektams teikiant aktualią turimą informaciją apie visoje Europoje finansuojamus projektus. Ji taip pat vadovauja visiems Sąjungos bendrai finansuojamiems su geležinkeliais susijusiems mokslinių tyrimų ir inovacijų veiksmams;

e)

aktyviai skatinti visų atitinkamų visos geležinkelių sektoriaus vertės grandinės suinteresuotųjų subjektų ir tradiciniam geležinkelių sektoriui nepriklausančių suinteresuotųjų subjektų, konkrečiai geležinkelio įrangos (tiek riedmenų, tiek traukinių kontrolės sistemų) gamintojų ir jų tiekimo grandinės, infrastruktūros valdytojų, geležinkelio įmonių (tiek keleivių, tiek krovinių vežimo), metro, tramvajų ir lengvojo bėginio transporto operatorių, geležinkelių transporto priemones nuomojančių bendrovių, paskelbtųjų ir paskirtųjų atitikties vertinimo įstaigų, profesinių darbuotojų asociacijų naudotojų asociacijų (tiek keleivių, tiek krovinių), taip pat atitinkamų mokslo įstaigų arba atitinkamos mokslo bendruomenės dalyvavimą ir glaudų bendradarbiavimą. Visų pirma užtikrinamas mažųjų ir vidutinių įmonių (MVĮ), kaip apibrėžta Komisijos rekomendacijoje 2003/361/EB (8), dalyvavimas;

f)

rengti parodomuosius projektus suinteresuotose valstybėse narėse, įskaitant tas, kurios šiuo metu savo teritorijoje neturi sukurtos geležinkelių sistemos.

2.   Konkrečiau, bendroji įmonė S2R siekia kurti, integruoti, demonstruoti ir tvirtinti naujoviškas technologijas ir sprendimus, kurie atitinka griežtus saugos standartus ir kurių vertę galima vertinti remiantis, inter alia, šiais pagrindiniais veiklos rodikliais:

a)

geležinkelių transporto sistemos gyvavimo ciklo išlaidų sumažinimu 50 %, mažinant infrastruktūros bei riedmenų kūrimo, techninės priežiūros, veikimo ir atnaujinimo išlaidas bei didinant energijos vartojimo efektyvumą;

b)

geležinkelių transporto sistemos talpos padidinimu 100 %, kad būtų patenkinta išaugusi keleivių ir krovinių vežimo geležinkeliais paslaugų paklausa;

c)

geležinkelio paslaugų patikimumo ir punktualumo padidinimu 50 % (vertinant kaip nepatikimumo ir pavėluoto atvykimo sumažinimą 50 %);

d)

likusių techninių kliūčių, dėl kurių geležinkelių sektorius atsilieka sąveikos ir efektyvumo požiūriu, pašalinimu, visų pirma stengiantis užpildyti techninėse sąveikos specifikacijose (TSS) dėl technologinių sprendimų nebuvimo likusias spragas ir užtikrinant, kad visos bendrosios įmonės S2R sukurtos atitinkamos sistemos ir sprendimai būtų visiškai sąveikūs;

e)

neigiamų išorės veiksnių, siejamų su geležinkelių transportu, visų pirma triukšmo, vibracijos, išmetamųjų teršalų ir kito poveikio aplinkai, sumažinimu.

3 straipsnis

Sąjungos finansinis įnašas

1.   Didžiausias Sąjungos finansinis įnašas (įskaitant ELPA įnašus) iniciatyvai „Shift2Rail“, mokamas iš Sąjungos bendrojo biudžeto asignavimų, skirtų specialiajai programai, kuria įgyvendinama „Horizontas 2020“, įsteigta Sprendimu 2013/743/ES, pagal atitinkamas Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 58 straipsnio 1 dalies c punkto iv papunkčio, 60 ir 61 straipsnių nuostatas, taikomas to reglamento 209 straipsnyje nurodytoms įstaigoms, yra 450 000 000 EUR. Didžiausias Sąjungos finansinis įnašas apima:

a)

didžiausią įnašą bendrajai įmonei S2R administracinėms išlaidoms ir veiklos išlaidoms padengti, kuris yra 398 000 000 EUR. Didžiausias Sąjungos įnašas administracinėms išlaidoms padengti yra 13 500 000 EUR;

b)

papildomą didžiausią 52 000 000 EUR sumą, kuri skirta pagal „Horizontas 2020“ 2014–2015 m. transporto srities darbo programą. Bendroji įmonė S2R gali perimti šio papildomo įnašo administravimą, kai tik ji turės veiklos pajėgumų savo biudžetui vykdyti.

2.   Papildomos lėšos, kuriomis papildomas 1 dalyje nurodytas įnašas, gali būti skirtos pagal kitas Sąjungos priemones siekiant remti bendrosios įmonės S2R naujoviškų sprendimų diegimo veiksmus.

3.   Sąjungos finansinio įnašo teikimo tvarka nustatoma įgaliojimo susitarimu ir metiniais lėšų pervedimo susitarimais, kuriuos Sąjungos vardu sudaro Komisija ir bendroji įmonė S2R.

4.   3 dalyje nurodytame įgaliojimo susitarime aptariami elementai, išdėstyti Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 58 straipsnio 3 dalyje, 60 ir 61 straipsniuose ir Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012 40 straipsnyje, ir, inter alia,:

a)

bendrosios įmonės S2R įnašui taikomi reikalavimai, susiję su atitinkamais veiklos rodikliais, nurodytais Sprendimo Nr. 2013/743/ES;

b)

bendrosios įmonės S2R įnašui taikomi reikalavimai, svarbūs vykdant Sprendimo Nr. 2013/743/ES III priede nurodytą stebėseną;

c)

konkretūs veiklos rodikliai, susiję su bendrosios įmonės S2R veikimu;

d)

duomenų, kurių reikia siekiant užtikrinti, kad Komisija galėtų formuoti savo mokslinių tyrimų bei inovacijų politiką ir vykdyti sklaidos ir ataskaitų teikimo prievoles, teikimo tvarka, be kita ko, dalyviams skirtame bendrame portale ir pasitelkiant kitas Komisijos administruojamas programos „Horizontas 2020“ elektronines sklaidos priemones;

e)

nuostatos dėl bendrosios įmonės S2R kvietimų teikti pasiūlymus paskelbimo, be kita ko, dalyviams skirtame bendrame portale ir pasitelkiant kitas Komisijos administruojamas programos „Horizontas 2020“ elektronines sklaidos priemones;

f)

žmogiškųjų išteklių naudojimas ir pokyčiai, visų pirma įdarbinimas pagal pareigų grupę, lygį ir kategoriją, perklasifikavimo veiksmai ir darbuotojų skaičiaus pokyčiai.

4 straipsnis

Kitų nei Sąjunga narių įnašai

1.   Kiekvienas kitas nei Sąjunga bendrosios įmonės S2R narys skiria atitinkamą įnašą arba pasirūpina, kad jį skirtų su juo susiję subjektai. Per 1 straipsnyje nustatytą laikotarpį visų kitų nei Sąjunga narių bendras įnašas sudaro ne mažiau kaip 470 000 000 EUR.

2.   1 dalyje nurodytą įnašą sudaro:

a)

ne mažesni kaip 350 000 000 EUR įnašai bendrajai įmonei S2R, kaip nustatyta Įstatų 16 skirsnio 2 dalyje ir 16 straipsnio 3 dalies b punkte, įskaitant ne mažiau kaip 200 000 000 EUR iš kitų nei Sąjunga steigėjų ir su jais susijusių subjektų ir ne mažiau kaip 150 000 000 EUR – iš asocijuotųjų narių ir su jais susijusių subjektų;

b)

ne mažesni kaip 120 000 000 EUR vertės nepiniginiai įnašai, iš kurių ne mažiau kaip 70 000 000 EUR gauta iš kitų nei Sąjunga steigėjų ir su jais susijusių subjektų ir ne mažiau kaip 50 000 000 EUR – iš asocijuotųjų narių ir su jais susijusių subjektų; įnašais dengiamos išlaidos, kurių jie patyrė įgyvendindami bendrosios įmonės S2R darbo plane nenumatytą papildomą veiklą, kuria papildomas šis darbo planas ir prisidedama prie S2R pagrindinio plano tikslų. Laikantis taikomų taisyklių ir procedūrų, šios išlaidos gali būti dengiamos pagal kitas Sąjungos finansavimo programas. Tokiais atvejais kitų nei Sąjunga narių ar su jais susijusių subjektų nepiniginiai įnašai Sąjungos finansavimu nepakeičiami.

Išlaidos, nurodytos pirmos pastraipos b punkte, neatitinka reikalavimų bendrosios įmonės S2R finansinei paramai gauti. Atitinkama veikla nustatoma pateiktų Įstatų 3 straipsnio 2 dalyje nurodytame narystės susitarime, kuriame nurodoma šių įnašų numatoma vertė.

3.   Kiti nei Sąjunga bendrosios įmonės S2R nariai kasmet ne vėliau kaip sausio 31 d. bendrosios įmonės S2R valdybai praneša apie 2 dalyje nurodytų įnašų, skirtų kiekvienais praėjusiaisiais finansiniais metais, vertę. Taip pat laiku informuojama valstybių atstovų grupė.

4.   Siekiant įvertinti šio straipsnio 2 dalies b punkte ir Įstatų 16 straipsnio 3 dalies b punkte nurodytus nepiniginius įnašus, išlaidos nustatomos pagal atitinkamų subjektų įprastą išlaidų apskaitos praktiką, pagal šalyje, kurioje kiekvienas subjektas yra įsteigtas, taikomus apskaitos standartus ir pagal taikomus tarptautinius apskaitos standartus ir (arba) tarptautinius finansinės atskaitomybės standartus. Išlaidas patvirtina nepriklausomas išorės auditorius, kurį paskiria atitinkamas subjektas. Įnašų vertinimą gali patikrinti bendroji įmonė S2R, jei kiltų abejonių dėl patvirtinimo. Taikant šį reglamentą nei bendroji įmonė SR2, nei kita Sąjungos įstaiga dėl papildomos veiklos patirtų išlaidų audito neatlieka.

5.   Bet kuris kitas nei Sąjunga bendrosios įmonės S2R narys, kuris per šešis mėnesius nuo jo narystės susitarime, kaip apibrėžta Įstatų 3 straipsnio 2 dalyje, nustatyto termino neįvykdo savo įsipareigojimų, susijusių su šio straipsnio 2 dalyje nurodytais įnašais, yra diskvalifikuojamas ir negali balsuoti valdyboje, kol neįvykdys savo įsipareigojimų. Jei pasibaigus papildomam šešių mėnesių laikotarpiui įsipareigojimai vis dar įvykdomi, jo narystė nutraukiama.

6.   Papildant šio straipsnio 5 dalį, Komisija gali nutraukti, proporcingai sumažinti ar sustabdyti bendrajai įmonei S2R skirtą Sąjungos finansinį įnašą arba inicijuoti Įstatų 24 straipsnio 2 dalyje nurodytą likvidavimo procedūrą, jei tie nariai ar su jais susiję subjektai neskiria šio straipsnio 2 dalyje nurodytų įnašų, skiria tik jų dalį ar skiria juos pavėluotai. Komisijos sprendimas netrukdo kompensuoti reikalavimus atitinkančias išlaidas, kurias nariai jau patyrė iki tada, kai apie sprendimą pranešta S2R bendrajai įmonei.

5 straipsnis

Finansinės taisyklės

Nedarydama poveikio šio reglamento 12 straipsniui, bendroji įmonė S2R patvirtina konkrečias finansines taisykles pagal Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 209 straipsnį ir Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 110/2014 (9).

6 straipsnis

Darbuotojai

1.   Bendrosios įmonės S2R įdarbintiems darbuotojams taikomi Europos Sąjungos pareigūnų tarnybos nuostatai ir kitų Europos Sąjungos tarnautojų įdarbinimo sąlygos, nustatyti Tarybos reglamentu (EEB, Euratomas, EAPB) Nr. 259/68 (10), ir Sąjungos institucijų tarpusavio susitarimu priimtos tų Tarnybos nuostatų ir Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų įgyvendinimo taisyklės.

2.   Bendrosios įmonės S2R darbuotojų atžvilgiu valdyba naudojasi įgaliojimais, kurie Tarnybos nuostatais yra suteikti paskyrimų tarnybai, o Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygose – tarnybai, įgaliotai sudaryti darbo sutartis (toliau – paskyrimų tarnybos įgaliojimai).

Laikydamasi Tarnybos nuostatų 110 straipsnio valdyba priima Tarnybos nuostatų 2 straipsnio 1 dalimi ir Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 6 straipsniu pagrįstą sprendimą dėl atitinkamų paskyrimų tarnybos įgaliojimų delegavimo vykdomajam direktoriui, kuriuo apibrėžiamos sąlygos, kuriomis tas įgaliojimų delegavimas gali būti sustabdytas. Vykdomajam direktoriui leidžiama subdeleguoti šiuos įgaliojimus.

Kai to reikia dėl išimtinių aplinkybių, valdyba gali priimti sprendimą laikinai sustabdyti paskyrimų tarnybos įgaliojimų delegavimą vykdomajam direktoriui bei jo įvykdytą subdelegavimą, kad jais naudotųsi pati arba juos deleguotų vienam iš savo narių arba kitam nei vykdomasis direktorius bendrosios įmonės S2R darbuotojui.

3.   Valdyba priima atitinkamas Tarnybos nuostatų ir Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų įgyvendinimo taisykles, laikydamasi Tarnybos nuostatų 110 straipsnio.

4.   Darbuotojų ištekliai nustatomi bendrosios įmonės S2R personalo etatų plane, kuriame laikantis jos metinio biudžeto nurodomas laikinų etatų skaičius pagal pareigų grupę bei lygį ir sutartininkų skaičius, išreikštas visos darbo dienos ekvivalentais.

5.   Bendrosios įmonės S2R personalą sudaro laikinieji darbuotojai ir sutartininkai.

6.   Visas su darbuotojais susijusias išlaidas padengia bendroji įmonė S2R.

7 straipsnis

Deleguotieji nacionaliniai ekspertai ir stažuotojai

1.   Bendrojoje įmonėje S2R gali dirbti jos neįdarbinti deleguotieji nacionaliniai ekspertai ir stažuotojai. Deleguotųjų nacionalinių ekspertų skaičius, išreikštas visos darbo dienos ekvivalentais, įtraukiamas į informaciją apie darbuotojus, kaip nurodyta 6 straipsnio 4 dalyje, laikantis metinio biudžeto.

2.   Valdyba priima sprendimą, kuriuo nustatomos nacionalinių ekspertų delegavimo į bendrąją įmonę S2R taisyklės ir stažuotojų darbo taisyklės.

8 straipsnis

Privilegijos ir imunitetai

Bendrajai įmonei S2R ir jos personalui taikomas Protokolas Nr. 7 dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų, pridėtas prie Europos Sąjungos sutarties ir SESV.

9 straipsnis

Bendrosios įmonės S2R atsakomybė

1.   Bendrosios įmonės S2R sutartinė atsakomybė reglamentuojama atitinkamomis sutartinėmis nuostatomis ir konkrečiam susitarimui, sprendimui ar sutarčiai taikoma teise.

2.   Deliktinės atsakomybės atveju bendroji įmonė S2R, vadovaudamasi bendraisiais valstybių narių teisei būdingais principais, atlygina bet kokią žalą, kurią eidami savo pareigas padaro jos darbuotojai.

3.   Visi bendrosios įmonės S2R mokėjimai, susiję su 1 ir 2 dalyse nurodyta atsakomybe, ir dėl jos patirtos sąnaudos ir išlaidos laikomi bendrosios įmonės S2R išlaidomis ir padengiamos jos lėšomis.

4.   Už bendrosios įmonės S2R įsipareigojimų įvykdymą yra atsakinga tik pati bendroji įmonė S2R.

10 straipsnis

Europos Sąjungos Teisingumo Teismo jurisdikcija ir taikytina teisė

1.   Teisingumo Teismas turi jurisdikciją:

a)

visų tarp narių kilusių ginčų, susijusių su šio reglamento dalyku, atžvilgiu;

b)

pagal bet kurią arbitražinę išlygą, įtrauktą į bendrosios įmonės S2R sudarytus susitarimus, priimtus sprendimus ar sudarytas sutartis;

c)

ginčų, susijusių su žalos, kurią eidami savo pareigas padarė bendrosios įmonės S2R darbuotojai, kompensavimu, atžvilgiu;

d)

bendrosios įmonės S2R ir jos tarnautojų ginčų atžvilgiu srityje, kuri reglamentuojama Tarnybos nuostatais.

2.   Šiame reglamente arba kituose Sąjungos teisės aktuose nenumatytais atvejais taikoma valstybės, kurioje yra bendrosios įmonės S2R buveinė, teisė.

11 straipsnis

Vertinimas

1.   Ne vėliau kaip 2017 m. birželio 30 d. Komisija, padedama nepriklausomų ekspertų, atlieka tarpinį bendrosios įmonės S2R įvertinimą. Komisija parengia ataskaitą apie tą įvertinimą, kuriame pateikiamos Komisijos įvertinimo išvados ir pastabos. Ne vėliau kaip 2017 m. gruodžio 31 d. Komisija tą ataskaitą nusiunčia Europos Parlamentui ir Tarybai. Į bendrosios įmonės S2R tarpinio įvertinimo rezultatus atsižvelgiama atliekant nuodugnų įvertinimą ir tarpinį įvertinimą, nurodytą Reglamento (ES) Nr. 1291/2013 32 straipsnyje.

2.   Remdamasi 1 dalyje nurodyto tarpinio įvertinimo išvadomis Komisija gali imtis priemonių pagal 4 straipsnio 6 dalį arba kitų atitinkamų veiksmų.

3.   Per šešis mėnesius po bendrosios įmonės S2R likvidavimo, tačiau bet kuriuo atveju ne vėliau kaip per dvejus metus nuo Įstatų 24 straipsnyje nurodytos likvidavimo procedūros inicijavimo, Komisija atlieka bendrosios įmonės S2R galutinį įvertinimą. To galutinio įvertinimo rezultatai pateikiami Europos Parlamentui ir Tarybai.

12 straipsnis

Biudžeto įvykdymo patvirtinimas

Nukrypstant nuo Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 60 straipsnio 7 dalies ir 209 straipsnio, tai, kad bendroji įmonė S2R įvykdė biudžetą, patvirtina Europos Parlamentas, remdamasis Tarybos rekomendacija ir laikydamasis bendrosios įmonės S2R finansinėse taisyklėse numatytos procedūros.

13 straipsnis

Ex post auditai

1.   Bendroji įmonė S2R pagal Reglamento (ES) Nr. 1291/2013 29 straipsnį atlieka netiesioginių veiksmų išlaidų ex post auditus, kaip „Horizontas 2020“ netiesioginių veiksmų dalį.

2.   Komisija gali nuspręsti atlikti 1 dalyje nurodytus auditus. Tokiais atvejai, ji tai atlieka pagal taikomas taisykles, ypač pagal Reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012, Reglamentą (ES) Nr. 1290/2013 ir Reglamentą (ES) Nr. 1291/2013.

14 straipsnis

Narių finansinių interesų apsauga

1.   Bendroji įmonė S2R suteikia Komisijos darbuotojams ir kitiems bendrosios įmonės S2R arba Komisijos ir Audito Rūmų įgaliotiems asmenims galimybę patekti į savo objektus ir patalpas ir susipažinti su visa informacija, įskaitant informaciją elektroniniu formatu, kurios jiems reikia auditams atlikti.

2.   Europos kovos su sukčiavimu tarnyba (OLAF) gali atlikti tyrimus, įskaitant patikrinimus ir inspektavimus vietoje, laikydamasi Tarybos reglamento (Euratomas, EB) Nr. 2185/96 (11) ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 883/2013 (12) nuostatų ir juose nustatytų procedūrų, kad nustatytų, ar nebūta sukčiavimo, korupcijos arba kitos neteisėtos veiklos, kenkiančios Sąjungos finansiniams interesams, atvejų, susijusių su pagal šį reglamentą finansuojamais susitarimais, sprendimais arba sutartimis.

3.   Nedarant poveikio 1 ir 2 dalims, į sutartis, susitarimus ir sprendimus, sudarytus ar priimtus įgyvendinant šį reglamentą, įtraukiamos nuostatos, kuriomis Komisija, bendroji įmonė S2R, Audito Rūmai ir OLAF aiškiai įgaliojami atlikti tokius auditus ir tyrimus atsižvelgiant į atitinkamą kiekvieno jų kompetenciją.

4.   Bendroji įmonė S2R užtikrina, kad jos narių finansiniai interesai būtų tinkamai saugomi, atlikdama arba pavesdama atlikti tinkamą vidaus ir išorės kontrolę.

5.   Bendroji įmonė S2R prisijungia prie 1999 m. gegužės 25 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl Europos kovos su sukčiavimu tarnybos (OLAF) atliekamų vidaus tyrimų (13). Bendroji įmonė S2R patvirtina būtinas priemones, kurių reikia siekiant sudaryti palankesnes sąlygas OLAF atliekamiems vidaus tyrimams.

15 straipsnis

Konfidencialumas

Nedarydama poveikio 16 straipsniui, bendroji įmonė S2R užtikrina neskelbtinos informacijos, kurios atskleidimas galėtų pakenkti jos narių ar bendrosios įmonės S2R veikloje dalyvaujančių subjektų interesams, apsaugą.

16 straipsnis

Skaidrumas

1.   Bendrosios įmonės S2R dokumentams taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 (14).

2.   Bendroji įmonė S2R patvirtina praktines Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 įgyvendinimo priemones.

3.   Nedarant poveikio 10 straipsniui, bendrosios įmonės S2R pagal Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 8 straipsnį priimti sprendimai gali būti skundžiami ombudsmenui SESV 228 straipsnyje nustatytomis sąlygomis.

4.   Valdyba gali patvirtinti praktines Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1367/2006 (15) įgyvendinimo priemones.

17 straipsnis

Dalyvavimo ir sklaidos taisyklės

Bendrosios įmonės S2R finansuojamiems veiksmams taikomas Reglamentas (ES) Nr. 1290/2013. Laikantis to reglamento, bendroji įmonė S2R laikoma finansuojančiąja įstaiga ir teikia finansinę paramą Įstatų 2 straipsnyje nurodytiems netiesioginiams veiksmams.

18 straipsnis

Priimančiosios valstybės parama

Bendroji įmonė S2R ir valstybė narė, kurioje yra jos buveinė, gali sudaryti administracinį susitarimą dėl privilegijų, imunitetų ir kitos paramos, kurią ta valstybė narė turi teikti bendrajai įmonei S2R.

19 straipsnis

Pradiniai veiksmai

1.   Komisija atsako už bendrosios įmonės S2R įsteigimą ir pradinę veiklą, kol bendroji įmonė turės veiklos pajėgumų savo biudžetui vykdyti. Komisija pagal Sąjungos teisę atlieka visus reikiamus veiksmus bendradarbiaudama su kitais nariais ir dalyvaujant bendrosios įmonės S2R kompetentingiems organams.

2.   Taikant 1 dalį:

a)

kol pagal Įstatų 9 straipsnį valdybos paskirtas vykdomasis direktorius ims eiti savo pareigas, Komisija gali paskirti laikinąjį vykdomąjį direktorių, kuris vykdytų vykdomajam direktoriui pavestas pareigas ir kuriam galėtų padėti tam tikras skaičius Komisijos pareigūnų;

b)

nukrypstant nuo šio reglamento 6 straipsnio 2 dalies laikinasis vykdomasis direktorius naudojasi paskyrimų tarnybos įgaliojimais;

c)

Komisija gali laikinai paskirti tam tikrą skaičių savo pareigūnų.

3.   Laikinasis vykdomasis direktorius, valdybai patvirtinus, gali leisti atlikti visus iš bendrosios įmonės S2R metiniame biudžete numatytų asignavimų padengiamus mokėjimus, o patvirtinus bendrosios įmonės S2R personalo etatų planą gali sudaryti susitarimus, priimti sprendimus ir sudaryti sutartis, įskaitant darbo sutartis.

4.   Laikinasis vykdomasis direktorius bendru sutarimu su bendrosios įmonės S2R vykdomuoju direktoriumi, gavę valdybos pritarimą, nustato datą, kurią bendroji įmonė S2R turi pajėgumų vykdyti savo biudžetą. Nuo tos datos Komisija nebeprisiima įsipareigojimų ir nebevykdo mokėjimų už bendrosios įmonės S2R veiklą.

20 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas valstybėse narėse.

Priimta Liuksemburge 2014 m. birželio 16 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

G. KARASMANIS


(1)  2014 m. kovo 25 d. (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

(2)  2014 m. balandžio 15 d. (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

(3)  2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1291/2013, kuriuo sukuriama bendroji mokslinių tyrimų ir inovacijų programa „Horizontas 2020“ (2014–2020 m.) ir kuriuo panaikinamas Sprendimas Nr. 1982/2006/EB (OL L 347,2013 12 20, p. 104).

(4)  2013 m. gruodžio 3 d. Tarybos sprendimas 2013/743/ES dėl specialiosios programos, kuria įgyvendinama bendroji mokslinių tyrimų ir inovacijų programa „Horizontas 2020“ (2014–2020 m.), sukūrimo ir kuriuo panaikinami sprendimai 2006/971/EB, 2006/972/EB, 2006/973/EB, 2006/974/EB ir 2006/975/EB (OL L 347, 2013 12 20, p. 965).

(5)  2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1290/2013, kuriuo nustatomos bendrosios mokslinių tyrimų ir inovacijų programos „Horizontas 2020“ (2014–2020 m.) dalyvavimo ir sklaidos taisyklės ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1906/2006 (OL L 347, 2013 12 20, p. 81).

(6)  2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir panaikinantis Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).

(7)  2012 m. spalio 29 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1268/2012 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių taikymo taisyklių (OL L 362, 2012 12 31, p. 1).

(8)  2003 m. gegužės 6 d. Komisijos rekomendacija 2003/361/EB dėl labai mažų, mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžimo (OL L 124, 2003 5 20, p. 36).

(9)  2013 m. rugsėjo 30 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 110/2014 dėl pavyzdinio finansinio reglamento viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės įstaigoms, nurodytoms Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 209 straipsnyje (OL L 38, 2014 2 7, p. 2).

(10)  1968 m. vasario 29 d. Tarybos reglamentas (EEB, Euratomas, EAPB) Nr. 259/68, nustatantis Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatus ir kitų Europos Bendrijų tarnautojų įdarbinimo sąlygas bei Komisijos pareigūnams laikinai taikomas specialias priemones (OL L 56, 1968 3 4, p. 1).

(11)  1996 m. lapkričio 11 d. Tarybos reglamentas (Euratomas, EB) Nr. 2185/96 dėl Komisijos atliekamų patikrinimų ir inspektavimų vietoje siekiant apsaugoti Europos Bendrijų finansinius interesus nuo sukčiavimo ir kitų pažeidimų (OL L 292, 1996 11 15, p. 2).

(12)  2013 m. rugsėjo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 883/2013 dėl Europos kovos su sukčiavimu tarnybos (OLAF) atliekamų tyrimų ir kuriuo panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1073/1999 ir Tarybos reglamentas (Euratomas) Nr. 1074/1999 (OL L 248, 2013 9 18, p. 1).

(13)  OL L 136, 1999 5 31, p. 15.

(14)  2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais (OL L 145, 2001 5 31, p. 43).

(15)  2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1367/2006 dėl Orhuso konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais nuostatų taikymo Bendrijos institucijoms ir organams (OL L 264, 2006 9 25, p. 13).


I PRIEDAS

BENDROSIOS ĮMONĖS ĮSTATAI

1 straipsnis

Apibrėžtys

1.   Asocijuotasis narys – valstybėje narėje arba „Horizontas 2020“ asocijuotojoje šalyje įsteigtas juridinis asmuo arba juridinių asmenų grupė ar konsorciumas, kuris buvo atrinktas pagal 4 straipsnio 2, 3 ir 4 dalyse nustatytą procedūrą, tenkina 4 straipsnio 6 dalyje nustatytas sąlygas ir pripažino šiuos Įstatus pasirašydamas patvirtinimo raštą.

2.   Kitas nei Sąjunga steigėjas – pavienis juridinis asmuo, kuris, remdamasis bendra vizija, bendrosios įmonės S2R veiklos laikotarpiu įsipareigojo skirti bent 30 000 000 EUR nuosavą įnašą ir pripažino šiuos Įstatus pasirašydamas patvirtinimo raštą. Tie kiti nei Sąjunga steigėjai išvardyti II priede.

3.   Inovacijų programos arba IP – programos, kurių teminėmis sritimis grindžiamas 4 dalyje nurodytas S2R pagrindinis planas. IP pasirenkamos pagal tai, ar jas vykdant galima tikėtis geriausių rezultatų vienoje ar keliose veiklos srityse ir ar jose laikomasi geležinkelių sistema grindžiamo ir į vartotoją orientuoto požiūrio. Nepaisant valdybos sprendimo pakeisti S2R pagrindinio plano struktūrą, jame turėtų būti numatyta sukurti bent penkias IP toliau nurodytose srityse:

a)

ekonomiškai efektyvių ir patikimų traukinių, įskaitant didelės talpos traukinius ir greituosius traukinius;

b)

pažangių eismo valdymo ir kontrolės sistemų;

c)

ekonomiškai efektyvios ir patikimos didelio pajėgumo infrastruktūros;

d)

patrauklioms geležinkelių transporto paslaugoms skirtų informacinių technologijų sprendimų;

e)

tvariam ir patraukliam krovinių vežimui Europos geležinkelių transportu skirtų technologijų.

4.   S2R pagrindinis planas – bendras perspektyvinis strateginis veiksmų planas, kurį turi parengti ir plėtoti bendroji įmonė S2R, konsultuodamasi su Europos geležinkelio agentūra ir Europos geležinkelių mokslinių tyrimų patariamosios tarybos (ERRAC) technologijų platformos nariais, ir kuriuo būtų skatinamos ilgalaikės inovacijos geležinkelių sektoriuje. Jame nustatomi pagrindiniai prioritetai ir svarbiausios veiklos ir technologinės inovacijos, kurių reikalaujama iš visų suinteresuotųjų subjektų, kad būtų pasiekti šio reglamento 2 straipsnyje nustatyti bendrosios įmonės S2R tikslai. Šis planas grindžiamas veiklos rezultatais ir sudaromas remiantis tam tikru pagrindinių teminių sričių arba IP skaičiumi. Valdybos patvirtintą pagrindinį planą ir visus jo vėlesnius pakeitimus tvirtina Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, ir praneša apie juos Europos Parlamentui. Po šio proceso pagrindinį planą ir visus vėlesnius pakeitimus priima valdyba.

2 straipsnis

Užduotys

Bendroji įmonė S2R vykdo šias užduotis:

a)

S2R pagrindiniame plane nustato prioritetinę mokslinių tyrimų ir inovacijų veiklą, įskaitant didelio masto demonstracinę veiklą, kurios reikia norint sparčiau diegti integruotas, sąveikias ir standartizuotas technologines inovacijas, būtinas siekiant prisidėti prie bendros Europos geležinkelių erdvės kūrimo ir užtikrinti geležinkelių sistemos veikimo išbaigtumą, kartu didinant geležinkelių transporto pajėgumą bei patikimumą ir mažinant su juo susijusias sąnaudas;

b)

sutelkia viešojo ir privačiojo sektorių lėšas siekiant finansuoti veiklą pagal kiekvieną iš S2R pagrindiniame plane nustatytų inovacijų programų;

c)

pagal S2R pagrindinį planą parengia išsamius, į rezultatus orientuotus metinius darbo planus, prie kurių prideda išsamius investicijų planus, kuriais būtų sudarytos sąlygos tęstinumui, sinchroniškumui bei ilgalaikėms investicijoms, ir užtikrina jų veiksmingą ir rezultatyvų įgyvendinimą;

d)

užtikrina veiklos, susijusios su S2R pagrindiniame plane tinkamai nustatytų bendrų produktų kūrimu, priežiūrą;

e)

finansiškai remia netiesioginius mokslinių tyrimų ir inovacijų veiksmus, daugiausia skirdama dotacijas nariams ir dalyviams tinkamiausiomis priemonėmis, pavyzdžiui, organizuoja viešąjį pirkimą arba skiria dotacijas remiantis kvietimais teikti pasiūlymus, kad būtų pasiekti programos tikslai, laikantis Reglamento (ES) Nr. 1290/2013;

f)

organizuoja techninius mokslinių tyrimų, technologinės plėtros, tvirtinimo ir tyrimo darbus, kurie turi būti vykdomi jai prižiūrint, kartu vengiant tokios veiklos susiskaidymo;

g)

taikydama tinkamas stebėsenos ir vertinimo procedūras, užtikrina geležinkelių sektoriaus mokslinių tyrimų ir inovacijų veiklos veiksmingumą bei rezultatyvumą ir stebi pažangą įgyvendinant bendrosios įmonės S2R tikslus;

h)

renka naudotojų reikalavimus ir siūlo sąveikos standartus, kad investicijos į mokslinius tyrimus ir inovacijas būtų orientuotos į veiklos ir paklausius sprendimus;

i)

plėtoja glaudų bendradarbiavimą ir užtikrina veiksmų koordinavimą su susijusia europine, nacionaline ir tarpvalstybine mokslinių tyrimų ir inovacijų veikla geležinkelių sektoriuje, kuri visų pirma vykdoma pagal ankstesnes bendrąsias programas ir „Horizontas 2020“, taip sudarant sąlygas bendrajai įmonei S2R imtis svarbaus vaidmens su geležinkeliais susijusių mokslinių tyrimų ir inovacijų srityje. Ji taip pat vadovauja visiems Sąjungos bendrai finansuojamiems su geležinkeliais susijusiems mokslinių tyrimų ir inovacijų veiksmams;

j)

užmezga ir plėtoja glaudų ilgalaikį Sąjungos, geležinkelių gamybos pramonės, geležinkelių eksploatavimo bendruomenės ir kitų geležinkelio sektoriaus privačiųjų ir viešųjų suinteresuotųjų subjektų bendradarbiavimą, būtiną siekiant kurti novatoriškas inovacijas ir užtikrinti aktyvų naujoviškų sprendimų diegimą rinkoje, įskaitant naudotojams (tiek keleivių, tiek krovinių vežimo) atstovaujančias įstaigas ir tradiciniam geležinkelių sektoriui nepriklausančius subjektus;

k)

palaiko ryšį su įvairiais suinteresuotaisiais subjektais, įskaitant mokslinių tyrimų įstaigas ir universitetus, ir užmezga ryšį su nacionaliniu ir tarptautiniu lygiu mokslinių tyrimų ir inovacijų veiklą geležinkelių sektoriaus techninėje srityje vykdančiais subjektais, visų pirma pasitelkdama ERRAC technologijų platformos narius, ir su kitose srityse veikiančiais subjektais, pavyzdžiui, Europos kelių transporto mokslinių tyrimų patariamąja taryba (ERTRAC), Europos aviacijos mokslinių tyrimų ir inovacijų patariamąja taryba (ACARE), Europos vandens transporto technologijų platforma, Europos statybos technologijų platforma (ECTP), Ateities gamybos technologijų platforma („Manufuture“), Logistikos inovacijų aljansu (ALICE), Pažangių inžinerinių medžiagų ir technologijų platforma („EUMaT“) ir kitais subjektais;

l)

laikydamasi „Horizontas 2020“ tikslų, skatina savo veikloje dalyvauti MVĮ;

m)

siekia, kad narių ir partnerių dalyvavimas jos veikloje būtų grindžiamas geografine pusiausvyra;

n)

vykdo informavimo, komunikacijos ir sklaidos veiklą taikydama, mutatis mutandis, Reglamento (ES) Nr. 1291/2013 22 straipsnio nuostatas, be kita ko, užtikrina, kad dalyviams skirtame bendrame portale ir pasitelkiant kitas Komisijos administruojamas programos „Horizontas 2020“ elektronines sklaidos priemones būtų skelbiama ir prieinama išsami informacija apie kvietimų teikti pasiūlymus rezultatus;

o)

atlieka visas kitas užduotis, reikalingas šio reglamento 2 straipsnyje nurodytiems tikslams pasiekti.

3 straipsnis

Nariai

1.   Bendrosios įmonės S2R nariai yra:

a)

Sąjunga, atstovaujama Komisijos;

b)

šiuos Įstatus patvirtinimo raštu pripažinę kiti nei Sąjunga bendrosios įmonės S2R steigėjai, išvardyti šio reglamento II priede, ir pagal 4 straipsnį atrinktini asocijuotieji nariai. Šie nariai visi kartu vadinami kitais nei Sąjunga nariais.

2.   Kitų nei Sąjunga narių vaidmuo ir įnašas nustatomi narystės susitarime su bendrąja įmone S2R. Derybos dėl to susitarimo vedamos su vykdomuoju direktoriumi ir susitarimas perduodamas valdybai patvirtinti. Susitarime pateikiamas kiekybinis ir kokybinis atitinkamo nario įnašo į bendrąją įmonę S2R, nurodyto šio reglamento 4 straipsnio 2 dalies a punkte, aprašymas ir šio reglamento 4 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytos papildomos veiklos planas, taip pat pateikiamos su narių atstovavimu valdyboje susijusios nuostatos.

4 straipsnis

Narystės pokyčiai

1.   Bet kuris valstybėje narėje arba „Horizontas 2020“ asocijuotojoje šalyje įsteigtas juridinis asmuo arba įsteigta juridinių asmenų grupė ar konsorciumas gali teikti paraišką leisti tapti bendrosios įmonės S2R asocijuotuoju nariu, jei pripažįsta šiuos Įstatus ir įsipareigoja prisidėti prie 6 dalyje nurodyto finansavimo, skirto šio reglamento 2 straipsnyje nustatytiems tikslams įgyvendinti.

2.   Bendrosios įmonės S2R asocijuotieji nariai atrenkami Komisijai paskelbiant atvirą, nediskriminacinį ir konkursinį kvietimą teikti pasiūlymus; valdyba atlieka skaidrų jų įvertinimą. Atliekant tą įvertinimą atsižvelgiama, inter alia, į pareiškėjo svarbą ir galimą pridėtinę vertę siekiant bendrosios įmonės S2R tikslų, pareiškėjo finansinį patikimumą ir su S2R iniciatyvos tikslais susijusius interesų konfliktus.

3.   Atsižvelgdama į įvertinimo rezultatus, Komisija priima galutinį sprendimą siekdama užtikrinti geografinę pusiausvyrą ir proporcingą MVĮ, mokslinių tyrimų bendruomenės ir visos geležinkelių sektoriaus vertės grandinės subjektų, įskaitant tradiciniam geležinkelių sektoriui nepriklausančius subjektus, dalyvavimą.

4.   Pirmasis kvietimas teikti asocijuotųjų narių pasiūlymus skelbiamas ne vėliau kaip per tris mėnesius nuo bendrosios įmonės S2R įsteigimo. Visi papildomi kvietimai skelbiami atsiradus esminių pajėgumų įgyvendinti S2R pagrindinį planą poreikiui. Visi kvietimai skelbiami bendrosios įmonės S2R interneto svetainėje, apie juos pranešama per valstybių atstovų grupę ir kitais kanalais, kad būtų užtikrintas kuo platesnis dalyvavimas siekiant S2R pagrindiniame plane nustatytų tikslų.

5.   Mažiausias nuosavas įnašas norint tapti asocijuotuoju nariu sudaro 2,5 % viso inovacijų programos, kurioje jis dalyvauja, biudžeto. Alternatyviai, geležinkelio įmonės, kurios yra pavieniai juridiniai asmenys, gali tapti asocijuotu nariu su minimaliu 12 000 000 EUR nuosavu įnašu visose inovacijų programose. Be to, konsorciumas, kurį sudaro geležinkelio įmonės ir (ar) infrastruktūros vadovai gali tapti asocijuotu nariu su minimaliu 15 000 000 EUR nuosavu įnašu visose inovacijų programose.

6.   Bet kuris bendrosios įmonės S2R narys gali nutraukti savo narystę. Nutraukimas įsigalioja ir yra neatšaukiamas praėjus šešiems mėnesiams nuo pranešimo apie jį kitiems nariams. Nuo to momento buvęs narys atleidžiamas nuo visų įsipareigojimų, išskyrus tuos, kuriuos bendroji įmonė S2R patvirtino ar prisiėmė iki narystės nutraukimo.

7.   Narystė bendrojoje įmonėje S2R negali būti perleista trečiajai šaliai be išankstinio ir vieningo valdybos sutikimo.

8.   Kai tik pagal šį straipsnį įvyksta narystės pokyčių, bendroji įmonė S2R savo interneto svetainėje nedelsdama paskelbia atnaujintą Bendrosios įmonės S2R narių sąrašą ir nurodo tokių pokyčių įsigaliojimo datą.

5 straipsnis

Bendrosios įmonės darbo organizavimas

1.   Bendrosios įmonės S2R organai yra šie:

a)

valdyba;

b)

vykdomasis direktorius;

c)

mokslinis komitetas;

d)

valstybių atstovų grupė.

2.   Mokslinis komitetas ir valstybių atstovų grupė yra bendrosios įmonės S2R patariamieji organai.

6 straipsnis

Valdybos sudėtis

1.   Valdybą sudaro ne daugiau kaip dvidešimt du nariai, įskaitant:

a)

du Komisijos atstovus;

b)

po vieną kiekvieno kito nei Sąjunga bendrosios įmonės S2R steigėjo atstovą;

c)

po vieną kiekvieno asocijuotojo nario, kaip nurodyta 1 straipsnio 1 dalyje, kuris kaip vienas juridinis subjektas taip pat atitinka 1 straipsnio 2 dalyje išvardytus kriterijus, atstovą;

d)

ne daugiau kaip devynis asocijuotųjų narių, kaip nurodyta 1 straipsnio 1 dalyje, atstovus, iš kurių bent po vieną atstovą kiekvienai 1 straipsnio 3 dalyje nurodytai inovacijų programai, atrinktus pagal 11 straipsnio 4 dalies a punkte nustatytą procedūrą.

2.   Nustatant galutinę valdybos sudėtį, kiek įmanoma, užtikrinamas proporcingas atstovimas MVĮ, mokslinių tyrimų bendruomenei ir visos geležinkelių sektoriaus vertės grandinės subjektams, įskaitant tradiciniam geležinkelių sektoriui nepriklausančius subjektus. Šiuo tikslu į valdybą įtraukiami bent trys geležinkelio įmonių atstovai.

7 straipsnis

Valdybos veikimas

1.   Valdybai pirmininkauja Komisija.

2.   Valdybai priklausančių bendrosios įmonės S2R narių turimų balsų skaičius yra proporcingas narių, kuriems jie atstovauja, įnašams į bendrosios įmonės lėšas Komisija turi 50 % balsavimo teisių. Komisijos balsas yra nedalomas ir atspindi Sąjungos poziciją valdyboje.

3.   Atstovai deda visas įmanomas pastangas, kad pasiektų bendrą sutarimą. Nepaisant 4 dalies, jei bendro sutarimo pasiekti nepavyksta, valdybos sprendimai priimami bent dviejų trečdalių visų balsų, įskaitant nedalyvaujančių narių balsus, dauguma, nebent šiuose Įstatuose būtų numatyta kitaip.

4.   Jei priimant sprendimus dėl atstovavimo asocijuotiesiems nariams valdyboje dviejų trečdalių balsų dauguma nesurenkama, Komisijos balsas yra lemiamas.

5.   Valdyba priima savo darbo tvarkos taisykles, kuriomis užtikrinama, kad jos darbas vyktų sklandžiai ir veiksmingai. Tos taisyklės apima konkrečias procedūras, skirtas interesų konfliktams nustatyti ir jų išvengti.

Valdyba posėdžiauja mažiausiai tris kartus per metus. Neeiliniai posėdžiai šaukiami trečdalio valdybos narių, turinčių ne mažiau kaip 30 % visų balsavimo teisių, Komisijos arba vykdomojo direktoriaus prašymu.

Posėdžiai paprastai vyksta bendrosios įmonės S2R buveinėje.

Vykdomasis direktorius turi teisę dalyvauti svarstymuose, tačiau neturi balsavimo teisių.

Europos geležinkelio agentūros atstovas ir valstybių atstovų grupės pirmininkas arba pirmininko pavaduotojas turi teisę dalyvauti valdybos posėdžiuose stebėtojų teisėmis ir dalyvauti svarstymuose, tačiau neturi balsavimo teisių.

Valdyba į savo posėdžius dalyvauti stebėtojų teisėmis gali pakviesti kitų asmenų. Visų pirma į valdybos posėdžius dalyvauti stebėtojo teisėmis ir dalyvauti svarstymuose kviečiamas mokslinio komiteto pirmininkas, kai svarstomi jo užduotims priskiriami klausimai, tačiau jis neturi balsavimo teisių.

8 straipsnis

Valdybos užduotys

Valdyba bendrai atsako už bendrosios įmonės S2R strateginę kryptį bei operacijas ir prižiūri jos veiklos įgyvendinimą. Valdyba visų pirma atlieka šias užduotis:

a)

Tvirtina S2R pagrindinį planą ir visus pasiūlymus jį keisti;

b)

tvirtina bendrosios įmonės S2R metinį darbo planą ir atitinkamas išlaidų sąmatas, kuriuos, pasikonsultavęs su moksliniu komitetu ir valstybių atstovų grupe, pasiūlo vykdomasis direktorius;

c)

apibrėžia išsamų asocijuotųjų narių atrankos pagal 4 straipsnį kriterijų sąrašą ir tuo pagrindu vertina, priima arba atmeta paraiškas dėl naujos narystės;

d)

priima sprendimą dėl valdybos galutinės sudėties, visų pirma, remdamasi kiekvieno valdymo komiteto pasiūlymu, atrenka asocijuotųjų narių atstovus, išskyrus tuos, kurie atitinka 1 straipsnio 2 dalyje nustatytus kriterijus;

e)

priima sprendimą dėl narių, kurie nevykdo savo įsipareigojimų, narystės bendrojoje įmonėje S2R nutraukimo ir tokio nutraukimo sąlygų;

f)

tvirtina 3 straipsnio 2 dalyje nurodytus narystės susitarimus, atitinkamais atvejais pasikonsultavusi su ad hoc patariamąja grupe;

g)

tvirtina bendrosios įmonės finansines taisykles pagal šio reglamento 5 straipsnį;

h)

tvirtina vykdomojo direktoriaus pasiūlytą bendrosios įmonės S2R metinį biudžetą, įskaitant personalo etatų planą, kuriame nurodomas laikinų etatų pagal pareigų grupę ir lygį skaičius, taip pat sutartininkų ir deleguotųjų nacionalinių ekspertų skaičius, išreikštas visos darbo dienos ekvivalentais;

i)

darbuotojų atžvilgiu naudojasi paskyrimų tarnybos įgaliojimais pagal šio reglamento 6 straipsnio 2 dalį;

j)

paskiria ir atleidžia vykdomąjį direktorių, pratęsia jo kadenciją, teikia jam rekomendacijas ir stebi jo darbo rezultatus;

k)

parengia bendrą valdymo komitetų darbo tvarkos taisyklių modelį;;

l)

remdamasis vykdomojo direktoriaus rekomendacija tvirtina organizacinę schemą;

m)

tvirtina metinę veiklos ataskaitą, įskaitant atitinkamas išlaidas;

n)

atitinkamais atvejais užtikrina, kad būtų įsteigta bendrosios įmonės S2R vidaus audito grupė;

o)

rengia atvirų ir skaidrių kvietimų teikti pasiūlymus procedūras, tvirtina kvietimus teikti pasiūlymus ir, jei taikoma, susijusias pasiūlymų teikimo, vertinimo ir atrankos, taip pat sutarčių suteikimo ir peržiūros procedūras;

p)

tvirtina finansuoti atrinktų veiksmų sąrašą;

q)

prireikus sudaro 14 straipsnyje nurodytas darbo grupes, papildančias bendrosios įmonės S2R organus;

r)

atitinkamais atvejais nustato įgyvendinimo taisykles pagal šio reglamento 6 straipsnio 3 dalį ir nacionalinių ekspertų delegavimo į bendrąją įmonę S2R bei stažuotojų darbo taisykles pagal šio reglamento 7 straipsnį;

s)

atitinkamais atvejais bet kurio bendrosios įmonės S2R nario pasiūlymu teikia Komisijai prašymus iš dalies pakeisti šį reglamentą;

t)

priima sprendimą dėl pasiūlymų Komisijai dėl bendrosios įmonės veiklos pratęsimo arba likvidavimo;

u)

vykdo visas užduotis, kurias bendroji įmonė S2R gali pavesti vienam iš savo organų, tačiau kurių nėra jiems konkrečiai pavedusi.

9 straipsnis

Vykdomojo direktoriaus skyrimas, atleidimas ar jo kadencijos pratęsimas

1.   Vykdomąjį direktorių skiria valdyba iš Komisijos pasiūlytų kandidatų sąrašo po atviros ir skaidrios atrankos procedūros.

2.   Vykdomasis direktorius yra vienas iš darbuotojų ir yra įdarbinamas kaip bendrosios įmonės S2R laikinasis darbuotojas pagal Sąjungos kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 2 straipsnio a punktą.

3.   Sudarant sutartį su vykdomuoju direktoriumi bendrajai įmonei S2R atstovauja valdybos pirmininkas.

4.   Vykdomasis direktorius skiriamas penkerių metų kadencijai. Prieš pasibaigiant tam laikotarpiui Komisija atlieka įvertinimą, kuriame atsižvelgiama į vykdomojo direktoriaus veiklos rezultatų įvertinimą ir būsimas bendrosios įmonės S2R užduotis ir iššūkius.

5.   Remdamasi Komisijos pasiūlymu, kuriame atsižvelgiama į 4 dalyje nurodytą įvertinimą, valdyba gali vieną kartą pratęsti vykdomojo direktoriaus kadenciją ne ilgiau kaip penkeriems metams.

6.   Vykdomasis direktorius, kurio kadencija buvo pratęsta, pasibaigus bendram laikotarpiui negali dalyvauti kitoje atrankos į tas pačias pareigas procedūroje.

7.   Vykdomasis direktorius gali būti pašalintas iš pareigų tik valdybos sprendimu, priimtu remiantis Komisijos pasiūlymu.

10 straipsnis

Vykdomojo direktoriaus užduotys

1.   Vykdomasis direktorius yra vykdomasis vadovas, atsakingas už kasdienį bendrosios įmonės S2R valdymą, vykdomą vadovaujantis valdybos sprendimais.

2.   Vykdomasis direktorius yra bendrosios įmonės S2R teisinis atstovas. Vykdomasis direktorius yra atskaitingas valdybai ir vykdo savo pareigas visiškai nepriklausomai, neviršydamas jam suteiktų įgaliojimų.

3.   Vykdomasis direktorius vykdo bendrosios įmonės S2R biudžetą. Vykdomasis direktorius teikia valdybai visą jos funkcijoms vykdyti reikalingą informaciją.

4.   Vykdomasis direktorius visų pirma:

a)

rengia ir teikia valdybai priimti metinio biudžeto projektą, įskaitant atitinkamą personalo etatų planą, kuriame nurodomas laikinų etatų pagal lygį ir pareigų grupę skaičius, taip pat sutartininkų ir deleguotųjų nacionalinių ekspertų skaičius, išreikštas visos darbo dienos ekvivalentais;

b)

rengia ir teikia valdybai tvirtinti bendrosios įmonės metinius darbo planus ir atitinkamas išlaidų sąmatas;

c)

teikia valdybai tvirtinti metines sąskaitas;

d)

rengia ir teikia valdybai tvirtinti 20 straipsnio 2 dalyje nurodytą metinę veiklos ataskaitą ir kitas panašias ataskaitas, kurių gali paprašyti valdyba;

e)

kaip antroji instancija sprendžia tas pačias IP vykdančių subjektų vidaus ginčus;

f)

kaip pirmoji instancija sprendžia skirtingas IP vykdančių subjektų ginčus;

g)

administruoja kvietimus teikti pasiūlymus ir teikia valdybai tvirtinti finansuoti atrinktų veiksmų sąrašą;

h)

pasirašo individualius susitarimus ar sprendimus;

i)

pasirašo viešojo pirkimo sutartis;

j)

užtikrina, kad būtų vykdomi bendros įmonės įsipareigojimai pagal jos sudarytas sutartis ir susitarimus;

k)

užtikrina pagal įvairias IP vykdomos veiklos koordinavimą ir imasi tinkamų veiksmų, kad būtų valdomos sąsajos, išvengta netinkamo projektų dubliavimosi ir skatinama veiklos pagal įvairias IP sinergija;

l)

siūlo valdybai techninio turinio ir biudžeto asignavimų įvairioms IP patikslinimus;

m)

užtikrina, kad būtų įgyvendinti suplanuoti tikslai ir būtų laikomasi tvarkaraščių, koordinuoja pagal IP vykdomą veiklą ir vykdo susijusią tolesnę veiklą, taip pat teikia pasiūlymus dėl tinkamo tikslų ir susijusių tvarkaraščių tikslinimo;

n)

stebi pažangą, padarytą siekiant IP tikslų;

o)

rengia ir vykdo bendrosios įmonės S2R komunikacijos politiką;

p)

teikia valdybai pasiūlymus dėl organizacinės schemos;

q)

organizuoja, orientuoja ir prižiūri S2R bendrosios įmonės veiklą ir darbuotojus neviršydamas valdybos suteiktų įgaliojimų, kaip numatyta šio reglamento 6 straipsnio 2 dalyje;

r)

užtikrina, kad bendrosios įmonės veikla būtų vykdoma visiškai nepriklausomai ir išvengiant interesų konfliktų;

s)

nustato efektyvią ir veiksmingą vidaus kontrolės sistemą, užtikrina jos veikimą ir valdybai praneša apie visus jos svarbius pakeitimus;

t)

užtikrina, kad būtų atliekamas rizikos vertinimas ir rizikos valdymas;

u)

imasi kitų priemonių, kurių reikia bendrosios įmonės S2R tikslų įgyvendinimo pažangai įvertinti;

v)

reguliariai informuoja valstybių atstovų grupę, mokslinį komitetą ir Europos geležinkelio agentūrą apie visus klausimus, susijusius su jų patariamuoju vaidmeniu. Šiuo požiūriu bendrosios įmonės vykdomasis direktorius vieną kartą per metus visu bendrosios įmonės veikimo laikotarpiu dalyvauja specialiosios programos, kuria įgyvendinama programa „Horizontas 2020“, komiteto (sudėties „Išmanios, netaršios ir integruotos transporto sistemos“) posėdžiuose to komiteto prašymu, kad apibūdintų iniciatyvos „Shift2Rail“ įgyvendinimo pažangą;

w)

atlieka visas kitas valdybos vykdomajam direktoriui patikėtas ar deleguotas užduotis.

5.   Vykdomasis direktorius įsteigia programų biurą, kuris vykdomojo direktoriaus atsakomybe vykdytų visas pagal šį reglamentą atsirandančias pagalbines užduotis. Programų biure dirba bendrosios įmonės S2R darbuotojai; biuras visų pirma atlieka šias užduotis:

a)

teikia paramą kuriant ir valdant tinkamą apskaitos sistemą pagal bendrosios įmonės S2R finansines taisykles;

b)

administruoja kvietimus teikti pasiūlymus, kaip numatyta metiniame darbo plane, ir administruoja bei koordinuoja susitarimus ar sprendimus;

c)

nariams ir kitiems bendrosios įmonės S2R organams teikia visą aktualią informaciją ir paramą, kurių jiems reikia savo pareigoms atlikti, ir atsako į jų konkrečius prašymus;

d)

bendrosios įmonės S2R organams teikia sekretoriato paslaugas ir teikia paramą visoms valdybos įsteigtoms darbo grupėms.

11 straipsnis

Inovacijų programų valdymo komitetai

1.   Įsteigiami kiekvienos inovacijų programos valdymo komitetai.

2.   Kiekvieną valdymo komitetą sudaro:

a)

po vieną kiekvieno steigėjo ir asocijuotojo nario, atitinkančio 1 straipsnio 2 dalyje išvardytus kriterijus arba, geležinkelio įmonių atveju, 4 straipsnio 5 dalyje išvardytus kriterijus, atstovą;

b)

po vieną kiekvieno inovacijų programoje dalyvaujančio asocijuotojo nario atstovą;

c)

vienas ar daugiau vykdomojo direktoriaus paskirtų programų biuro atstovų.

3.   Kiekvienas valdymo komitetas priima savo darbo tvarkos taisykles, grindžiamas valdybos patvirtintu bendru modeliu. Jis iš savo narių išsirenka pirmininką. Valdymo komiteto posėdžiuose stebėtojų teisėmis gali dalyvauti Komisijos atstovas ir Europos geležinkelio agentūros atstovas. Į posėdį gali būti pakviesta kitų narių, kuriuos domina IP rezultatai.

4.   Kiekvienas valdymo komitetas yra atsakingas, be kita ko, už:

a)

galutinio sąrašo, kurį sudarytų mažiausiai du kandidatai, iš kurių bus atrinktas IP atstovas valdyboje, pasiūlymą valdybai, o prireikus – už rotacijos tvarkos nustatymą. Jeigu įmanoma, galutiniame sąraše turėtų atsispindėti proporcingas atstovimas MVĮ, mokslinių tyrimų bendruomenei ir visos geležinkelių sektoriaus vertės grandinės subjektams, įskaitant tradiciniam geležinkelių sektoriui nepriklausančius subjektus;

b)

atitinkamos techninės informacijos teikimą jo administruojamai IP, visų pirma siekiant parengti kvietimus pateikti pasiūlymus, kad juos patvirtintų valdyba;

c)

išsamių metinių IP įgyvendinimo planų sudarymą vadovaujantis metiniais darbo planais pagal 2 straipsnio c punktą, kuriuos tvirtina valdyba;

d)

ataskaitų vykdomajam direktoriui teikimą remiantis šio reglamento 2 straipsnio 2 dalyje nustatytais pagrindiniais veiklos rodikliais.

12 straipsnis

Europos geležinkelio agentūra

Europos geležinkelio agentūra prisideda prie bendrosios įmonės S2R pagrindinio plano sudarymo ir įgyvendinimo; šiuo tikslu ji visų pirma vykdo šias patariamąsias užduotis:

a)

siūlo galimus bendrosios įmonės S2R pagrindinio plano ir metinių darbo planų pakeitimus, pirmiausia siekiant užtikrinti, kad būtų patenkinti mokslinių tyrimų poreikiai, susiję su bendros Europos geležinkelių erdvės sukūrimu;

b)

pasikonsultavusi su šio reglamento 2 straipsnio 1 dalies e punkte nurodytais suinteresuotaisiais subjektais, pasiūlo gaires dėl mokslinių tyrimų ir plėtros veiklos, kurią vykdant nustatomi techniniai standartai, siekiant užtikrinti rezultatų sąveiką ir saugą;

c)

peržiūri su būsima sistema susijusius bendrus pokyčius ir padeda reglamentavimo reikalavimuose nustatyti tikslines sistemas;

d)

peržiūri pagal projektus vykdomą veiklą ir rezultatus, siekdama nustatyti jų svarbą įgyvendinant šio reglamento 2 straipsnio 2 dalyje nurodytus tikslus ir užtikrinti mokslinių tyrimų rezultatų sąveiką ir saugą.

13 straipsnis

Mokslinis komitetas

1.   Mokslinį komitetą sudaro ne daugiau kaip dvylika narių. Jis iš savo narių išsirenka pirmininką.

2.   Nariai proporcingai atstovauja pasauliniu mastu žinomiems akademinės bendruomenės, pramonės, MVĮ, nevyriausybinių organizacijų ir reguliavimo institucijų mokslininkams ir inžinieriams. Visi mokslinio komiteto nariai kartu turi turėti reikiamos mokslinės kompetencijos ir techninės srities ekspertinės patirties, būtinų teikiant moksliškai pagrįstas rekomendacijas bendrajai įmonei S2R.

3.   Valdyba nustato konkrečius mokslinio komiteto narių sudėties kriterijus bei jų atrankos tvarką ir paskiria jo narius. Valdyba atsižvelgia į galimus kandidatus, kuriuos pasiūlo valstybių atstovų grupė, ERRAC ir Europos geležinkelio agentūra.

4.   Mokslinis komitetas atlieka šias užduotis:

a)

pataria dėl mokslinių ir technologinių prioritetų, į kuriuos reikia atsižvelgti metiniuose darbo planuose;

b)

pataria dėl mokslinių ir technologinių laimėjimų, aprašytų metinėje veiklos ataskaitoje;

c)

siūlo galimas pažangiųjų mokslinių tyrimų sritis, kurias būtų galima toliau plėtoti;

d)

siūlo galimą sinergiją su geležinkelių techninėje srityje vykdoma nacionaline ir tarptautine mokslinių tyrimų ir inovacijų veikla, visų pirma pasitelkiant Europos geležinkelių transporto mokslinių tyrimų patariamosios tarybos (ERRAC) technologijų platformą, taip pat su kitose srityse vykdoma veikla, kaip nustatyta 2 straipsnio k punkte.

5.   Mokslinis komitetas posėdžiauja ne rečiau du kartus per metus. Posėdžius sušaukia jo pirmininkas.

6.   Pirmininkui sutikus, mokslinis komitetas gali į posėdžius pakviesti kitų asmenų.

7.   Mokslinis komitetas priima savo darbo tvarkos taisykles.

14 straipsnis

Valstybių atstovų grupė

1.   Valstybių atstovų grupę sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės ir kiekvienos „Horizontas 2020“ asocijuotosios šalies atstovą. Ji iš savo narių išsirenka pirmininką ir pirmininko pavaduotoją.

2.   Valstybių atstovų grupė posėdžiauja ne rečiau kaip du kartus per metus. Posėdžius sušaukia jo pirmininkas. Posėdžiuose dalyvauja vykdomasis direktorius ir valdybos pirmininkas arba jų atstovai.

3.   Valstybių atstovų grupės posėdžiuose gali dalyvauti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2012/34/ES (1) 62 straipsniu įsteigto bendros Europos geležinkelių erdvės komiteto nariai arba jų atstovai ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/57/EB (2) 29 straipsniu įsteigto Geležinkelių sąveikos ir saugos komiteto nariai.

4.   Valstybių atstovų grupė dalyvauja sprendžiant šiuos klausimus (visų pirma peržiūri informaciją ir pateikia nuomones dėl jų):

a)

strateginės krypties ir S2R pagrindinio plano atnaujinimo ir pažangos siekiant tame plane nustatytų tikslų;

b)

bendrosios įmonės S2R metinių darbo planų;

c)

sąsajų su „Horizontas 2020“ ir kitomis Sąjungos bei valstybių narių finansavimo priemonėmis, įskaitant Europos infrastruktūros tinklų priemonę ir ESIF;

d)

sąsajų su Sąjungos geležinkelių transporto srities teisės aktais ir tikslo sukurti bendrą Europos geležinkelių erdvę;

e)

MVĮ ir tradiciniam geležinkelių sektoriui nepriklausančių susijusių subjektų dalyvavimo.

5.   Valstybių atstovų grupė taip pat teikia informaciją bendrajai įmonei S2R ir jai tarpininkauja tokiais klausimais:

a)

atitinkamų nacionalinių ar regioninių mokslinių tyrimų ir inovacijų programų būklės ir galimų bendradarbiavimo sričių, įskaitant atitinkamų technologijų diegimą, nustatymo, siekiant sudaryti sąlygas sinergijai ir išvengti dubliavimosi;

b)

konkrečių priemonių, kurių imamasi nacionaliniu ar regionų lygiu ir kurios susijusios su sklaidos renginiais, teminiais techniniais seminarais ir komunikacijos veikla.

6.   Valstybių atstovų grupė gali savo iniciatyva pateikti valdybai rekomendacijų ir pasiūlymų techniniais, valdymo ir finansų klausimais, taip pat dėl metinių planų, visų pirma, jei tie klausimai daro poveikį nacionaliniams ar regioniniams interesams. Valdyba atsižvelgia į šiuos pasiūlymus ir nedelsdama informuoja valstybių atstovų grupę apie tolesnę veiklą, kurios ji ėmėsi dėl tokių rekomendacijų ar pasiūlymų, taip pat, jei tolesnės veiklos nesiimta, pateikia pagrindimus.

7.   Valstybių atstovų grupei reguliariai teikiama informacija, be kita ko, apie dalyvavimą bendrosios įmonės S2R finansuojamuose veiksmuose, kiekvieno kvietimo teikti pasiūlymus paskelbimo ir projekto įgyvendinimo rezultatus, sinergiją su kitomis atitinkamomis Sąjungos programomis ir bendrosios įmonės S2R biudžeto vykdymą.

8.   Valstybių atstovų grupė priima savo darbo tvarkos taisykles.

15 straipsnis

Darbo grupės

1.   Kad bendrosios įmonės S2R valdyba galėtų vykdyti 2 straipsnyje numatytas užduotis, ji gali sudaryti tam tikrą skaičių darbo grupių, kurios vykdytų valdybos joms deleguotą veiklą. Šias grupes sudaro ekspertai; jos dirba skaidriai.

2.   Darbo grupėse dalyvaujantys ekspertai nėra bendrosios įmonės S2R personalas.

3.   Bendroji įmonė S2R, siekdama užtikrinti kuo platesnę ekspertinės patirties įvairovę, skatina darbo grupių veikloje dalyvauti MVĮ, mokslinių tyrimų organizacijas ir tradiciniam geležinkelių sektoriui nepriklausančius subjektus ir sudaro jiems palankias sąlygas dalyvauti toje veikloje.

4.   Darbo grupėms pirmininkauja bendrosios įmonės S2R atstovas. Šioms darbo grupėms kaip stebėtojos padeda Komisija ir Europos geležinkelio agentūra.

16 straipsnis

Finansavimo šaltiniai

1.   Bendrąją įmonę S2R bendrai finansuoja Sąjunga, kiti nei Sąjunga nariai ir su jais susiję subjektai, dalimis mokėdami finansinius įnašus ir skirdami nepiniginius įnašus, kuriuos sudaro išlaidos, patiriamos jiems vykdant netiesioginius veiksmus, kurių bendroji įmonė S2R nekompensuoja.

2.   Bendrosios įmonės S2R administracinės išlaidos neviršija 27 000 000 EUR; jos padengiamos finansiniais įnašais, kurie kasmet lygiai padalijami tarp Sąjungos ir kitų nei Sąjunga bendrosios įmonės S2R narių, kurie nėra mokslinių tyrimų centrai ir universitetai. Kitų nei Sąjunga narių įnašas nustatomas proporcingai pagal jų atitinkamus biudžetinius įsipareigojimus. Jeigu dalis įnašo administracinėms išlaidoms padengti nepanaudojama, ji gali būti panaudota bendrosios įmonės S2R veiklos išlaidoms padengti.

3.   Bendrosios įmonės S2R veiklos išlaidos padengiamos:

a)

Sąjungos finansiniu įnašu;

b)

kitų nei Sąjunga narių ir su jais susijusių subjektų nepiniginiais įnašais, kuriuos sudaro išlaidos, patiriamos jiems vykdant netiesioginius veiksmus, atėmus bendrosios įmonės S2R įnašą ir bet kokį kitą Sąjungos toms išlaidoms padengti skirtą įnašą.

4.   Į bendrosios įmonės S2R biudžetą įtraukiamus išteklius sudaro tokie įnašai:

a)

narių finansiniai įnašai administracinėms išlaidoms padengti;

b)

Sąjungos finansinis įnašas veiklos išlaidoms padengti;

c)

visos bendrosios įmonės S2R gautos pajamos;

d)

visi kiti finansiniai įnašai, ištekliai ir pajamos.

5.   Visos palūkanos, gautos už bendrosios įmonės S2R narių sumokėtus mokesčius, laikomos jos pajamomis.

6.   Visi bendrosios įmonės S2R ištekliai skiriami šio reglamento 2 straipsnyje nustatytiems tikslams pasiekti.

7.   Bendroji įmonė S2R nuosavybės teise valdo visą savo sukauptą turtą arba turtą, kuris buvo jai perleistas šio reglamento 2 straipsnyje nustatytiems tikslams įgyvendinti.

8.   Atsižvelgiant į 24 straipsnio 4 dalį, bet koks pajamų perviršis, palyginti su išlaidomis, bendrosios įmonės S2R nariams nepaskirstomas ir neišmokamas.

17 straipsnis

Sąjungos įnašo paskirstymas

1.   Sąjungos finansinis įnašas į bendrąją įmonę S2R, skirtas šio reglamento 3 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytoms veiklos išlaidoms padengti, ir papildomas įnašas, nurodytas šio reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, paskirstomi taip:

a)

ne daugiau kaip 40 % skiriama kitiems nei Sąjunga steigėjams ir su jais susijusiems subjektams;

b)

ne daugiau kaip 30 % skiriama asocijuotiesiems nariams ir su jais susijusiems subjektams;

c)

bent 30 % skiriama pagal konkursinius kvietimus teikti pasiūlymus ir kvietimus dalyvauti konkursuose.

2.   Finansavimas pagal 1 dalį skiriamas po to, kai nepriklausomi ekspertai įvertina pasiūlymus.

3.   Bendrosios įmonės S2R finansiniai įsipareigojimai neviršija finansinių išteklių, kuriuos jos biudžetui paskyrė ar įsipareigojo paskirti jos nariai, sumos.

18 straipsnis

Finansiniai metai

Finansiniai metai prasideda sausio 1 d. ir baigiasi gruodžio 31 d.

19 straipsnis

Veiklos ir finansavimo planavimas

1.   Vykdomasis direktorius, remdamasis bendrosios įmonės S2R pagrindiniu planu, parengia ir pateikia valdybai priimti metinį darbo plano projektą, kuriame pateikiamas išsamus mokslinių tyrimų ir inovacijų veiklos planas, administracinės veiklos planas ir atitinkamos išlaidų sąmatos ateinantiems metams. Darbo plano projekte taip pat nurodoma numatoma įnašų, kurie turės būti paskirti pagal 16 straipsnio 3 dalies b punktą, vertė.

2.   Konkrečių metų metinis darbo planas priimamas iki praėjusiųjų metų pabaigos. Metinis darbo planas skelbiamas viešai.

3.   Vykdomasis direktorius parengia kitų metų metinio biudžeto projektą ir pateikia jį valdybai priimti.

4.   Konkrečių metų metinį biudžetą valdyba priima iki praėjusiųjų metų pabaigos.

5.   Metinis biudžetas koreguojamas siekiant atsižvelgti į Sąjungos biudžete nurodytą Sąjungos įnašo dydį.

20 straipsnis

Veiklos ataskaitų teikimas ir finansinė atskaitomybė

1.   Vykdomasis direktorius kasmet teikia valdybai savo pareigų vykdymo ataskaitą pagal bendrosios įmonės S2R finansines taisykles.

2.   Per du mėnesius nuo kiekvienų finansinių metų pabaigos vykdomasis direktorius pateikia valdybai tvirtinti metinę veiklos ataskaitą dėl praėjusiaisiais kalendoriniais metais bendrosios įmonės S2R padarytos pažangos, visų pirma tų metų metinio darbo plano atžvilgiu. Toje ataskaitoje, inter alia, pateikiama informacija apie:

a)

mokslinius tyrimus, inovacijas ir kitus atliktus veiksmus, taip pat atitinkamas išlaidas;

b)

pateiktus veiksmus, atskirai nurodant dalyvių rūšis, įskaitant MVĮ, ir valstybes;

c)

finansuoti atrinktus veiksmus, atskirai nurodant dalyvių rūšis, įskaitant MVĮ, ir valstybes, taip pat nurodant bendrosios įmonės S2R įnašą atskiriems dalyviams ir veiksmams;

d)

pažangą, padarytą siekiant tikslų kaip nustatyta šio reglamento 2 straipsnio 2 dalyje, ir pasiūlymus dėl tolesnio šiems tikslams pasiekti būtino darbo. Valdybai patvirtinus metinę veiklos ataskaitą, ji perduodama valstybių atstovų grupei ir paskelbiama viešai.

3.   Bendroji įmonė S2R kasmet teikia ataskaitą Komisijai pagal Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 60 straipsnio 5 dalį.

4.   Ne vėliau kaip kitų finansinių metų kovo 1 d. bendrosios įmonės S2R apskaitos pareigūnas išsiunčia preliminariąsias finansines ataskaitas Komisijos apskaitos pareigūnui ir Audito Rūmams.

Ne vėliau kaip kitų finansinių metų kovo 31 d. bendroji įmonė S2R išsiunčia biudžeto ir finansų valdymo ataskaitą Europos Parlamentui, Tarybai ir Audito Rūmams.

Gavęs Audito Rūmų pagal Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 148 straipsnį pateiktas pastabas dėl bendrosios įmonės S2R preliminariųjų finansinių ataskaitų, apskaitos pareigūnas parengia bendrosios įmonės S2R galutines finansines ataskaitas, o vykdomasis direktorius perduoda jas valdybai, kad ši pateiktų nuomonę.

Valdyba pateikia nuomonę dėl bendrosios įmonės S2R galutinių finansinių ataskaitų.

Ne vėliau kaip kitų finansinių metų liepos 1 d. vykdomasis direktorius išsiunčia galutines finansines ataskaitas kartu su valdybos nuomone Europos Parlamentui, Tarybai, Komisijai ir Audito Rūmams.

Ne vėliau kaip kitų metų lapkričio 15 d. galutinės finansinės ataskaitos paskelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Ne vėliau kaip rugsėjo 30 d. vykdomasis direktorius išsiunčia Audito Rūmams atsakymą į jų metinėje ataskaitoje pateiktas pastabas. Šį atsakymą vykdomasis direktorius taip pat išsiunčia valdybai.

Vykdomasis direktorius Europos Parlamento prašymu pateikia jam visą informaciją, kurios reikia sklandžiam atitinkamų finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūros taikymui užtikrinti pagal Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 165 straipsnio 3 dalį.

5.   Bendrosios įmonės S2R sąskaitas tikrina nepriklausoma audito įstaiga, kaip nustatyta Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 60 straipsnio 5 dalyje.

21 straipsnis

Vidaus auditas

Bendrosios įmonės S2R atžvilgiu Komisijos vidaus auditorius naudojasi tais pačiais įgaliojimais, kaip ir Komisijos atžvilgiu.

22 straipsnis

Narių atsakomybė ir draudimas

1.   Narių finansinė atsakomybė už bendrosios įmonės S2R skolas neviršija jų jau sumokėto įnašo administracinėms išlaidoms padengti.

2.   Bendroji įmonė S2R apsidraudžia tinkamu draudimu ir moka draudimo įmokas.

23 straipsnis

Interesų konfliktai

1.   Bendroji įmonė S2R, jos organai ir darbuotojai vykdydami veiklą vengia interesų konfliktų.

2.   Valdyba priima savo nariams, organams, darbuotojams ir deleguotiesiems darbuotojams taikomas interesų konfliktų prevencijos ir valdymo taisykles. Tose taisyklėse yra nuostatos, kuriomis siekiama išvengti narių atstovų valdyboje interesų konfliktų.

24 straipsnis

Likvidavimas

1.   Pasibaigus šio reglamento 1 straipsnyje nustatytam laikotarpiui bendroji įmonė S2R likviduojama.

2.   Likvidavimo procedūra pradedama automatiškai, jeigu iš bendrosios įmonės S2R pasitraukia Komisija arba visi kiti nei Sąjunga nariai.

3.   Siekdama atlikti bendrosios įmonės likvidavimo procedūrą, valdyba paskiria vieną ar daugiau likvidatorių; jie laikosi valdybos sprendimų.

4.   Likviduojant bendrąją įmonę, jos turtas naudojamas jos įsipareigojimams įvykdyti ir su jos likvidavimu susijusioms išlaidoms padengti. Perteklius paskirstomas likvidavimo metu esantiems nariams proporcingai pagal jų finansinį įnašą į bendrąją įmonę S2R. Sąjungai paskirtas perteklius grąžinamas į Sąjungos biudžetą.

5.   Sukuriama ad hoc procedūra, kuria užtikrinamas tinkamas bendrosios įmonės S2R sudarytų susitarimų ar priimtų sprendimų ir viešojo pirkimo sutarčių, kurių trukmė ilgesnė nei bendrosios įmonės veikimo laikotarpis, valdymas.


(1)  2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2012/34/ES, kuria sukuriama bendra Europos geležinkelių erdvė (OL L 343, 2012 12 14, p. 32).

(2)  2008 m. birželio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/57/EB dėl geležinkelių sistemos sąveikos Bendrijoje (nauja redakcija) (OL L 191, 2008 7 18, p. 1).


II PRIEDAS

KITI NEI SĄJUNGA BENDROSIOS ĮMONĖS S2R STEIGĖJAI

1.

ALSTOM TRANSPORT

2.

ANSALDO STS

3.

BOMBARDIER TRANSPORTATION

4.

CONSTRUCCIONES Y AUXILIAR DE FERROCARRILES

5.

NETWORK RAIL

6.

SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT

7.

THALES

8.

TRAFIKVERKET