|
2012 7 19 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 191/102 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2012 m. gegužės 14 d.
dėl Europos Sąjungos ir Centrinės Afrikos Respublikos savanoriško partnerystės susitarimo dėl miškų teisės aktų vykdymo, miškų valdymo ir prekybos į Europos Sąjungą importuojama mediena ir medienos produktais (FLEGT) sudarymo
(2012/374/ES)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 3 dalies pirmą pastraipą ir 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 6 dalies a punkto v papunkčiu ir 218 straipsnio 7 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą,
kadangi:
|
(1) |
2003 m. gegužės mėn. Europos Komisija priėmė komunikatą Europos Parlamentui ir Tarybai „Miškų teisės aktų vykdymas, miškų valdymas ir prekyba mediena (FLEGT). Europos Sąjungos veiksmų plano pasiūlymas“, kuriame ragino imtis priemonių kovoti su neteisėtu miškų kirtimu sudarant savanoriškus partnerystės susitarimus su medieną gaminančiomis šalimis. 2003 m. spalio mėn. Taryba priėmė išvadas (1) dėl šio veiksmų plano, o 2005 m. liepos 11 d. Europos Parlamentas šiuo klausimu priėmė rezoliuciją (2); |
|
(2) |
remiantis Tarybos sprendimu 2011/790/ES (3), 2011 m. lapkričio 28 d. pasirašytas Europos Sąjungos ir Centrinės Afrikos Respublikos savanoriškas partnerystės susitarimas dėl miškų teisės aktų vykdymo, miškų valdymo ir prekybos į Europos Sąjungą importuojama mediena ir medienos produktais (FLEGT) (toliau – Susitarimas) su sąlyga, kad jis bus sudarytas; |
|
(3) |
Susitarimas turėtų būti sudarytas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sąjungos vardu patvirtinamas Europos Sąjungos ir Centrinės Afrikos Respublikos savanoriškas partnerystės susitarimas dėl miškų teisės aktų vykdymo, miškų valdymo ir prekybos į Europos Sąjungą importuojama mediena ir medienos produktais (FLEGT) (toliau – Susitarimas).
Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį, įgaliotą Sąjungos vardu pateikti Susitarimo 30 straipsnyje numatytą pranešimą, kad įpareigotų Sąjungą.
3 straipsnis
Jungtiniame Susitarimo įgyvendinimo komitete, įsteigtame pagal Susitarimo 19 straipsnį, Sąjungai atstovauja Komisijos atstovai.
Valstybės narės Jungtinio Susitarimo įgyvendinimo komiteto posėdžiuose gali dalyvauti kaip Sąjungos delegacijos narės.
4 straipsnis
Siekiant pakeisti Susitarimo priedus remiantis jo 26 straipsnio 3 dalimi, Komisija 2005 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2173/2005 dėl FLEGT licencijavimo schemos medienos importui į Europos bendriją sukūrimo (4) 11 straipsnio 3 dalyje nustatyta tvarka įgaliojama Sąjungos vardu patvirtinti tokius pakeitimus.
5 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2012 m. gegužės 14 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
M. GJERSKOV
(1) OL C 268, 2003 11 7, p. 1.
(2) OL C 157 E, 2006 7 6, p. 482.
Europos Sąjungos ir Centrinės Afrikos Respublikos
SAVANORIŠKAS PARTNERYSTĖS SUSITARIMAS
dėl miškų teisės aktų vykdymo, miškų valdymo ir prekybos į Europos Sąjungą importuojama mediena ir medienos produktais (FLEGT)
EUROPOS SĄJUNGA, toliau – Sąjunga,
ir
CENTRINĖS AFRIKOS RESPUBLIKA, toliau – CAR,
toliau kartu – Šalys,
ATSIŽVELGDAMOS į glaudų Sąjungos ir CAR bendradarbiavimą, ypač pagal Partnerystės susitarimą tarp Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių, pasirašytą 2000 m. birželio 23 d. Kotonu (1) ir persvarstytą Liuksemburge 2005 m. birželio 25 d. (toliau – Kotonu susitarimas);
ATSIŽVELGDAMOS į 2005 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2173/2005 dėl FLEGT licencijavimo schemos medienos importui į Europos bendriją sukūrimo (2);
ATSIŽVELGDAMOS į tai, kad Komisijos komunikatas Tarybai ir Europos Parlamentui dėl Europos Sąjungos miškų teisės aktų vykdymo, miškų valdymo ir prekybos (FLEGT) veiksmų plano (3) yra pirmasis žingsnis siekiant skubiai išspręsti neteisėto miškų kirtimo ir su juo susijusios prekybos klausimą;
REMDAMOSI 2003 m. spalio 16 d. Jaundės konvencijoje ministrų priimta deklaracija dėl miškų teisės aktų vykdymo ir miškų valdymo;
REMDAMOSI 1992 m. teisiškai neįpareigojančiu, bet autoritetingu pareiškimu dėl pasaulinio konsensuso principo, susijusio su visų rūšių miškų valdymu, apsauga ir tvariu vystymusi, ir neseniai Jungtinių Tautų Generalinės asamblėjos priimtomis teisiškai neįpareigojančiomis priemonėmis, susijusiomis su visų rūšių miškais (4);
SUVOKDAMOS miškų tvaraus valdymo principų, nustatytų 1992 m. Rio de Žaneiro aplinkos ir vystymosi deklaracijoje, susijusioje su miškų tvariu valdymu, ypač 10 principo dėl visuomenės informavimo bei jos dalyvavimo sprendžiant aplinkos problemas svarbos ir 22 principo dėl nepaprastai svarbaus čiabuvių gyventojų ir kitų vietos bendruomenių vaidmens valdant aplinką ir užtikrinant vystymąsi, svarbą;
REMDAMOSI Nykstančių laukinės faunos ir floros rūšių tarptautinės prekybos konvencija (toliau – CITES), ypač reikalavimu, kad CITES leidimus eksportuoti į I, II ar III priedus įtrauktų rūšių egzempliorius konvencijos šalys išduotų tik tam tikromis sąlygomis, visų pirma, jei šie egzemplioriai įgyti nepažeidžiant faunos ir floros apsaugos teisės aktų;
PASIRYŽUSIOS imtis veiksmų, kad neigiamas poveikis vietos bei čiabuvių bendruomenėms ir skurstantiems gyventojams, kuris galėtų būti tiesiogiai susijęs su šio Susitarimo įgyvendinimu, būtų kuo mažesnis;
DAR KARTĄ PATVIRTINDAMOS svarbą, kurią Šalys teikia tarptautiniu mastu sutartiems vystymosi tikslams ir Jungtinių Tautų tūkstantmečio vystymosi tikslams;
DAR KARTĄ PATVIRTINDAMOS svarbą, kurią Šalys teikia daugiašalių prekybos sistemų reglamentavimo principams ir taisyklėms, ypač 1994 m. Bendrame susitarime dėl muitų tarifų ir prekybos (toliau – GATT) bei kituose 1994 m. balandžio 15 d. Marakešo susitarimo, kuriuo įsteigiama Pasaulio prekybos organizacija (toliau – PPO), IA priede nurodytuose daugiašaliuose susitarimuose nustatytoms teisėms bei pareigoms, ir būtinybei juos taikyti skaidriai ir nediskriminaciškai;
ATSIŽVELGDAMOS į CAR ryžtą imtis veiksmų siekiant tvariai valdyti savo miško išteklius pagal Kongo baseino miškų partnerystės (kurios narė ji yra), užmegztos 2003 m. sausio mėn. po 2002 m. Johanesburge vykusio pasaulinio aukščiausiojo lygio susitikimo tvaraus vystymosi tema, tikslus, pagal 2003 m. rugsėjo mėn. vandens, miškų, medžioklės ir žvejybos generalinės asamblėjos dokumentus, tarptautinius susitarimus ir sutartis, visų pirma 2005 m. vasario 5 d. Miško ekosistemų saugojimo ir tvaraus valdymo sutartį, kuria įsteigiama Centrinės Afrikos miškų komisija, ir pagal 2008 m. spalio 17 d. įstatymą 08.022 dėl CAR Miškų kodekso;
ATSIŽVELGDAMOS į tai, kad CAR medienos ir medienos produktų teisėtumo tikrinimo sistema taikoma visiems eksportuojamiems produktams, ne tik skirtiems Sąjungai,
SUSITARĖ:
1 straipsnis
Tikslas
Šio Susitarimo tikslas, atitinkantis Šalių bendrą įsipareigojimą tvariai valdyti visų rūšių miškus, yra sukurti teisinį pagrindą, kuriuo būta užtikrinta, kad visa iš CAR į Sąjungą importuojama mediena ir medienos produktai, kuriems taikomas šis Susitarimas, būtų teisėtai pagaminti arba įgyti, ir taip skatinti prekybą mediena ir medienos produktais.
Šis Susitarimas taip pat yra Šalių dialogo ir bendradarbiavimo pagrindas, kuris padės ir paskatins visiškai įgyvendinti šį Susitarimą, pagerins miškų teisės aktų vykdymą ir miškų valdymą.
2 straipsnis
Terminų apibrėžtys
Šiame Susitarime vartojamų terminų apibrėžtys:
a) importas į Sąjungą– medienos ir medienos produktų išleidimas į laisvą apyvartą Sąjungoje, kaip apibrėžta 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (5), 79 straipsnyje; šie produktai negali būti laikomi nekomercinio pobūdžio prekėmis, kaip apibrėžta 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (6), 1 straipsnio 6 punkte;
b) eksportas– CAR pagamintos arba įgytos medienos ir medienos produktų fizinis išvežimas arba paėmimas iš CAR teritorijos, išskyrus medieną ir medienos produktus, per CAR teritoriją vežamus tranzitu kontroliuojant CAR muitinei;
c) mediena ir medienos produktai– I priede išvardyti produktai;
d) SS kodas– keturių arba šešių skaitmenų kodas, pateiktas suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos, nustatytos Pasaulio muitinių organizacijos tarptautinėje suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos konvencijoje laikantis Europos Sąjungos ir Centrinės Afrikos ekonominės ir pinigų bendrijos (CEMAC) kombinuotųjų nomenklatūrų, nomenklatūroje;
e) FLEGT licencija– teisėtai pagamintos medienos ir medienos produktų siuntos licencija;
f) licencijas išduodanti institucija– institucija, kurią CAR paskyrė FLEGT licencijoms išduoti ir tvirtinti;
g) kompetentingos institucijos– institucijos, kurias Sąjungos valstybės narės paskyrė FLEGT licencijoms gauti, priimti ir tikrinti;
h) siunta– medienos ir medienos produktų, kuriems išduota FLEGT licencija, kiekis, siunčiamas siuntėjo ir Sąjungos muitinės įstaigoje pateikiamas išleisti į laisvą apyvartą;
i) teisėtai pagaminta arba įgyta mediena– mediena ir medienos produktai, pagaminti iš nukirstos arba importuotos medienos laikantis II priede nurodytų teisės aktų nuostatų.
3 straipsnis
FLEGT licencijavimo schema
1. Šio Susitarimo Šalys taiko viena kitai miškų teisės aktų vykdymo, miškų valdymo ir prekybos licencijavimo schemą (toliau – FLEGT licencijavimo schema). Joje nustatomos procedūros ir reikalavimai, kuriais siekiama patikrinti ir patvirtinti, taikant FLEGT licencijas, kad į Sąjungą siunčiama mediena ir medienos produktai pagaminti arba įgyti teisėtai. Laikydamasi Reglamento (EB) Nr. 2173/2005 Sąjunga priima tik tas iš CAR į Sąjungą importuojamas siuntas, kurioms išduotos FLEGT licencijos.
2. FLEGT licencijavimo schema taikoma I priede išvardytai medienai ir medienos produktams.
3. Šalys susitaria imtis visų būtinų priemonių FLEGT licencijavimo schemai įgyvendinti, laikydamosi šio Susitarimo 12 straipsnio.
4 straipsnis
Licencijas išduodanti institucija
1. CAR paskiria licencijas išduodančią instituciją ir jos duomenis ryšiams perduoda Europos Komisijai. Šią informaciją abi Šalys skelbia viešai.
2. Licencijas išduodanti institucija tikrina, ar mediena ir medienos produktai pagaminti ar įgyti teisėtai pagal II priede nurodytus teisės aktus. Ji išduoda FLEGT licencijas medienos ir medienos produktų siuntoms, kurias sudaro teisėtai CAR pagaminta arba įgyta ir skirta eksportuoti į Sąjungą mediena ir medienos produktai, ir prireikus būtinus medienos ir medienos produktų tranzito per CAR teritoriją kontroliuojant CAR muitinei dokumentus.
3. Licencijas išduodanti institucija neišduoda FLEGT licencijų medienai ir medienos produktams, sudarytiems arba kurių sudėtyje yra medienos ir medienos produktų, kurie iš trečiosios šalies į CAR importuoti pavidalu, kuriuo draudžiama eksportuoti pagal tos trečiosios šalies teisės aktus, arba jei yra įrodymų, kad ta mediena arba medienos produktai buvo pagaminti ar įgyti pažeidžiant šalies, kurioje medžiai buvo nukirsti, teisės aktus.
4. Licencijas išduodanti institucija laikosi FLEGT licencijų išdavimo tvarkos ir ją paskelbia viešai. Ji taip pat saugo įrašus apie visas siuntas, kurioms išduotos FLEGT licencijos, ir, laikydamasi su duomenų apsauga susijusių nacionalinės teisės aktų, šiuos įrašus pateikia nepriklausomam auditui atlikti, kartu neatskleisdama konfidencialios informacijos, susijusios su eksportuotojų pramonine nuosavybe.
5 straipsnis
Sąjungos kompetentingos institucijos
1. Europos Komisija perduoda CAR Sąjungos valstybių narių kompetentingų institucijų duomenis ryšiams ir praneša apie atitinkamas jų kompetencijai priskiriamas teritorines sritis.
2. Prieš išleisdamos siuntas į laisvą apyvartą Sąjungoje, kompetentingos institucijos patikrina, ar visoms siuntoms išduotos galiojančios FLEGT licencijos. Jei dėl FLEGT licencijos galiojimo kyla abejonių, siuntos išleidimas į laisvą apyvartą gali būti sustabdytas, o siunta sulaikyta. Siuntų, kurioms išduotos FLEGT licencijos, išleidimo į laisvą apyvartą Sąjungoje procedūros aprašytos III priede.
3. Kompetentingos institucijos atnaujina ir kasmet skelbia gautų FLEGT licencijų sąrašą.
4. Laikydamosi su duomenų apsauga susijusių nacionalinės teisės aktų, kompetentingos institucijos leidžia naudotis atitinkamais dokumentais bei duomenimis asmenims ir organizacijoms, kuriuos CAR paskyrė nepriklausomais auditoriais.
5. Sąjungos kompetentingos institucijos 5 straipsnio 2 dalyje aprašytų veiksmų netaiko medienai ir medienos produktams, pagamintiems iš Nykstančių laukinės faunos ir floros rūšių tarptautinės prekybos konvencijos (CITES) prieduose išvardytų rūšių, nes šiems produktams taikomos 1996 m. gruodžio 9 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 338/97 dėl laukinės faunos ir floros rūšių apsaugos kontroliuojant jų prekybą (7) nuostatos dėl tikrinimo. Vis dėlto taikant FLEGT licencijavimo schemą užtikrinamas teisėtas šių produktų kirtimas.
6 straipsnis
FLEGT licencijos
1. Licencijas išduodanti institucija FLEGT licencijas išduoda siekdama patvirtinti, kad mediena ir medienos produktai pagaminti arba įgyti teisėtai.
2. FLEGT licencijos rengiamos užpildant prancūzų kalba sudarytą formą.
3. Bendru susitarimu Šalys gali sukurti elektroninę FLEGT licencijų išdavimo, perdavimo ir priėmimo sistemą.
4. FLEGT licencijų išdavimo procedūra ir techninės specifikacijos aprašytos IV priede.
7 straipsnis
Teisėtai pagamintos medienos apibrėžtis
Šio Susitarimo tikslais teisėtai pagamintos ar įgytos medienos apibrėžtis pateikta II priede. Minėtame priede nurodyti CAR nacionalinės teisės aktai, kurių būtina laikytis, kad medienai ir medienos produktams būtų išduodamos FLEGT licencijos. Be to, jame nurodyti dokumentai, kuriuose pateikti atitiktį minėtiems teisės aktams įrodantys kriterijai, rodikliai ir tikrikliai, išdėstyti teisėtumo lentelėje.
8 straipsnis
Pagamintos arba įgytos medienos teisėtumo tikrinimas
1. CAR diegia sistemą arba sistemas, skirtas patikrinti, ar siunčiama mediena ir medienos produktai pagaminti ar įgyti teisėtai ir ar į Sąjungą eksportuojamos tik patvirtintos siuntos. Ši teisėtumo tikrinimo sistema (toliau – TTS) arba sistemos apima atitikties patikras, siekiant užtikrinti, kad eksportui į Sąjungą skirta mediena ir medienos produktai būtų pagaminti arba įgyti teisėtai ir kad FLEGT licencijos nebūtų išduotos neteisėtai pagamintos, įgytos arba nežinomos kilmės medienos ar medienos produktų siuntoms. Į sistemą arba sistemas taip pat įeina procedūros, kuriomis siekiama užtikrinti, kad neteisėtos arba nežinomos kilmės mediena nepatektų į tiekimo grandinę.
2. Sistema arba sistemos, naudojamos siekiant patikrinti, ar medienos ir medienos produktų siuntos paruoštos iš teisėtai pagamintų ar įgytų produktų, aprašytos V priede.
9 straipsnis
Konsultacijos dėl FLEGT licencijų galiojimo
1. Jei kyla abejonių dėl FLEGT licencijos galiojimo, atitinkama kompetentinga institucija gali prašyti, kad licencijas išduodanti institucija pateiktų papildomos informacijos.
2. Jei licencijas išduodanti institucija per dvidešimt vieną kalendorinę dieną (skaičiuojant nuo prašymo gavimo dienos) nepateikia atsakymo, kompetentinga institucija veikia pagal galiojančius nacionalinės teisės aktus ir licencijos nepriima. Jei gavus papildomos informacijos paaiškėja, kad licencijoje pateikti įrašai neatitinka siuntos, kompetentinga institucija veikia pagal galiojančius nacionalinės teisės aktus ir licencijos nepriima.
3. Jei konsultuojantis dėl FLEGT licencijų nuolat iškyla nesutarimų arba sunkumų, klausimas gali būti perduotas nagrinėti Jungtiniam Susitarimo įgyvendinimo komitetui.
10 straipsnis
Nepriklausomas auditorius
1. CAR, vykdydama VI priede išvardytas funkcijas, naudojasi nepriklausomo auditoriaus paslaugomis ir konsultuojasi su Sąjunga.
2. Nepriklausomas auditorius yra subjektas, nepatekęs į interesų konfliktą dėl organizacinių ar komercinių ryšių su Sąjunga arba CAR miškų sektoriaus priežiūros institucijomis, jos licencijas išduodančia institucija, visomis įstaigomis, kurioms licencijas išduodanti institucija paveda tikrinti medienos produkcijos teisėtumą, arba bet kuriuo miškų sektoriaus komerciniu subjektu.
3. Nepriklausomas auditorius dirba pagal dokumentais įformintą valdymo struktūrą, laikosi paskelbtos politikos, darbo metodų ir procedūrų, atitinkančių tarptautiniu lygmeniu pripažįstamą geriausią patirtį.
4. Dėl savo darbo gaunamus skundus nepriklausomas auditorius perduoda nagrinėti Jungtiniam Susitarimo įgyvendinimo komitetui.
5. Nepriklausomas auditorius reguliariai rengia išsamias ataskaitas ir jų santraukas, kaip nurodyta VI priede.
6. Šalys lengvina nepriklausomo auditoriaus darbą, be kita ko užtikrindamos prieigą prie reikalingos informacijos abiejų Šalių teritorijose, kad jis galėtų vykdyti savo funkcijas. Tačiau Šalys, laikydamosi savo atitinkamų nacionalinės duomenų apsaugos teisės aktų, gali nesuteikti informacijos, kurios joms neleidžiama pranešti.
11 straipsnis
Pažeidimai
Šalys informuoja viena kitą, jei įtaria arba jei gauna įrodymų apie bet kokį vengimą taikyti FLEGT licencijavimo schemą arba su ja susijusius pažeidimus, įskaitant:
|
a) |
prekybos taisyklių apėjimą, visų pirma prekybos srautus iš CAR į Sąjungą nukreipiant per trečiąją šalį, kai yra pagrindo manyti, kad tai daroma norint išvengti licencijavimo; |
|
b) |
FLEGT licencijų išdavimą medienai ir medienos produktams, kuriuos sudaro įtartinos kilmės importas iš trečiųjų šalių, arba |
|
c) |
sukčiavimą įgyjant arba naudojant FLEGT licencijas. |
12 straipsnis
FLEGT licencijavimo schemos taikymo pradžios data
1. Atlikusios, jų nuomone, visus būtinus parengiamuosius darbus, kad FLEGT licencijavimo schema pradėtų visiškai veikti, Šalys apie tai praneša viena kitai per Jungtinį Susitarimo įgyvendinimo komitetą.
2. Per Jungtinį Susitarimo įgyvendinimo komitetą Šalys paveda atlikti nepriklausomą FLEGT licencijavimo schemos vertinimą, grindžiamą VII priede nustatytais kriterijais. Vertinant nustatoma, ar teisėtumo tikrinimo sistema, kuria grindžiama V priede aprašyta FLEGT licencijavimo schema, tinkamai veikia ir ar Sąjungoje įdiegtos 5 straipsnyje ir III priede aprašytos FLEGT licencijų gavimo, tikrinimo ir priėmimo sistemos.
3. Atsižvelgdamos į Jungtinio Susitarimo įgyvendinimo komiteto rekomendacijas, abi Šalys susitaria, nuo kada FLEGT licencijavimo schema turėtų pradėti visiškai veikti.
4. Abi Šalys apsvarsto rekomendaciją ir viena kitai raštu praneša, ar rekomendacijai pritaria.
13 straipsnis
Į Sąjungą neeksportuojamos medienos ir medienos produktų TTS taikymas
CAR taiko V priede nustatytą TTS arba sistemas medienai ir medienos produktams, eksportuojamiems į Sąjungai nepriklausančias rinkas.
14 straipsnis
Šio Susitarimo įgyvendinimo tvarkaraštis
1. Šalys patvirtina VIII priede pateiktą įgyvendinimo tvarkaraštį.
2. Per Jungtinį Susitarimo įgyvendinimo komitetą Šalys įvertina įgyvendinimo pažangą pagal VIII priede nustatytą tvarkaraštį.
15 straipsnis
Papildomos priemonės
1. Šalys nustatė sritis, nurodytas IX priede, kurioms būtini papildomi techniniai ir finansiniai ištekliai, kad būtų įgyvendintas šis Susitarimas.
2. Šie papildomi ištekliai suteikiami pagal įprastas Sąjungos ir jos valstybių narių pagalbos CAR programavimo procedūras ir pačios CAR biudžeto procedūras.
3. Šalys numato, kad būtina priimti bendrą susitarimą, kuriame būtų suderintas Europos Komisijos ir Sąjungos valstybių narių finansavimas bei techninis įnašas siekiant paremti šias priemones.
4. CAR užtikrina, kad su šio Susitarimo įgyvendinimu susijęs pajėgumų didinimas būtų įtvirtintas nacionalinėse planavimo priemonėse, pavyzdžiui, skurdo mažinimo strategijose.
5. Šalys užtikrina, kad su šio Susitarimo įgyvendinimu susiję veiksmai būtų derinami su dabartinėmis arba būsimomis vystymosi programomis ir iniciatyvomis.
6. Papildomi ištekliai suteikiami pagal Kotonu susitarime nustatytas procedūras, kuriomis reglamentuojama Sąjungos pagalba, ir procedūras, kuriomis reglamentuojama dvišalė Sąjungos valstybių narių pagalba CAR.
16 straipsnis
Suinteresuotųjų šalių dalyvavimas įgyvendinant šį Susitarimą
1. CAR skatina suinteresuotąsias šalis dalyvauti įgyvendinant šį Susitarimą vadovaujantis Centrinės Afrikos miškų komisijos nurodymais dėl nevyriausybinių organizacijų, vietos gyventojų ir čiabuvių dalyvavimo.
2. Laikydamasi įsipareigojimų pagal 1998 m. Orhuso konvenciją dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais, Sąjunga šio Susitarimo įgyvendinimo klausimais reguliariai konsultuojasi su suinteresuotosiomis šalimis.
17 straipsnis
Socialinė apsauga
1. Siekdamos kuo labiau sumažinti galimą neigiamą poveikį, Šalys susitaria stengtis geriau suprasti vietos ir čiabuvių bendruomenių, kurioms gali būti daromas poveikis, įskaitant neteisėtu miškų kirtimu užsiimančias bendruomenes, gyvenseną.
2. Šalys stebi šio Susitarimo poveikį šioms bendruomenėms ir kartu imasi tinkamų priemonių neigiamam poveikiui sušvelninti. Šalys gali susitarti dėl papildomų priemonių neigiamam poveikiui mažinti.
18 straipsnis
Su rinkomis susijusios skatinamosios priemonės
Atsižvelgdama į tarptautinius įsipareigojimus, Sąjunga siekia skatinti medienos ir medienos produktų, kuriems taikomas šis Susitarimas, patekimą į savo rinką. Šios pastangos apima:
|
a) |
viešojo ir privataus pirkimo politikos, kuria pripažįstamos pastangos užtikrinti teisėtos kilmės miško produktų tiekimą, skatinimą ir |
|
b) |
produktų, kuriems išduota FLEGT licencija, patekimo į Sąjungos rinką skatinimą. |
19 straipsnis
Jungtinis Susitarimo įgyvendinimo komitetas
1. Šalys įsteigia Jungtinį Susitarimo įgyvendinimo komitetą, kurio tikslas – padėti stebėti ir vertinti šį Susitarimą.
2. Kiekviena Šalis į Jungtinį Susitarimo įgyvendinimo komitetą paskiria savo atstovus. Komiteto sprendimai priimami bendru sutarimu.
3. Jungtinis Susitarimo įgyvendinimo komitetas padeda Šalims palaikyti dialogą ir veiksmingai bei nuolat keistis informacija siekiant pagerinti šio Susitarimo veikimą ir gali nagrinėti visus su šio Susitarimo veiksmingu veikimu susijusius klausimus. Jungtinio Susitarimo įgyvendinimo komiteto funkcijos išsamiai aprašytos X priede.
4. Jungtinis Susitarimo įgyvendinimo komitetas:
|
a) |
renkasi ne rečiau kaip kartą per metus Šalių sutartomis dienomis; |
|
b) |
kartu rengia bendrų veiksmų darbotvarkę ir užduotis; |
|
c) |
nustato savo darbo tvarkos taisykles; |
|
d) |
nustato pirmininkavimą posėdžiams paeiliui keičiantis Šalių atstovams arba pagal pasidalijamojo pirmininkavimo tvarką; |
|
e) |
užtikrina, kad jo darbai būtų kuo skaidresni ir kad visuomenė galėtų gauti informaciją apie jo darbus ir sprendimus; |
|
f) |
gali steigti darbo grupes ar kitus pagalbinius organus darbo srityse, kuriose būtinos specialios žinios. |
5. Jungtinis Susitarimo įgyvendinimo komitetas viešai skelbia metinę ataskaitą. Išsami informacija apie šios ataskaitos turinį pateikta XI priede.
6. Siekiant palengvinti šio Susitarimo įgyvendinimą, laikotarpiu nuo šio Susitarimo parafavimo iki jo įsigaliojimo sukuriama jungtinė veiklos derinimo ir stebėjimo sistema.
20 straipsnis
Pranešimas apie šio Susitarimo įgyvendinimą
1. Už oficialius pranešimus apie šio Susitarimo įgyvendinimą atsakingi Šalių atstovai:
|
a) |
CAR: vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės ministras; |
|
b) |
Sąjunga: Europos Sąjungos delegacijos CAR vadovas. |
2. Šalys perduoda viena kitai šiam Susitarimui įgyvendinti būtiną informaciją.
21 straipsnis
Ataskaitos ir informacijos atskleidimas visuomenei
1. Informacijos atskleidimas visuomenei yra viena iš pagrindinių šio Susitarimo nuostatų, kuria siekiama paskatinti valdymą. Informacijos atskleidimas padeda įgyvendinti ir stebėti sistemą, padaro ją skaidresnę. Informacijos atskleidimas taip pat skatina griežtesnę atskaitomybę ir didesnę įvairių dalyvių atsakomybę. Informacija, kuri bus atskleista ir viešai paskelbta, nurodyta XI priede.
2. Kiekviena Šalis nustato tinkamiausias priemones (žiniasklaida, dokumentai, internetas, seminarai, metinės ataskaitos), kad informacija būtų atskleista visuomenei. Visų pirma, Šalys stengiasi įvairioms su miškų sektoriumi susijusioms suinteresuotosioms šalims laiku perduoti patikimą ir svarbią informaciją. Šios priemonės aprašytos XI priede.
22 straipsnis
Konfidenciali informacija
1. Kiekviena Šalis įsipareigoja neperžengdama savo teisės aktų ribų neatskleisti konfidencialios informacijos, kuria keičiamasi pagal šį Susitarimą. Šalys visuomenei neatskleidžia ir savo institucijoms neleidžia atskleisti informacijos, kuria keičiamasi pagal šį Susitarimą ir kuri yra prekybos paslaptis arba konfidenciali verslo informacija.
2. Pagal 1 dalį konfidencialia nelaikoma ši informacija:
|
a) |
CAR išduotų ir Sąjungos gautų FLEGT licencijų skaičius ir iš CAR eksportuotų bei Sąjungos gautų medienos ir medienos produktų kiekis; |
|
b) |
licencijos turėtojų ir importuotojų pavadinimai (pavardės) ir adresai. |
23 straipsnis
Teritorinis taikymas
Šis Susitarimas Sutartyje dėl Europos Sąjungos veikimo nustatytomis sąlygomis taikomas teritorijai, kurioje taikytina ta Sutartis, ir CAR teritorijai.
24 straipsnis
Ginčų sprendimas
1. Visus su šio Susitarimo taikymu arba aiškinimu susijusius ginčus Šalys stengiasi išspręsti, rengdamos neatidėliotinas konsultacijas.
2. Jei per tris mėnesius nuo pirminio prašymo konsultuotis pateikimo dienos ginčas negali būti išspręstas konsultuojantis, kiekviena Šalis ginčą gali perduoti nagrinėti Jungtiniam Susitarimo įgyvendinimo komitetui, kuris stengiasi jį išspręsti. Komitetui suteikiama visa tinkama informacija, reikalinga padėčiai nuodugniai išnagrinėti, kad būtų rastas priimtinas sprendimas. Šiuo tikslu komitetas privalo išnagrinėti visas galimybes užtikrinti tinkamą tolesnį šio Susitarimo veikimą.
3. Jei Jungtinis Susitarimo įgyvendinimo komitetas nepajėgtų išspręsti ginčo, Šalys gali:
|
a) |
kartu prašyti trečiosios šalies geranoriškos pagalbos ar tarpininkavimo; |
|
b) |
kreiptis į arbitrus. Jei ginčo negalima išspręsti pagal 3 dalies a punktą, viena Šalis gali pranešti kitai apie tai, kad paskyrė arbitrą; tuomet kita Šalis per 30 kalendorinių dienų nuo pirmojo arbitro paskyrimo paskiria antrąjį arbitrą. Per du mėnesius nuo antrojo arbitro paskyrimo Šalys kartu paskiria trečiąjį arbitrą. Arbitrų sprendimai priimami balsų dauguma per šešis mėnesius nuo trečiojo arbitro paskyrimo dienos. Arbitrų sprendimai Šalims privalomi ir neskundžiami. |
4. Jungtinis Susitarimo įgyvendinimo komitetas nustato arbitražo tvarką.
25 straipsnis
Sustabdymas
1. Kiekviena Šalis gali sustabdyti šio Susitarimo taikymą. Apie sprendimą sustabdyti ir šio sprendimo priežastis raštu pranešama kitai Šaliai.
2. Šio Susitarimo sąlygos nustoja galioti po trisdešimties kalendorinių dienų nuo šio pranešimo dienos.
3. Šis Susitarimas vėl taikomas po trisdešimt kalendorinių dienų nuo tada, kai jį sustabdžiusi Šalis kitai Šaliai praneša, kad sustabdymo priežasčių nebeliko.
26 straipsnis
Pakeitimai
1. Kiekviena Šalis, norinti atlikti šio Susitarimo pakeitimus, tokį pasiūlymą pateikia ne vėliau kaip prieš tris mėnesius iki kito Jungtinio Susitarimo įgyvendinimo komiteto posėdžio. Komitetas išnagrinėja pasiūlymą ir, jei susitaria, pateikia rekomendaciją. Kiekviena Šalis išnagrinėja rekomendaciją ir, jei su ja sutinka, patvirtina ją pagal savo procedūras.
2. Visi pakeitimai, kuriuos minėtu būdu patvirtina abi Šalys, įsigalioja pirmąją mėnesio, einančio po dienos, kurią Šalys praneša viena kitai apie šiam tikslui būtinų procedūrų užbaigimą, dieną.
3. Jungtinis Susitarimo įgyvendinimo komitetas gali priimti šio Susitarimo priedų pakeitimus.
4. Pranešimas apie kiekvieną pakeitimą siunčiamas bendriems šio Susitarimo depozitarams.
27 straipsnis
Priedai
Priedai yra neatskiriama šio Susitarimo dalis.
28 straipsnis
Trukmė ir pratęsimas
Šis Susitarimas galioja šešerius metus, po to paeiliui pratęsiamas dar šešerių metų laikotarpiams, nebent, likus ne mažiau kaip vieneriems metams iki šio Susitarimo galiojimo pabaigos, viena Šalis atsisako jį pratęsti apie tai raštu pranešdama kitai Šaliai.
29 straipsnis
Nutraukimas
Nepaisant 28 straipsnio, viena Šalis gali nutraukti šį Susitarimą, apie tai pranešdama kitai Šaliai. Šis Susitarimas nustoja galioti po dvylikos mėnesių nuo tokio pranešimo dienos.
30 straipsnis
Įsigaliojimas
1. Šis Susitarimas įsigalioja pirmąją mėnesio, einančio po mėnesio, kurį Šalys raštu praneša viena kitai apie tam tikslui būtinų procedūrų užbaigimą, dieną.
2. Pranešimas siunčiamas Europos Sąjungos Tarybos generaliniam sekretoriatui ir CAR ministro pirmininko administracijai, kurie yra bendri šio Susitarimo depozitarai.
31 straipsnis
Autentiški tekstai
Šis Susitarimas sudaromas dviem egzemplioriais anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų ir vokiečių kalbomis; visi tekstai yra vienodai autentiški. Esant aiškinimo skirtumams, tekstas prancūzų kalba turi viršenybę.
Съставено в Брюксел на двадесет и осми ноември две хиляди и единадесета година.
Hecho en Bruselas, el veintiocho de noviembre de dos mil once.
V Bruselu dne dvacátého osmého listopadu dva tisíce jedenáct.
Udfærdiget i Bruxelles den otteogtyvende november to tusind og elleve.
Geschehen zu Brüssel am achtundzwanzigsten November zweitausendelf.
Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta novembrikuu kahekümne kaheksandal päeval Brüsselis.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι οκτώ Νοεμβρίου δύο χιλιάδες έντεκα.
Done at Brussels on the twenty-eighth day of November in the year two thousand and eleven.
Fait à Bruxelles, le vingt-huit novembre deux mille onze.
Fatto a Bruxelles, addì ventotto novembre duemilaundici.
Briselē, divi tūkstoši vienpadsmitā gada divdesmit astotajā novembrī.
Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų lapkričio dvidešimt aštuntą dieną Briuselyje.
Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenegyedik év november havának huszonnyolcadik napján.
Magħmul fi Brussell, fit-tmienja u għoxrin jum ta' Novembru tas-sena elfejn u ħdax.
Gedaan te Brussel, de achtentwintigste november tweeduizend elf.
Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego ósmego listopada roku dwa tysiące jedenastego.
Feito em Bruxelas, em vinte e oito de novembro de dois mil e onze.
Întocmit la Bruxelles la douăzeci și opt noiembrie două mii unsprezece.
V Bruseli dvadsiateho ôsmeho novembra dvetisícjedenásť.
V Bruslju, dne osemindvajsetega novembra leta dva tisoč enajst.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkahdeksantena päivänä marraskuuta vuonna kaksituhattayksitoista.
Som skedde i Bryssel den tjugoåttonde november tjugohundraelva.
За Европейския съюз
Por la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l'Union européenne
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sajungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
За Централноафриканската република
Por la República Centroafricana
Za Středoafrickou republiku
For Den Centralafrikanske Republik
Für die Zentralafrikanische Republik
Kesk-Aafrika Vabariigi nimel
Για την Κεντροαφρικανική Δημοκρατία
For the Central African Republic
Pour la République centrafricaine
Per la Repubblica centrafricana
Centrālāfrikas Republikas vārdā –
Centrinės Afrikos Respublikos vardu
A Közép-afrikai Köztársaság részéről
Għar-Repubblika Ċentru-Afrikana
Voor de Centraal-Afrikaanse Republiek
W imieniu Republiki Środkowoafrykańskiej
Pela República Centro - Africana
Pentru Republica Centrafricană
Za Stredoafrickú republiku
Za Srednjeafriško republiko
Keski-Afrikan tasavallan puolesta
För Centralafrikanska republiken
(1) OL L 317, 2000 12 15, p. 3.
(2) OL L 347, 2005 12 30, p. 1.
(3) COM (2003) 251 galutinis, 2003 5 21.
(4) 2008 m. sausio 31 d. A/RES 62/98.
(5) OL L 302, 1992 10 19, p. 38.
I PRIEDAS
PRODUKTŲ, KURIEMS TAIKOMAS SAVANORIŠKAS PARTNERYSTĖS SUSITARIMAS (SPS), SĄRAŠAS
|
4401 |
: |
malkinė mediena, turinti rąstgalių, pliauskų, šakų, žabų kūlelių ir panašų pavidalą; medienos skiedros arba drožlės; pjuvenos, medienos atliekos ir atraižos, neaglomeruotos arba aglomeruotos ir turinčios rąstgalių, briketų, granulių arba panašų pavidalą. |
|
4403 |
: |
padarinė mediena, nuo kurios nuskusta arba nenuskusta žievė ir brazdas, kuri grubiai aptašyta suformuojant kvadrato skerspjūvį arba neaptašyta. |
|
4404 |
: |
lankinė mediena; perskelti mediniai poliai; medinės kartys, kuolai, stulpeliai ir mietai, nusmailintu galu, bet išilgai neperpjauti; medinės lazdos, grubiai aptašytos, bet nenutekintos, lenktos arba kitais būdais apdorotos, tinkamos naudoti lazdų, skėčių, įrankių rankenoms arba panašiems gaminiams gaminti; plonų juostelių pavidalo ir panaši mediena. |
|
4406 |
: |
mediniai geležinkelio arba tramvajaus bėgių pabėgiai. |
|
4407 |
: |
mediena, kurios storis didesnis kaip 6 mm, išilgai perpjauta arba perskelta, nudrožta arba be žievės, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta galais. |
|
4408 |
: |
vienasluoksnės faneros lakštai (įskaitant išpjautus drožiant sluoksniuotąją medieną), skirti klijuotinei fanerai arba panašiai sluoksniuotajai medienai gaminti, taip pat kita mediena, kurios storis ne didesnis kaip 6 mm, išilgai perpjauta, nudrožta arba be žievės, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta galais. |
|
4409 |
: |
mediena (įskaitant tarpusavyje nesujungtas parketlentes ir lentjuostes, skirtas parketo grindims), ištisai profiliuota (su spraudžiais, išdrožomis, įlaidais, nuožulnomis, V formos sąlaidomis, užkarpomis, išpjauta pagal šabloną, suapvalinta arba panašiai profiliuota) išilgai kurios nors briaunos, galo arba paviršiaus, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta galais. |
|
4410 |
: |
medienos drožlių plokštės, orientuotosios skiedrelių plokštės (OSB) ir panašios plokštės (pavyzdžiui, plostekių plokštės (waferboard)) iš medienos arba iš kitų panašių į medieną medžiagų, aglomeruotos arba neaglomeruotos dervomis arba kitais organiniais rišikliais. |
|
4411 |
: |
medienos plaušo plokštės iš medienos arba iš kitų panašių į medieną medžiagų, surištos arba nesurištos dervomis arba kitomis organinėmis medžiagomis. |
|
4412 |
: |
klijuotinė fanera, faneruotosios plokštės ir panašaus tipo sluoksniuotoji mediena. |
|
441400 |
: |
mediniai paveikslų, fotografijų, veidrodžių ir panašių daiktų rėmai. |
|
4415 |
: |
medinės dėžės, dėžutės, grotelinės dėžės, būgnai ir panaši tara; mediniai kabelių būgnai; padėklai, dėžiniai padėklai ir kiti mediniai krovimo skydai; mediniai padėklų apvadai. |
|
441600 |
: |
medinės statinės, statinaitės, kubilai, puskubiliai ir kiti kubilių gaminiai bei jų dalys, įskaitant statinių šulus. |
|
441700 |
: |
mediniai įrankiai, įrankių korpusai, įrankių rankenos, šluotų, šepečių ir teptukų korpusai ir kotai; mediniai kurpaliai ir kailiamaučiai. |
|
4418 |
: |
statybiniai stalių ir dailidžių gaminiai iš medienos, įskaitant akytosios medienos plokštes, sumontuotas grindų plokštes, malksnas ir skalas. |
|
441900 |
: |
mediniai stalo ir virtuvės reikmenys. |
|
9403 30 |
: |
mediniai biuro baldai. |
|
9403 40 |
: |
mediniai virtuvės baldai. |
|
9403 50 |
: |
mediniai miegamųjų baldai. |
|
9403 60 |
: |
kiti mediniai baldai. |
II PRIEDAS
TEISĖTAI PAGAMINTOS MEDIENOS APIBRĖŽTIS
Įžanga
Ši apibrėžtis pateikiama teisėtumo lentelėje, kurią sudaro pagal dešimt teminių principų suskirstyti rodikliai:
|
1. |
Įmonės buvimas – teisėtas. |
|
2. |
Teisėta prieiga prie miško išteklių veiklos zonoje. |
|
3. |
Laikomasi aplinkos teisės aktų nuostatų. |
|
4. |
Paisoma darbuotojų, vietos bendruomenių ir čiabuvių gyventojų teisių. |
|
5. |
Laikomasi su miško kirtimu susijusių teisės aktų nuostatų. |
|
6. |
Medienos produktų perdirbimas. |
|
7. |
Bendrieji ir su miško kirtimu susiję mokesčiai. |
|
8. |
Medienos produktų transportas ir atsekamumas atitinka teisės aktų nuostatas. |
|
9. |
Laikomasi sutarties sąlygų. |
|
10. |
Santykiai su subrangovais palaikomi vykdant su medienos gamyba nesusijusią veiklą. |
Ši apibrėžtis taikoma šiems miško kirtimo CAR leidimams:
|
— |
teisėtai CAR įsteigtoms bendrovėms pagal tvarkymo planą išduoti pramoninio kirtimo ir tvarkymo leidimai (toliau – KTL), |
|
— |
leidimai vykdyti veiklą miško atželdinimo perimetruose, taip pat vadinamuose miško želdiniais. |
Be to, CAR Miškų kodekse numatyti kiti leidimai kirsti medžius:
|
— |
CAR pilietybę turintiems arba pagrindinėms bendruomenėms priklausantiems fiziniams asmenims išduodami miškininkų leidimai ne didesniam kaip 10 hektarų plotui, |
|
— |
bendruomenių miškai, kurių didžiausias plotas gali būti 5 000 ha ir kurie yra už miškus atsakingos ministerijos ir kaimo bendruomenės ir (arba) čiabuvių bendruomenės sudarytos valdymo sutarties objektas. |
KTL, miškininkų leidimai ir su bendruomenių miškais susiję leidimai išduodami valstybinės nuolatinės miško teritorijos, esančios pietvakarinėje šalies dalyje, miškams kirsti. Miško želdiniai gali būti bet kurioje šalies dalyje.
Nuo naujojo Miškų kodekso, t. y. 2008 m. spalio 17 d. CAR Miškų kodekso įstatymo Nr. 08.022 paskelbimo, iš CAR eksportuojama daugiausia medienos, kurią kirsti išduoti KTL. Šį eksportą papildo mediena, kurią leidžiama kirsti senuose tikmedžių miškuose.
Dėl praktinių sunkumų, susijusių su bendruomenių miškų kirtimu bei priežiūra ir miškininkų leidimų išdavimu ir priežiūra, veikla pagal šiuos leidimus CAR dar nevykdoma. 2010 m. leidimų, susijusių su bendruomenių miškais, ar miškininkų leidimų nebuvo.
Todėl pagal šį Susitarimą naudojama teisėtumo lentelė taikoma tik leidimams, pagal kuriuos šiuo metu vykdoma veikla, t. y. KTL ir su miško želdiniais susijusiems leidimams. Teisėtumo apibrėžtis bus papildyta, kad būtų atsižvelgta į bendruomenių miškus ir miškininkų leidimus pagal V priedo 1.2 ir 2.1 dalyse nurodytas sąlygas.
Kad derybos dėl savanoriško partnerystės susitarimo (SPS) būtų rengiamos laikantis dalyvaujamojo požiūrio, būtina užtikrinti, kad būtų paisoma visų diskusijų dalyvių nuomonės. Todėl sudarytos trys dalyvių kolegijos – viešojo sektoriaus, privačiojo sektoriaus ir pilietinės visuomenės.
Siekiant, kad FLEGT procesas būtų vis geriau suprantamas ir būtų tinkamiau parengti pasiūlymai deryboms, atskirai surengtos konsultacijos dėl teisėtumo lentelės – su kiekviena kolegija atskirai ir kartu su visomis trimis kolegijomis. Konsultacijos su atskiromis kolegijomis vyko rengiant vidines kolegijų diskusijas. Per konsultacijas su visomis trimis kolegijomis aptartos kiekvienos kolegijos pozicijos, kad būtų nustatyta viena šalies pozicija, kurios pagrindu derybų grupė derėjosi su Sąjunga.
Atsižvelgiant į tai, kad teisėtumo lentelė turi būti naudojama išduodant FLEGT licencijas, CAR ir Sąjunga pripažino, kad prieš pradedant teisėtumo lentelę taikyti pagal SPS, būtina vietoje patikrinti projekto taikomumą ir tinkamumą. Būtent dėl to vykstant deryboms Europos miškų institutas tarptautinei organizacijai The Forest Trust pavedė dalyvaujant CAR atstovams vietoje išbandyti lenteles.
Kadangi tikmedžių miškuose iškirsta mediena į Sąjungos rinką eksportuojama rąstų pavidalu, būtina į teisėtumo lentelę įtraukti tokios medienos produktus. Miško želdinius reglamentuojantys teisės aktai nėra labai išsamūs. Ši lentelė parengta remiantis galiojančių teisės aktų tekstais. Vėliau bus parengti kiti tekstai, kad būtų patobulinti su miško želdiniais susiję teisės aktai. Atitinkamai bus patikslinta teisėtumo apibrėžtis.
Lentelės rodiklių patikslinimas
Kai kurie rodikliai yra be nuorodų į teisės aktus. Šie rodikliai įtraukiami su sąlyga, kad bus parengti teisės aktai ir nuorodos į juos. Todėl nuorodos, kurios turi būti parengtos, nurodytos IX priede. Teisės aktais, kurie bus vėliau priimti, gali būti pakeista dabartinė rodiklių formuluotė.
Tam tikri rodikliai taikomi visoms siuntoms, neatsižvelgiant į medienos kilmę. Kiti rodikliai taikomi tik medienai, kuriai išduoti KTL, leidimai vykdyti veiklą valstybinio miško atželdinimo perimetruose (valstybiniuose želdiniuose) arba leidimai vykdyti veiklą privačiose valdose (bendrijų arba fizinių asmenų želdiniuose). Paskutiniame stulpelyje „Susiję leidimai“ nurodoma, kokiems siuntos kilmės dokumentams taikomas eilutėje nurodytas rodiklis: visiems dokumentams, KTL, miško želdiniams (apima leidimus vykdyti veiklą miško atželdinimo perimetruose, t. y. valstybiniuose želdiniuose, ir privačiuose miško želdiniuose, t. y. bendrijų arba fizinių asmenų miško atželdinimo plotuose).
| 1 PRINCIPAS. ĮMONĖS STEIGIMO TEISĖTUMAS |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
Rodiklis |
Tikrikliai |
Įstatymas arba teisės aktas |
Susiję leidimai |
||||||||||
|
|
1983 m. gruodžio 31 d. įsakymas Nr. 83.083 (7 ir 8 straipsniai) |
Visi (KTL ir miško želdiniai) |
||||||||||
|
1983 m. gruodžio 31 d. nutarimas Nr. 83.550 (1–7 straipsniai) |
||||||||||||
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (176 straipsnis) |
|||||||||||||
|
|
Registracijos vadovas |
Visi |
||||||||||
|
Bendrasis mokesčių kodeksas, 2009 m. leidimas (334 straipsnis) |
||||||||||||
|
Nutarimas Nr. 004/MEFPCI/DFB/CAB/SGF/DGID, kuriuo įpareigojama naudoti MRN (1 ir 2 straipsniai) |
|||||||||||||
|
|
2006 m. gruodžio 28 d. Socialinės apsaugos kodekso įstatymas Nr. 06.035 (31 straipsnis) |
Visi |
||||||||||
|
2009 m. balandžio 27 d. nutarimas Nr. 09.116 |
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (31 straipsnis) |
KTL |
||||||||||
|
2009 m. balandžio 28 d. nutarimas Nr. 09.118 (17 straipsnio 6 dalis) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
1983 m. gruodžio 31 d. įsakymas Nr. 83.083 (12 straipsnis) |
Visi |
||||||||||
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (93 straipsnis) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Darbo kodekso įstatymas Nr. 09.004 (331 straipsnis) |
Visi |
||||||||||
|
|
Žiūrėti IX priedą: teisinė nuoroda turi būti sukurta |
Visi |
||||||||||
|
|
1999 m. gegužės 19 d. įstatymas Nr. 99.008 (1–7 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Įmokų mokėjimo kvitų kopija |
Visi |
||||||||||
|
|
Nutarimas Nr. 00.068, kuriuo nustatoma darbdavio įmokų mokėjimo PMUA tvarka (2 ir 4 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (209 straipsnis ir 204 straipsnio 2 dalis) |
Visi |
||||||||||
|
2009 m. balandžio 30 d. sprendimas Nr. 09.020 (92 straipsnio 2 dalis ir 93 straipsnis) |
||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (204 straipsnio 2 dalis) |
|
||||||||||
|
2009 m. balandžio 30 d. sprendimas Nr. 09.020 (92 straipsnio 2 dalis ir 93 straipsnis) |
||||||||||||
|
2007 m. gruodžio 28 d. Aplinkos kodekso įstatymas Nr. 07.018 (114 straipsnis) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (208–233 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
2007 m. gruodžio 28 d. Aplinkos kodekso įstatymas Nr. 07.018 (114–143 straipsniai) |
|||||||||||||
| 2 PRINCIPAS. PRIEIGOS PRIE MIŠKO IŠTEKLIŲ VEIKLOS ZONOJE TEISĖTUMAS |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (31, 41 ir 48 straipsniai) |
KTL |
||||||||||
|
2009 m. balandžio 28 d. nutarimas Nr. 09.118 (17 straipsnio 6 dalis) |
||||||||||||
|
2006 m. liepos 5 d. sprendimas Nr. 019 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (1 tomas) |
||||||||||||
|
2009 m. liepos 28 d. sprendimas Nr. 09.026 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (2 tomas) |
||||||||||||
|
Nutarimas Nr. 09.118 (13–17 straipsniai) |
||||||||||||
|
|
2009 m. balandžio 28 d. nutarimas Nr. 09.118 (22 ir 44 straipsniai) |
KTL |
||||||||||
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (179–189 straipsniai) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. CAR Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (131 straipsnis) |
Privatūs miškų želdiniai |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (107, 109, 110 ir 114 straipsniai) |
KTL |
||||||||||
|
2009 m. balandžio 28 d. nutarimas Nr. 09.118 (17 straipsnio 4 dalis) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (62 ir 64 straipsniai) |
Miško želdiniai |
||||||||||
|
2009 m. balandžio 30 d. sprendimas Nr. 09.021 (72–75 straipsniai) |
||||||||||||
|
Žiūrėti IX priedą: turi būti parengtos specifikacijos |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. CAR Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (131 straipsnis) |
Privatūs miško želdiniai |
||||||||||
|
Žiūrėti IX priedą: turi būti parengtos specifikacijos |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2009 m. liepos 28 d. sprendimas Nr. 09.026 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (2 tomas) |
KTL |
||||||||||
| 3 PRINCIPAS. APLINKOS TEISĖS AKTŲ NUOSTATŲ LAIKYMASIS |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2007 m. gruodžio 28 d. Aplinkos kodekso įstatymas Nr. 07.018 (87 straipsnis ir 93 straipsnio 2 dalis) |
KTL |
||||||||||
|
Žiūrėti IX priedą: būtina parengti įgyvendinamuosius aktus |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2007 m. gruodžio 28 d. Aplinkos kodekso įstatymas Nr. 07.018 (87 straipsnis) |
KTL |
||||||||||
|
Žiūrėti IX priedą: būtina parengti įgyvendinamuosius aktus |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2007 m. gruodžio 28 d. Aplinkos kodekso įstatymas Nr. 07.018 (3, 19, 20 ir 43–45 straipsniai) |
KTL |
||||||||||
|
Žiūrėti IX priedą: būtina parengti įgyvendinamuosius aktus |
|||||||||||||
|
|
2007 m. gruodžio 28 d. Aplinkos kodekso įstatymas Nr. 07.018 (15 ir 102 straipsniai ir 106 straipsnio 2 dalis) |
KTL |
||||||||||
|
Žiūrėti IX priedą: būtina parengti įgyvendinamuosius aktus |
|||||||||||||
| 4 PRINCIPAS. DARBUOTOJŲ, VIETOS BENDRUOMENIŲ IR ČIABUVIŲ GYVENTOJŲ TEISIŲ PAISYMAS |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2009 m. sausio 29 d. Darbo kodekso įstatymas Nr. 09.004 (12, 17, 18, 30, 31 ir 33 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2009 m. sausio 29 d. Darbo kodekso įstatymas Nr. 09.004 (58, 60 ir 67 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2009 m. sausio 29 d. Darbo kodekso įstatymas Nr. 09.004 (63 ir 129 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
Bendroji CAR kirtaviečių sutartis (10 straipsnio 4 dalis) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Darbo kodekso įstatymas Nr. 09.004 (197–201 ir 331 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Darbo kodekso įstatymas Nr. 09.004 (221–230 ir 94–99 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
Kolektyvinė miško kirtėjų sutartis |
||||||||||||
|
|
Darbo kodekso įstatymas Nr. 09.004 (82–87 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
2004 m. liepos 11 d. sprendimas Nr. 005/MFPESSFP/CAB/DGTEFP dėl Centrinės Afrikos Respublikos higienos ir saugos komitetų steigimo ir veiklos (1–3 ir 9–17 straipsniai) |
||||||||||||
|
Kolektyvinės miško kirtėjų sutartys |
|||||||||||||
|
1981 m. Tarptautinio darbo biuro konvencija Nr. C155 dėl darbuotojų saugos ir sveikatos (12 straipsnio a ir b punktai, 16 straipsnis), CAR ratifikuota 2006 m. birželio 5 d. |
|||||||||||||
|
|
Darbo kodekso įstatymas Nr. 09.004 (247–251 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Darbo kodekso įstatymas Nr. 09.004 (247–249 ir 97 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
Kolektyvinės miško kirtėjų sutartys |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2006 m. liepos 5 d. sprendimas Nr. 0.19 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (1 tomas) |
KTL |
||||||||||
|
2009 m. liepos 28 d. sprendimas Nr. 09.026 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (2 tomas) |
||||||||||||
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (14–22 ir 107 straipsniai) |
||||||||||||
|
2009 m. balandžio 28 d. nutarimas Nr. 09.118 (17 straipsnio 4 ir 5 dalys) |
|||||||||||||
|
|
1973 m. liepos 9 d. Kaimo plėtros ministerijos sprendimas Nr. 005 |
KTL |
||||||||||
|
|||||||||||||
| 5 PRINCIPAS. MIŠKO KIRTIMO TEISĖS AKTŲ NUOSTATŲ LAIKYMASIS |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (14 straipsnis) |
KTL |
||||||||||
|
2009 m. liepos 28 d. sprendimas Nr. 09.026 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (2 tomas) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (102 ir 107 straipsniai) |
KTL |
||||||||||
|
Laikinoji tvarkymo sutartis |
|||||||||||||
|
2006 m. liepos 5 d. sprendimas Nr. 0.19 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (1 tomas) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (102–105 ir 107 straipsniai) |
KTL |
||||||||||
|
Laikinoji tvarkymo ir kirtimo sutartis |
||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (103 straipsnis) |
KTL |
||||||||||
|
2006 m. liepos 5 d. sprendimas Nr. 0.19 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (1 tomas) |
|||||||||||||
|
2009 m. liepos 28 d. sprendimas Nr. 09.026 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (2 tomas) |
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (94, 103 ir 114 straipsniai) |
KTL |
||||||||||
|
2006 m. liepos 5 d. sprendimas Nr. 0.19 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (1 tomas) |
|||||||||||||
|
2009 m. liepos 28 d. sprendimas Nr. 09.026 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (2 tomas) |
|||||||||||||
|
|
2006 m. liepos 5 d. sprendimas Nr. 0.19 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (1 tomas) |
KTL |
||||||||||
|
2009 m. liepos 28 d. sprendimas Nr. 09.026 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (2 tomas) |
||||||||||||
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (94, 103 ir 114 straipsniai) |
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. CAR miškų kodekso įstatymo Nr. 08.022 64 straipsnis |
Miško želdiniai |
||||||||||
|
2009 m. balandžio 30 d. sprendimo Nr. 09.021 72–75 straipsniai |
||||||||||||
|
Žiūrėti IX priedą: turi būti parengtos specifikacijos |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (105 straipsnis) |
KTL |
||||||||||
|
2009 m. liepos 28 d. sprendimas Nr. 09.026 dėl tvarkymo planų rengimo nacionalinių normų patvirtinimo (2 tomas) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (94, 103 ir 114 straipsniai) |
KTL |
||||||||||
|
Laikinoji kirtimo sutartis |
||||||||||||
|
Galutinė sutartis |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (105 straipsnis) |
KTL |
||||||||||
|
Galutinė kirtimo sutartis |
||||||||||||
|
Laikinoji kirtimo sutartis |
|||||||||||||
|
|
2009 m. balandžio 30 d. sprendimas Nr. 09.021 (53 straipsnis) |
KTL |
||||||||||
|
Galutinė sutartis |
||||||||||||
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (186 ir 190 straipsniai) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Galutinė kirtimo sutartis |
KTL |
||||||||||
|
Laikinoji kirtimo sutartis |
||||||||||||
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (201, 202 ir 204 straipsniai) |
||||||||||||
| 6 PRINCIPAS. MEDIENOS PRODUKTŲ PERDIRBIMAS |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (39 straipsnis) |
KTL |
||||||||||
|
Laikinoji kirtimo ir tvarkymo sutartis |
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (44 straipsnis) |
|
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Nuoroda turi būti sukurta: žiūrėti IX priedą |
KTL |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Nuoroda turi būti sukurta: žiūrėti IX priedą |
KTL |
||||||||||
|
|||||||||||||
| 7 PRINCIPAS. BENDRIEJI IR SU MIŠKO KIRTIMU SUSIJĘ MOKESČIAI |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (190 straipsnis) |
Visi |
||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (190 straipsnis) |
Visi |
||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (190 straipsnis) |
Visi |
||||||||||
|
Kiekvienų biudžetinių metų finansų įstatymas |
||||||||||||
|
1986 m. lapkričio 20 d. nutarimas Nr. 86.328 (2 straipsnis) |
||||||||||||
|
|
Kiekvienų biudžetinių metų finansų įstatymas |
Visi |
||||||||||
|
Bendrasis mokesčių kodeksas (120, 125, 140, 204, 247, 248 ir 257 straipsniai) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (179–193 straipsniai) |
KTL |
||||||||||
|
Kiekvienų biudžetinių metų finansų įstatymas |
Visi |
|||||||||||
|
Visi |
||||||||||||
|
Visi |
||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (198 straipsnis) |
Visi |
||||||||||
|
Kiekvienų biudžetinių metų finansų įstatymas |
||||||||||||
|
Aktas Nr. 1/92-UDEAC-CD-SE1 |
||||||||||||
|
Centrinės Afrikos valstybių ekonominės ir pinigų bendrijos (CEMAC) muitinės kodekso 12 ir 22 straipsniai |
|||||||||||||
|
Aktas Nr. 1/93-UDEAC-573-CD-SE1 |
|||||||||||||
|
Aktas Nr. 7/93-UDEAC-556-CD-SE1 |
|||||||||||||
|
Aktas Nr. 16/96-UDEAC-556-CD-57 |
|||||||||||||
|
Aktas Nr. 5/89-UDEAC-491 |
|||||||||||||
|
|
Kiekvienų biudžetinių metų finansų įstatymas |
Visi |
||||||||||
|
Aktas Nr. 1/92-UDEAC-CD-SE1 |
||||||||||||
|
Centrinės Afrikos valstybių ekonominės ir pinigų bendrijos (CEMAC) muitinės kodekso 12 ir 22 straipsniai |
||||||||||||
|
Aktas Nr. 1/93-UDEAC-573-CD-SE1 |
||||||||||||
|
Aktas Nr. 7/93-UDEAC-556-CD-SE1 |
||||||||||||
|
Aktas Nr. 16/96-UDEAC-556-CD-57 |
||||||||||||
|
Aktas Nr. 5/89-UDEAC-491 |
||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (200 straipsnis) |
Visi |
||||||||||
|
|||||||||||||
| 8 PRINCIPAS. MEDIENOS PRODUKTŲ TRANSPORTO IR ATSEKAMUMO ATITIKTIS TEISĖS AKTAMS |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
|
Visi |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
Kai vežami eksportui skirti medienos produktai, taikytinas šis teisės aktas: 1990 m. gegužės mėn. nutarimas Nr. 90.043 dėl kelių transporto CAR organizavimo |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (93 straipsnis) |
Visi |
||||||||||
|
Centrinės Afrikos valstybių ekonominės ir pinigų bendrijos (CEMAC) muitinės kodeksas (133 ir 134 straipsniai) |
||||||||||||
|
|
1990 m. gegužės mėn. nutarimas Nr. 90.043 dėl kelių transporto CAR organizavimo |
Visi |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (93 ir 96 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (93 ir 96 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
2004 m. vasario 13 d. kelių ministerijų įsakymas Nr. 82 |
|||||||||||||
|
|
Žiūrėti IX priedą: turi būti sukurta nacionalinei atsekamumo sistemai skirta nuoroda |
Visi |
||||||||||
|
|
2004 m. vasario 13 d. bendras ministerijų įsakymas Nr. 82 |
Visi |
||||||||||
| 9 PRINCIPAS. SUTARTIES SĄLYGŲ LAIKYMASIS |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (177–192 straipsniai) |
KTL |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Nuoroda turi būti sukurta: nutarimas, kuriuo patvirtinamos rengiamos miškų valdymo normos, žiūrėti IX priedą |
KTL |
||||||||||
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (50 ir 51 straipsniai) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Nuoroda turi būti sukurta: nutarimas, kuriuo patvirtinamos rengiamos miškų valdymo normos, žiūrėti IX priedą |
KTL |
||||||||||
|
2008 m. spalio 17 d. Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 (90 straipsnis) |
||||||||||||
|
Gyvūnijos apsaugos kodeksas |
||||||||||||
|
1984 m. liepos 27 d. įsakymas Nr. 84.045 (34, 111 ir 112 straipsniai) |
||||||||||||
| 10 PRINCIPAS. SANTYKIAI SU SUBRANGOVAIS PALAIKOMI VYKDANT SU MEDIENOS GAMYBA NESUSIJUSIĄ VEIKLĄ |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Dokumentų registravimo mokesčių, žyminių rinkliavų ir palikimo be įpėdinių administravimo kodeksas (2 ir 13 straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Civilinis kodeksas (1101 ir tolesni straipsniai) |
Visi |
||||||||||
|
|||||||||||||
Įstatymų, pagrindinių teisės aktų, regioninių ir tarptautinių susitarimų, į kuriuos atsižvelgiama nustatant medienos teisėtumą, sąrašas
Teisėtumo lentelė parengta remiantis šių dokumentų tekstais:
|
— |
įsakymai (1983 m. gruodžio 31 d. įsakymas Nr. 83.083 ir 1984 m. liepos 27 d. įsakymas Nr. 84.045), |
|
— |
2008 m. spalio 17 d. CAR Miškų kodekso įstatymas Nr. 08.022 ir įvairūs įgyvendinamieji teisės aktai: nutarimai, sprendimai ir tarnybiniai raštai, |
|
— |
2007 m. gruodžio 28 d. Aplinkos kodekso įstatymas Nr. 07.018, |
|
— |
Darbo kodekso įstatymas Nr. 09.004, |
|
— |
CAR Civilinio kodekso įstatymas, |
|
— |
Bendrojo mokesčių kodekso įstatymas (įskaitant Dokumentų registravimo mokesčių, žyminių rinkliavų ir palikimo be įpėdinių administravimo kodekso įstatymą), |
|
— |
kiekvienų biudžetinių metų finansų įstatymas, |
|
— |
2006 m. gruodžio 28 d. Socialinio draudimo kodekso įstatymas Nr. 06.035, |
|
— |
1999 m. gegužės 19 d. įstatymas Nr. 99.008, |
|
— |
Afrikos valstybių draudimo rinkų konferencijos draudimo kodeksas, |
|
— |
Centrinės Afrikos valstybių ekonominės ir pinigų bendrijos (CEMAC) muitinės kodeksas, CEMAC muitinės kodekso įstatymai:
|
|
— |
Sutartys (Kolektyvinė miško kirtimo CAR sutartis, 1981 m. Tarptautinio darbo biuro konvencija Nr. C155 dėl darbuotojų saugos ir sveikatos, galutinė miško kirtimo ir tvarkymo sutartis, laikinoji miško kirtimo ir tvarkymo sutartis), |
|
— |
Gyvūnijos apsaugos kodeksas, 1984 m. liepos 27 d. įsakymas Nr. 84.045, |
|
— |
Dokumentų registravimo mokesčių, žyminių rinkliavų ir palikimo be įpėdinių administravimo kodeksas, |
|
— |
Civilinis kodeksas, |
|
— |
nutarimai:
|
|
— |
ministerijų sprendimai:
|
|
— |
Registracijos vadovas. |
III PRIEDAS
Iš šalies partnerės eksportuojamų medienos ir medienos produktų, kuriems išduota FLEGT licencija, išleidimo į laisvą apyvartą Sąjungoje sąlygos
BENDRASIS PAGRINDAS
Reglamentu (EB) Nr. 2173/2005 ir 2008 m. spalio 17 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1024/2008 (1), kuriuo nustatomos išsamios priemonės Reglamentui (EB) Nr. 2173/2005 įgyvendinti, nustatomos medienos ir medienos produktų, kuriems išduota FLEGT licencija, patekimo iš CAR į Sąjungos rinką sąlygos. Pagal šiuose reglamentuose nustatytas procedūras suteikiama galimybė prisitaikyti prie valstybių narių nacionalinių sąlygų, visų pirma galimybė muitinę ar kitą instituciją skirti kompetentingomis institucijomis, atsakingomis už FLEGT licencijų tikrinimą įvežant produktus į Sąjungos rinką. Dėl šios priežasties apibūdinant procesą numatyti du tikrinimo etapai: 1) licencijavimo dokumentų tikrinimas ir 2) siuntos duomenų atitikties atitinkamai licencijai tikrinimas.
Šio Sąjungoje taikomo proceso tikslas – sustiprinti CAR atliekamas patikras ir patikrinti, ar CAR licencijas išduodanti institucija tinkamai išdavė ir užregistravo įvežant produktus į Sąjungą pateiktas FLEGT licencijas ir ar jos skirtos siuntoms, nustatytoms CAR institucijų. Kompetentingos institucijos neturi įgaliojimų ginčyti CAR teisėtumo tikrinimo sistemos ir licencijų išdavimo teisėtumo, todėl prireikus šiuos klausimus svarsto Jungtinis Susitarimo įgyvendinimo komitetas.
1 straipsnis
Licencijų tvarkymas
1. FLEGT licencija (toliau – licencija) pateikiama valstybės narės, kurioje siunta (2), kuriai išduota FLEGT licencija, deklaruojama tam, kad ją būtų galima išleisti į laisvą apyvartą (3), kompetentingoms institucijoms.
2. Priėmusios licenciją, 1 dalyje minėtos kompetentingos institucijos, laikydamosi toje valstybėje galiojančių procedūrų, apie tai praneša muitinėms.
2 straipsnis
Licencijų formos tikrinimas
1. Rašytinės licencijos atitinka IV priede aprašytą licencijos pavyzdį.
2. Licencija laikoma negaliojančia, jeigu jos pateikimo data yra vėlesnė nei licencijoje nurodyta galiojimo pabaigos data.
3. Licencijoje negali būti nei taisymų, nei papildomų prierašų, nebent tokius taisymus ar prierašus patvirtintų licencijas išduodanti institucija.
4. Joks licencijos galiojimo pratęsimas nepripažįstamas, nebent pratęsimą patvirtintų licencijas išduodanti institucija.
5. Joks dublikatas arba pakaitinė licencija nepripažįstama, nebent jie buvo išduoti ir patvirtinti licencijas išduodančios institucijos.
3 straipsnis
Prašymas suteikti papildomos informacijos
1. Suabejojusios licencijos, dublikato arba pakaitinės licencijos galiojimu, kompetentingos institucijos gali prašyti licencijas išduodančios institucijos pateikti papildomos informacijos.
2. Kartu su prašymu gali būti išsiųsta abejotinos licencijos, dublikato arba pakaitinės licencijos kopija.
4 straipsnis
Fizinė patikra
1. Kompetentingos institucijos prireikus tikrina siuntos duomenų atitiktį atitinkamai licencijai.
2. Jeigu kompetentingos institucijos nusprendžia, kad siuntą reikia papildomai tikrinti, gali būti tikrinama, ar ši siunta atitinka licencijoje pateiktą informaciją ir licencijas išduodančios institucijos archyvuose, susijusiuose su atitinkama licencija, turimą informaciją.
3. Jeigu siuntos, pateiktos išleisti į laisvą apyvartą, medienos produktų tūris arba svoris ir atitinkamoje licencijoje nurodytas tūris arba svoris skiriasi ne daugiau kaip 10 %, laikoma, kad siunta atitinka licencijoje pateiktą informaciją apie tūrį arba svorį.
4. Patikrų išlaidas dengia importuotojas, nebent susijusių valstybių narių teisės aktuose nustatyta kitaip.
5 straipsnis
Išankstinė patikra
Licencija, pateikta anksčiau, nei atvežta siunta, kuriai ji išduota, gali būti pripažinta, jeigu ji atitinka visus IV priede nustatytus reikalavimus ir nusprendus, kad pagal šio priedo 3 ir 4 straipsnius jos nereikia papildomai tikrinti.
6 straipsnis
Išleidimas į laisvą apyvartą
1. Bendrojo administracinio dokumento, kuris pateikiamas muitinei deklaruojant medieną ir medienos produktus tam, kad juos būtų galima išleisti į laisvą apyvartą, 44 langelyje nurodomas šioje deklaracijoje deklaruojamų medienos ir medienos produktų licencijos numeris.
Jeigu muitinės deklaracija pildoma kompiuteriu, nuoroda pateikiama tam skirtame langelyje.
2. Mediena ir medienos produktai į laisvą apyvartą gali būti išleisti tik baigus šiame priede aprašytą procedūrą.
(1) OL L 277, 2008 10 18, p. 23.
(2) Siunta – tai Reglamento (EB) Nr. 2173/2005 II ir III prieduose nurodytų medienos ir medienos produktų, kuriems išduota FLEGT licencija, kiekis, siuntėjo arba vežėjo siunčiamas iš šalies partnerės ir muitinės įstaigoje pateikiamas išleisti į laisvą apyvartą Sąjungoje.
(3) Išleidimas į laisvą apyvartą – tai Sąjungos muitinės procedūra. Prekių išleidimas į laisvą apyvartą reiškia, kad turi būti: 1) surinkti privalomi importo muitai; 2) atitinkamais atvejais surinkti kiti privalomi mokesčiai, kaip numatyta atitinkamose galiojančiose nuostatose, susijusiose su tokių mokesčių rinkimu; 3) taikomos prekybos politikos priemonės, draudimai ar apribojimai, jeigu jie taikomi ankstesniame etape (tokiu atveju FLEGT licencijos buvimas bus tikrinamas taikant šias priemones); 4) atlikti kiti nustatyti prekių importo formalumai. Išleidimas į laisvą apyvartą ne Sąjungos prekėms suteikia Sąjungos prekių muitinį statusą.
IV PRIEDAS
FLEGT LICENCIJŲ IŠDAVIMO PROCEDŪRA IR TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS
1 SKYRIUS
PRAŠYMŲ IŠDUOTI FLEGT LICENCIJĄ TEIKIMO FORMALUMAI
1 Straipsnis
CAR miškų sektoriuje veikiančios įmonės, norinčios savo kirtavietėse nukirstus, perdirbtus arba pirktus medienos produktus eksportuoti į Sąjungą, kiekvienai medienos produktų siuntai ir kiekvienai paskirties vietai Sąjungoje turi gauti FLEGT licenciją. FLEGT licencija patvirtinama, kad mediena ir medienos produktai pagaminti teisėtai.
2 Straipsnis
Norint gauti licenciją, licencijas išduodančiai institucijai teikiamas raštiškas prašymas. Prašyme išduoti licenciją turi būti pateikti visi duomenys, kad būtų galima užpildyti licencijos formą, nurodytą šio priedo I priedėlyje. Prašymas išduoti licenciją teikiamas naudojant vienodą formą, kurią platins už miškus atsakinga administracija.
3 Straipsnis
Licencijas išduodanti institucija yra pavaldi už miškus atsakingam ministrui ir yra jo skiriama. Institucija yra priskirta ministro kabinetui, tačiau neturi ministro jai perduotų funkcijų. Institucija yra visiškai nepriklausoma.
Šios licencijas išduodančios institucijos sudėtis ir įgaliojimai apibrėžti už miškus atsakingo ministro nutarime, kuris priimamas šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpiu.
4 Straipsnis
Prašymo pavadinimas turi būti „prašymas išduoti FLEGT licenciją“.
Prašyme nurodomas licencijos pavadinimas, į miškų registrą įtraukto dokumento numeris, prašymo data ir pareiškėjo parašas. Prašyme aiškiai nurodoma, ar pareiškėjas FLEGT licenciją pageidauja gauti Dualoje.
Kalbant apie rąstus, pareiškėjas taip pat nurodo administracinį miško valdymo vienetą.
Prašyme aiškiai nurodomas produkto, dėl kurio teikiamas prašymas, pobūdis, kilmė, tūris ir paskirties vieta.
Kartu su prašymu teikiami šie muitinės dokumentai:
|
— |
įstaigos, atsakingos už eksporto pajamų apsaugą, specifikacijų dokumentas, |
|
— |
eksporto prekybos tikslais deklaracija (EPTD), |
|
— |
forma EUR.1, |
|
— |
muitinio įforminimo patvirtinamieji dokumentai (eksporto muitai, mažiausias vienkartinis mokestis, rinkliava už IT priemones, susijusias su finansais). |
Prašymo išduoti FLEGT licenciją forma bus nustatyta rengiant teisėtumo tikrinimo sistemą (TTS), vėliau licencijas išduodanti institucija informuos suinteresuotuosius subjektus, t. y. eksportuotojus, ir paskelbs formą.
5 Straipsnis
Prašymo dokumentai registruojami įmonės pareiškėjos archyvuose ir turi būti tokie patys, kurie pateikti licenciją išduodančiai institucijai.
6 Straipsnis
Licencijas išduodanti institucija registruoja įmonių pateiktus prašymus ir išduoda prašymo gavimo patvirtinimą.
7 Straipsnis
Įmonės pareiškėjos pateikti dokumentai (tinkamai užpildyta prašymo forma ir šio priedo 4 straipsnyje nurodyti muitinės dokumentai) perduodami centrinei vandens ir miškų inspekcijai (CVMI), kuri tikrina siuntos, dėl kurios parengtas prašymas išduoti licenciją, teisėtumą ir teikia nuomonę dėl atitikties. Patikrų procedūros apibūdintos V priede. CVMI patikra yra privaloma.
8 Straipsnis
Remdamasi CVMI nuomone, licencijas išduodanti institucija:
|
— |
tais atvejais, kai licencija išduodama Dualoje, per sutrumpintą ilgiausią laikotarpį, paprastai per dvi darbo dienas nuo prašymo gavimo, teikia išankstinę palankią nuomonę, jei siunta, kuriai prašoma išduoti licenciją, laikoma teisėta pagal V priede apibūdintą teisėtumo tikrinimo procedūrą, |
|
— |
tais atvejais, kai licencija išduodama Bangyje, per sutrumpintą ilgiausią laikotarpį, paprastai per dvi darbo dienas nuo prašymo gavimo, išduoda licenciją, jei siunta, kuriai prašoma išduoti licenciją, laikoma teisėta pagal V priede apibūdintą teisėtumo tikrinimo procedūrą. |
Pažeidimų atveju taikoma procedūra išsamiai apibūdinta V priede.
Patikros išvada perduodama įmonei ir archyvuojama miško duomenų centre (MDC) kartu su išduotų licencijų kopijomis. Licencijas išduodanti institucija turi tam skirtą registrą.
Prašymo išduoti licenciją formalumai bus nustatyti rengiant TTS, vėliau licencijas išduodanti institucija apie juos praneš suinteresuotiesiems subjektams, t. y. eksportuotojams, ir formalumus paskelbs viešai.
2 SKYRIUS
SU FLEGT LICENCIJOMIS SUSIJĘ REIKALAVIMAI
9 Straipsnis
FLEGT licencija yra rašytinė arba elektroninė.
Licencijoje pateikiama 1 priedėlyje nurodyta informacija pagal 2 priedėlyje nustatytas pildymo instrukcijas.
10 Straipsnis
FLEGT licencija įsigalioja jos išdavimo dieną.
FLEGT licencija galioja šešis mėnesius. Licencijoje nurodoma galiojimo pabaigos data.
Pasibaigus galiojimui, licencija nebegalioja. Tinkamai konstatuotu force majeure atveju FLEGT licencijas išduodančiai institucijai teikiamas naujas prašymas.
Jeigu medienos produktai, kuriems išduota licencija, sunaikinami, FLEGT licencija nustoja galioti ir grąžinama licencijas išduodančiai institucijai.
11 Straipsnis
Rašytinės licencijos yra 1 priedėlyje nustatytos formos.
12 Straipsnis
Naudojamo popieriaus svoris – 120 g/m2.
Popieriaus formatas – 21/29 cm (A4).
Formai naudojamo popieriaus spalva yra:
|
— |
formos Nr. 1, „originalas“, – balta, |
|
— |
formos Nr. 2, „kopija Sąjungos muitinėms“, – geltona, |
|
— |
formos Nr. 3, „kopija Centrinės Afrikos Respublikos muitinei“, – žalia, |
|
— |
formos Nr. 4, „kopija licencijas išduodančiai institucijai“, – mėlyna. |
13 Straipsnis
Licencijos pildomos rašomąja mašinėle arba kompiuteriu. Licencijos pasirašomos ranka.
Licencijas išduodančios institucijos antspaudai dedami metaliniu antspaudu, pageidautina, plieniniu. Tačiau vietoje licencijas išduodančios institucijos antspaudo gali būti naudojamas sausas spaudas, derinamas su raidėmis arba skaičiais, rašomais perforacijos būdu. Įrašydama skiriamą kiekį, licencijas išduodanti institucija taiko tokį apsaugotą nuo klastojimo būdą, kad nebūtų įmanoma įterpti skaitmenų ar nuorodų.
Formoje negali būti nei taisymų, nei papildomų prierašų, nebent jų autentiškumą savo antspaudu ir parašu patvirtino licencijas išduodanti institucija.
Licencijos spausdinamos ir pildomos prancūzų kalba.
14 Straipsnis
Rengiami keturi licencijos egzemplioriai, du iš jų išduodami pareiškėjui.
Licencijas išduodančios institucijos užpildytos, antspauduotos, pasirašytos licencijos su nurodyta data:
|
— |
pirmasis egzempliorius, ant kurio nurodyta „originalas“, atiduodamas pareiškėjui, kad šis jį pateiktų Sąjungos valstybės narės, kurioje siunta, kuriai išduota licencija, deklaruojama išleisti į laisvą apyvartą, kompetentingoms institucijoms, |
|
— |
antrasis egzempliorius, ant kurio nurodyta „kopija Sąjungos muitinėms“, atiduodamas pareiškėjui, kad šis jį pateiktų Sąjungos valstybės narės, kurioje siunta, kuriai išduota licencija, deklaruojama išleisti į laisvą apyvartą, muitinei, |
|
— |
trečiasis egzempliorius, ant kurio nurodyta „kopija Centrinės Afrikos Respublikos muitinei“, perduodamas CAR muitinei, |
|
— |
ketvirtąjį egzempliorių, ant kurio nurodyta „kopija licencijas išduodančiai institucijai“, licencijas išduodanti institucija saugo Miško duomenų centro archyvuose. |
3 SKYRIUS
FLEGT LICENCIJOS PAMETIMAS, VAGYSTĖ, SUNAIKINIMAS
15 Straipsnis
Jeigu pametamas, pavagiamas arba sunaikinamas „originalas“ ir (arba) „kopija Sąjungos muitinėms“, licencijos savininkas arba jo įgaliotasis atstovas gali prašyti licencijas išduodančios institucijos, kad ši, remdamasi turimais dokumentais arba teikiant FLEGT licencijos prašymą pateiktais dokumentais, išduotų jam pakaitinį (-ius) dokumentą (-us).
Jeigu pametama, pavagiama arba sunaikinama „kopija Centrinės Afrikos Respublikos muitinei“, licencijos savininkas gali prašyti licencijas išduodančios institucijos išduoti pakaitinę kopiją.
Licencijas išduodanti institucija pakaitinę (-es) kopiją (-as) išduoda per 24 valandas nuo licencijos savininko prašymo gavimo dienos.
Pakaitinėse kopijose pateikiama tokia pati informacija ir įrašai, įskaitant licencijos numerį, kokie buvo pateikti licencijoje, kurią šios kopijos pakeičia.
Pakaitinėje (-ėse) kopijoje (-ose) įrašomas žodis „dublikatas“.
Jeigu pametama, pavagiama, sunaikinama arba baigia galioti pakaitinė kopija, daugiau pakaitinių dokumentų neišduodama.
Jeigu randamas pamestas arba pavogtas dokumentas, jis nustoja galioti ir grąžinamas licencijas išduodančiai institucijai.
4 SKYRIUS
ABEJONĖS DĖL FLEGT LICENCIJOS GALIOJIMO
16 Straipsnis
Kilus abejonių dėl licencijos arba pakaitinio dokumento galiojimo, kompetentingos institucijos gali prašyti, kad licencijas išduodanti institucija pateiktų papildomos informacijos.
Jeigu licencijas išduodanti institucija mano, kad tai būtina, ji gali prašyti kompetentingų institucijų atsiųsti jai tos licencijos arba pakaitinės licencijos kopiją.
Jeigu licencijas išduodanti institucija mano, kad tai būtina, ji panaikina licenciją ir išduoda pataisytą kopiją, kurios tikrumas patvirtinamas antspaudu „dublikatas“, ir ją perduoda kompetentingoms institucijoms.
Jeigu licencijos galiojimas patvirtinamas, licencijas išduodanti institucija apie tai praneša kompetentingoms institucijoms, pageidautina, elektroniniu būdu, ir grąžina licencijos kopijas. Grąžinamos kopijos patvirtinamos antspaudu „patvirtinta [data]“.
Jeigu atitinkamos licencijos galiojimas nepatvirtinamas, licencijas išduodanti institucija apie tai praneša kompetentingoms institucijoms, pageidautina, elektroniniu būdu.
Priedėliai
1.
Licencijos forma
2.
Pildymo instrukcijos
1 priedėlis
FLEGT licencijos forma
2 priedėlis
Pildymo instrukcijos
Bendrosios nuostatos
|
— |
Formas pildyti didžiosiomis raidėmis. |
|
— |
Nurodyti ISO kodai – tai tarptautiniai standartiniai dviejų raidžių kiekvienos šalies kodai. |
|
1 langelis |
Organisme émetteur |
Nurodyti licencijas išduodančios institucijos pavadinimą ir adresą. |
|
2 langelis |
Pays d'origine: République centrafricaine |
(Leidimo pobūdis, turėtojas, dokumento (-ų) Nr., miško valdymo vienetas, sutarties Nr., E101 Nr.) |
|
3 langelis |
Numéro de l’autorisation FLEGT |
Nurodyti išduodamos licencijos numerį. |
|
4 langelis |
Date d'expiration |
Licencijos galiojimo trukmė. |
|
5 langelis |
Pays d’exportation |
Šalis partnerė, iš kurios medienos produktai eksportuojami į ES. |
|
6 langelis |
Code ISO |
Nurodyti 5 langelyje įvardytos šalies partnerės dviejų raidžių kodą. |
|
7 langelis |
Moyen de transport |
Nurodyti eksportui naudojamą transporto priemonę. |
|
8 langelis |
Titulaire de l’autorisation (nom et adresse) |
Nurodyti eksportuotojo pavadinimą ir adresą. |
|
9 langelis |
Désignation commerciale des bois ou produits dérivés |
Pateikti komercinį medienos produkto (-ų) aprašą. |
|
10 langelis |
Position du SH |
Įrašyti keturių arba šešių skaitmenų prekės kodą, nustatytą pagal Suderintąją prekių aprašymo ir kodavimo sistemą. |
|
11 langelis |
Noms communs ou scientifiques |
Nurodyti įprastus arba mokslinius medžių, naudotų produktui pagaminti, rūšių pavadinimus. Jeigu produktas pagamintas iš kelių rūšių medienos, jas įrašykite atskirose eilutėse. Šio langelio galima nepildyti, jeigu sudėtiniai produktai arba detalės pagaminti iš kelių rūšių medienos ir tų rūšių nebeįmanoma nustatyti. |
|
12 langelis |
Pays de récolte |
Nurodyti šalis, kuriose gauta 10 langelyje įvardytų rūšių mediena. Jeigu produktas pagamintas iš kelių rūšių medienos, nurodykite visus panaudotos medienos šaltinius. Šio langelio galima nepildyti, jeigu sudėtiniai produktai arba detalės pagaminti iš kelių rūšių medienos ir tų rūšių nebeįmanoma nustatyti. |
|
13 langelis |
Codes ISO |
Nurodyti 12 langelyje įvardytų šalių ISO kodus. Šio langelio galima nepildyti, jeigu sudėtiniai produktai arba detalės pagaminti iš kelių rūšių medienos ir tų rūšių nebeįmanoma nustatyti (pvz., medienos drožlių plokštės). |
|
14 langelis |
Volume(s) (m3) |
Nurodyti visą tūrį, išreikštą kubiniais metrais. Galima nepildyti, jeigu užpildomas 15 langelis. |
|
15 langelis |
Poids net |
Nurodyti visą svorį, išreikštą kilogramais. Tai grynoji medienos produktų masė be tiesioginių talpyklų arba pakuočių, išskyrus atramas, tarpiklius, lipdukus ir kt. Galima nepildyti, jeigu užpildomas 14 langelis. |
|
16 langelis |
Nombre d’unités |
Nurodyti vienetų skaičių, jeigu pagamintą produktą taip patogiausia matuoti. Šio langelio galima nepildyti. |
|
17 langelis |
Signes distinctifs |
Nurodyti visus skiriamuosius ženklus, jeigu tokių yra, pvz., partijos numerį arba konosamento numerį. Šio langelio galima nepildyti. |
|
18 langelis |
Signature et cachet de l’organisme émetteur |
Šiame langelyje įgaliotasis pareigūnas turi pasirašyti ir uždėti oficialų licencijas išduodančios institucijos antspaudą, nurodydamas vietą ir datą. |
V PRIEDAS
TEISĖTUMO TIKRINIMO SISTEMA
I. ĮVADAS
1.1. Bendrosios aplinkybės
a) Sektoriaus pristatymas
CAR užima 623 000 km2 plotą, kuriame paplitusios įvairios ekosistemos ir iš kurių 54 000 km2 yra dvi tankių miškų zonos: pietvakarių miškų masyvas, užimantis 3 800 000 ha plotą, ir pietryčių miškų masyvas, užimantis 1 600 000 ha plotą. Pramoninis miško kirtimas šiuo metu vykdomas tik pietvakarių miškų masyve.
Šiuo metu šalyje veikia vienuolika miškų bendrovių; kiekviena kasmet pagamina vidutiniškai apie 600 000 m3 rąstų ir 200 000 m3 pjautinės medienos (šaltinis: Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės ministerijos statistinių duomenų žinynas).
Mediena iš CAR daugiausia eksportuojama į Europą, Aziją, Ameriką ir Afriką.
b) Šiuo metu už kontrolę atsakingos įstaigos
Toliau išvardytos kontrolės įstaigos, veiksmingai atliekančios kontrolės funkciją įvairiuose ministerijų departamentuose tiek centriniu lygiu, tiek decentralizuotų tarnybų lygiu.
|
— |
Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės ministerija |
Centriniu lygiu: dokumentai tikrinami kasdien, o patikros vietoje rengiamos nereguliariai (kas tris arba šešis mėnesius):
|
— |
du Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinio departamento skyriai: Kirtaviečių ir miško pramonės skyrius (KMPS) ir Miško inventorizacijos ir tvarkymo skyrius (MITS), |
|
— |
Centrinė vandens ir miškų inspekcija (CVMI), |
|
— |
Miško duomenų centras (MDC), |
|
— |
Mobili intervencijos ir patikrų grupė (MIPG), sudaryta iš šių ministerijų atstovų:
|
|
— |
Teisinių klausimų ir ginčų skyrius (TKGS). |
Decentralizuotų tarnybų lygiu: decentralizuoto lygmens kontrolės dažnumas nėra griežtai nustatytas. Gali būti tikrinama kas tris arba šešis mėnesius. Tačiau kontrolė pasienio punktuose vykdoma kasdien, tikrinamas kiekvienas krovinį vežantis sunkvežimis:
|
— |
Regioninių tarnybų generaliniam departamentui pavaldūs regioniniai vandens ir miškų skyriai, prefektūrų inspekcijos ir pasienio inspekcijos, |
|
— |
Aplinkos ir ekologijos ministerija:
|
|
— |
Finansų ir biudžeto ministerija:
|
|
— |
Prekybos ir pramonės ministerija:
|
|
— |
Valstybės tarnybos, socialinio draudimo ir jaunimo profesinės integracijos ministerija:
|
|
— |
Žemės ūkio ir kaimo plėtros ministerija, |
|
— |
Teisingumo ministerija:
|
|
— |
Už visuomenės saugumą ir teritorijos administravimą atsakinga ministerija:
|
c) Sritys, kuriose būtini tobulinimai
Siekiant įgyvendinti teisėtumo tikrinimo sistemą, būtina tobulinti toliau nurodytas sritis.
|
— |
Teisinis pagrindas: siekiant gerinti miškų sektoriaus valdymą CAR, galima remtis įvairiais teisės aktais, visų pirma įvairių kodeksų įstatymais (2007 m. Aplinkos kodeksu, 2008 m. Miškų kodeksu). Tačiau analizuojant ir rengiant Susitarimą paaiškėjo, kad būtina papildyti CAR miškų sektoriaus teisės aktus. |
|
— |
Institucinė sistema: už miškų valdymą atsakingai Vandens ir miškų ministerijai kyla įvairių sunkumų, kliudančių tinkamai vykdyti politiką. Šie sunkumai yra netinkamai vykdomos kontrolės priežastis:
|
Nepriklausomas stebėjimas
Pilietinės visuomenės pagrindas įtvirtintas, tačiau kompetencija ir priemonės šiuo metu yra ribotos, todėl užtikrinti nepriklausomo stebėjimo nėra galimybių.
Nepriklausomas auditas
CAR šiuo metu neturi nei išorės audito sistemos, nei nepriklausomo miškų sistemos stebėjimo struktūros.
IX priede pateiktos papildomos priemonės, kad kai kurie iš šių trūkumų būtų pašalinti.
1.2. TTS aprėptis
TTS taikoma produktams, apibrėžtiems I priede.
TTS taikoma visiems dabartiniams eksportuojamos medienos ir medienos produktų šaltiniams. 2010 m. sistema taikyta:
|
— |
kirtimo ir tvarkymo leidimams (KTL), |
|
— |
miško želdiniams (taip pat vadinamiems miško atželdinimo perimetrais). |
TTS taip pat galioja tranzitu vežamai medienai ir importuojamai medienai. TTS taip pat taikoma medienai ir produktams, eksportuojamiems ne į Sąjungą.
Tačiau TTS netaikoma medienai, gautai:
|
— |
iš bendruomenių miškų ir |
|
— |
pagal miškininkų kirtimo leidimus. |
Nors tokios priemonės yra numatytos Miškų kodekse, šiuo metu CAR dar nėra nei bendruomenių miškų, nei miškininkų kirtimo leidimų. Todėl šie šaltiniai neįtraukti į TTS. Tačiau ateityje iš bendruomenių miškų ar pagal miškininkų leidimus galėtų būti gaminama ir į Sąjungą eksportuojama mediena ir medienos produktai. Tokiu atveju TTS būtų taikoma.
Medienos naudojimo nacionalinei rinkai šiame Susitarime apibūdinta TTS netaikoma. Vietiniam naudojimui skirtos medienos ir medienos produktų gamyba yra reguliariai tikrinama remiantis kitomis nei šio Susitarimo nuostatomis. Šiame Susitarime apibūdinta TTS užtikrinama, kad nebūtų galimybės eksportuoti nacionalinei rinkai skirtų produktų.
2. TEISĖTUMO APIBRĖŽTIS IR MEDIENOS TEISĖTUMO TIKRINIMAS
2.1. Teisėtumo lentelės
CAR įstatymų (Miško kodekso, Aplinkos kodekso, CEMAC muitinės kodekso, Bendrojo mokesčių kodekso, Darbo kodekso, socialinės apsaugos įstatymų ir pan.) ir jų įgyvendinamųjų aktų nuostatos, susijusios su miško veikla, į II priedo dvi teisėtumo lenteles, skirtas KTL ir miško želdiniams, įtrauktos kaip principai, kriterijai ir rodikliai.
Šį Susitarimą parafuojant kai kurie šių lentelių rodikliai neturės teisinių nuorodų. Atitinkamos įstatymų arba kitų teisės aktų nuorodos, minėtos šio Susitarimo IX priede, bus sukurtos šio Susitarimo įgyvendinimo etapu ir iki pirmosios FLEGT licencijos išdavimo CAR. Lentelės ir apskritai TTS bus atnaujinamos atsižvelgiant į teisės aktų turinio pokyčius. Todėl šio Susitarimo priedai bus keičiami Jungtinio Susitarimo įgyvendinimo komiteto sprendimu, kaip nustatyta šio Susitarimo 26 straipsnyje.
CAR nepaskirta bendruomenės miškų ir neišduota miškininkų leidimų. Su bendruomenių miškais ir miškininkų leidimais susijusios lentelės bus parengtos įgyvendinant šį Susitarimą ir prieš išduodant tokius dokumentus.
2.2. Teisėtumo lentelių tikrinimas
Tikrinant teisėtumą dalyvaus įvairios ministerijų centralizuotos ir decentralizuotos įstaigos; pilietinė visuomenė galės nepriklausomai stebėti, kaip jos atlieka užduotis. Ministerijų įstaigos:
|
— |
du Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinio departamento (VMMŽGD) skyriai: Kirtaviečių ir miško pramonės skyrius (KMPS) ir Miško inventorizacijos ir tvarkymo skyrius (MITS), kurie atlieka įvairias patikras centriniu lygmeniu, |
|
— |
Regioninių tarnybų generaliniam departamentui (RTGD) pavaldūs regioniniai skyriai, prefektūrų inspekcijos ir pasienio inspekcijos, atliekančios patikras regionų lygmeniu, |
|
— |
Miško duomenų centras (MDC), renkantis, centralizuojantis ir tvarkantis duomenis duomenų bazės valdymo sistemoje (DBVS), |
|
— |
Centrinė vandens ir miškų inspekcija (CVMI), atliekanti priežiūros funkciją ir užtikrinanti tinkamą teisėtumo tikrinimo sistemos veikimą, |
|
— |
Mobili intervencijos ir patikrų grupė (MIPG), atliekanti neplanuotas patikras, |
|
— |
Vandens ir miškų ministerijos teisinių klausimų ir ginčų skyrius, tikrinantis pažeidimų registrą ir su sandoriais susijusių skolų išieškojimą, |
|
— |
regioniniai darbo skyriai, tikrinantys, ar laikomasi darbo ir darbuotojų socialinės apsaugos sąlygų, |
|
— |
Generalinis mokesčių departamentas, užtikrinantis, kad mokesčių mokėtojams būtų priskirtas mokesčių registracijos numeris ir mokesčiai būtų tinkamai mokami, |
|
— |
Generalinis miestų statybos ir būstų departamentas, dalyvaujantis išduodant žemės nuosavybės dokumentus (susijusius su miško želdiniais), |
|
— |
Komercinių bylų teismo pirmininkas, tikrinantis, ar įmonės atžvilgiu nepriimti teismo sprendimai, |
|
— |
Komercinių bylų teismo raštinė, tikrinanti, ar įmonė tinkamai užregistruota, |
|
— |
Nacionalinis socialinio draudimo fondas (NSDF), tikrinantis, ar tinkamai mokamos socialinės įmokos, |
|
— |
Tyrimų, planavimo ir užimtumo skyrius, tikrinantis, ar atnaujinami su darbdaviais susiję dokumentai. |
Nepriklausomo pilietinės visuomenės stebėjimo centras: jį sudaro įvairios CAR nevyriausybinės organizacijos, dalyvaujančios miškų valdymui skirtame pilietinės visuomenės forume. Centro funkcija – remti ministerijų departamentus, dalyvaujančius tikrinimo procese.
Toliau pateiktoje lentelėje apibūdinama medienos ir medienos produktų siuntų teisėtumo tikrinimo tvarka.
Lentelės dalių paaiškinimas:
1 stulpelis: teisėtumo lentelės rodikliai turi būti užpildyti, kad siunta būtų laikoma teisėta ir jai būtų išduota licencija.
2 stulpelis: tikrikliai, kuriais remiantis nustatoma, ar rodiklio stulpelis tinkamai užpildytas.
3 ir 4 stulpeliai: už rodiklio tikrinimą atsakingi departamentai ir įstaigos.
5 stulpelis: tikrinimo metodika, kuri bus patvirtinta šio Susitarimo įgyvendinimo etapu.
6 stulpelis: už tikrinimo kontrolę atsakingos įstaigos ir kontrolės metodika.
|
ROD |
Rodikliai (1) |
Tikrikliai (2) |
Departamentai (3) |
Tikrinimo įstaigos (4) |
Tikrinimo metodika (5) |
Už tikrinimo kontrolę atsakingos įstaigos ir kontrolės metodika (6) |
||||||||||||
|
1.1.1 |
Registracija ekonomikos administracijoje: Prekybos ir pramonės ministerija |
|
Prekybos ir pramonės ministerija |
Generalinis prekybos, konkurencijos ir vartotojų departamentas / Konkurencijos skyrius / Konkurencijos ir kovos su sukčiavimu tarnyba |
Metodika |
Atsakinga įstaiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Už prekybą atsakingos ministerijos centrinė inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Prekybos ministerijos decentralizuotos tarnybos vieno langelio sistema |
Prekybos leidimas išduodamas vieną kartą, paprastai leidimas tikrinamas tikrinant prekybininko pažymėjimą |
Už miškus atsakingos ministerijos centrinė inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vidaus prekybos skyrius |
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Prekybos ministerijos centrinė inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas |
Dažnumas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
1.1.1.1 |
Prekybos ministerijos centrinė inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
1.1.1.2 |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Generalinis prekybos, konkurencijos ir vartotojų departamentas: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Centrinei prekybos inspekcijai kasmet siunčiama ataskaita dėl miško ir medienos sektoriaus įmonių padėties, jos kopija perduodama CVMI pavaldžiam Miško duomenų centrui (turi būti parengta keitimosi informacija forma) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MDC: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
1.1.2 |
Registracija mokesčių administracijoje (Finansų ir biudžeto ministerija, generalinis mokesčių departamentas) |
|
Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės ministerija |
Miško duomenų centras (MDC) |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Vandens ir miškų centrinė inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
Finansų ir biudžeto ministerija |
Mokesčių mokėtojų registravimo tarnyba (tyrimų, mokesčių įstatymų, mokesčių registravimo ir ginčų skyrius) |
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas vieną kartą vienai įmonei |
Dažnumas vieną kartą vienai įmonei |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga CVMI siunčiama popierinė sąrašo kopija |
Eiga CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
1.1.3 |
Registracija Nacionaliniame socialinio draudimo fonde (NSDF) |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Skolų išieškojimo, kontrolės ir ginčų tarnyba / Skolų išieškojimo skyrius |
Metodika |
Atsakinga įstaiga: CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pastaba. Šiuo metu praėjus 48 val. nuo registracijos mokesčių inspekcijoje NSDF automatiškai užveda darbdavio bylą remdamasi mokesčių tarnybų pateiktais duomenimis |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekvienos registracijos atveju |
Dažnumas: vieną kartą vienai įmonei |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Už darbą atsakinga ministerija |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Neteisingos deklaracijos atveju: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija / MDC |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
1.1.4 |
Registracija už miškus atsakingoje administracijoje pagal tinkamą leidimų išdavimo procedūrą |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinis departamentas (VMMŽGD) |
Metodika |
Atsakinga įstaiga: Centrinė vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
2010 m. veikusių įmonių atžvilgiu |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Naujų įmonių atžvilgiu |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: vieną kartą vienai įmonei |
Dažnumas: vieną kartą vienai įmonei |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga Vandens ir miškų generalinis departamentas (VMGD) perduoda išvadą MDC ir CVMI |
Eiga CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
1.1.5 |
Registracija teisminėje administracijoje (Teisingumo ministerija, komercinių bylų teismas) |
|
Teisingumo ministerija |
Komercinių bylų teismo raštinė ir pirmininkas |
|
Atsakinga įstaiga Komercinių bylų teismo raštinė ir pirmininkas / CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika |
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas prireikus: kapitalo keitimo, įmonės skaidymo, vadovo keitimo, papildomos veiklos ir pan. atvejais |
Dažnumas prireikus: kapitalo keitimo, įmonės skaidymo, vadovo keitimo, papildomos veiklos ir pan. atvejais |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Įtraukimas į nacionalinį registrą |
Įtraukimas į nacionalinį registrą |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
Informacija DBVS apie tikrinimo kontrolės išvadas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
1.1.6 |
Registracija darbo ir užimtumo administracijoje |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Teritorinė darbo inspekcija |
Metodika |
Atsakinga įstaiga: Darbo ir socialinės paramos skyrius / už miškus atsakinga ministerija |
||||||||||||
|
|
Darbo ir užimtumo ministerija, Darbo inspekcija |
|
|
Generalinis darbo ir socialinės paramos departamentas |
Kasmet parafuojamas darbdavių registras |
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Už darbą atsakinga ministerija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: vieną kartą vienai įmonei, tačiau kasmet atnaujinama |
Dažnumas: vieną kartą vienai įmonei, tačiau kasmet atnaujinama |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Už darbą atsakinga ministerija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinė ataskaita, siunčiama Darbo ir socialinės paramos skyriui (DSPS) |
Metinė ataskaita, siunčiama Generaliniam darbo ir socialinės paramos departamentui (GDSPD) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Inspekcija teikia Darbo ir socialinės paramos skyriui (DSPS) |
DSPS teikia GDSPD ir MDC / CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
1.1.7 |
Registracija prekybos ir pramonės rūmuose |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Miško duomenų centras (MDC) |
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodika |
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
Prekybos ministerija |
Įmonių registracijos tarnyba (Prekybos rūmai) pagal vieno langelio sistemą |
|
Informacija DBVS apie tikrinimo kontrolės išvadas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: vieną kartą vienai įmonei |
Dažnumas: vieną kartą vienai įmonei |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MDC įveda informaciją į DBVS |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Archyvavimas (popierinė versija) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Rūmų liudijimo kopija siunčiama CVMI |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
1.1.8 |
Registracija Centrinės Afrikos Respublikos profesinio mokymo ir darbo agentūroje (PMUA) |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
PMUA generalinis departamentas: finansų departamentas (ginčų kontrolės tarnyba) |
Metodika |
Atsakinga įstaiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Regioninė darbo inspekcija |
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
PMUA periodiškai atliekamas tikrinimas, vykdomas tuo pačiu metu ir pagal tokias pačias procedūras, kaip ir teritorinės darbo inspekcijos tikrinimai |
Darbo ir socialinės paramos skyrius / PMUA generalinis departamentas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Siūloma: |
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Už darbą atsakinga ministerija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: vieną kartą vienai įmonei |
Dažnumas: vieną kartą vienai įmonei |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MDC įveda informaciją į DBVS |
Informacija DBVS apie tikrinimo kontrolės išvadas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Archyvavimas (popierinės versijos) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčiama popierinė sąrašo kopija |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
1.2.1 |
Įmokų į NSDF mokėjimas |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Skolų išieškojimo, kontrolės ir ginčų tarnybos (SIKGT) skolų išieškojimo skyrius |
Metodika |
Atsakinga įstaiga: Skolų išieškojimo, kontrolės ir ginčų tarnyba / Centrinė vandens ir miškų inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Terminai: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
20 ar daugiau darbuotojų turinčios įmonės įmokas moka kas mėnesį ir per vieną mėnesį turi pateikti praėjusio mėnesio deklaracijas |
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Mažiau nei 20 darbuotojų turinčios įmonės per 15 dienų moka įmokas už ketvirtį |
Skolų išieškojimo, kontrolės ir ginčų tarnyba |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Periodiškas tikrinimas kilus įtarimams arba gavus skundą Parengiamas atliktos kontrolės protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kas ketvirtį |
Dažnumas: kas ketvirtį |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Skolų išieškojimo, kontrolės ir ginčų tarnyba (SIKGT): prireikus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI: kartą per mėnesį |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Priminimo protokolas (popierinė versija) |
Skolų išieškojimo, kontrolės ir ginčų tarnyba (SIKGT): Kontrolės ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MDC saugojimas archyvuose |
CVMI: informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kas ketvirtį CVMI pavaldžiam MDC siunčiamas įmonių sąrašas ir jų padėties aprašas (formos, kuri turi būti parengta, popierinė versija), kad informacija būtų įvesta į DBVS; MDC įtraukia į DBVS, popierinę kopiją nusiunčia CVMI ir archyvuose saugo popierinę dokumento versiją |
SIKGT nusiunčia kontrolės ataskaitas CVMI, ši ataskaitas perduoda MDC, kad jas užregistruotų CVMI licencijas išduodančiai institucijai praneša apie kiekvienos įmonės padėtį |
||||||||||||
|
1.2.2 |
Įmokų arba įnašų mokėjimas Centrinės Afrikos Respublikos profesinio mokymo ir darbo agentūrai (PMUA) |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Tyrimų, planavimo ir užimtumo skyrius (TPUS) |
Metodika |
Atsakinga įstaiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
PMUA |
|
Darbo ir socialinės paramos skyrius |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Administravimo ir finansų skyrius (AFS) |
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Kompetentinga regioninė inspekcija |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: |
Dažnumas:
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
kas ketvirtį |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikrų ataskaitos |
Metinės ataskaitos |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ketvirčio ataskaitos |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
TPUS / AFS teikia CVMI pavaldžiam Miško duomenų centrui |
GDSPD teikia CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI teikia licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
1.3.1 |
Įmonės veikla nėra sustabdyta dėl teismo sprendimo |
|
Teisingumo ministerija |
Teismo raštinė |
Metodika |
Atsakinga įstaiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Raštinė |
Už teisingumą atsakinga ministerija: Aukščiausios instancijos teismas (AIT) |
||||||||||||
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Už miškus atsakingos ministerijos teisinių klausimų ir ginčų skyrius (TKGS) |
|
VMMŽM: pagalbinių tarnybų generalinis departamentas (PTGD) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Vandens ir miškų regioninė valdyba (RV) |
|
AIT:
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
TKGS |
PTGD |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Reguliari pažeidimų registro tvarkymo kontrolė |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MDC |
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
MDC tikrina informaciją DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ataskaitos saugojimas archyve |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: |
Dažnumas: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
kiekvienu veiklos sustabdymo atveju |
kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija |
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Raštinė |
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Įtraukimas į teritorinio teismo sprendimų registrą |
Informacija DBVS apie kontrolės išvadą |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Parengiama ataskaita, jos popierinė kopija saugoma archyve |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
TKGS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pažeidimų registro tvarkymas |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MDC |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ataskaitos ir teismo sprendimo popierinių kopijų saugojimas archyve |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prefektūrų teismai |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI teikia licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Teismai Bangyje |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
1.3.2 |
Įmonės veikla nėra sustabdyta dėl administracinių sankcijų |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Už miškus atsakingos ministerijos teisinių klausimų ir ginčų skyrius (TKGS) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
1.3.2.2: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
PTGD Reguliari pažeidimų registro tvarkymo kontrolė |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI MDC tikrina informaciją DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas kiekvienu veiklos sustabdymo atveju |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
TKGS: |
CVMI: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pažeidimų registro tvarkymas |
Informacija DBVS apie kontrolės išvadas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MDC: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ataskaitos ir veiklos sustabdymo nutarimo popierinių kopijų saugojimas archyve |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
TKGS perduoda CVMI pavaldžiam MDC |
CVMI teikia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
1.4.1 |
Įmonė yra sumokėjusi už nustatytus pažeidimus skirtas baudas |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
VMGD, Mobili intervencijos ir patikrų grupė (MIPG) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga Centrinė vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
MDC tikrina informaciją DBVS ir įtraukia tikrinimo išvadas į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kas ketvirtį |
Dažnumas: kas šešis mėnesius |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Popierinė ir skaitmeninė patikros ataskaitos versijos saugomos MDC archyvuose ir VMGD |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD perduoda CVMI ir jai pavaldžiam MDC |
CVMI teikia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
2.1.1 |
Iki ir po Miškų kodekso įstatymo Nr. 08.022 paskelbimo įmonė laikėsi visų CAR įstatymuose ir kituose teisės aktuose nustatytų terminų leidimams kirsti mišką gauti (gyventojų informavimas, konkursas, prašymas išduoti leidimą, leidimusišduodanti komisija, įskaitant nepriklausomą stebėtoją) |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinis departamentas (VMMŽGD) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga: Centrinė vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: vieną kartą konkrečiam KTL |
Dažnumas: vieną kartą konkrečiam KTL |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Svarbiausių duomenų įvedimas į DBVS |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Nutarimo skaitmeninimas ir įtraukimas į DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Popierinių versijų archyvavimas |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacijos atnaujinimas kiekvieną kartą išdavus naują leidimą arba grąžinus valstybei |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga VMGD perduoda CVMI |
Eiga CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
2.1.2 |
Įmonė yra padengusi visas kiekvienu leidimų išdavimo etapu patirtas išlaidas |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinis departamentas (VMMŽGD) |
Metodika |
Atsakinga įstaiga: Centrinė vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: visi išduoti leidimai tikrinami vieną kartą |
Dažnumas: visi išduoti leidimai tikrinami vieną kartą |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacija įtraukiama į DBVS |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Nutarimo skaitmeninimas ir įtraukimas į DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Popierinių kopijų archyvavimas |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacijos atnaujinimas kiekvieną kartą išdavus naują leidimą arba grąžinus nepanaudotus leidimus |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga VMGD perduoda CVMI |
Eiga CVMI siunčia licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
2.1.3 |
Kai miško želdiniai priklauso fiziniam asmeniui arba bendrijai, fizinis asmuo arba bendrija turi nuosavybės dokumentą |
|
Už miestų statybą atsakinga ministerija (Kadastras) Finansų ir biudžeto ministerija |
Miestų statybos generalinis departamentas Mokesčių ir valstybės turto generalinis departamentas (MVTGD) |
Metodika Tikrinama, ar yra žemės nuosavybės teisių dokumentas Dažnumas: vieną kartą Išvados išsaugojimas Informacija įtraukiama į DBVS |
Atsakinga įstaiga Centrinė miestų statybos inspekcija Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga Miestų statybos generalinis departamentas perduoda mokesčių ir valstybės turto generaliniam departamentui |
Eiga Centrinė miestų statybos inspekcija perduoda CVMI, ši siunčia licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Generalinis mokesčių departamentas perduoda VMGD |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD perduoda CVMI |
|
||||||||||||
|
2.2.1 |
Įmonė turi metinį kirtimo leidimą, kurį reguliariai išduoda už miškus atsakinga administracija |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinis departamentas (VMMŽGD) |
Metodika |
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
KTL galutinėje sutartyje
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
KTL laikinojoje sutartyje |
Tikrinama, ar yra valdymo plano ir metinio veiklos plano patvirtinimo raštas ir posėdžio protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Tikrinimas jau atliktas pagal 2.1.1 rodiklį |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas |
Dažnumas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinis veiklos planas tikrinamas kartą per metus, valdymo planas – kas penkerius metus |
Metinis veiklos planas tikrinamas kartą per metus, valdymo planas – kas penkerius metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD metinio veiklos plano patvirtinimo raštą saugo DBVS, popierinę kopiją – archyvuose |
DBVS nurodoma, kad punktas patikrintas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
2.2.2 |
Kai miško želdiniai priklauso valstybei, įmonė turi už miškus atsakingos ministerijos išduotą leidimą vykdyti veiklą želdiniuose |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinis departamentas (VMMŽGD) |
Metodika 2.2.2.1–2.2.2.3: Už miškus atsakingai ministerijai teikiamas prašymas VMGD suteikia paieškos leidimą Įmonė arba fizinis asmuo atlieka tyrimą ir VMGD pateikia ataskaitą VMGD tikrina dokumentus ir atlieka patikrą vietoje, išduodamas ministerijos sutikimas |
Atsakinga įstaiga CVMI Metodika: tikrinama, ar yra paieškos ataskaita ir ministerijos sutikimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekvieno prašymo atveju |
Dažnumas: kas ketvirtį |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saugojimas: |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prašymo, paieškos leidimo ir ministerijos sutikimo popierinių kopijų saugojimas VMGD ir MDC archyvuose ir skaitmeninių kopijų saugojimas MDC |
DBVS nurodoma, kad punktas patikrintas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga Pareiškėjas perduoda VMGD |
Eiga: CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD perduoda pareiškėjui ir CVMI (MDC) |
|
||||||||||||
|
2.2.3 |
Kai miško želdiniai priklauso fiziniam asmeniui arba bendrijai, kirtėjas turi leidimus kirsti |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinis departamentas (VMMŽGD) |
Metodika 2.2.3.1: Už miškus atsakingai ministerijai teikiamas prašymas VMGD suteikia paieškos leidimą Įmonė arba fizinis asmuo atlieka paiešką ir VMGD pateikia ataskaitą VMGD tikrina dokumentus, atlieka patikrą vietoje ir išduoda leidimą kirsti |
Atsakinga įstaiga: CVMI Metodika: tikrinama, ar yra paieškos ataskaita ir leidimas kirsti |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekvieno prašymo atveju |
Dažnumas: kas ketvirtį |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prašymo, paieškos leidimo ir leidimo kirsti popierinių kopijų saugojimas VMGD ir MDC archyvuose ir skaitmeninių kopijų saugojimas MDC |
DBVS nurodoma, kad punktas patikrintas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga Pareiškėjas perduoda VMGD |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD perduoda pareiškėjui ir CVMI (MDC) |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
2.3.1 |
Apie laikinosios sutarties pasirašymą ir laikinų kirtyklų atidarymą įmonė informuoja vietos gyventojus ir čiabuvius, vietos bendrijas ir visas suinteresuotąsias šalis |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Regioninių tarnybų generalinis departamentas (RTGD) / Regioninio skyriaus (RS) vadovas |
Metodika Kompetentingi regioniniai skyriai periodiškai tikrina, ar yra protokolai |
Atsakinga įstaiga Regioninių tarnybų generalinis departamentas (RTGD) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar parengta ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Rengiama patikros ataskaita |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ataskaitos perdavimas RTGD |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
RTGD ataskaitą perduoda VMGD ir MDC |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Regioniniai skyriai perduoda RTGD |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
RTGD perduoda VMGD ir MDC (CVMI) |
|
||||||||||||
|
3.1.1 |
Atlikti poveikio aplinkai vertinimai |
|
Už aplinką ir ekologiją atsakinga ministerija Už miškus atsakinga ministerija |
Aplinkos generalinis departamentas (AGD) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga Aplinkos stebėjimo skyrius (ASS) / CVMI Metodika ASS
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar yra poveikio aplinkai vertinimo patvirtinimo raštas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kas penkerius metus |
Dažnumas: kas penkerius metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
AGD poveikio aplinkai vertinimo patvirtinimo raštą saugo DBVS, popierinę kopiją – savo archyvuose |
ASS: patikros ataskaita saugoma archyvuose CVMI: į duomenų bazę įtraukiama patikros kontrolės išvada |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga: patvirtinimo rašto išsiuntimas įmonei ir rašto kopija MDC ir CVMI |
Eiga: CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
3.2.1 |
Taikomos patvirtintuose poveikio aplinkai vertinimuose nurodytos priemonės, kuriomis siekiama apsaugoti biologinę įvairovę |
|
Už aplinką ir ekologiją atsakinga ministerija |
Aplinkos stebėjimo skyrius (ASS) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar yra ataskaita ir raštas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: nuolat (atsižvelgiant į poveikio aplinkai vertinime nustatytas priemones) |
Dažnumas: nuolat (atsižvelgiant į poveikio aplinkai vertinime nustatytas priemones) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vertinimo ataskaitos saugojimas archyvuose, rašto saugojimas ASS archyvuose |
Į duomenų bazę įtraukiama patikros kontrolės išvada |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patvirtinimo raštas išsiunčiamas įmonei, rašto kopija perduodama CVMI ir MDC |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
3.3.1 |
Įmonei vykdant veiklą susidarančios atliekos (kaip apibrėžta CAR Aplinkos kodekso 3 straipsnyje ir įgyvendinimo nutarimuose) tvarkomos laikantis teisinių reikalavimų |
|
Už aplinką ir ekologiją atsakinga ministerija (Aplinkos generalinis departamentas (AGD)) |
Aplinkos stebėjimo skyrius |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga AGD Metodika Tikrinama, ar yra ataskaita ir raštas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: du kartus per metus |
Dažnumas: du kartus per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ataskaitos ir rašto saugojimas ASS archyvuose |
Į duomenų bazę įtraukiama patikros kontrolės išvada |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patvirtinimo raštas išsiunčiamas įmonei, rašto kopija perduodama CVMI ir MDC |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
3.3.2 |
Laikomasi teisinių nuostatų dėl vandens ir oro taršos |
|
Už aplinką ir ekologiją atsakinga ministerija |
Aplinkos stebėjimo skyrius (ASS) |
Metodika |
Atsakinga įstaiga AGD |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar yra ataskaita ir raštas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ataskaitos ir rašto saugojimas ASS archyvuose |
Į duomenų bazę įtraukiama patikros kontrolės išvada |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
4.1.1 |
Įmonė užtikrina profsąjungų veiklos laisvę |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Teritorinė darbo inspekcija |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Darbo ir užimtumo departamentas (DUD) |
||||||||||||
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Mobili intervencijos ir patikrų grupė (MIPG) |
|
Centrinė vandens ir miškų inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
DUD: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gaunama kiekvienos regioninės inspekcijos metinė ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Nagrinėjamos ataskaitos, santrauka siunčiama Darbo ir užimtumo generaliniam departamentui |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI pavaldžiam MDC siunčiama miškų ir medienos sektoriaus įmonėms skirta santrauka (forma turi būti parengta) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pastaba. Mobili grupė (MIPG) gali atlikti tą pačią patikrą ir išvadą perduoti tiesiogiai CVMI (tas pats pasakytina ir apie 4.1 ir 4.2 punktus) |
Gali būti be perspėjimo atliekama inspekcijų patikrų kontrolė ir rengiama ataskaita, kurios viena kopija perduodama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar MDC kasmet įtraukia informaciją į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Tikrinama įmonių atitiktis |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
MDC įtraukia patikrų išvadas į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
CVMI informaciją apie patikros kontrolę įtraukia į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita siunčiama įmonei |
DUD perduoda MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinės ataskaitos siunčiamos į darbo departamentą |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
4.1.2 |
Pagal galiojančius teisės aktus išrinkti darbuotojų atstovai turi reikiamų žinių funkcijoms atlikti |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Teritorinė darbo inspekcija |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Darbo ir užimtumo departamentas CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika DUD |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gaunama kiekvienos regioninės inspekcijos metinė ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Nagrinėjamos ataskaitos, santrauka siunčiama Darbo ir užimtumo generaliniam departamentui |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI pavaldžiam MDC siunčiama miškų ir medienos sektoriaus įmonėms skirta santrauka |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gali būti be perspėjimo atliekama inspekcijų patikrų kontrolė ir rengiama ataskaita, kurios viena kopija perduodama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar MDC kasmet įtraukia informaciją į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama įmonių atitiktis |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
MDC įtraukia patikrų išvadas į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinė ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
CVMI informaciją apie patikros kontrolę nurodo DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita siunčiama įmonei |
DUD perduoda MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinės ataskaitos siunčiamos į darbo departamentą |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
4.1.3 |
Įmonės darbuotojai yra informuoti apie dokumentus, susijusius su darbo teisėmis |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Teritorinė darbo inspekcija |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Darbo ir užimtumo departamentas (DUD) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika DUD: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gaunama kiekvienos regioninės inspekcijos metinė ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Nagrinėjamos ataskaitos, santrauka siunčiama Darbo ir užimtumo generaliniam departamentui |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI pavaldžiam MDC siunčiama miškų ir medienos sektoriaus įmonėms skirta santrauka |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gali būti be perspėjimo atliekama inspekcijų patikrų kontrolė ir rengiama ataskaita, kurios viena kopija perduodama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar MDC kasmet įtraukia informaciją į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama įmonių atitiktis |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
MDC įtraukia patikrų išvadas į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinė ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
CVMI informaciją apie patikros kontrolę nurodo DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita siunčiama įmonei |
DUD perduoda MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinės ataskaitos siunčiamos darbo departamentui |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
4.2.1 |
Įmonės ir jos darbuotojų santykiai įteisinti pagal teisės aktų nuostatas |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Teritorinė darbo inspekcija |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Darbo ir užimtumo departamentas CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
DUD |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gaunama kiekvienos regioninės inspekcijos metinė ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Nagrinėjamos ataskaitos, santrauka siunčiama Darbo ir užimtumo generaliniam departamentui |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI pavaldžiam MDC siunčiama miškų ir medienos sektoriaus įmonėms skirta santrauka |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gali būti be perspėjimo atliekama inspekcijų patikrų kontrolė ir rengiama ataskaita, kurios viena kopija perduodama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar MDC kasmet įtraukia informaciją į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama įmonių atitiktis |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
MDC įtraukia patikrų išvadas į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinė ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
CVMI informaciją apie patikros kontrolę nurodo DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita siunčiama įmonei |
DUD perduoda MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinės ataskaitos siunčiamos darbo departamentui |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
4.2.2 |
Įmonės darbuotojų darbo užmokestis atitinka jų veiklos sektoriui taikomas teisės aktų nuostatas ir yra nediskriminacinio pobūdžio |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Teritorinė darbo inspekcija |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Darbo ir užimtumo departamentas (DUD) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika DUD: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gaunama kiekvienos regioninės inspekcijos metinė ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Nagrinėjamos ataskaitos, santrauka siunčiama Darbo ir užimtumo generaliniam departamentui |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI pavaldžiam MDC siunčiama miškų ir medienos sektoriaus įmonėms skirta santrauka |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gali būti be perspėjimo atliekama inspekcijų patikrų kontrolė ir rengiama ataskaita, kurios viena kopija perduodama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar MDC kasmet įtraukia informaciją į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama įmonių atitiktis |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
MDC įtraukia patikrų išvadas į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
CVMI informaciją apie patikros kontrolę nurodo DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita siunčiama įmonei |
DUD perduoda MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinės ataskaitos siunčiamos darbo departamentui |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
4.2.3 |
Darbuotojų higienos ir saugos sąlygos atitinka galiojančių teisės aktų nuostatas |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Teritorinė darbo inspekcija |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Darbo ir užimtumo departamentas / CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
DUD |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gaunama kiekvienos regioninės inspekcijos metinė ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Nagrinėjamos ataskaitos, santrauka siunčiama Darbo ir užimtumo generaliniam departamentui |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI pavaldžiam MDC siunčiama miškų ir medienos sektoriaus įmonėms skirta santrauka |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gali būti be perspėjimo atliekama inspekcijų patikrų kontrolė ir rengiama ataskaita, kurios viena kopija perduodama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar MDC kasmet įtraukia informaciją į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama įmonių atitiktis |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
MDC įtraukia patikrų išvadas į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinė ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
CVMI informaciją apie patikros kontrolę nurodo DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita siunčiama įmonei |
DUD perduoda MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Mėnesinės ataskaitos siunčiamos darbo departamentui |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
4.2.4 |
Įmonės darbo valandos atitinka teisės aktų nuostatas |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Teritorinė darbo inspekcija |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Darbo ir užimtumo departamentas CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika DUD |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gaunama kiekvienos regioninės inspekcijos metinė ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Nagrinėjamos ataskaitos, santrauka siunčiama Darbo ir užimtumo generaliniam departamentui |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI pavaldžiam MDC siunčiama miškų ir medienos sektoriaus įmonėms skirta santrauka |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gali būti be perspėjimo atliekama inspekcijų patikrų kontrolė ir rengiama ataskaita, kurios viena kopija perduodama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI: Tikrinama, ar MDC kasmet įtraukia informaciją į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama įmonių atitiktis |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
MDC įtraukia patikrų išvadas į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinė ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
CVMI informaciją apie patikros kontrolę nurodo DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita siunčiama įmonei |
DUD perduoda MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinės ataskaitos siunčiamos darbo departamentui |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
4.2.5 |
Darbuotojai į darbą priimami laikantis nacionalinės teisės aktuose ir Tarptautinės darbo organizacijos nustatytų amžiaus reikalavimų |
|
Už darbą atsakinga ministerija |
Teritorinė darbo inspekcija |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Darbo ir užimtumo departamentas CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
DUD: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gaunama kiekvienos regioninės inspekcijos metinė ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Nagrinėjamos ataskaitos, santrauka siunčiama Darbo ir užimtumo generaliniam departamentui |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI pavaldžiam MDC siunčiama miškų ir medienos sektoriaus įmonėms skirta santrauka |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gali būti be perspėjimo atliekama inspekcijų patikrų kontrolė ir rengiama ataskaita, kurios viena kopija perduodama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar MDC kasmet įtraukia informaciją į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama įmonių atitiktis |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
MDC įtraukia patikrų išvadas į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinė ataskaita saugoma kompetentingos inspekcijos archyvuose |
CVMI informaciją apie patikros kontrolę nurodo DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita siunčiama įmonei |
DUD perduoda MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinės ataskaitos siunčiamos darbo departamentui |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
4.3.1 |
Įmonė pripažįsta, kad vietos gyventojai ir čiabuviai pagal paprotinę teisę ir naudojimo įpročius turi teisę naudotis pagal koncesijos sutartis perleistų miško teritorijomis, ir šių teisių paiso |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Regioninių tarnybų generalinis departamentas Regioniniai skyriai |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Regioninių tarnybų generalinis departamentas CVMI ir RTGD |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika RTGD |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gaunama kiekvienos regioninės direkcijos metinė ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Nagrinėjamos ataskaitos, santrauka siunčiama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gali būti be perspėjimo atliekama regioninių skyrių patikrų kontrolė ir rengiama ataskaita, kurios viena kopija perduodama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI Tikrinama, ar MDC kasmet įtraukia informaciją į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama įmonių atitiktis |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: bent kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
MDC įtraukia patikrų išvadas į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikrų ataskaitos saugomos kompetentingame regioniniame skyriuje |
CVMI informaciją apie patikros kontrolę įtraukia į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita siunčiama įmonei |
RTGD perduoda MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinių ataskaitų siuntimas regioninių tarnybų generaliniam departamentui |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
4.3.2 |
Įmonei sunaikinus vietos gyventojams ir čiabuviams priklausantį turtą, žala atlyginama laikantis galiojančių taisyklių |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Regioninis skyrius |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Regioninių tarnybų generalinis departamentas (RTGD) CVMI Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
RTGD |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gauna kiekvienos regioninės direkcijos metinė ataskaita Nagrinėjamos ataskaitos, santrauka siunčiama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Gali būti be perspėjimo atliekama regioninių skyrių patikrų kontrolė ir rengiama ataskaita, kurios viena kopija perduodama CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama, ar MDC kasmet įtraukia informaciją į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tikrinama įmonių atitiktis |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: bent kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikrų ataskaitos saugomos kompetentingame regioniniame skyriuje |
MDC įtraukia patikrų išvadas į DBVS CVMI informaciją apie patikros kontrolę įtraukia į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Patikros ataskaita siunčiama įmonei |
RTGD perduoda MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinių ataskaitų siuntimas regioninių tarnybų generaliniam departamentui |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
5.1.1 |
Apie KTL išdavimą informuojami vietos gyventojai ir bendruomenės, NVO, decentralizuotos valstybinės įstaigos ir kiti vystymosi partneriai, kuriems aktualus miško išteklių tvarkymas atitinkamoje teritorijoje |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
VMGD |
Metodika Informacinio pranešimo, pasirašyto suinteresuotųjų šalių, įskaitant įmonės atstovą, perdavimas MDC Į duomenų bazę įtraukiama informacija (skaitmeninė kopija) |
Atsakinga įstaiga CVMI Metodika Informacijos DBVS tikrinimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: visų išduotų kirtimo ir tvarkymo leidimų tikrinimas vieną kartą |
Dažnumas: visų išduotų kirtimo ir tvarkymo leidimų tikrinimas vieną kartą |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas Informacija įtraukiama į duomenų bazę; popierinės kopijos saugomos archyvuose |
Išvados išsaugojimas Informacija DBVS apie šio dokumento tikrinimo kontrolės išvadų įvedimą |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga Viena kopija siunčiama CVMI ir MDC |
Eiga CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
5.2.1 |
Įmonė laikosi laikinosios sutarties nuostatų per visą jos galiojimo laikotarpį (3 metai) |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Kompetentingas regioninis skyrius, VMGD, Mobili intervencijos ir patikrų grupė (MIPG) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
MDC tikrina informaciją DBVS ir patikros išvadas įtraukia į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Skirtingų subjektų tikrinimo kontrolė atrankiniu būdu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kas ketvirtį |
Dažnumas: du kartus per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Regioninis skyrius: patikros ataskaita perduodama RTGD, jos kopija – CVMI |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MIPG: patikros ataskaita perduodama kabinetui, jos kopija – CVMI |
Patikros protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD: patikros ataskaita perduodama generaliniam departamentui, jos kopija – CVMI |
|
||||||||||||
|
5.3.1 |
Parengiamieji tvarkymo tyrimai parengti pagal miškų administracijos nustatytus reikalavimus |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
VMGD |
Metodika VMGD tikrina ir tvirtina remdamasis vertinimo lentele, kuri turi būti parengta |
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vertinimo posėdžio protokolas |
Metodika Tikrinama, ar parengta ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekvienu tvarkymo laikotarpiu arba kiekvienos peržiūros atveju |
Dažnumas: kiekvienu tvarkymo laikotarpiu arba kiekvienos peržiūros atveju |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saugojimas DBVS |
Saugojimas: Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vertinimo komisija perduoda VMGD |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD perduoda CVMI ir MDC |
|
||||||||||||
|
5.3.2 |
Tvarkymo planas parengtas pagal miškų administracijos nustatytus reikalavimus |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Miško inventorizacijos ir tvarkymo skyrius (MITS), MIPG ir regioniniai skyriai |
Metodika VMGD tikrina ir tvirtina remdamasis vertinimo lentele, kuri turi būti parengta |
Atsakinga įstaiga Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinis departamentas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vertinimo posėdžio protokolas |
Metodika Tikrinama, ar parengta ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekvienu tvarkymo laikotarpiu arba kiekvienos peržiūros atveju |
Dažnumas: kiekvienu tvarkymo laikotarpiu arba kiekvienos peržiūros atveju |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas DBVS |
Išvados išsaugojimas. Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga Vertinimo komisija perduoda VMGD |
Eiga CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD perduoda CVMI ir MDC |
|
||||||||||||
|
5.3.3 |
Valdymo planas atitinka reikalavimus |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
VMGD |
Metodika |
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika Tikrinama, ar yra valdymo plano patvirtinimo raštas ir posėdžio protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kas penkerius metus |
Dažnumas: kas penkerius metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD valdymo plano patvirtinimo raštas saugo DBVS, popierinę kopiją – archyvuose |
DBVS nurodoma, kad punktas patikrintas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
5.3.4 |
Metinis veiklos planas, įskaitant žemėlapius, atitinka reikalavimus |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
VMGD |
Metodika |
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika Tikrinama, ar yra metinio veiklos plano ir valdymo plano patvirtinimo raštas ir posėdžio protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD metinio veiklos plano patvirtinimo raštą saugo DBVS, popierinę kopiją – archyvuose |
DBVS nurodoma, kad punktas patikrintas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
5.3.5 |
Pagal galiojančius teisės aktus parengtas miško želdinių arba miško atželdinimo perimetro, kurio plotas yra ne mažesnis kaip 50 ha, paprastasis valdymo planas |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinis departamentas (VMMŽGD) |
Metodika Šiuo metu miško želdinių, kurių plotas būtų ne mažesnis kaip 50 ha ir kuriuose būtų galima vykdyti veiklą, nėra, todėl vertinimo metodika bus parengta per šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpį |
|
||||||||||||
|
5.4.1 |
Metinių kirtaviečių ribos arba žemėlapiuose numatytų laikinųjų kirtaviečių ribos vietoje paženklintos ir jų laikomasi pagal teisės aktų nuostatas |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Regioninis skyrius, VMMŽGD, MIPG |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika MDC tikrina informaciją DBVS ir patikros išvadas įtraukia į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Skirtingų subjektų tikrinimo kontrolė atrankiniu būdu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pateikiamos patikrų ataskaitos |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Popierinės kopijos saugomos MDC archyvuose |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Viena ataskaitos kopija siunčiama CVMI ir MDC |
CVMI siunčia MDC ir FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
5.5.1 |
Įvažiavimo kelių tinklas suplanuotas ir tiesiamas laikantis galiojančių teisės aktų nuostatų |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
VMGD |
Metodika |
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika Tikrinama, ar yra metinio veiklos plano ir valdymo plano patvirtinimo raštas ir posėdžio protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas |
Dažnumas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
kiekvienas MVP tikrinamas kasmet |
kiekvienas MVP tikrinamas kasmet |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD metinio veiklos plano patvirtinimo raštą saugo DBVS, popierinę kopiją – archyvuose |
DBVS nurodoma, kad punktas patikrintas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga
|
Eiga CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
5.6.1 |
Kertant medžius atsižvelgiama į galutinėse sutartyse nustatytus mažiausius tvarkytinų medžių skersmenis arba laikinosiose sutartyse nustatytus kirstinų medžių skersmenis |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Regioninis skyrius, VMMŽGD, MIPG |
Metodika Kirtimo darbų knygos patikra ir lankymasis vietoje |
Atsakinga įstaiga CVMI RTGD Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
MDC tikrina informaciją DBVS ir patikros išvadas įtraukia į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Skirtingų subjektų tikrinimo kontrolė atrankiniu būdu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: regioninis skyrius – kas ketvirtį, MIPG – kas pusmetį |
Dažnumas: du kartus per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas Periodinės kontrolės ataskaitos |
Išvados išsaugojimas Informacija DBVS Kontrolės protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Regioninis skyrius: kontrolės ataskaita perduodama RTGD, jos kopija – CVMI |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MIPG: kontrolės ataskaita perduodama kabinetui, jos kopija – CVMI |
Protokolas perduodamas MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD: kontrolės ataskaita perduodama generaliniam departamentui, jos kopija – CVMI |
|
||||||||||||
|
5.6.2 |
Leidžiamų kirsti medžių rūšys nurodytos tvarkymo plane, metiniame veiklos plane, miškų kodekso taikymo sprendime arba miškų kodekse |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Regioninis skyrius, VMMŽGD, MIPG |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
MDC tikrina informaciją DBVS ir patikros išvadas įtraukia į DBVS Skirtingų subjektų tikrinimo kontrolė atrankiniu būdu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kas ketvirtį |
Dažnumas: du kartus per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Regioninis skyrius: kontrolės ataskaita perduodama RTGD, jos kopija – CVMI |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MIPG: kontrolės ataskaita perduodama kabinetui, kopijos – CVMI |
Kontrolės protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD: kontrolės ataskaita perduodama generaliniam departamentui, jos kopija – CVMI |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
CVMI: kiekvienos ataskaitos kopija ir originalas perduodami MDC, kad informacija būtų įtraukta į DBVS ir saugoma archyvuose |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Trijų ankstesnių subjektų patikros ataskaitų gavimas |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Perdavimas CVMI / MDC, kad informacija būtų įtraukta į DBVS |
Protokolo perdavimas MDC |
||||||||||||
|
5.7.1 |
Nukirsti medžiai miške paliekami laikantis galiojančių teisės aktų nuostatų |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Kompetentingas regioninis skyrius, VMGD, MIPG |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
MDC tikrina informaciją DBVS ir patikros išvadas įtraukia į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Skirtingų subjektų tikrinimo kontrolė atrankiniu būdu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kas ketvirtį |
Dažnumas: du kartus per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Regioninis skyrius: kontrolės ataskaita perduodama RTGD, jos kopija – CVMI |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MIPG: kontrolės ataskaita perduodama kabinetui, kopijos – CVMI |
Kontrolės protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD: kontrolės ataskaita perduodama generaliniam departamentui, jos kopija – CVMI |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
CVMI: kiekvienos ataskaitos kopija ir originalas perduodami MDC, kad informacija būtų įtraukta į DBVS ir saugoma archyvuose |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Trijų ankstesnių subjektų patikros ataskaitų gavimas |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Perdavimas CVMI / MDC, kad informacija būtų įtraukta į DBVS |
Protokolo perdavimas MDC |
||||||||||||
|
6.1.1 |
Per trejus metus nuo KTL gavimo įmonė įkuria bent vieną perdirbimo padalinį, atitinkantį teisės aktų nuostatas |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
VMMŽGD |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Tyrimas vietoje Parengiama kontrolės ataskaita, jos kopija saugoma MDC archyvuose Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: vieną kartą konkrečiam KTL |
Dažnumas: vieną kartą konkrečiam KTL |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Kontrolės ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD perduoda CVMI ir MDC |
CVMI siunčia MDC ir FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
6.1.2 |
Įmonė turi dokumentus, kuriais patvirtinama, kad laikomasi valstybės nustatytos mažiausios metinės perdirbimo kvotos (70 %) |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Miško duomenų centras (MDC) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinis departamentas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Išnagrinėjus MDC parengtą ataskaitą kiekvienais metais, vėliausiai sausio 30 d., DBVS tikrinama, ar praėjusiais metais įmonė laikėsi nustatytų kvotų |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
DBVS nurodoma, kad punktas patikrintas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
6.2.1 |
Importuoti perdirbimui skirti rąstai ir medienos produktai registruojami laikantis teisės aktų nuostatų |
|
Muitinė ir CAR krovinių vežimo keliais biuras |
Už finansus atsakinga ministerija |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga Muitinės ir netiesioginių mokesčių generalinis departamentas (MNMGD) Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinis departamentas |
||||||||||||
|
|
|
|
Kirtaviečių ir miško pramonės skyrius (KMPS), mobili intervencijos ir patikrų grupė (MIPG) |
Už miškus atsakinga ministerija |
|
Metodika Kas mėnesį tikrinamas importuotų produktų tūris, duomenys lyginami atsižvelgiant į įmonės eksportuotojos gamybą |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Rengiama kontrolės ataskaita ir saugoma MDC archyvuose |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Rengiamas įmonei skirtas prašymas paaiškinti |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekvieno importo atveju |
Dažnumas: kartą per mėnesį |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga Pasienio postai perduoda CVMI pavaldžiam MDC |
Eiga CVMI perduoda įmonei (prašymas paaiškinti) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI perduoda MDC (Kontrolės ataskaita) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
6.2.2 |
Perkamų, taip pat importuotų perdirbimui skirtų rąstų ir medienos produktų kilmė yra žinoma ir teisėta |
|
Finansų ir biudžeto ministerija |
Muitinės ir netiesioginių mokesčių generalinis departamentas (MNMGD) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika Kas mėnesį tikrinamas importuotų produktų tūris, duomenys lyginami atsižvelgiant į įmonės eksportuotojos gamybą |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Rengiama MDC archyvuose saugoma kontrolės ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Rengiamas įmonei skirtas prašymas paaiškinti |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekvieno importo atveju |
Dažnumas: kartą per mėnesį |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pasienio postai perduoda CVMI pavaldžiam MDC |
CVMI perduoda įmonei (prašymas paaiškinti) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI perduoda MDC (Kontrolės ataskaita) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
7.1.1 |
Medienos gamybos deklaracija rengiama laikantis Miškų kodekso nuostatų |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Miško duomenų centras (MDC) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės generalinis departamentas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per mėnesį |
Dažnumas: kartą per mėnesį |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MDC saugomos formos „Medienos judėjimas“ |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Įmonė teikia informaciją MDC |
CVMI teikia kontrolės įstaigai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MDC teikia informaciją įmonei |
|
||||||||||||
|
7.1.2 |
Medienos perdirbimo deklaracija atitinka formą „Medienos judėjimas“ |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
VMMŽGD |
Metodika Su gamyba susijusių duomenų tikrinimas lyginant su deklaruotomis formomis „Medienos judėjimas“ |
Atsakinga įstaiga CVMI Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
VMGD ataskaitų dokumentų tyrimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus tikrinamas vienas perdirbimo padalinys |
Rengiama kontrolės ataskaita, jos kopija perduodama MDC archyvams |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus tikrinamas vienas perdirbimo padalinys |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Kontrolės ataskaita |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD perduoda CVMI ir MDC |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI perduoda MDC ir FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
7.1.3 |
Medienos pardavimo ir medienos produktų eksporto deklaracijos rengiamos laikantis teisės aktų nuostatų |
|
Finansų ir biudžeto ministerija |
Muitinių regioninis skyrius |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga Muitinės ir netiesioginių mokesčių generalinis departamentas (MNMGD) / Tyrimų, persekiojimo ir kovos su sukčiavimu skyrius / Paskesnio tikrinimo tarnyba |
||||||||||||
|
|
|
|
Prekybos ministerija |
Muitinės generalinis departamentas |
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Prekybos generalinis departamentas |
|
Paskesnis dokumentų pobūdžio ir turinio tikrinimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Muitų teisės aktų skyrius / Atleidimo nuo muitų ir mokesčių tarnyba |
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekviena deklaracija |
Dažnumas: kilus įtarimams |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vietos muitinės duomenų bazė (skaitmeninės ir popierinės versijos) / duomenų bazė SYDONIA (centriniu lygmeniu, rankinis archyvavimas) |
Muitinės: rengiamas pažeidimo protokolas (vietoje, pažeidimo nustatymas, informacijos užregistravimas) Įtraukimas į ginčų registrą |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Duomenų perdavimas statistikos departamentui |
|
||||||||||||
|
7.1.4 |
Mokesčių ir muitinės deklaracijos rengiamos laikantis teisės aktų nuostatų |
|
Už finansus atsakinga ministerija |
Mokesčių departamentas |
Metodika 7.1.4.1: |
Atsakinga įstaiga VMMŽGD ir MVTGD (Mokesčių ir valstybės turto generalinis departamentas) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
1. Laikomasi muitinio įforminimo ir įtraukimo į mokesčių registracijos numerių registrą procedūrų |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas |
Dažnumas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Idem |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
7.2.1 |
Visi su miško kirtimu susiję mokesčiai ir rinkliavos sumokami per nurodytus terminus |
|
Už finansus atsakinga ministerija |
VMMŽGD MVTGD (Mokesčių ir valstybės turto generalinis departamentas) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga Centrinė vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija |
|
|
Centrinė finansų inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Deklaracijų teikimo terminai: Kirtimo ir miško atželdinimo mokestis: šiuo metu kartą per mėnesį (per 21 dieną nuo paskutinės praėjusio mėnesio dienos) siunčiamos formos „Medienos judėjimas“ |
Metodika Centrinė finansų inspekcija
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pagal nacionalinę atsekamumo sistemą (NAS): įmonė miškų administracijai nuolat perduoda kirtimo duomenis pagal procedūrą, kuri turi būti nustatyta, todėl terminas yra trumpesnis |
CVMI
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Nuoma: pagal naudingąjį plotą apskaičiuotas nuomos mokestis sumokamas per kiekvienų metų sausio mėn.; pagal finansų įstatymą kiekvienais metais apskaičiuojamas mokestis vienam hektarui |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas |
Dažnumas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Nuoma: kasmet |
Centrinė finansų inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Miško atželdinimas ir kirtimas: kas ketvirtį |
nuolat, kilus įtarimams |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Nuoma: kasmet |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Miško atželdinimas ir kirtimas: kas ketvirtį |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Įtraukimas į mokesčių mokėtojų sistemą (SYSTEMIF) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS Rankinis archyvavimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Centrinė finansų inspekcija teikia CVMI pavaldžiam MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI teikia kontrolės įstaigai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
7.2.2 |
Visi su medienos eksportu susiję mokesčiai ir rinkliavos mokami laiku |
|
Už finansus atsakinga ministerija |
Muitinių regioninis skyrius Įstaiga, atsakinga už eksporto pajamų apsaugą |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Muitinės ir netiesioginių mokesčių generalinis departamentas (MNMGD) |
||||||||||||
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Mokesčių ir valstybės turto generalinis departamentas (MVTGD) |
Pagrindinio tranzito centro kasa Bangyje arba muitinių regioninių skyrių periferijoje atliekamos patikros: |
Centrinė vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės inspekcija (CVMI) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
MNMGD: paskesnis sistemingas deklaracijos tikrinimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI: MDC tikrina informaciją DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekvienu eksporto atveju |
Dažnumas: nuolat |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Įtraukimas į duomenų bazę SYDONIA |
Įtraukimas į duomenų bazę SYDONIA |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Deklaracijos dokumentų popierinių versijų saugojimas archyve |
Rengiama veiklos ataskaita ir protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pagrindinio tranzito centro kasa ir regioniniai skyriai teikia CVMI / MDC |
MNMGD teikia CVMI / MDC pagal procedūrą, kuri turi būti parengta |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
7.2.3 |
Iki žymos „tinka išsiųsti“ gavimo įmonė yra sumokėjusi visus mokesčius ir rinkliavas, susijusius su naudojama importuota įranga |
|
Už finansus atsakinga ministerija |
Pagrindinio tranzito centro kasa ir regioninis skyrius Mokesčių ir valstybės turto generalinis departamentas (MVTGD) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga MNMGD Centrinė vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija |
VMMŽGD |
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Paskesnis sistemingas deklaracijos tikrinimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekviena deklaracija |
Dažnumas: nuolat |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Įtraukimas į duomenų bazę SYDONIA, deklaracijos dokumentų popierinių versijų saugojimas archyve |
Įtraukimas į duomenų bazę SYDONIA |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Rengiama veiklos ataskaita ir protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga Pagrindinė kasa ir regioniniai skyriai teikia CVMI / MDC |
Eiga MNMGD teikia CVMI / MDC pagal procedūrą, kuri turi būti apibrėžta CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
7.2.4 |
Įmonė per sutartyje nurodytą 30 dienų laikotarpį į vietos banką pervedė už produktų, deklaruotų eksportui už Centrinės Afrikos ekonominės ir pinigų bendrijos ribų, vežimą pirkėjo mokamus mokesčius (angl. Free on Truck (FOT)) |
|
Už finansus atsakinga ministerija |
Grupė, atsakinga už eksporto pajamų repatrijavimo kontrolę |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija |
CVMI / MDC |
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
MDC tikrina informaciją DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS apie patikros kontrolės išvadas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Mokesčių deklaraciją įmonė siunčia jungtinei muitinės ir mokesčių grupei |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Jungtinė muitinės ir mokesčių grupė siunčia metinę ataskaitą CVMI pavaldžiam MDC |
|
||||||||||||
|
8.1.1 |
Medienos produktams vežti skirti sunkvežimiai ir kitos transporto priemonės yra tinkamai įregistruotos |
|
Už gynybą atsakinga ministerija Vidaus reikalų ministerija |
Žandarmerija, pasienio policija, muitinė |
Metodika Dokumentų teikimas, kad būtų atlikti vežimo formalumai |
Atsakinga įstaiga Žandarmerija, pasienio policija, muitinė Tikrinimo kontrolė atliekama tų pačių subjektų atžvilgiu skirtinguose geografiniuose punktuose (skirtingi kontrolės punktai) |
||||||||||||
|
|
|
|
Finansų ir biudžeto ministerija |
|
|
Metodika Idem |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekviename kontrolės punkte tikrinama siunta (sunkvežimis) |
Dažnumas: kiekviename kontrolės punkte tikrinama siunta (sunkvežimis) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pažeidimo atveju – popierinio formato pažeidimo protokolas |
Pažeidimo atveju – popierinio formato pažeidimo protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ataskaitos pagal procedūrą, kuri turi būti parengta |
Ataskaitos pagal procedūrą, kuri turi būti parengta |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Po susijusių departamentų konsultacijų turi būti parengta keitimosi informacija procedūra |
Po susijusių departamentų konsultacijų turi būti parengta keitimosi informacija procedūra |
||||||||||||
|
8.1.2 |
Eksportui skirtų medienos ir medienos produktų transporto dokumentai atitinka galiojančius teisės aktus |
|
Transporto ministerija |
Žandarmerija, pasienio policija, muitinė, krovinių vežimo keliais biuras, Vandens ir miškų ministerija |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Žandarmerija, pasienio policija, muitinė, krovinių vežimo kelių transportu biuras, Vandens ir miškų ministerija |
||||||||||||
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija Už prekybą atsakinga ministerija |
|
Dokumentų teikimas, kad prieš išvežant siuntą būtų atlikti miško ir muitinės formalumai, taip pat vežimo ir pasienio formalumai |
Metodika Dokumentų teikimas, kad prieš išvežant siuntą būtų atlikti miško ir muitinės formalumai, taip pat vežimo ir pasienio formalumai |
||||||||||||
|
|
|
|
Už finansus atsakinga ministerija |
|
Dažnumas: prieš išvežant ir kiekviename kontrolės punkte tikrinama siunta (sunkvežimis) |
Dažnumas: prieš išvežant ir kiekviename kontrolės punkte tikrinama siunta (sunkvežimis) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas Pažeidimo atveju – popierinio formato pažeidimo protokolas |
Išvados išsaugojimas Pažeidimo atveju – popierinio formato pažeidimo protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Vandens ir miškų departamento inspektorių patikra: ataskaita kas mėnesį siunčiama CVMI |
Vandens ir miškų departamento inspektorių patikra: ataskaita kas mėnesį siunčiama CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kitų departamentų inspektoriai: po susijusių departamentų konsultacijų turi būti parengta keitimosi informacija procedūra |
Kitų departamentų inspektoriai: po susijusių departamentų konsultacijų turi būti parengta keitimosi informacija procedūra |
||||||||||||
|
8.1.3 |
Įmonė imasi priemonių, kad būtų laikomasi draudimo vežti žmones |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Kompetentingas regioninis skyrius, VMGD, MIPG |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika Kontroliuojama, kad būtų atlikta patikra |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Archyvuose saugoma patikrų ataskaita, informacija DBVS |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga: CVMI / MDC perduodamos ataskaitos |
Eiga: CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
8.2.1 |
Nukirstų medžių rąstai ir kelmai plaktuku paženklinti ir sunumeruoti laikantis teisės aktų reikalavimų |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Regioninis skyrius (RS), VMMŽGD, MIPG |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
MDC tikrina informaciją DBVS, tikrinimo išvadas įtraukia į DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Skirtingų subjektų tikrinimo kontrolė atrankiniu būdu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kas ketvirtį |
Dažnumas: kas ketvirtį |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas RS: kontrolės ataskaita perduodama RTGD, jos kopija – CVMI MIPG: kontrolės ataskaita perduodama kabinetui, kopijos – CVMI VMGD: patikros ataskaita perduodama generaliniam departamentui, jos kopija – CVMI / MDC |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
8.2.2 |
Miško parkuose medinės trinkos paženklintos plaktuku ir sunumeruotos laikantis teisės aktų reikalavimų |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Kompetentingas regioninis skyrius |
Metodika |
Atsakinga įstaiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
VMMŽGD |
Tikrinama atitiktis nacionalinei atsekamumo sistemai (NAS) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
MIPG |
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Kontrolės protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
CVMI / MDC: dokumentų nagrinėjimas, informacija DBVS ir archyvavimas |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Trijų ankstesnių subjektų patikros ataskaitų gavimas |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai Protokolo perdavimas CVMI / MDC |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Perdavimas CVMI / MDC, kad informacija būtų įtraukta į DBVS |
|
||||||||||||
|
8.2.3 |
Rąstų vežimo dokumentai pildomi prieš rąstus išvežant iš kirtavietės |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Regioninis skyrius |
Metodika |
Atsakinga įstaiga Centrinė vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pastaba. 2010 m. ši kontrolė nebuvo atliekama sistemingai ir retai taikyta; VMGD turi parengti procedūrą |
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
8.2.4 |
Rąstų ir ryšulių vežimo dokumentai pildomi prieš rąstus išvežant iš saugojimo aikštelės ir gamyklos |
|
Už miškus atsakinga ministerija / Finansų ministerija |
|
Metodika
|
Atsakinga įstaiga Muitinės ir netiesioginių mokesčių generalinis departamentas (MNMGD) CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika MNMGD: gavusi muitinės deklaraciją muitinė atlieka patikros kontrolę |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kiekviena deklaracija |
Dažnumas: kiekviena deklaracija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
9.1.1 |
Įmonė reguliariai moka komunų biudžetui skirtas įmokas. |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Centrinė inspekcija / Administravimo ir finansų skyrius (VMMŽM) |
Metodika |
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD siunčia mokėjimo pavedimų kopiją MDC |
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Reguliarus mokesčio sumokėjimo patvirtinimo kopijos siuntimas CVMI pavaldžiam MDC, kad būtų įtraukiama į archyvus ir į DBVS |
Miško duomenų centras tikrina, ar duomenys įtraukti Kvitų atitikties atitinkamų mokėjimo pavedimų dokumentams tikrinimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Kontrolės išvadų įvedimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per mėnesį |
Dažnumas: kartą per mėnesį |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Mokėjimo pavedimų ir kvitų kopijų saugojimas MDC archyvuose ir informacija DBVS |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD perduoda MDC Įmonė perduoda CVMI / MDC |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
9.1.2 |
Įgyvendinti socialiniai veiksmai, numatyti metiniame įmonės veiklos plane, valdymo plane arba laikinosiose sutartyse |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Vandens ir miškų generalinis departamentas (VMMŽGD) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga Centrinė vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika Tikrinama, ar yra valdymo plano ir metinio veiklos plano patvirtinimo raštas ir posėdžio protokolas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
VMGD metinio veiklos plano patvirtinimo raštą saugo DBVS, popierinę kopiją – archyvuose |
DBVS nurodoma, kad punktas patikrintas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
9.2.1 |
Įmonė laikosi valdymo plane, specifikacijose, metiniame veiklos plane arba laikinojoje sutartyje prisiimtų įsipareigojimų prisidėti prie kovos su brakonieriavimu ir neteisėtu miškų kirtimu įmonės veiklos teritorijoje |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Vandens ir miškų generalinis departamentas (VMMŽGD) Regioninis skyrius |
Metodika 2010 m. šis punktas netikrinimas; svarbu, kad patikra būtų įtraukta į patikros procedūrų vadovą, kurį turi parengti VMGD |
Atsakinga įstaiga Centrinė vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas |
Dažnumas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
10.1.1 |
Įmonė (privačių miško želdinių atveju ir fizinis asmuo arba bendrija) užtikrina, kad visi subrangovai ir tiekėjai turėtų leidimą vykdyti veiklą |
|
Už prekybą atsakinga ministerija |
Už formalumus atsakingas skyrius (vieno langelio sistema) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Miško duomenų centras (MDC) |
Informacija DBVS |
Metodika Tikrinama, ar įtraukti duomenys |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS apie šio punkto kontrolės išvadas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: nuolat, priklausomai nuo kintančio tiekėjų sąrašo |
Dažnumas: kiekvieną kartą, kai MDC atnaujina sąrašus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
Informacija DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Įmonė teikia MDC |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
MDC teikia Prekybos ministerijai (per vieno langelio sistemą) |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Prekybos ministerija teikia MDC |
|
||||||||||||
|
10.2.1 |
Įmonė (privačių miško želdinių atveju ir fizinis asmuo arba bendrija) atsiskaito už sutartyje numatytas paslaugas |
|
Už miškus atsakinga ministerija |
Už miškus atsakingos ministerijos teisinių klausimų ir ginčų skyrius (TKGS) |
Metodika
|
Atsakinga įstaiga CVMI |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Metodika Reguliari pažeidimų registro tvarkymo kontrolė Informacijos DBVS tikrinimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Dažnumas: kartą per metus |
Dažnumas: kartą per metus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Išvados išsaugojimas |
Išvados išsaugojimas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metinė ataskaita |
Informacija DBVS apie šio punkto patikros kontrolės išvadas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Įtraukimas į už miškus atsakingos ministerijos pažeidimų registrą |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informacija DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Eiga |
Eiga |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Raštinės teikia TKGS TKGS teikia CVMI / MDC |
CVMI siunčia FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
2.3. Miškų sertifikavimo nuostatų pripažinimas
Šiuo metu CAR nėra nė vienos įmonės, kuriai būtų išduotas privatus miškų sertifikatas.
TTS turės būti atsižvelgta į privataus sertifikavimo sistemų ir TTS ryšį, sistema turės būti skatinamos sinergijos, kad visų pirma būtų išvengta nereikalingos kontrolės. Šiomis aplinkybėmis Miškų ministerija bus atsakinga už privačių teisėtumo pažymėjimų ir tvaraus miško valdymo pažymėjimų pripažinimą, su sąlyga, kad CVMI tikrins privačių sertifikatų išdavimo audito išvadas. Privačių sertifikatų išdavimo audito išvados turės būti perduotos CVMI. Už miškus atsakinga ministerija parengs teisės aktą, kuriame bus aiškiau apibrėžtas su sertifikavimu susijusios informacijos srautas.
2.4. Atvejai, kai nesilaikoma teisinių reikalavimų
Taikant TTS, teisėtumo nesilaikymo atvejai bus nagrinėjami pagal CAR galiojančių įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatas.
Išduodant FLEGT licencijas, per šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpį ir prieš išduodant pirmąją FLEGT licenciją bus parengtas pažeidimų administravimo ir sankcijų procedūrų vadovas, kad būtų sustiprinta kontrolės sistema.
3. MEDIENOS ATSEKAMUMO SISTEMA IR TIEKIMO GRANDINĖS KONTROLĖ
3.1. Atsekamumo reikalavimai
Šiuo metu nacionalinės atsekamumo sistemos nėra. Tačiau kiekviena miško bendrovė taiko savo pačios sukurtas sistemas. Eksportui skirtos medienos vežimo dokumentai numatyti įstatyme, tačiau 2010 m. nėra galiojančio teisės akto, kuris būtų taikomas nacionaliniu lygmeniu ir kirtavietėse. Todėl per šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpį ir prieš išduodant pirmą licenciją teisės akte bus išdėstytos nuostatos dėl nacionalinės atsekamumo sistemos ir medienos bei medienos produktų transporto.
Atsekamumo grandinė bus valdoma įgyvendinant nacionalinę atsekamumo sistemą, kurios duomenys bus centralizuotai kaupiami duomenų bazės valdymo sistemoje (DBVS), kurią valdys CVMI pavaldus Miško duomenų centras ir kuriai duomenis teiks miško įmonės ir įstaiga, atsakinga už eksporto pajamų apsaugą (šiuo metu BIVAC). Bus parengta nacionalinė numeravimo sistema kiekvienam produktui koduoti.
Į atsekamumo sistemą bus įtraukta daug įstaigų. Tai:
|
— |
įmonės, vykdančios įvairią veiklą, pradedant kirtavietės inventorizacija ir baigiant neperdirbtos ir perdirbtos medienos eksportu, |
|
— |
Vandens ir miškų ministerija, kuri tikrins kirtimo darbus ir apdirbimą visoje tiekimo grandinėje ir kartu su centralizuotomis tarnybomis (VMGD, RTGD, CVMI, MDC ir MIPG) atliks patikrų kontrolę, |
|
— |
įstaiga, atsakinga už eksporto pajamų apsaugą (šiuo metu BIVAC), kuri tikrina specifikacijas, nustato rūšis ir tūrius. Ši įstaiga taip pat išduoda medienos, kuri importuojama perdirbimo tikslais, importo prekybos tikslais deklaracijas, |
|
— |
Prekybos ministerija, taip pat pasirašanti medienos, kuri importuojama perdirbimo tikslais, importo prekybos tikslais deklaracijas ir eksporto prekybos tikslais deklaracijas, |
|
— |
Finansų ministerijos centralizuotos tarnybos ir decentralizuota muitinė, tikrinančios, kaip atliekamas muitinis įforminimas, išduodančios sumokėtų muitų ir mokesčių kvitus ir registruojančios tranzitu vežamą medieną, |
|
— |
Vandens ir miškų ministerijos pasienio pareigūnai, tikrinantys transporto dokumentus. |
3.1.1. Mediena ir medienos produktai, kurių kilmė yra KVL ir miško želdiniai
Toliau pateiktoje lentelėje nurodyti medienos ir medienos produktų, kurių kilmė – KVL, atsekamumo grandinės principai ir reikalavimai. Taip pat nurodyti konkretūs miško želdiniams taikomi reikalavimai.
Toliau pateiktoje lentelėje pateikti atsekamumo grandinės reikalavimai:
1 stulpelis: tiekimo grandinės etapai;
2 stulpelis: kiekvieno dalyvio atsakomybė ir veikla;
3 stulpelis: naudingi duomenys ir jų rinkimo būdai;
4 stulpelis: tikrinimo įstaiga ir jos naudojama metodika duomenims patvirtinti arba lyginti.
Šie principai ir reikalavimai šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpiu bus atitinkamai priderinti nedarant poveikio atsekamumo grandinės kokybei.
INVENTORIZACIJA
|
Tiekimo etapas arba grandinė |
Atsakomybė ir veikla |
Naudingi duomenys ir jų rinkimo būdai |
Patikra |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Patvirtinimas |
Lyginimas |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
KIRTAVIETĖS INVENTORIZACIJA |
Atsakingas subjektas: ĮMONĖ Veiklos sritys:
Pastaba. Miško želdinių atveju:
|
Deklaracijos dokumentai: Metinis veiklos planas (MVP) Duomenys:
Eiga: Informacija DBVS (elektroninė versija turi būti įtraukta į tvarkymo normų 3 tomą) |
Metodika: CVMI koordinuoja toliau išvardytas šešias įstaigas:
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KIRTIMAS
|
Tiekimo etapas arba grandinė |
Atsakomybė ir veikla |
Naudingi duomenys ir jų rinkimo būdai |
Patikra |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Patvirtinimas |
Lyginimas |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
KIRTIMAS |
Atsakingas subjektas: ĮMONĖ Veiklos sritys:
Pastaba. Didesnių nei 50 ha miško želdinių atveju:
|
Deklaracijos dokumentai:
Duomenys:
Eiga:
|
Metodika:
Pastaba. Miško želdinių tikrinimo atveju: VMGD lygina tame pačiame sklype nukirstų medžių tūrį ir kirtėjo inventorizacijoje deklaruotą tūrį. Individualaus atsekamumo iki pat kelmo nėra |
MDC: Prižiūri, kaip DBVS lygmeniu lyginama i) kirtimo inventorizacijoje nurodyta informacija ir ii) iš kirtavietės gauta informacija Šiuo etapu lyginama informacija apima bent:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
MEDIENOS IŠVEŽIMAS IŠ KIRTAVIETĖS IR RUOŠIMAS MIŠKO PARKE |
Atsakingas subjektas: ĮMONĖ Veiklos sritys:
|
Deklaracijos dokumentai
Duomenys:
Eiga
|
Metodika:
|
MDC: Prižiūri, kaip DBVS lygmeniu lyginama i) informacija apie turimus gamybos duomenis ir ii) gamybos grandinėje gauta informacija Šiuo etapu lyginama informacija apima bent:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RĄSTŲ RUOŠA EKSPORTUI |
Atsakingas subjektas: ĮMONĖ Veiklos sritys:
Atsakingas subjektas: Administracijos įgaliota tarnyba Veiklos sritys: Lipdukų ir (arba) brūkšninių kodų tvirtinimas |
Deklaracijos dokumentai:
Duomenys:
Eiga
|
Metodika:
|
MDC: Prižiūri, kaip DBVS lygmeniu lyginama i) su medienos judėjimu susijusi informacija ir ii) gamybos grandinėje gauta informacija Šiuo etapu lyginama informacija apima bent:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RĄSTŲ (TRINKŲ) RUOŠIMAS PERDIRBIMUI |
Atsakingas subjektas: ĮMONĖ Veiklos sritys:
|
Deklaracijos dokumentai Lentpjūvės ir (arba) gamyklos raštas dėl atsargų Duomenys:
Eiga Ruošos ataskaita perduodama MDC |
Metodika
|
MDC: Prižiūri, kaip DBVS lygmeniu lyginama i) informacija apie perdirbimo duomenis ir ii) tolesnėse grandinės grandyse gauta informacija Šiuo etapu lyginama informacija apima bent:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PERDIRBIMAS
|
Tiekimo etapas arba grandinė |
Atsakomybė ir veikla |
Naudingi duomenys ir jų rinkimo būdai |
Patikra |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Patvirtinimas |
Lyginimas |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EKSPORTUI SKIRTŲ TRINKŲ APDIRBIMAS |
Atsakingas subjektas: ĮMONĖ Veiklos sritys: Prieš teikiant į gamybos liniją: trinkų ir (arba) trinkelių numerių registravimas trinkų ir (arba) trinkelių tūrių prieš teikiant į gamyklą nustatymas pagal numerį ir rūšį Išvežant iš gamybos linijos: Aptašytų ryšulių (arba kitų perdirbtų produktų) matavimas ir tūrio nustatymas Ryšulių numeravimas pagal sutartį Pjovimo išeigos skaičiavimas Atsakingas subjektas: Administracijos įgaliota tarnyba Veiklos sritys: Perdirbtų produktų ženklinimas (lipdukai) |
Deklaracijos dokumentai:
Duomenys:
Eiga
|
Metodika
Prireikus pažeidimų sąrašas CVMI: Tikrinimas DBVS |
MDC: Prižiūri, kaip DBVS lygmeniu lyginama i) medienos judėjimo lygmens ir ii) perdirbimo grandinės lygmens informacija Šiuo etapu lyginama informacija apima bent:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VIETOS RINKAI SKIRTŲ PRODUKTŲ PERDIRBIMAS |
Atsakingas subjektas: ĮMONĖ Veiklos sritys: Prieš teikiant į gamybos liniją: trinkelių numerių registravimas trinkelių tūrių pagal rūšį registravimas Išvežant iš gamybos linijos:
|
Deklaracijos dokumentai
Duomenys:
Eiga Įmonė perduoda:
|
Metodika Kirtaviečių ir miško pramonės skyrius (KMPS) / Vandens ir miškų regioninis skyrius: pardavimo kvitų tikrinimas MPG:
CVMI: Tikrinimas DBVS |
MDC: Prižiūri, kaip DBVS lygmeniu lyginami pardavimo vietos rinkoje deklaracijų duomenys ir perdirbimo grandinėje gauta informacija Šiuo etapu lyginama informacija apima bent:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EKSPORTAS
|
Tiekimo etapas arba grandinė |
Atsakomybė ir veikla |
Naudingi duomenys ir jų rinkimo būdai |
Patikra |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Patvirtinimas |
Lyginimas |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RĄSTŲ, PJAUTOS MEDIENOS IR KITŲ PRODUKTŲ EKSPORTAS |
Atsakingas subjektas: ĮMONĖ Veiklos sritys:
Atsakingas subjektas: Administracijos įgaliota tarnyba Veiklos sritys: Lipdukų ir (arba) brūkšninių kodų tvirtinimas |
Deklaracijos dokumentai:
Duomenys:
Eiga:
|
Metodika
|
Centrinė vandens ir miškų inspekcija – MDC: Prižiūri, kaip DBVS lygmeniu lyginama turima su medienos judėjimu bei eksportu susijusi informacija ir gamybos grandinės lygmens informacija Šiuo etapu lyginama informacija apima bent:
FLEGT licencijas išduodanti institucija: prižiūri, kaip lyginama informacija, nurodyta i) prašyme išduoti FLEGT licenciją; ii) laikinojoje licencijoje; iii) gauta atliekant fizines patikras pasienyje ir iv) gauta atliekant fizines patikras Dualoje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IMPORTAS IR TRANZITAS
|
Tiekimo etapas arba grandinė |
Atsakomybė ir veikla |
Naudingi duomenys ir jų rinkimo būdai |
Patikra |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Patvirtinimas |
Lyginimas |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PERDIRBIMUI SKIRTOS MEDIENOS IMPORTAS |
Atsakingas subjektas: ĮMONĖ Veiklos sritys:
|
Deklaracijos dokumentai:
Duomenys:
Eiga
|
Metodika
|
CVMI / MDC: Prižiūri, kaip DBVS lygmeniu lyginama su medienos judėjimu susijusi informacija ir muitinės surinkta informacija Šiuo etapu lyginama informacija apima bent:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
MEDIENOS TRANZITAS PER CAR TERITORIJĄ |
Atsakingas subjektas: MUITINĖ Veiklos sritys:
|
Deklaracijos dokumentai:
Duomenys:
Eiga Tranzitu vežamų produktų ataskaita perduodama MDC |
Metodika
|
MUITINĖ: MDC: Prižiūri, kaip DBVS lygmeniu lyginama informacija apie į CAR teritoriją įvežamus ir iš jos išvežamus produktus. Šiuo etapu lyginama informacija apima bent:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.1.2. Fizinio atsekamumo sistema ir tūrio atitikties kontrolės metodas
Per šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpį ir prieš išduodant pirmąją FLEGT licenciją CAR bus sukurta unikali nacionalinė abėcėlinė skaitmeninė atpažinimo sistema, taikoma visoms miško bendrovėms pradedant nuo kirtavietės inventorizacijos.
Nacionalinė atsekamumo sistema (NAS) padeda lyginti:
|
— |
vienetus (augančius medžius, rąstus, trinkeles, perdirbtų produktų ryšulius) skirtingose kontrolės grandinės grandyse, |
|
— |
pagal vienetų grupes pagamintus tūrius skirtingose grandinės grandyse (pagal KTL, miško valdymo vienetus, metines kirtavietes ir pan.). |
Per šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpį ir prieš išduodant pirmąją FLEGT licenciją CAR bus sukurta su perdirbtais produktais susijusių duomenų lyginimo sistema, apimsianti duomenis apie produktus iki jų patekimo į gamybos liniją ir duomenis apie produktus, išvežtus iš gamybos linijos. Pagal šią sistemą taip pat bus atsižvelgiama į tūrį iki patekimo į gamyklą ir išvežant iš gamyklos (įskaitant gamyklos rąstų saugojimo aikštelę). 3.1.1 dalyje pateiktoje lentelėje nurodyti punktai, kur bus lyginami tūriai.
3.1.3. Produktų atpažinimo metodas
Šiuo metu produktams atpažinti naudojami mėlynos ir raudonos spalvos lipdukai. Per šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpį ir prieš išduodant pirmąją FLEGT licenciją CAR bus parengtas brūkšninių kodų taikymo metodas.
3.1.4. Ekonominės veiklos vykdytojams pavestų užduočių kontrolė ir tvirtinimas
Eksportui skirtos medienos apžiūrą pavesta atlikti privačiam ekonominės veiklos vykdytojui, kuris šiuo metu yra bendrovė BIVAC Export. Administracija atlieka šio ekonominės veiklos vykdytojo veiklos auditą. Įgyvendinant šį Susitarimą reikia numatyti atnaujinti sutartinius santykius su eksportui skirtos medienos apžiūrą atliekančiu privačiu ekonominės veiklos vykdytoju.
Pagal TTS eksportui skirtos medienos apžiūrą atliekanti bendrovė apžiūros išvadas perduoda CVMI, o ši informuoja licencijas išduodančią instituciją. Per šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpį ir prieš išduodant pirmąją FLEGT licenciją CAR bus parengta informacijos perdavimo tvarka.
3.1.5. Atvejai, kai nesilaikoma tiekimo grandinės reikalavimų
Teisėtumo reikalavimų nesilaikymo atvejai nagrinėjami pagal CAR galiojančių įstatymų ir teisės aktų nuostatas.
Kai dėl reikalavimų nesilaikymo būtina imtis taisomųjų fiskalinių priemonių, ši užduotis tenka finansų administracijai, kuri remiasi eksportui skirtos medienos apžiūrą atliekančios bendrovės, pasienio pareigūnų arba miškų administracijos decentralizuotų tarnybų apžiūros ataskaita.
Per šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpį ir prieš išduodant pirmąją FLEGT licenciją CAR bus parengtas pažeidimų administravimo ir sankcijų procedūrų vadovas, kad būtų sustiprinta kontrolės sistema.
3.2. Su tiekimo grandine susijusių reikalavimų laikymosi patikra
a) Apžiūros
Skirtingi atsakomybės lygmenys, dažnumas ir tiekimo grandinės kontrolės metodai nustatyti nacionalinėje atsekamumo sistemoje, pateiktoje 3.1.1 dalies lentelėje.
Turės būti nuspręsta, kaip dažnai ekonominės veiklos vykdytojai teiks duomenis duomenų bazės valdymo sistemai (kuri veikia Miško duomenų centre ir yra jo tvarkoma).
Su tiekimo grandine susijusių reikalavimų laikymosi patikra atliekama kiekvieno FLEGT licencijos prašymo atžvilgiu atsižvelgiant į susijusių tarnybų ataskaitas ir protokolus.
b) Patikros duomenų valdymas ir analizė
Tiekimo grandinės duomenų valdymas ir analizė atliekami pasitelkiant Miško duomenų centre (MDC) esančią centralizuotą duomenų bazės valdymo sistemą (DBVS). Valdymas reiškia, kad:
|
— |
sukurta informacijos valdymo programinė įranga, atitinkanti atsekamumo reikalavimus, |
|
— |
prie tinklo internetu saugiai gali prisijungti visi susiję dalyviai. |
Per šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpį ir prieš išduodant pirmąją FLEGT licenciją CAR bus parengta duomenų valdymo tvarka.
4. FLEGT licencijų išdavimas
FLEGT licencijas išduodančią instituciją skiria Vandens ir miškų ministerija, kurios kabinetui ji yra pavaldi. Taigi tai yra visiškai nepriklausomai veikianti institucija, atskaitinga vandens ir miškų ministrui.
FLEGT licencija eksportuoti produktus norinčiam ekonominės veiklos vykdytojui išduodama licencijas išduodančiai institucijai pateikus raštišką prašymą. Prašyme išduoti licenciją turi būti visi duomenys, kad būtų užpildyta informacija ir įrašai, nurodyti IV priedo I priedėlyje. Per šio Susitarimo įgyvendinimo laikotarpį ir prieš išduodant pirmąją FLEGT licenciją CAR bus parengta ir išplatinta vienoda forma.
Gavusi licencijos prašymą, licencijas išduodanti institucija kreipiasi į Centrinę vandens ir miškų inspekciją ir Miško duomenų centrą, kad duomenų bazės valdymo sistemoje būtų patikrinti su įmonės teisėtumu susiję aspektai ir eksportui skirti produktai. Sistemai duomenis teikia visi susiję departamentai, atsakantys už įmonių teisėtumo aspektų ir veiklos tikrinimą ir patikrų kontrolę. Šiems departamentams atlikti užduotis padės pilietinės visuomenės organizacijos, kurios užtikrins nepriklausomą sistemos stebėjimą, o išorės auditorius, kurio funkcijos apibūdintos šio priedo 5 dalyje, reguliariai vertins, ar sistema veikia tinkamai.
Centrinė inspekcija, atsižvelgdama į MDC pateiktą informaciją, licencijas išduodančiai institucijai teikia palankią nuomonę, jei įmonė ir deklaruoti produktai atitinka TTS reikalavimus.
Licencija gali būti išduodama Bangyje arba Dualoje. Apie kai kuriuos krovinius, būtent rąstų krovinius, sužinoma tik krovimo vietoje, t. y. Dualoje. Tokiu atveju ekonominės veiklos vykdytojas nežino, kad krovinys išvežamas iš CAR. Iš CAR teritorijos keliais sunkvežimiais išvežami produktai, kurie Dualoje bus laikomi vienu ir tuo pačiu kroviniu. CAR šiam atvejui parengė konkrečią priemonę. Teikdamas prašymą išduoti licenciją ekonominės veiklos vykdytojas nurodo, kad licencija turi būti išduota Bangyje arba Dualoje.
Kai licencija išduodama Dualoje
Šiuo atveju licencijas išduodanti institucija įmonei išduoda oficialų išankstinės palankios nuomonės dokumentą. Šis dokumentas išduodamas kiekvienam sunkvežimiui, vežančiam visą krovinį arba jo dalį, ir gali būti naudojamas kiekvieno sunkvežimio kontrolei pasienyje atlikti. Licencijas išduodanti institucija šį dokumentą išduoda CAR (Bangyje arba kitose vietovėse, pvz., Berberatyje). Palankios nuomonės kopija perduodama Dualoje esančiam licencijas išduodančios institucijos decentralizuotam padaliniui.
Licencijas išduodanti institucija, pateikusi nuomonę, saugo visus dokumentus, kuriais rėmėsi priimdama sprendimą išduoti FLEGT licenciją arba jos neišduoti. Šie dokumentai saugomi archyvuose bent 5 metus.
Ekonominės veiklos vykdytojas, gavęs licencijas išduodančios institucijos oficialų išankstinės palankios nuomonės dokumentą, į Dualos uostą gali siųsti eksportui skirtus produktus. Dualos uoste FLEGT licencijas išduodančios institucijos tarnyba iš naujo tikrina produktus, kad įsitikintų, jog licencijas išduodančios institucijos išduotos palankios nuomonės atitinka į Dualą atvežtus produktus. Ši tarnyba patikros išvadas elektroniniu būdu perduoda licencijas išduodančiai institucijai, kuri elektroniniu būdu persiunčia galutinę nuomonę. Gavusi galutinę nuomonę ir prieš krovimą palyginusi krovinio tūrius, licencijas išduodanti tarnyba išduoda pasirašytą licenciją. Pagal šią schemą teikiami dokumentai FLEGT licencijoms gauti ir išduodamos licencijos.
Kai licencija išduodama Bangyje
Kai produktai išgabenami ne iš Dualos, o iš kito krovimo uosto, teisėtumo tikrinimas (toliau aprašytos schemos 1–7 etapai) atliekamas ir licencija išduodama Bangyje (vietoje toliau aprašytoje schemoje nurodyto 8 etapo). Centrinei vandens ir miškų inspekcijai pavaldžios kontrolės tarnybos veikia įvairiuose šalies sienų kirtimo punktuose, kad būtų tikrinama, ar krovinys atitinka FLEGT licenciją, ir teikiama atitikties ataskaita licencijas išduodančiai institucijai.
Kai nesilaikoma TTS reikalavimų, nepalanki nuomonė įmonei perduodama per priimtiną laikotarpį.
Reguliariai skelbiama informacija apie išduotų licencijų skaičių pagal jų pobūdį ir produktų paskirties vietą. Ši informacija yra viešo pobūdžio ir atitinka X priedą. IV priede smulkiau aprašytos FLEGT licencijų išdavimo procedūros ir techninės specifikacijos.
1 pav.
FLEGT licencijų išdavimo ir duomenų tarp kontrolės bei patikrų institucijų srauto schema
Pilietinės visuo menės organizatcija = nepriklausomas stebėjimas
1
Specifikacijos
Miško bendrovė
2
Patvirtinta EPTD
Užeksporta pajamų apsaugą atsakinga įstaiga (BIVAC)
e
Licencijas išduodančios institucijos palanki nuomonė
5
3
4
Muitinio įforminimo patvirtinamieji dokumentai
Vandens ir miškų generalinis departamentas
Regioniniai skyriai
8
FLEGT licencijos prašymo forma
Patvirtinta EPTD + deklaracija
Muitinė
Muitinė (už elsporto pajamų apsaugą atsakinga įstaiga) (BIVAC)
Mišri grupė
a
FLEGT licencijos išduodanti institucija
7
14
6
Centrinė vandens ir miškų inspekcija
(Teisėtumas)
c
Miško duomenų centras
(Atsekamumas)
d
DBVS
CAR
<<<
11
9
10
Palanki nuomonė
13
Uz apliką atsakingos institucijos
Raštinės
NSDF
Uz prekybą atsakigos
PMUA
Uz mokesčius atsakingos
FLEGT licencijos išduodančios institucijos padalinys Duoloje
12
FLEGT licencijos išdavimas bendrovei
DUALA- KAMERŪNAS
FLEGT licencijų išdavimo Dualoje procedūros schemos apibūdinimas
|
Rodyklytės Nr. |
Apibūdinimas |
Vietovė |
|
a, b ir e |
CVMI (MDC ir (arba) DBVS), susijusios tarnybos ir miško bendrovės keičiasi informacija ir duomenimis, kad būtų patikrintas teisėtumas ir atsekamumas |
Bangis ir periferija |
|
c ir d |
Keitimasis informacija tarp CVMI ir MDC: CVMI perduoda turimus duomenis; MDC įveda duomenis į DBVS ir ją valdo, kiekvieną kartą gavus prašymą išduoti FLEGT licenciją, duomenys iš DBVS perduodami CVMI |
Bangis |
|
1 |
Remdamasi specifikacija, įstaigai, atsakingai už eksporto pajamų apsaugą, bendrovė teikia eksporto prekybos tikslais deklaraciją |
Bangis |
|
2 |
Miško bendrovei išduodama eksporto prekybos tikslais deklaracija (EPTD), ją patvirtina Prekybos ministerija |
Bangis |
|
3 |
Bendrovė teikia muitinės deklaraciją |
Bangis |
|
4 |
Muitinė išduoda muitinio įforminimo (eksporto muitų, mažiausio vienkartinio mokesčio, rinkliavos už IT priemones, susijusias su finansais, sumokėjimo patvirtinimas) patvirtinamuosius dokumentus |
Bangis |
|
5 |
Miško bendrovė naudodamasi forma teikia pašymą išduoti FLEGT licenciją |
Bangis |
|
6 |
FLEGT licencijas išduodanti institucija kreipiasi į CVMI, kad būtų patikrinta krovinio atitiktis |
Bangis |
|
7 |
CVMI teikia nuomonę FLEGT licencijas išduodančiai institucijai |
Bangis |
|
8 |
Bendrovei pranešama apie palankią nuomonę |
Bangis ir kiti miestai (pvz., Berberatis, esantis pasienyje) |
|
9 |
Licencijas išduodančios institucijos padaliniui Dualoje perduodama palanki nuomonė |
Iš Bangio į Dualą |
|
10 |
Licencijas išduodančios institucijos tarnyba Dualoje licencijas išduodančiai institucijai perduoda fizinės ir dokumentų patikros išvadas |
Iš Dualos į Bangį |
|
11 |
Licencijas išduodančios institucijos tarnybai Dualoje licencijas išduodanti institucija nurodo išduoti FLEGT licenciją |
Iš Bangio į Dualą |
|
12 |
Licencijas išduodančios institucijos tarnyba (padalinys Dualoje) išduoda FLEGT licenciją |
Duala |
|
13 |
Licencijas išduodančios institucijos tarnyba licencijas išduodančiai institucijai perduoda licencijos kopijas |
Iš Dualos į Bangį |
|
14 |
Licencijas išduodanti institucija perduoda licencijos kopiją CVMI saugoti archyvuose |
Bangis |
5. NEPRIKLAUSOMO TTS AUDITO ĮSTAIGA
Nepriklausomos sistemos audito įstaigos (NSAĮ) tikslas – visoms suinteresuotosioms šalims užtikrinti CAR išduodamų FLEGT licencijų patikimumą.
Nepriklausomos sistemos audito įstaigos funkcijos:
|
1) |
reguliariai vertinti visų TTS aspektų tinkamą veikimą, t. y.:
|
|
2) |
vertinti duomenų valdymo sistemų, kuriomis grindžiama TTS, tinkamumą; |
|
3) |
nustatyti sistemos trūkumus (taisomųjų priemonių siūlymas patenka į Jungtinio komiteto kompetencijos sritį); |
|
4) |
prireikus tikrinti, kaip įgyvendinamos Jungtinio komiteto priimtos taisomosios priemonės nustatytiems sistemos trūkumams šalinti, ir vertinti jų veiksmingumą; |
|
5) |
tikrinti, kaip naudojamos FLEGT licencijos medieną iš CAR išleidus į laisvą apyvartą Sąjungoje; |
|
6) |
po kiekvieno audito parengti ir Jungtiniam komitetui pateikti ataskaitą. |
VI priede nurodyti NSAĮ įgaliojimai.
VI PRIEDAS
NEPRIKLAUSOMOS SISTEMOS AUDITO ĮSTAIGOS (NSAĮ) ĮGALIOJIMAI
I. APLINKYBĖS IR PAGRINDIMAS
Nepriklausomos teisėtumo tikrinimo sistemos (TTS) audito įstaigos tikslas – visoms suinteresuotosioms šalims užtikrinti CAR išduodamų FLEGT licencijų patikimumą.
II. FUNKCIJOS
Bendros NSAĮ funkcijos:
|
1) |
reguliariai vertinti visų TTS aspektų tinkamą veikimą, t. y.:
|
|
2) |
vertinti duomenų valdymo sistemų, kuriomis grindžiama TTS, tinkamumą; |
|
3) |
nustatyti sistemos trūkumus (taisomųjų priemonių siūlymas patenka į Jungtinio komiteto kompetencijos sritį); |
|
4) |
prireikus tikrinti, kaip įgyvendinamos Jungtinio komiteto priimtos taisomosios priemonės nustatytiems sistemos trūkumams šalinti, ir vertinti jų veiksmingumą; |
|
5) |
tikrinti, kaip naudojamos FLEGT licencijos medieną iš CAR išleidus į laisvą apyvartą Sąjungoje; |
|
6) |
po kiekvieno audito parengti ir Jungtiniam komitetui pateikti ataskaitą. |
III. REIKALAVIMAI
NSAĮ yra nuo CAR administracijos, CAR privačiojo sektoriaus, vietos ir Sąjungos nevyriausybinių organizacijų (NVO) nepriklausoma institucija.
NSAĮ gali būti tarptautiniu lygmeniu už patirtį ir patikimumą atliekant auditą pripažintas tyrimų biuras, tokių biurų konsorciumas, bendrovė, kabinetas arba organizacija.
Įstaigos įvairių sričių specialistai turi būti auditoriai ir gerai išmanyti kirtyklų veiklą, miško bendrovių specifiką, Centrinės Afrikos poregionio šalyse galiojančias medienos eksporto procedūras. Įstaiga taip pat turi būti parengusi veiksmingą vidaus kontrolės sistemą.
Audito veiklos negali atlikti komercinių paslaugų teikėjai, su CAR Vyriausybe sudarę valdymo paslaugų teikimo, miško išteklių kontrolės sutartis arba vykdantys bet kokią kitą veiklą, dėl kurios kiltų paslaugų teikėjų interesų konfliktas.
NSAĮ atrankos kriterijai:
|
— |
įrodymais pagrįsta patirtis Centrinės Afrikos poregionio miškų sektoriuje, |
|
— |
geras Centrinės Afrikos poregionio šalių miškų, mokesčių, aplinkos, socialinių ir prekybos teisės aktų išmanymas. CAR miškų teisės aktų išmanymas būtų laikomas privalumu, |
|
— |
bent dešimties metų patirtis Centrinės Afrikos poregionio šalių miškų valdymo vertinimo ir kontrolės grandinės tikrinimo srityse, |
|
— |
gebėjimas rengti tarptautinius standartus atitinkančias audito ataskaitas, |
|
— |
NSAĮ nepriklausomumas ir patikimumas tarptautiniu lygmeniu. |
IV. METODIKA
NSAĮ turi laikytis visų FLEGT licencijų išdavimo procesų pagal procedūrų vadovą, kuris turi būti parengtas ir perduotas Jungtiniam komitetui, kuris jį turi patvirtinti per tris mėnesius nuo audito įstaigos samdymo.
NSAĮ metodika turi apimti visus II dalyje nurodytus su funkcijomis susijusius punktus.
Nepriklausomas sistemos auditas atliekamas pagal dokumentais pagrįstą ir įrodymais paremtą procedūrą. Tam visi FLEGT licencijai išduoti būtini dokumentai turi būti tikrinami įvairiuose šaltiniuose, kai įmanoma taikant atrankinį metodą ir patikras vietoje, kad būtų gauta išsami informacija ir palyginama su tikrinant dokumentus gauta informacija. Atliekant nepriklausomą sistemos auditą NSAĮ gali atlikti tyrimus, pagrįstus Jungtinio Susitarimo įgyvendinimo komiteto pastebėjimais arba gautais skundais.
Šio Susitarimo įgyvendinimo pradžioje nepriklausomas auditas bus atliekamas tris kartus per pirmuosius metus, du kartus per antruosius ir trečiuosius metus, o nuo ketvirtųjų metų bus atliekamas kartą per metus. Jungtinio komiteto prašymu NSAĮ gali atlikti papildomą auditą.
Prieš imdamasi savo funkcijų, NSAĮ Jungtiniam komitetui tvirtinti pateiks išsamų tvarkaraštį, kuriame bus nurodytos audito ir atitinkamų ataskaitų teikimo datos.
V. INFORMACIJOS ŠALTINIAI
NSAĮ turės būti suteikta galimybė nevaržomai susipažinti su visa svarbia informacija ir informacijos šaltiniais. Šalys turi sudaryti sąlygas gauti informacijos.
FLEGT licencijų išdavimo procese dalyvaujančių subjektų pagrindiniai informacijos šaltiniai, kuriais naudosis NSAĮ, yra šie:
|
— |
licencijas išduodanti institucija (Vandens ir miškų ministerija), |
|
— |
Centrinė vandens ir miškų inspekcija, kurioje prieš išduodant FLEGT licencijas atliekami paskutiniai tikrinimai, |
|
— |
Miško duomenų centras, kurio archyvuose saugomos FLEGT licencijos ir kiekvienos miško bendrovės eksporto duomenys, |
|
— |
įstaiga, atsakinga už eksporto pajamų apsaugą (šiuo metu BIVAC), |
|
— |
administracijos įstaigos, dalyvaujančios tikrinant, ar laikomasi teisėtumo rodiklių:
|
|
— |
miško bendrovės, miškininkų leidimų gavėjai, kertami bendruomenės miškai ir miško želdinių kirtėjai arba savininkai, |
|
— |
visos skirtingą kontrolę atliekančios tarnybos: Vandens ir miškų generalinis departamentas, Kirtaviečių ir miško pramonės skyrius, Miško inventorizacijos ir tvarkymo skyrius, regioninis vandens ir miškų departamentas, mobili mišri intervencijos ir patikrų grupė, CAR muitinės tarnybos, mokesčių tarnybos, Aplinkos ministerijos Aplinkos, gyvenimo sąlygų ir aplinkos planavimo skyrius, Darbo inspekcija, Fitosanitarijos tarnybos, CAR krovinių vežimo kelių transportu biuras, Prekybos ministerijos tarnybos, Teisingumo ministerijos tarnybos, |
|
— |
Sąjungos kompetentingos institucijos, |
|
— |
medienos saugojimo aikšteles Dualoje prižiūrinti Kamerūno bendrovė, |
|
— |
pilietinės visuomenės nariai (NVO), |
|
— |
prie zonų, kurioms išduoti KTL ir kiti miško kirtimo leidimai, gyvenantys gyventojai, |
|
— |
miško vystymo arba rėmimo projektuose dalyvaujantys darbuotojai, |
|
— |
visi kiti svarbiais laikomi šaltiniai. |
FLEGT licencijavimo schemos dalyviai skundus gali teikti Jungtiniam komitetui. Komitetas skundus gali perduoti NSAĮ. Taip skundai gali tapti NSAĮ informacijos šaltiniu.
NSAĮ susipažinti su informacija gali gavusi kontrolės ataskaitas, kontrolės protokolus ir teisėtumo rodiklių patikros ataskaitas.
NSAĮ prireikus savo nuožiūra gali rengti apsilankymus vietoje, siekdama gauti, jos manymu, svarbios informacijos.
NSAĮ taip pat turi tikrinti pagrindines duomenų bazes, pvz., Miško duomenų centro ir CAR muitinės duomenų bazes.
VI. ATASKAITOS
NSAĮ ataskaitose pateikiama visa svarbi informacija, į kurią auditoriai atkreipė dėmesį.
NSAĮ teikia audito ataskaitos planą Jungtiniam komitetui pagal dokumentuose nustatytas ir Jungtinio komiteto patvirtintas taisykles.
Po kiekvieno audito NSAĮ per tris savaites prancūzų kalba parengia laikinąją ataskaitą aštuoniais egzemplioriais: keturi egzemplioriai perduodami už miškus atsakingam ministrui, kiti keturi egzemplioriai perduodami Sąjungai; elektroninė ataskaitos kopija išsiunčiama abiem šalims.
Tikrinant, ar laikomasi visų TTS aspektų, ataskaitoje turi būti pateikta visų sistemos aspektų analizė.
Abiejų šalių pastabos dėl laikinosios ataskaitos, įskaitant skundus dėl auditoriaus įgaliojimų atlikimo būdo, analizuojami Jungtiniame komitete, kuris jas perduoda NSAĮ, kad į jas būtų atsižvelgta rengiant galutinę ataskaitą. Galutinėje ataskaitoje NSAĮ pateikia atsakymus į Jungtinio komiteto pastabas.
NSAĮ sistemingai rengia ataskaitos santrauką, kuri skelbiama viešai. Šioje santraukoje apibendrinama galutinė ataskaita ir apžvelgiamos svarbiausios išvados, nustatyti trūkumai ir suinteresuotiesiems subjektams susirūpinimą keliantys klausimai.
Nustačius svarbių pažeidimų arba didelių TTS trūkumų, Jungtinio komiteto prašymu NSAĮ atskirai gali parengti papildomą specialią ataskaitą.
VII. SAMDYMO TVARKA IR INSTITUCINĖ SISTEMA
Už miškus atsakingam ministrui paskelbus konkursą iš vietos arba tarptautinio lygmens kandidatų konkurso tvarka trejiems metams atrenkama NSAĮ, kurios veikla galės būti pratęsta vieną kartą gavus oficialų Jungtinio komiteto patvirtinimą.
Apie NSAĮ konkursą turės būti skelbiama šalies ir užsienio leidiniuose ir interneto svetainėse.
NSAĮ ir už miškus atsakingo ministro pasirašomoje paslaugų teikimo sutartyje numatoma, kad:
Vyriausybė:
|
— |
netrukdo NSAĮ vykdyti veiklos, |
|
— |
suteikia galimybę susipažinti su viešojo ir privačiojo sektoriaus informacija, susijusia su TTS, laikantis nacionalinės teisės aktų, |
|
— |
kai tai būtina TTS tikrinti, leidžia susipažinti su miškų sektoriumi ir patekti į medienos transporto, sandėliavimo, perdirbimo ir eksporto patalpas, |
|
— |
apmoka NSAĮ paslaugų atlikimo sąskaitas, neatsižvelgiant į audito išvadas. |
CAR Vyriausybė sudarys palankias administracines sąlygas NSAĮ keliauti CAR teritorijoje ir užtikrins auditorių saugumą kelionių CAR teritorijoje metu.
Paslaugų teikėjas:
|
— |
laikydamasis įgaliojimų teikia kokybiškas paslaugas, |
|
— |
užtikrina, kad konfidenciali verslo informacija būtų tinkamai saugoma ir naudojama. |
Sutartyje taip pat bus tiksliai nustatyta NSAĮ veikla, paslaugų apmokėjimo tvarka ir sutartį pasirašiusių šalių įsipareigojimai.
VII PRIEDAS
CAR TEISĖTUMO TIKRINIMO SISTEMOS VERTINIMO KRITERIJAI
Sąjungos ir CAR savanoriškame partnerystės susitarime (FLEGT SPS) numatoma parengti ir įgyvendinti teisėtumo tikrinimo sistemą (TTS), skirtą užtikrinti, kad visi Susitarime nurodyti iš CAR į Sąjungą eksportuojami mediena ir medienos produktai būtų pagaminti visiškai teisėtai. TTS turi sudaryti šios dalys: teisėtos kilmės medienos apibrėžtis su nurodytais teisės aktais ir tekstais, kurių turi būti laikomasi, kad būtų išduota licencija; tiekimo grandinės kontrolės priemonės, skirtos medienos judėjimui nuo miško darbų iki eksporto vietų sekti; patikros procedūros, skirtos visų teisėtumo tikrinimo apibrėžties nuostatų laikymuisi užtikrinti ir tiekimo grandinei kontroliuoti; licencijų išdavimo procedūros ir FLEGT licencijų išdavimas; galiausiai nepriklausomas auditas siekiant užtikrinti, kad sistema veiktų taip, kaip numatyta.
Su TTS susiję pagrindiniai Sąjungos lūkesčiai aprašyti įvairiuose informaciniuose pranešimuose, parengtuose Europos Komisijos sudarytos ekspertų grupės (1).
VERTINIMO KRITERIJAI
Kol licencijavimo schema dar nepradėjo reikiamai veikti, bus atliktas nepriklausomas techninis TTS vertinimas. Įgaliojimus kartu patvirtins suinteresuotieji subjektai ir Jungtinis Susitarimo įgyvendinimo komitetas. Šiuose vertinimo kriterijuose apibūdinama, kokių rezultatų tikimasi iš TTS, ir šie kriterijai bus taikomi kaip vertinimo įgaliojimai. Vertinimo tikslai:
|
i) |
persvarstyti sistemos aprašą, ypatingą dėmesį skiriant pataisoms, kurios gali būti padarytos po FLEGT SPS sudarymo, ir |
|
ii) |
išnagrinėti, kaip sistema veikia praktikoje. |
1 DALIS. TEISĖTUMO APIBRĖŽTIS
Teisėtos kilmės mediena turi būti apibrėžta pagal galiojančius CAR įstatymus ir kitus teisės aktus. Naudojama apibrėžtis turi būti vienareikšmė, objektyviai patikrinama ir pritaikoma kasdienėje veikloje.
Be to, į ją turi būti įtraukti bent tie teisės aktai, kuriais reglamentuojamos šios teminės sritys:
|
|
Miško kirtimo teisės: teisėtų teisių kirsti mišką suteikimas teisėtai tam paskelbtose teritorijose. |
|
|
Miško darbai: teisinių miško valdymo reikalavimų laikymasis, įskaitant atitinkamų aplinkos ir darbo teisės aktų laikymąsi. |
|
|
Muitai ir mokesčiai: teisinių reikalavimų dėl mokesčių, rinkliavų ir muitų, tiesiogiai susijusių su miško kirtimu ir miško kirtimo teisėmis, laikymasis. |
|
|
Kiti naudotojai: kitų šalių teisių į žemę ir kitus išteklius, kuriems gali turėti įtakos teisių kirsti mišką suteikimas arba teisių naudoti išteklius paisymas, jeigu tokios teisės yra. |
|
|
Prekyba ir muitai: teisinių prekybos ir muitinės procedūrų reikalavimų laikymasis.
|
2 DALIS. TIEKIMO GRANDINĖS KONTROLĖ
Taikant tiekimo grandinės kontrolės sistemas turi būti užtikrintas patikimas medienos produktų atsekamumas visoje tiekimo grandinėje nuo miško kirtimo arba importo vietos iki eksporto vietos. Ne visuomet būtina užtikrinti fizinę galimybę atsekti rąsto, rąstų krovinio arba medienos produkto judėjimą nuo eksporto iki kilmės vietos, tačiau visuomet būtina užtikrinti atsekamumą nuo miško iki pirmosios maišymo vietos (pvz., medienos terminalo arba perdirbimo padalinio).
2.1. Naudojimo teisės: aiškiai nustatytos teritorijos, kuriose suteiktos teisės naudoti miško išteklius, ir įvardyti šių teisių turėtojai.
|
a) |
Ar taikant kontrolės sistemą užtikrinama, kad į tiekimo grandinę patektų tik mediena, gauta iš miško teritorijos, dėl kurios suteiktos galiojančios ir teisėtos naudojimo teisės? |
|
b) |
Ar taikant kontrolės sistemą užtikrinama, kad miško kirtimo darbus atliekančioms įmonėms būtų suteiktos tinkamos susijusių miško teritorijų naudojimo teisės? |
|
c) |
Ar naudojimo teisių suteikimo procedūros ir informacija apie suteiktas naudojimo teises ir jų turėtojus skelbiamos viešai? |
2.2. Tiekimo grandinės kontrolės sistemos: parengtos veiksmingos medienos atsekamumo visoje tiekimo grandinėje nuo kirtavietės iki eksporto vietos priemonės.
Gali būti taikomi įvairūs medienos atpažinimo metodai: nuo atskiriems produktams skirtų lipdukų naudojimo iki rėmimosi krovinio arba partijos lydraščiais. Pasirenkant metodą turi būti atsižvelgiama į medienos rūšį ir vertę, sumaišymo su neteisėta arba nepatikrinta mediena riziką.
|
a) |
Ar pagal kontrolės sistemą nustatomi ir apibūdinami visi galimi tiekimo grandinių variantai? |
|
b) |
Ar pagal kontrolės sistemą nustatomi ir apibūdinami visi tiekimo grandinės etapai? |
|
c) |
Ar nustatyti ir dokumentuose aprašyti metodai, kuriais remiantis nustatoma produkto kilmė ir įgyvendinama sumaišymo toliau nurodytuose tiekimo grandinės etapuose su mediena, gauta iš nežinomų šaltinių, prevencija? Etapai:
|
|
d) |
Kokios organizacijos atsakingos už medienos judėjimo kontrolę? Ar jos turi tinkamų žmogiškųjų ir kitų išteklių kontrolės veiklai vykdyti? |
2.3. Kiekiai: parengtos patikimos ir veiksmingos medienos produktų kiekio matavimo ir registravimo kiekviename tiekimo grandinės etape priemonės, įskaitant patikimus ir tikslius kiekvienoje kirtavietėje augančių medžių tūrio apskaičiavimus prieš kirtimą.
Ar pagal kontrolės sistemą toliau nurodytuose tiekimo grandinės etapuose gaunami kiekybiniai sąnaudų ir produkcijos duomenys? Etapai:
|
— |
augantys medžiai, |
|
— |
rąstai miške, |
|
— |
vežama ir saugoma mediena, |
|
— |
atvežimas į gamyklą, |
|
— |
pristatymas į gamybos linijas ir (arba) perdirbimo padalinius, |
|
— |
išvežimas iš gamybos linijų ir (arba) perdirbimo padalinių, |
|
— |
išvežimas iš gamyklos, |
|
— |
atvežimas į eksporto vietą.
|
2.4. Medienos, kurios teisėtumas patikrintas, maišymas su mediena, kurios teisėtumas patvirtintas kitaip: jei rąstus arba medieną, gautus iš patikrintų teisėtų šaltinių, leidžiama maišyti su rąstais arba mediena, gautais iš kitų šaltinių, taikomos pakankamos kontrolės priemonės siekiant atskirti medieną, gautą iš nežinomo šaltinio arba iškirstą neturint teisėtų miško kirtimo teisių.
|
a) |
Ar pagal kontrolės sistemą leidžiama patikrintą medieną maišyti su kita mediena, kurios teisėtumas patvirtintas (pvz., su iš kitos šalies importuota mediena arba mediena, gauta iš miško teritorijos, kuriai suteiktos teisėtos miško kirtimo teisės, bet iki galo nebaigtas šiame Susitarime aprašytas TTS procesas)? |
|
b) |
Kokios kontrolės priemonės taikomos šiais atvejais? Pavyzdžiui, ar kontrolės priemonėmis užtikrinama, kad kiekviename etape deklaruota patikrinta produkcija neviršytų patikrintų sąnaudų? |
|
c) |
Ar pagal kontrolės sistemą galima visiškai atskirti patikrintą medieną nuo nežinomos kilmės medienos arba medienos, nukirstos neturint teisėtų miško kirtimo teisių? |
2.5. Importuoti medienos produktai: taikomos tinkamos kontrolės priemonės, skirtos užtikrinti, kad importuoti mediena ir medienos produktai būtų importuojami teisėtai.
|
a) |
Kaip įrodoma, kad medienos ir medienos produktų importas teisėtas? (Ar sistema užtikrinama, kad mediena būtų importuota teisėtai?) |
|
b) |
Kaip užtikrinamas importuotos medienos ir medienos produktų atsekamumas? Ar tokią medieną ir medienos produktus galima atpažinti visoje tiekimo grandinėje? |
|
c) |
Kokią informaciją reikia pateikti norint įrodyti, kad importuoti produktai pagaminti iš trečiojoje šalyje teisėtai iškirstų medžių? |
|
d) |
Jei naudojama importuota mediena, ar pagal FLEGT licenciją galima nustatyti kilmės šalį ir sudėtinių produktų sudedamųjų dalių kilmės šalį? |
3 DALIS. PATIKRA
Tikrinant taikomos kontrolės priemonės medienos teisėtumui užtikrinti. Patikra turi būti pakankamai patikima ir veiksminga, kad būtų galima nustatyti visus reikalavimų nesilaikymo miške arba tiekimo grandinėje atvejus ir laiku imtis priemonių šiems pažeidimams pašalinti.
3.1. Organizacija
Patikrą atlieka vyriausybinė, trečiosios šalies organizacija arba vyriausybės ir trečiosios šalies organizacijos funkcijas vykdanti institucija, turinti tinkamų išteklių, valdymo sistemas ir kvalifikuotą bei apmokytą personalą, taip pat patikimas ir veiksmingas interesų konfliktų kontrolės priemones.
|
a) |
Ar vyriausybė paskyrė organizaciją (-as) patikros funkcijoms atlikti? Ar įgaliojimai (ir susijusios pareigos) yra aiškūs ir viešai paskelbti? |
|
b) |
Ar už patikrą atsakinga organizacija turi pakankamų išteklių teisėtumo apibrėžčiai ir medienos tiekimo grandinės kontrolės sistemoms tikrinti? |
|
c) |
Ar už patikrą atsakinga organizacija turi dokumentuose aprašytą valdymo sistemą, kuria:
|
3.2. Patikra pagal teisėtumo tikrinimo apibrėžtį
Aiškiai apibrėžta, kas turi būti patikrinta. Patikros metodika aprašyta dokumentuose, ją taikant užtikrinamas sistemingas, skaidrus, įrodymais pagrįstas, reguliarus ir visas apibrėžties dalis apimantis patikros procesas.
|
a) |
Ar patikros metodika apima visus teisėtumo tikrinimo apibrėžties elementus ir visų nustatytų rodiklių atitikties patikras? |
|
b) |
Ar tikrinant reikalaujama:
|
|
c) |
Ar aiškiai apibrėžtos ir įgyvendinamos institucijų funkcijos ir pareigos? |
|
d) |
Ar pagal teisėtumo tikrinimo apibrėžtį atliktos patikros rezultatai skelbiami viešai? Kaip suinteresuotosios šalys gali gauti šią informaciją? |
3.3. Tiekimo grandinės kontrolės sistemų tikrinimas
Aiškiai apibrėžta, kas turi būti patikrinta visoje tiekimo grandinėje nuo kirtimo iki eksporto. Patikros metodika aprašyta dokumentuose, pagal šią metodiką užtikrinamas sistemingas, skaidrus, įrodymais pagrįstas, reguliarus ir visas apibrėžties dalis apimantis patikros procesas, numatyta reguliariai ir neatidėliojant sutikrinti kiekvieno grandinės etapo duomenis.
|
a) |
Ar aiškiai apibrėžtos ir įgyvendinamos institucijų funkcijos ir pareigos? |
|
b) |
Ar patikros metodika apima visų tiekimo grandinės kontrolės priemonių patikras? Ar tai aiškiai nurodyta patikros metodikoje? |
|
c) |
Ar TTS aiškiai atskirti produktai, gauti iš šaltinių (pagal teises į miško naudojimą), kurie įtraukti į teisėtumo apibrėžtį, ir gauti iš šaltinių, neįtrauktų į apibrėžtį? |
|
d) |
Kaip įrodoma, kad tiekimo grandinės kontrolės priemonių patikros atliktos? |
|
e) |
Duomenų sutikrinimas:
|
3.4. Pažeidimai
Nustatytos galiojančios veiksmingos priemonės, pagal kurias, nustačius pažeidimus, reikalaujama imtis tinkamų taisomųjų veiksmų ir jie įgyvendinami.
|
a) |
Ar patikros sistemoje nustatytas minėtas reikalavimas? |
|
b) |
Ar parengti dokumentai, kuriuose nustatytos pažeidimų administravimo procedūros? |
|
c) |
Ar parengtos pažeidimų šalinimo priemonės? Ar jos praktiškai taikomos? |
|
d) |
Ar tinkamai registruojami pažeidimai ir priimti taisomieji veiksmai? Ar vertinamas taisomųjų veiksmų veiksmingumas? Ar stebima, kaip įgyvendinti taisomieji veiksmai? |
|
e) |
Kokia informacija apie nustatytus pažeidimus skelbiama viešai? |
4 DALIS. LICENCIJOS
Kiekvienai siuntai išduodama FLEGT licencija. Licencijas išduoda CAR.
4.1. Organizacija
|
a) |
Kokiai organizacijai pavesta išduoti FLEGT licencijas? |
|
b) |
Ar aiškiai apibrėžtos ir viešai paskelbtos licencijas išduodančios institucijos ir jos personalo funkcijos? |
|
c) |
Ar nustatyti licencijas išduodančios institucijos personalo kompetencijos reikalavimai ir vidaus kontrolės priemonės? |
|
d) |
Ar licencijas išduodanti institucija turi tinkamų išteklių jai pavestoms užduotims vykdyti? |
4.2. Licencijų išdavimas
|
a) |
Ar licencijas išduodanti institucija laikosi dokumentuose aprašytų licencijų išdavimo procedūrų? Ar šios procedūros skelbiamos viešai, nurodant mokėtinus mokesčius? |
|
b) |
Ar yra dokumentais pagrįstų įrodymų, kuriais patvirtinama, kad šios procedūros tinkamai taikomos praktikoje? |
|
c) |
Ar tinkamai registruojamos išduotos licencijos ir atsisakymo jas išduoti atvejai? Ar iš įrašų aiškiai matyti, kuo remiantis išduotos licencijos? |
4.3. Išduotos licencijos
|
a) |
Ar licencijos išduodamos atskiroms siuntoms? |
|
b) |
Ar taikant vyriausybės nustatytas patikros ir atsekamumo sistemas įrodomas eksporto siuntos teisėtumas? |
|
c) |
Ar aiškiai nustatytos licencijų išdavimo sąlygos ir apie jas pranešta eksportuotojui bei kitoms suinteresuotosioms šalims? |
|
d) |
Kokia informacija apie išduotas licencijas skelbiama viešai? |
5 DALIS. NEPRIKLAUSOMO SISTEMOS AUDITO ĮSTAIGA
Nepriklausoma sistemos audito įstaiga (NSAĮ) yra nuo CAR miškų sektoriaus reguliavimo institucijų nepriklausoma institucija. Jos paskirtis – užtikrinti FLEGT licencijavimo schemos patikimumą garantuojant, kad visi CAR TTS aspektai būtų įgyvendinami taip, kaip numatyta.
5.1. Institucinės priemonės
5.1.1. Institucijos skyrimas
CAR oficialiai įteisino NSAĮ ir sudaro jai sąlygas veiksmingai ir skaidriai vykdyti veiklą.
5.1.2. Nepriklausomumas nuo kitų TTS elementų
Organizacijos ir asmenys, dalyvaujantys miško išteklių valdymo arba reglamentavimo procesuose, aiškiai atskirti nuo organizacijų ir asmenų, dalyvaujančių nepriklausomo audito procese.
|
a) |
Ar vyriausybė dokumentuose aprašė nepriklausomos audito įstaigos nepriklausomumo reikalavimus? |
|
b) |
Ar nustatytas reikalavimas, kad organizacijos arba asmenys, kurie turi komercinių interesų arba atlieka institucinę funkciją CAR miškų sektoriuje, negali vykdyti nepriklausomos audito įstaigos funkcijos? |
5.1.3. Nepriklausomos audito įstaigos skyrimas
Nepriklausoma audito įstaiga paskirta taikant skaidrų mechanizmą; taikomos aiškios viešai paskelbtos jos veiklos taisyklės.
|
a) |
Ar vyriausybė viešai paskelbė nepriklausomos audito įstaigos sąlygas? |
|
b) |
Ar vyriausybė dokumentuose aprašė ir viešai paskelbė nepriklausomos audito įstaigos skyrimo procedūras? |
5.1.4. Skundų nagrinėjimo mechanizmo nustatymas
Parengtas skundų ir ginčų dėl nepriklausomo audito nagrinėjimo mechanizmas. Šis mechanizmas tinkamas visiems skundams dėl licencijavimo schemos veikimo nagrinėti.
|
a) |
Ar įdiegtas ir visoms suinteresuotosioms šalims prieinamas dokumentuose aprašytas skundų nagrinėjimo mechanizmas? |
|
b) |
Ar aišku, kaip priimami, registruojami, perduodami nagrinėti aukštesniu lygmeniu (prireikus) ir sprendžiami skundai? |
5.2. Nepriklausoma audito įstaiga
5.2.1. Organizaciniai ir techniniai reikalavimai
Nepriklausoma audito įstaiga yra nepriklausoma nuo kitų TTS elementų ir veikia pagal dokumentuose aprašytą valdymo sistemą, vykdydama veiksmus ir procedūras, atitinkančias tarptautiniu mastu pripažintą gerąją patirtį.
Ar nepriklausoma audito įstaiga veikia pagal dokumentuose aprašytą valdymo sistemą, atitinkančią standartų ISO 62 ir ISO 65 gairių arba panašių standartų reikalavimus?
5.2.2. Audito metodika
Nepriklausomos audito įstaigos metodika grindžiama įrodymais ir įgyvendinama tiksliai ir dažnai.
|
a) |
Ar nepriklausomos audito įstaigos metodikoje nustatyta, kad visos išvados grindžiamos objektyviais TTS veikimo įrodymais? |
|
b) |
Ar metodikoje nustatyti didžiausi leidžiami kiekvieno TTS elemento tikrinimo laiko intervalai? |
5.2.3. Audito sritis
Nepriklausoma audito įstaiga veikia pagal įgaliojimus, kuriuose aiškiai nurodyta, kas turi būti stebima, ir kurie apima visus sutartus FLEGT licencijų išdavimo reikalavimus.
Ar nepriklausomos audito įstaigos metodika apima visus TTS elementus ir ar joje aprašytos pagrindinės veiksmingumo patikros?
5.2.4. Ataskaitų teikimo reikalavimai
Nepriklausoma audito įstaiga Jungtiniam Susitarimo įgyvendinimo komitetui reguliariai teikia ataskaitas apie TTS vientisumą, nurodydama pažeidimus ir įvertindama pažeidimams pašalinti priimtus taisomuosius veiksmus.
Ar nepriklausomo audito įstaigos įgaliojimuose nustatyti ataskaitų teikimo reikalavimai ir šių ataskaitų teikimo dažnumas?
(1) http://ec.europa.eu/development/policies/9interventionareas/environment/forest/forestry_intro_en.cfm
VIII PRIEDAS
ORIENTACINIS ŠIO SUSITARIMO ĮGYVENDINIMO TVARKARAŠTIS
|
|
|
2011 m. |
2012 m. |
2013 m. |
|
2014–2017 m. |
|||||||
|
|
|
1-as ket-virtis |
2-as ket-virtis |
3-ias ket-virtis |
4-as ket-virtis |
|
|
|
|
||||
|
VEIKSMAI |
VEIKSMŲ DALYS |
PARENGIAMASIS ETAPAS |
|
|
|
ĮGYVENDINIMO ETAPAS |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
IX PRIEDAS
ŠIO SUSITARIMO ĮGYVENDINIMO PAPILDOMOS PRIEMONĖS
I. ĮSTATYMŲ IR KITŲ TEISĖS AKTŲ TEKSTAI
I.1. Su teisėtos medienos apibrėžtimi susiję tekstai
Atsižvelgiant į II priede pateiktą teisėtai pagamintos medienos apibrėžtį, iki datos, nuo kurios FLEGT licencijavimo schema bus pradėta tinkamai taikyti, būtina užbaigti rengti ir (arba) patikslinti įstatymų ir teisės aktų nuorodas. Iš jų paminėtini:
|
a) |
VMMŽM:
|
|
b) |
Aplinkos ir ekologijos ministerija:
|
|
c) |
Žemės ūkio ministerija:
|
|
d) |
Už transportą atsakinga ministerija:
|
|
e) |
Prekybos ir pramonės ministerija:
|
|
f) |
Finansų ir biudžeto ministerija:
|
|
g) |
Vidaus reikalų ir teritorijos ministerija:
|
I.2. Su teisėtumo tikrinimo sistema (TTS) susiję teisės aktai
Teisės aktai, kuriais kuriama nacionalinė atsekamumo sistema:
|
— |
už miškus atsakingos ministerijos darbo reglamentas, priderintas pagal FLEGT schemos nuostatas (aiškus CVMI, MDC, MIPG, regioninių tarnybų ir prefektūrų inspekcijų, funkcijų, susijusių su teisėtumo tikrinimu ir tikrinimo kontrole apibrėžimas, taip pat STP ir Jungtinio komiteto funkcijų nustatymas), |
|
— |
nutarimas dėl FLEGT licencijas išduodančios institucijos skyrimo, |
|
— |
medienos vietinės rinkos įstatymai, |
|
— |
įstatymai dėl pagal TTS numatytų tikrinimo procedūrų, taikomų įmonėms, turinčioms privataus sertifikavimo sistemą. |
I.3. Su šio Susitarimo stebėjimu susiję teisės aktai
|
— |
už miškus atsakingos ministerijos darbo reglamentas, priderintas pagal FLEGT schemos nuostatas, |
|
— |
įstatymas dėl Jungtinio komiteto, |
|
— |
nutarimas dėl nuolatinio techninio sekretoriato steigimo: tai bus CAR įstaiga, kuri suburs įstaigų, privačiojo sektoriaus ir pilietinės visuomenės atstovus, |
|
— |
įstatymas dėl suinteresuotųjų subjektų dalyvavimo ir jų funkcijų įgyvendinant šį Susitarimą, |
|
— |
įstatymas dėl nepriklausomo pilietinės visuomenės stebėjimo įtraukimo į TTS. |
II. SKIRTINGŲ INSTITUCIJŲ DARBUOTOJŲ GEBĖJIMŲ STIPRINIMAS
a) CVMI, licencijas išduodanti institucija ir kitos įstaigos
Įgyvendinant FLEGT susitarimą reikės laikytis įvairių reikalavimų. Todėl būtina sustiprinti įstaigų gebėjimus.
CAR nusprendė, kad visą TTS tikrins Centrinė vandens ir miškų inspekcija (CVMI). Su kirtimu susijusi duomenų bazė turės būti įtraukta į duomenų bazės valdymo sistemą (DBVS), kurią centralizuotai tvarkys Miško duomenų centras (MDC). Be to, prieš savanoriško partnerystės susitarimo (SPS) pasirašymą vyriausybė nusprendė suburti mišrią intervencijos ir patikrų grupę (MIPG).
Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės ministerijos (VMMŽM) darbo reglamente numatyti šių centralizuotų ir decentralizuotų tarnybų įgaliojimai, susiję su dabartine ministerijos centralizuotų ir decentralizuotų tarnybų kontrole, kartais sutampa, be to, kai kurios decentralizuotos tarnybos netinkamai veikia.
Atsižvelgiant į šiame Susitarime aprašytą TTS, VMMŽM darbo reglamento tekste turės būti patikslintos, iki galo nustatytos ir pakeistos įvairių dalyvių funkcijos, iš naujo apibrėžti skirtingų decentralizuotų tarnybų ir DBVS, kurią centralizuotai tvarkys už miškus atsakinga ministerija, ryšiai ir informacijos srautai.
Todėl už centralizuotą duomenų tvarkymą atsakinga CVMI turės sustiprinti savo gebėjimus – dalyvauti specialiame su informacijos valdymu susijusiame mokyme. Tokio pobūdžio mokyme turės dalyvauti ir kitos centralizuotos ir decentralizuotos tarnybos, dalyvaujančios miškų valdymo procese. Tai taikytina konkrečiai MDC, FLEGT licencijas išduodančiai institucijai, regioniniams skyriams, prefektūrų inspektoriams ir pasienio pareigūnams.
Šių tarnybų darbuotojai turės išmokti naudotis duomenų registravimo programine įranga, susipažinti su keitimosi informacija ir jos perdavimo centriniu lygmeniu procedūromis.
b) Nevyriausybinės organizacijos (NVO) ir pilietinė visuomenė
Nevyriausybinės organizacijos ir pilietinė visuomenė yra proceso dalyviai. Nepriklausomas pilietinės visuomenės stebėjimas padės veiksmingai įgyvendinti šį Susitarimą. Nepriklausomo pilietinės visuomenės stebėjimo tikslas – tobulinti sistemas, taikomas valstybei įgyvendinant miškų teisės aktus, kad būtų užtikrintas tinkamas valdymas. Atliekant stebėjimą surinkta informacija bus aprašyta dokumentuose ir perduota FLEGT licencijas išduodančiai institucijai ir Jungtiniam Susitarimo įgyvendinimo komitetui.
Todėl siekiant, kad NVO tinkamai dalyvautų įgyvendinant šį Susitarimą, taip pat reikės stiprinti šių organizacijų gebėjimus. Jos turės dalyvauti su nepriklausomu pilietinės visuomenės stebėjimu susijusiame mokyme informacijos rinkimo ir ataskaitų rengimo tema.
c) Privačioms įmonėms skirtas mokymas (pvz., siekiant kad jos geriau suprastų ir kuo tinkamiau naudotų TTS)
d) Muitinės srities sutaikinimo ir praktinių žinių komisija
e) Nacionalinės atsekamumo sistemos dalyvių mokymas
Siekiant užtikrinti, kad suinteresuotosios šalys tinkamai naudotųsi nacionaline atsekamumo sistema, bus surengtas ir vėliau tęsiamas mokymas.
III. FIZINIŲ GEBĖJIMŲ STIPRINIMAS
Dėl teisėtumo tikrinimo kontrolę atliekančių skirtingų įstaigų įvairovės apsunkinamas patikrų atlikimas ir ilgainiui gali būti vėluojama išduoti licencijas.
Į šio Susitarimo įgyvendinimo procesą įtrauktos įstaigos yra svarbios, todėl trūkstant patalpų, kuriomis jos galėtų naudotis, gali kilti pavojus jų funkcijų veiksmingumui. Todėl būtinos papildomos patalpos (Nuolatinis techninis sekretoriatas, CVMI, VMGD, MITS, KMPS, regioniniai skyriai, prefektūrų inspekcijos, MDC, MIPG, FLEGT licencijas išduodanti institucija), kad visos tarnybos būtų sujungtos ir taip būtų užtikrintas geresnis veiklos derinimas. Bus apsvarstytos įvairios galimybės (pastatų statymas, renovacija, nuoma).
Be to, CVMI, VMGD, MITS, KMPS, MDC ir decentralizuotoms tarnyboms reikės tinkamų logistikos priemonių (transporto priemonių, kompiuterių, interneto ryšio įrangos, biuro įrangos ir t. t.) pavestoms užduotims atlikti. Atlikus tyrimą paaiškės, kokie yra tikrieji poreikiai.
Pagal dabartinę atsekamumo sistemą nėra galimybių įtraukti visos su medienos tiekimo grandine susijusios informacijos. CAR pasirinko galimybę parengti nacionalinės atsekamumo sistemos projektą laikantis V priedo reikalavimų. Šiuo projektu, kurio išlaidos kol kas nėra aiškios, turėtų būti numatyta pakankamai logistikos priemonių (transporto priemonių, kompiuterių, interneto ryšio įrangos, biuro įrangos ir t. t.), kad Miško duomenų centras galėtų įvesti ir centralizuotai tvarkyti visą su mediena susijusią informaciją.
IV. KEITIMASIS INFORMACIJA
Įgyvendinant šį Susitarimą keitimasis informacija yra labai svarbi priemonė. Todėl būtina užtikrinti pakankamą keitimąsi informacija, kad bendruomenės ir TTS dalyviai būtų informuojami. Todėl reikės:
|
— |
parengti keitimosi informacija planą, skirtą įvairiems FLEGT SPS dalyviams, |
|
— |
parengti vietos gyventojų ir čiabuvių informavimo ir (arba) įmonių įtraukimo procedūras, |
|
— |
sukurti ir atnaujinti už miškus atsakingos ministerijos interneto svetainę, |
|
— |
informuoti parlamento narius: parlamentas yra sprendimus priimanti institucija, dalyvaujanti tvirtinant su miško valdymu susijusius teisės aktus. Atsižvelgiant į parlamento narių poziciją jų rinkimo apylinkėje ir ryšius su rinkėjais, parlamento nariai turėtų būti informuoti apie šio Susitarimo svarbą, |
|
— |
informuoti miško bendroves: bendrovės bus reguliariai informuojamos apie Susitarimo įgyvendinimo eigą ir apie metodus ir procedūras, kurias jos turės taikyti. |
V. VIETINĖS MEDIENOS RINKOS STATISTIKOS STEBĖJIMAS
CAR medienos rinka turi atitikti FLEGT reikalavimus. Siekiant registruoti su vietine medienos rinka susijusius duomenis ir juos bendrai susieti su miškų valdymu, reikėtų numatyti sukurti skirtingų ministerijų atstovų komitetą, kuriam būtų pavesta stebėti ir atnaujinti visus su vietine medienos rinka susijusius statistinius duomenis.
VI. MEDIENOS IR MEDIENOS PRODUKTŲ POPULIARINIMO, PRAMONINĖS GAMYBOS IR PREKYBOS PRIEMONĖS
CAR mediena ir medienos produktai, kuriems taikomas šis Susitarimas, taip pat gali būti pagaminti iš vadinamųjų antrinių rūšių medienos, ne visada turinčios potencialią realizavimo rinką. Šiuo Susitarimu CAR raginama skatinti privatųjį sektorių šią medieną perdirbti į pažangesnius ir įvairesnius produktus, turinčius paklausą Europos rinkoje.
Todėl CAR įgyvendins Miškų kodekso 44 straipsnį ir taikys rąstų eksporto ribojimo priemones.
Populiarinant CAR medieną būtina, kad Sąjungos ekonominės veiklos vykdytojai būtų visiškai atviri ir domėtųsi CAR mediena ir visų rūšių medienos produktais.
Pagal numatomas priemones galima imtis įvairių veiksmų.
|
1. |
CAR medienos sektoriaus padėties vertinimas |
|
2. |
Rinkos dinamikos ir poreikių tyrimas |
|
3. |
Medienos išteklių panaudojimo, pramoninės plėtros ir pažangesnio perdirbimo plano rengimas |
|
4. |
Perdirbimo standartų rengimas |
|
5. |
Priemonių, kuriomis skatinama naudoti medieną, rengimas (kokybės standartai, naujų produktų populiarinimas) |
|
6. |
Mažai žinomų medienos rūšių apibūdinimas ir populiarinimas |
|
7. |
Pramonės technologijų perdavimo skatinimas. |
VII. KOMPLEKSINĖS PRIEMONĖS
Veikla įgyvendinant FLEGT SPS CAR grindžiama dviem kompleksinėmis priemonėmis:
|
1. |
Organizavimo srityje reikės parengti išsamų ir atnaujintą su šio Susitarimo įgyvendinimu susijusių užduočių planą, kad būtų įvykdyta įgyvendinimo tvarkaraštyje numatyti vienuolika veiksmų. |
|
2. |
Finansavimo srityje reikės sutelkti atitinkamus finansinius išteklius atsižvelgiant į užduočių planavimą. Šiai veiklai finansuoti galės būti panaudoti specialus miškų vystymo fondas ir lėšos, gaunamos įgyvendinant REDD – dėl miškų naikinimo ir nykimo susidarančio išmetamųjų teršalų kiekio mažinimo besivystančiose šalyse procesą. |
X PRIEDAS
JUNGTINIO SUSITARIMO ĮGYVENDINIMO KOMITETO FUNKCIJOS
Jungtinis Susitarimo įgyvendinimo komitetas įpareigotas administruoti savanorišką partnerystės susitarimą (SPS) ir stebėti bei vertinti jo įgyvendinimą. Komiteto funkcijos:
Susijusios su šio Susitarimo administravimu
|
— |
Užsakyti nepriklausomą FLEGT licencijavimo schemos vertinimą pagal šio Susitarimo 12 straipsnį ir rekomenduoti datą, nuo kada FLEGT licencijavimo schema turėtų pradėti iki galo veikti. |
|
— |
Padėti abiem šalims palaikyti dialogą ir keistis informacija pagal šio Susitarimo 19 straipsnį, nagrinėti bet kurios šalies nurodytus klausimus ir spręsti, kokių tolesnių priemonių reikėtų imtis. |
|
— |
Atlikti tarpininko funkciją ir ieškoti konfliktų arba ginčų sprendimo būdų pagal šio Susitarimo 24 straipsnį. |
|
— |
Pagal šio Susitarimo 26 straipsnį priimti šio Susitarimo priedų pakeitimus. |
|
— |
Stebėti šio Susitarimo įgyvendinimo socialinį bei ekonominį poveikį bendruomenėms, kurioms gali būti daromas toks poveikis, ir poveikį aplinkai. |
Susijusios su šio Susitarimo įgyvendinimo stebėjimu ir vertinimu
|
— |
Laikantis šio Susitarimo 14 straipsnio nuostatų stebėti šio Susitarimo įgyvendinimo pažangą, vertinti padarytą pažangą pagal jo priede pateiktą įgyvendinimo tvarkaraštį. |
|
— |
Nustatyti ir analizuoti įgyvendinant šį Susitarimą kylančius sunkumus. |
|
— |
Skelbti metinę šio Susitarimo įgyvendinimo ataskaitą pagal jo 19 straipsnį. |
|
— |
Priimti ir analizuoti su šio Susitarimo įgyvendinimu ir FLEGT licencijavimo schema susijusius skundus. |
|
— |
Atsižvelgiant į nepriklausomo auditoriaus išvadas nustatyti, nagrinėti ir siūlyti priemones tinkamam šio Susitarimo vykdymui užtikrinti ir prireikus priemones įgyvendinti. |
|
— |
Nagrinėti nepriklausomai sistemos audito įstaigai (NSAĮ) perduotus skundus ir imtis atitinkamų priemonių. |
Susijusios su nepriklausoma sistemos audito įstaiga ir pagal VI priedą
|
— |
Tvirtinti NSAĮ parengtą ir pateiktą procedūrų vadovą, pagal dokumentuose įtvirtintas procedūras tvirtinti NSAĮ siūlomą audito ataskaitos planą. |
|
— |
Nustatyti auditoriaus darbo tvarkaraštį ir prireikus siūlyti papildomą auditą. |
|
— |
NSAĮ perduoti gautus su FLEGT licencijavimo schema susijusius skundus. |
|
— |
Nagrinėti visas NSAĮ parengtas ataskaitas. |
|
— |
Nagrinėti NSAĮ parengtas tarpines ataskaitas ir prireikus perduoti pastabas. |
|
— |
Prireikus NSAĮ prašyti parengti papildomą specialią ataskaitą. |
|
— |
Nagrinėti su NSAĮ darbu susijusius skundus pagal šio Susitarimo 10 straipsnį. |
|
— |
Prireikus tvirtinti ir pratęsti sutartį su NSAĮ. |
Susijusios su šio Susitarimo įgyvendinimo dalyviais
|
— |
Stebėti, kaip informuojami ir mokomi su teisėtumo tikrinimo sistema (TTS), aprašyta V priede, susijusių įstaigų darbuotojai. |
|
— |
Stebėti TTS dalyvaujančių įstaigų darbuotojų padarytų TTS pažeidimų nagrinėjimo procedūras. |
|
— |
Stebėti ir nustatyti tinkamas priemones, kad būtų užtikrinta, jog įgyvendinant šį Susitarimą dalyvautų visi suinteresuotieji subjektai. |
XI PRIEDAS
VIEŠAI SKELBIAMA INFORMACIJA
Viešai skelbiama informacija skatinamas skaidrumas ir užtikrinama, kad visi FLEGT licencijavimo schemos dalyviai ją gerai suprastų ir galėtų užtikrinti tinkamą miškų valdymą.
Informacija padeda skirtingiems dalyviams lengviau suprasti visą proceso eigą iki pat FLEGT licencijų išdavimo. Kuo dalyviai geriau žinos įvairią su FLEGT schemos pagrindu, įgyvendinimu, stebėjimu ir tikrinimu susijusią informaciją, tuo geriau bus suprantamas, įsisavinamas ir tinkamai vykdomas procesas, ir taip visi suinteresuotieji subjektai prisidės prie šio Susitarimo įgyvendinimo. Informacija bus aktyviai skelbiama arba viešai prieinama. Informacija bus skelbiama kuo skubiau, kad išliktų aktuali.
1. JUNGTINIO SUSITARIMO ĮGYVENDINIMO KOMITETO ATASKAITOS TURINYS
Jungtinio Susitarimo įgyvendinimo komiteto metinėje ataskaitoje bus nurodyta, visų pirma:
|
— |
taikant FLEGT licencijavimo schemą į Sąjungą eksportuoti medienos ir medienos produktų kiekiai pagal atitinkamus muitų kodus ir paskirties Sąjungos valstybę narę, |
|
— |
CAR išduotų FLEGT licencijų skaičius, |
|
— |
pažanga įgyvendinant tikslus ir veiksmus, įgyvendintinus per šiame Susitarime nustatytą laiką, ir apskritai visi su šio Susitarimo įgyvendinimu susiję klausimai, |
|
— |
veiksmai, kuriais siekiama sutrukdyti bet kokiai galimybei eksportuoti neteisėtos kilmės medienos produktus į ne Sąjungos rinkas arba juos parduoti nacionalinėje rinkoje, |
|
— |
į CAR importuotų arba per CAR tranzitu vežtų medienos ir medienos produktų kiekiai, |
|
— |
veiksmai, kurių imtasi siekiant užkirsti kelią neteisėtos kilmės medienos ir medienos produktų importui, kad nebūtų pažeista FLEGT licencijavimo schema, |
|
— |
FLEGT licencijavimo schemos pažeidimų atvejai CAR ir veiksmai, kurių imtasi šiems atvejams spręsti, |
|
— |
taikant FLEGT licencijavimo schemą į Sąjungą importuoti medienos ir medienos produktų kiekiai pagal atitinkamus muitų kodus ir Sąjungos valstybę narę, į kurią medienos produktai importuoti, |
|
— |
Sąjungos gautų CAR išduotų FLEGT licencijų skaičius, |
|
— |
atvejų, kai mediena iš CAR į Sąjungos muitines atgabenama be licencijos, skaičius ir tokios medienos ir medienos produktų kiekiai, |
|
— |
Jungtinio komiteto sudėtis ir veikla. |
2. INFORMACIJOS SKELBIMO PRIEMONĖS IR KANALAI
Informaciją viešai skelbs Jungtinis Susitarimo įgyvendinimo komitetas ir kiekviena su informacija susijusi šalis. Su kirtimu ir medienos judėjimu susijusią informaciją skelbs Vandens, miškų, medžioklės ir žuvininkystės ministerijos (VMMŽM) Miško duomenų centras (MDC); su miško kirtimu susiję departamentai (VMMŽM, už finansus, užimtumą, žemės ūkį, prekybą ir teisingumą atsakingos ministerijos) bus sujungti su MDC duomenų baze, o generalinis oficialiojo valstybės leidinio departamentas internete skelbs visus įstatymus ir teisės aktus.
Atsižvelgiant į tikslines gyventojų grupes ir į tai, ar jie gyvena miestuose, ar kaimo vietovėse, ar yra raštingi, ar neraštingi, informacija bus skelbiama pasinaudojant toliau išvardytomis priemonėmis ir kanalais.
|
— |
Aktyvus skelbimas
|
|
— |
Pasyvus skelbimas
|
Aktyviai ir pasyviai skelbiant informaciją bus atsižvelgiama į duomenis, susijusius su toliau išvardytomis sritimis.
3. TEISINĖ INFORMACIJA
|
— |
CAR pasirašyti ir ratifikuoti tarptautiniai susitarimai ir konvencijos, susiję su saugomų rūšių gyvūnijos ir augalijos apsauga (CITES konvencija ir pan.), susiję su žmogaus ir tautų teisių apsauga (Jungtinių Tautų vietos gyventojų deklaracija Nr. 61/295, Afrikos žmogaus ir tautų teisių chartija ir kt.), darbu ir užimtumu ir pan., |
|
— |
FLEGT savanoriškas partnerystės susitarimas (susitarimo tekstas ir priedai), |
|
— |
nutarimas išduoti leidimą, |
|
— |
nutarimas panaikinti leidimą, |
|
— |
Miškų kodeksas ir visi su juo susiję teisės aktai, |
|
— |
Aplinkos kodeksas ir visi su juo susiję teisės aktai, |
|
— |
Vandens kodeksas ir visi su juo susiję teisės aktai, |
|
— |
Darbo kodeksas ir įgyvendinamieji aktai, susiję su miškų sektoriumi, |
|
— |
kiekvienų biudžetinių metų finansų įstatymai, |
|
— |
Bendrasis mokesčių kodeksas, |
|
— |
investicijų chartijos, |
|
— |
Centrinės Afrikos miškų komisijos (COMIFAC) nacionalinis konvergencijos planas, |
|
— |
Strateginis skurdo mažinimo dokumentas, |
|
— |
nutarimas, kuriuo steigiama miško tvarkymo (valdymo planas ir metinis veiklos planas) valdymo dokumentų tvirtinimo komisija. |
Teisės aktų tekstai, kurie bus priimti įgyvendinimo metu, taip pat bus skelbiami viešai.
4. INFORMACIJA APIE DOKUMENTŲ IŠDAVIMO PROCEDŪRAS
|
— |
Kirtimo ir tvarkymo leidimai (KTL)
|
|
— |
Miško želdiniai
|
5. INFORMACIJA APIE MIŠKO TVARKYMĄ
|
— |
Tvarkymo planas
|
|
— |
Miško želdiniai
|
6. INFORMACIJA APIE GAMYBĄ
|
— |
bendra metinė pagal KTL kertamos medienos ir medienos produktų gamyba, |
|
— |
bendra metinė iš miško želdinių iškirstos medienos ir medienos produktų gamyba, |
|
— |
medienos ir medienos produktų, skirtų perdirbti, tūris nacionaliniu lygmeniu, suskirstytas pagal rūšis, pagal dokumentus ir pagal bendroves, |
|
— |
paskirties šalių sąrašas ir pagal rūšis, dokumentus ir bendroves suskirstytas eksportuotas tūris, |
|
— |
per metus konfiskuotos medienos tūris, |
|
— |
per CAR tranzitu gabentos medienos tūris per metus ir medienos kilmė, |
|
— |
tūris CAR rinkoje. |
7. INFORMACIJA APIE PERDIRBIMĄ
|
— |
patvirtintų veikiančių perdirbimo bendrovių sąrašas, |
|
— |
perdirbimo dalinių vieta. |
8. INFORMACIJA APIE TEISĖTUMO TIKRINIMO SISTEMĄ
|
— |
FLEGT licencijas išduodančios institucijos struktūra, |
|
— |
nepriklausomo pilietinės visuomenės stebėjimo ataskaita, |
|
— |
su miškų ūkio veikla ir valdymo plano socialinėmis nuostatomis susijusi informacija (informacija ir žemėlapiai), |
|
— |
su miškų ūkio veikla ir metinių veiklos planų socialinėmis nuostatomis susijusi informacija ir žemėlapiai, |
|
— |
žalos nustatymo ataskaitos protokolas, jeigu įmonė sunaikino vietos gyventojams ir bendruomenėms priklausantį turtą, |
|
— |
kaltinamos įmonės pateikti žalos atlyginimo patvirtinamieji dokumentai, |
|
— |
miškų administracijos patikrų ataskaitos, |
|
— |
FLEGT licencijavimo schemos pažeidimų atvejai CAR ir veiksmai, kurių imtasi šiems atvejams spręsti. |
9. INFORMACIJA APIE NEPRIKLAUSOMĄ AUDITĄ
|
— |
periodinių audito ataskaitų santraukos, |
|
— |
audito užginčijimo procedūra. |
10. INFORMACIJA APIE SU MIŠKAIS SUSIJUSIUS MOKESČIUS IR ĮMOKAS
|
— |
metinis nuomos mokestis, |
|
— |
kirtimo mokestis, |
|
— |
miško atželdinimo mokestis, |
|
— |
išvežimo mokestis. |
11. INFORMACIJA APIE INSTITUCINĘ SISTEMĄ
|
— |
Jungtinio Susitarimo įgyvendinimo komiteto struktūra ir veikimas, |
|
— |
Susitarimo įgyvendinimo nacionalinio stebėjimo komiteto struktūra ir veikimas, |
|
— |
nuolatinis techninis sekretoriatas. |