29.10.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 283/27


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1093/2011

2011 m. spalio 28 d.

dėl nuostatų, leidžiančių nukrypti nuo kilmės taisyklių, nustatytų Protokole dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties, pridedamame prie Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos laisvosios prekybos susitarimo, taikymo

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2010 m. rugsėjo 16 d. Tarybos sprendimą 2011/265/ES dėl Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos laisvosios prekybos susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo (1), ypač į jo 7 straipsnį,

kadangi:

(1)

Sprendimu 2011/265/ES Taryba davė leidimą Europos Sąjungos vardu pasirašyti Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos laisvosios prekybos susitarimą (2) (toliau – Susitarimas). Sprendimu 2011/265/ES patvirtintas laikinas Susitarimo taikymas, su sąlyga, kad jis vėliau bus sudarytas, kaip numatyta Susitarimo 15.10.5 straipsnyje. Data, nuo kurios Susitarimas laikinai taikomas – 2011 m. liepos 1 d.;

(2)

prie Susitarimo pridedamo Protokolo dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų (3) (toliau – Protokolas) IIa priede numatytos nuo Protokolo II priede nustatytų kilmės taisyklių leidžiančios nukrypti nuostatos, taikomos tam tikriems produktams. Vis dėlto įgyvendinant leidžiančias nukrypti nuostatas laikomasi metinių kvotų ribų. Todėl reikia nustatyti šių leidžiančių nukrypti nuostatų taikymo sąlygas;

(3)

pagal Protokolo IIa priedą kartu su produktų iš surimių (KN kodas 1604 20 05) kilmės įrodymo dokumentu pateikiami dokumentai, įrodantys, kad žuvis sudaro ne mažiau kaip 40 % surimių produkto svorio ir kad kaip pagrindinė surimių pagrindo sudedamoji dalis naudoti mintajai (Theragra Chalcogramma);

(4)

pagal Protokolo IIa priedą kartu su dažytų audinių (KN kodai 5408 22 ir 5408 32) kilmės įrodymo dokumentu pateikiami dokumentai, įrodantys, kad naudotas nedažytas audinys nesudaro daugiau nei 50 % produkto gamintojo kainos;

(5)

kadangi Protokolo IIa priede nustatytas kvotas turi tvarkyti Komisija vadovaudamasi pirmumo principu, jos turėtų būti tvarkomos remiantis 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentu (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančiu Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (4);

(6)

kadangi Susitarimas įsigalioja 2011 m. liepos 1 d., šis reglamentas taip pat turėtų būti taikomas nuo tos pačios dienos;

(7)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

1.   Protokolo dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų (toliau – Protokolas), pridedamo prie Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos laisvosios prekybos susitarimo, IIa priede nustatytos kilmės taisyklės taikomos šio reglamento priede nurodytiems produktams.

2.   Nukrypstant nuo Protokolo II priede nustatytų kilmės taisyklių taikomos šio straipsnio 1 dalyje minėtos kilmės taisyklės ir priede nustatytos kvotos.

2 straipsnis

Šiame reglamente numatytos kilmės taisyklės taikomos šiomis sąlygomis:

a)

išleidžiant produktus į laisvą apyvartą Sąjungoje patvirtintas eksportuotojas pateikia pasirašytą deklaraciją, kurioje nurodoma, kad atitinkami produktai tenkina leidžiančios nukrypti nuostatos sąlygas;

b)

a punkte minėtoje deklaracijoje daromas toks įrašas anglų kalba: „Leidžianti nukrypti nuostata – Protokolo dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų IIa priedas“.

3 straipsnis

1.   Jeigu pateikiamas produktų iš surimių (KN kodas 1604 20 05) kilmės įrodymo dokumentas, kartu turi būti pateikti dokumentai, įrodantys, kad žuvis sudaro ne mažiau kaip 40 % surimių produkto svorio ir kad kaip pagrindinė surimių pagrindo sudedamoji dalis naudoti mintajai (Theragra Chalcogramma).

2.   Prireikus šio straipsnio 1 dalyje minėtos sąvokos „pagrindinė sudedamoji dalis“ reikšmę Muitinių komitetas aiškina pagal Protokolo 28 straipsnio nuostatas.

4 straipsnis

1.   3 straipsnyje minėtą įrodymo dokumentą sudaro bent jau patvirtinto eksportuotojo pasirašytas patvirtinimas anglų kalba, kad

a)

žuvis sudaro ne mažiau kaip 40 % surimių produkto svorio;

b)

kaip pagrindinė surimių pagrindo sudedamoji dalis naudoti mintajai (Theragra Chalcogramma).

2.   1 dalyje nurodytame patvirtinime taip pat pateikiama ši informacija:

a)

mintajų (Theragra Chalcogramma) kiekis kaip procentinė žuvies, naudotos gaminant surimius, dalis;

b)

mintajų kilmės šalis.

5 straipsnis

Jeigu pateikiamas dažytų audinių (KN kodai 5408 22 ir 5408 32) kilmės įrodymo dokumentas, kartu turi būti pateikti dokumentai, įrodantys, kad naudotas nedažytas audinys nesudaro daugiau nei 50 % produkto gamintojo kainos.

6 straipsnis

5 straipsnyje minėtą įrodymo dokumentą sudaro bent jau patvirtinto eksportuotojo pasirašytas patvirtinimas anglų kalba, kad naudotas nedažytas audinys nesudaro daugiau nei 50 % produkto gamintojo kainos. Patvirtinime taip pat pateikiama ši informacija:

a)

kilmės statuso neturinčio nedažyto audinio, naudojamo dažyto audinio gamybai (KN kodai 5408 22 ir 5408 32), kaina eurais;

b)

dažyto audinio (KN kodai 5408 22 ir 5408 32) gamintojo kaina eurais.

7 straipsnis

Šio reglamento priede nurodytas kvotas tvarko Komisija, laikydamasi Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 308a–308c straipsnių nuostatų.

8 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2011 m. liepos 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. spalio 28 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 127, 2011 5 14, p. 1.

(2)  OL L 127, 2011 5 14, p. 6.

(3)  OL L 127, 2011 5 14, p. 1344.

(4)  OL L 253, 1993 10 11, p. 1.


PRIEDAS

Neatsižvelgiant į Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisykles, ši produktų aprašymo formuluotė yra tik nurodomojo pobūdžio, o šiame priede pateikiamos lengvatos nustatomos pagal KN kodus, galiojančius šio reglamento priėmimo metu.

Eilės Nr.

KN kodas

TARIC poskyris

Produktų aprašymas

Kvotos laikotarpis

Kvotos dydis

(neto masė tonomis, jeigu nenurodyta kitaip)

09.2450

1604 20 05

 

Produktai iš surimių

2011 7 1–2012 6 30

2 000

2012 7 1–2013 6 30

2 500

Nuo 2013 7 1:

 

7 1–6 30

3 500

09.2451

1905 90 45

 

Sausainiai

7 1–6 30

270

09.2452

2402 20

 

Cigaretės, kurių sudėtyje yra tabako

7 1–6 30

250

09.2453

5204

 

Medvilniniai siuvimo siūlai, skirti arba neskirti mažmeninei prekybai

7 1–6 30

86

09.2454

5205

 

Medvilnės verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), kurių sudėtyje medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai

7 1–6 30

2 310

09.2455

5206

 

Medvilnės verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), kurių sudėtyje medvilnė sudaro mažiau kaip 85 % masės, neskirti mažmeninei prekybai

7 1–6 30

377

09.2456

5207

 

Medvilnės verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), skirti mažmeninei prekybai

7 1–6 30

92

09.2457

5408

 

Audiniai iš dirbtinių gijinių siūlų, įskaitant audinius iš medžiagų, klasifikuojamų 5405 pozicijoje

7 1–6 30

17 805 290 m2

09.2458

5508

 

Siuvimo siūlai iš cheminių kuokštelinių pluoštų, skirti arba neskirti mažmeninei prekybai

7 1–6 30

286

09.2459

5509

 

Sintetinių kuokštelinių pluoštų verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), neskirti mažmeninei prekybai

7 1–6 30

3 437

09.2460

5510

 

Dirbtinių kuokštelinių pluoštų verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), neskirti mažmeninei prekybai

7 1–6 30

1 718

09.2461

5511

 

Cheminių kuokštelinių pluoštų verpalai (išskyrus siuvimo siūlus), skirti mažmeninei prekybai

7 1–6 30

203