|
b)
|
papildoma tokiu 2 priedėliu:
„2 priedėlis
M1 ir N1 kategorijų sukomplektuotų transporto priemonių, gaminamų dideliais kiekiais serijiniu būdu trečiosiose šalyse arba trečiosioms šalims, patvirtinimo reikalavimai pagal 24 straipsnį
0. TIKSLAS
Transporto priemonė laikoma nauja, jeigu:
|
a)
|
ji niekada nebuvo registruota anksčiau; arba
|
|
b)
|
ji buvo registruota mažiau kaip šešiems mėnesiams, kai buvo pateikta paraiška individualiam patvirtinimui.
Transporto priemonė laikoma registruota, kai gautas nuolatinis, laikinas ar trumpalaikis administracinis leidimas pradėti ją eksploatuoti kelių eismui, įskaitant jos identifikavimą ir registracijos numerio išdavimą (1).
|
1. ADMINISTRACINĖS NUOSTATOS
1.1. Kategorijos priskyrimas transporto priemonei
Transporto priemonių kategorijos turi būti nustatomos pagal II priede nustatytus kriterijus.
Tokiais tikslais:
|
a)
|
atsižvelgiama į faktinį sėdimųjų vietų skaičių; ir
|
|
b)
|
techniškai leistina didžiausia galima apkrovos masė turi būti maksimali kilmės šalyje gamintojo deklaruota masė, nurodyta oficialiuose jo dokumentuose.
|
Jeigu transporto priemonės kategorijos lengvai nustatyti neįmanoma dėl kėbulo konstrukcijos, taikomos II priede nustatytos sąlygos.
1.2. Individualaus patvirtinimo paraiška
|
a)
|
Pareiškėjas pateikia paraišką patvirtinimą suteikiančiai institucijai kartu su visais atitinkamais dokumentais, reikalingais patvirtinimui suteikti.
Jeigu pateikti ne visi, padirbti arba suklastoti dokumentai, patvirtinimo paraiška atmetama.
|
|
b)
|
Gali būti pateikiama tik viena atskiros transporto priemonės patvirtinimo paraiška tik vienoje valstybėje narėje.
Atskira transporto priemonė – tai konkreti transporto priemonė, kurios identifikavimo numeris yra aiškiai nustatytas.
Taikydama šį punktą patvirtinimą suteikianti institucija gali reikalauti, kad pareiškėjas pats raštu patvirtintų, kad jis teiks tik vieną paraišką ir tik vienoje valstybėje narėje.
Tačiau bet kuris pareiškėjas gali prašyti transporto priemonės, kurios techninės charakteristikos identiškos ar panašios į tos transporto priemonės, kuriai buvo suteiktas individualus patvirtinimas, individualaus patvirtinimo kitoje valstybėje narėje.
|
|
c)
|
Paraiškos formos pavyzdį ir bylos formą turi nustatyti patvirtinimą suteikianti institucija.
Duomenys gali būti tik atitinkamai atrinkta I priede nurodyta informacija.
|
|
d)
|
Techniniai reikalavimai, kurių turi būti laikomasi, yra nustatyti šio priedėlio 4 skirsnyje.
Jie turi būti taikomi naujoms to tipo transporto priemonėms, kurios šiuo metu gaminamos, siejant su paraiškos pateikimo data.
|
|
e)
|
Dėl kai kurių tyrimų, reikalaujamų kai kuriuose šiame priede nurodytuose norminiuose teisės aktuose, pareiškėjas turi pateikti atitikties pripažintiems tarptautiniams standartams ar taisyklėms deklaraciją. Atitinkamą pareiškimą gali išduoti tik transporto priemonės gamintojas.
„Atitikties pareiškimas“ – tai pareiškimas, išduotas gamintojo organizacijos administracijos ar departamento, kurie yra tinkamai įgalioti vadovybės prisiimti visą teisinę atsakomybę gamintojo vardu už transporto priemonės projektavimą ir konstrukciją.
Norminiai aktai, dėl atitikties kuriems pareiškimas turi būti pateiktas, yra nurodyti šio priedėlio 4 skirsnyje.
Jeigu pateiktas pareiškimas padidina neapibrėžtumą, iš pareiškėjo gali būti reikalaujama gauti iš gamintojo pagrindžiančius įrodymus, įskaitant bandymų ataskaitą, kad būtų galima patvirtinti gamintojo pareiškimą.
|
1.3. Technikos tarnybos, įgaliotos nagrinėti individualius patvirtinimus
|
a)
|
Technikos tarnybos, įgaliotos nagrinėti individualių patvirtinimų paraiškas, turi būti A kategorijos, kaip nurodyta 41 straipsnio 3 dalyje.
|
|
b)
|
Nukrypstant nuo 41 straipsnio 4 dalies antros pastraipos technikos tarnybos turi atitikti šiuos standartus:
|
i)
|
EN/IS/IEC 17025:2005, jei jos pačios atlieka bandymus;
|
|
ii)
|
EN ISO/IEC 17020:2004, jeigu jos tikrina transporto priemonės atitiktį šio priedėlio reikalavimams.
|
|
|
c)
|
Jeigu pareiškėjo pageidavimu reikia atlikti specialius tyrimus, kuriems reikia specialių įgūdžių, juos pareiškėjo pasirinkimu turi atlikti viena iš technikos tarnybų, apie kurias pranešta Komisijai.
Pavyzdžiui, jeigu pagal susitarimą su pareiškėju reikia atlikti priekinio smūgio bandymą valstybėje narėje „A“, bandymas gali būti atliktas technikos tarnybos, apie kurią pranešta, valstybėje narėje „B“.
|
1.4. Bandymų ataskaitos
|
a)
|
Bandymų ataskaitos turi būti parašytos pagal Standarto EN ISO/IEC 17025:2005 5.10.2 skirsnį.
|
|
b)
|
Jos turi būti parašytos viena iš Sąjungos kalbų, nustatytų patvirtinimą suteikiančios institucijos.
Jeigu 1.3 punkto c papunktyje nurodytos paraiškos bandymų ataskaita buvo parašyta kitoje valstybėje narėje nei ta, kuri įgaliota nagrinėti individualius patvirtinimus, patvirtinimą suteikianti institucija gali reikalauti, kad pareiškėjas pateiktų teisingą bandymų ataskaitos vertimą.
|
|
c)
|
Jose turi būti išbandytos transporto priemonės aprašymas, įskaitant aiškų identifikavimą. Detalės, kurios svarbios bandymų rezultatams, turi būti aprašytos ir nurodytas jų identifikavimo numeris.
Detalių pavyzdžiai yra slopintuvai matuojant triukšmą ir variklio valdymo sistema matuojant išmetamojo vamzdžio išmetalus.
|
|
d)
|
Pareiškėjo prašymu bandymų ataskaita, pateikta dėl su atskira transporto priemone susijusios sistemos, gali būti teikiama pakartotinai to paties ar kito pareiškėjo siekiant gauti kitos transporto priemonės individualų patvirtinimą.
Tokiu atveju patvirtinimą suteikianti institucija užtikrina, kad transporto priemonės techninės charakteristikos būtų tinkamai patikrintos pagal bandymų ataskaitą.
Transporto priemonės ir prie bandymų ataskaitos pridedamų dokumentų tikrinimo išvada turi būti tokia, kad transporto priemonė, kurios individualaus patvirtinimo prašoma, turi tas pačias charakteristikas, kaip ir ataskaitoje aprašyta transporto priemonė.
|
|
e)
|
Gali būti teikiamos tik autentiškos bandymų ataskaitos kopijos.
|
|
f)
|
Prie 1.4 punkto d papunktyje nurodytų bandymų ataskaitų nepriskiriamos ataskaitos, surašytos siekiant suteikti individualų transporto priemonės patvirtinimą.
|
1.5. Individualaus patvirtinimo procesui būdinga, kad kiekvieną atskirą transporto priemonę fiziškai tikrina technikos tarnyba.
Šio principo taikymo išimtys nėra leidžiamos.
1.6. Kai patvirtinimą teikianti institucija sutinka, kad transporto priemonė atitinka šiame priedėlyje nurodytus techninius reikalavimus ir dera su paraiškoje esančiu aprašymu, ji suteikia patvirtinimą pagal 24 straipsnį.
1.7. Patvirtinimo sertifikatas rašomas pagal D pavyzdį, kaip nustatyta VI priede.
1.8. Patvirtinimą suteikianti institucija saugo visų patvirtinimų, suteiktų pagal 24 straipsnį, įrašus.
2. IŠIMTYS
2.1. Dėl specifinio individualaus patvirtinimo procedūros pobūdžio galima nesilaikyti šių šios direktyvos straipsnių, įskaitant susijusių priedų atitinkamas nuostatas:
|
a)
|
12 straipsnio, susijusio su gamybos atitikties procedūromis;
|
|
b)
|
8, 9, 13, 14 ir 18 straipsnių, susijusių su transporto priemonės tipo patvirtinimo procedūra.
|
2.2. Transporto priemonės identifikavimas
|
a)
|
Kiek įmanoma, patvirtinimo sertifikate turi būti nurodytas tipas, variantas ir versija, kuri suteikta kilmės šalyje.
|
|
b)
|
Jeigu neįmanoma identifikuoti tipo, varianto ir versijos dėl atitinkamų duomenų trūkumo, gali būti nurodytas įprastas komercinis transporto priemonės pavadinimas.
|
3. TECININIŲ REIKALAVIMŲ PERSVARSTYMAS
4 skirsnyje nurodytas techninių reikalavimų sąrašas bus reguliariai persvarstomas siekiant atsižvelgti į Pasaulinio forumo dėl transporto priemonių taisyklių suderinimo (WP.29) Ženevoje atliekamo suderinimo darbo rezultatus ir teisės aktų pokyčius trečiosiose šalyse.
4. TECHNINIAI REIKALAVIMAI
2 priedėlio aiškinamosios pastabos:
|
1.
|
Šiame priedėlyje vartojami sutrumpinimai:
„OGĮ“– gamintojo tiekiama originali įranga.
„FMVSS“– JAV Transporto departamento federalinis motorinių transporto priemonių saugos standartas
„JSRRV“– Japonijos kelių transporto priemonių saugos taisyklės
„SAE“– Automobilių inžinierių draugija
„CISPR“– Tarptautinis specialusis radijo ir elektrinių ryšių sutrikimų komitetas (Comite international special des pertubarbations radioelectriques)
|
|
2.
|
Pastabos
|
a)
|
Visi SND ar SGD įrenginiai turi būti tikrinami dėl jų atitikties atitinkamai JT EEK Taisyklių Nr. 67, 110 ar 115 nuostatoms.
|
|
b)
|
Formulės, naudojamos išmetamo CO2 kiekiui vertinti, yra šios:
|
Benzininio variklio ir rankinės pavarų dėžės:
CO2 = 0,047 m + 0,561 p + 56,621
|
|
Benzininio variklio ir automatinės pavarų dėžės:
CO2 = 0,102 m + 0,328 p + 9,481
|
|
Benzininio variklio ir hibridinio elektrinio variklio:
CO2 = 0,116 m – 57,147
|
|
Dyzelinio variklio ir rankinės pavarų dėžės:
CO2 = 0,108 m – 11,371
|
|
Dyzelinio variklio ir automatinės pavarų dėžės:
CO2 = 0,116 m – 6,432
|
Čia: CO2 yra sudėtinė išmetamo CO2 kiekio g/km masė, „m“ yra parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė ir „p“ yra maksimali variklio galia kW.
Sudėtinė CO2 masė apskaičiuojama vienos dešimtosios tikslumu, po to apvalinama iki artimiausio sveiko skaičiaus taip:
|
a)
|
jei skaičius po kablelio yra mažesnis nei 5, apvalinama iki mažesnio skaičiaus;
|
|
b)
|
jei skaičius po kablelio yra didenis nei 5, apvalinama iki didesnio skaičiaus.
|
|
|
c)
|
Formulė, naudojama degalų sąnaudoms vertinti, yra:
CFC = CO2 x k-1
Čia: CFC yra bendras degalų suvartojimas l/100 km, CO2 yra sudėtinė išmetamo CO2 kiekio g/km masė po to, kai jos vertė buvo suapvalinta pagal 2 b pastaboje nurodytą taisyklę, „k“ yra koeficientas, lygus:
|
23,81 benzininio variklio atveju;
|
|
26,49 dyzelinio variklio atveju.
|
Bendras degalų suvartojimas apskaičiuojamas šimtųjų tikslumu. Po to apvalinama taip:
|
a)
|
jei antras skaičius po kablelio yra mažesnis nei 5, apvalinama iki mažesnio skaičiaus;
|
|
b)
|
jei antras skaičius po kablelio yra didesnis nei 5, apvalinama iki didesnio skaičiaus.
|
|
|
d)
|
Transporto priemonėms, kurios nepatenka į Direktyvos 96/79/EB taikymo sritį, taikoma Direktyva 74/297/EEB.
|
|
e)
|
Jei transporto priemonės atitinka Direktyvą 96/79/EB, nereikalaujama, kad jos atitiktų Direktyvą 74/297/EEB.
|
|
f)
|
Direktyva 74/297/EEB taikoma N1 kategorijos transporto priemonėms, kurių pakrautų didžiausia techniškai leidžiama masė neviršija 1,5 tonos.
|
|
I dalis. M1 kategorijos transporto priemonės
|
Elementas
|
Nuoroda į norminį aktą
|
Alternatyvūs reikalavimai
|
|
1
|
Direktyva 70/157/EEB
(Leistinas garso lygis)
|
Bandymas važiuojant
|
а)
|
bandymas atliekamas pagal JTT EEK Taisyklės Nr. 51 3 priede nurodytą „A“ metodą.
Ribos yra nurodytos Direktyvos 70/157/EEB I priedo 2.1 skirsnyje. Leidžiamas vienas papildomas decibelas viršijant leistinas ribas.
|
|
b)
|
bandymo kelias turi atitikti JT EEK Taisyklės Nr. 51 8 priedą. Gali būti naudojamas skirtingų specifikacijų bandymo kelias su sąlyga, kad technikos tarnyba atliko koreliacijos bandymus. Prireikus taikomas pataisos koeficientas.
|
|
c)
|
išmetimo sistemoms, turinčioms pluoštinių medžiagų, neturi būti taikomos sąlygos, nustatytos JT EEK Taisyklės Nr. 51 5 priede.
|
Bandymas stovint
Bandymas atliekamas pagal JT EEK Taisyklės Nr. 51 3 priedo 3.2 skirsnį.
|
|
2
|
Direktyva 70/220/EEB
(Išmetalai)
|
Išmetimo vamzdžio išmetalai
|
a)
|
I tipo bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/220/EEB III priedą taikant charakteristikų blogėjimo koeficientą, nurodytą 5.3.6.2 punkte. Taikomos ribos nurodytos tos direktyvos I priedo 5.3.1.4 punkte.
|
|
b)
|
transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip reikalaujama tos direktyvos III priedo 3.1.1 skirsnyje.
|
|
c)
|
bandymui naudojami Direktyvos 70/220/EEB IX priede nurodyti etaloniniai degalai.
|
|
d)
|
dinamometras parenkamas pagal tos direktyvos III priedo 2 priedėlio 3.2 skirsnio techninius reikalavimus.
|
|
e)
|
a punkte nurodytas bandymas neturi būti atliekamas, jeigu galima įrodyti, kad transporto priemonė atitinka vieną iš Kalifornijos taisyklių, nurodytų tos direktyvos I priedo 5 skirsnio išnašos pastaboje.
|
Garavimo išlakos
Transporto priemonėse su benzinu varomu varikliu turi būti sumontuota garavimo išlakų kontrolės sistema (pvz., anglies filtras).
Karterio dujų išmetimas
Reikalaujama, kad būtų išmetamų karterio dujų surinkimo įtaisas.
ĮDS
Transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.
Įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.
|
|
2a.
|
Reglamentas (EB) Nr. 715/2007
(Nedidelės galios euro 5 ir 6 transporto priemonių išmetalai ir (arba) galimybė gauti informaciją)
|
Išmetimo vamzdžio išmetalai
|
a)
|
I tipo bandymas atliekamas pagal Reglamento (EB) Nr. 692/2008 III priedą taikant charakteristikų blogėjimo koeficientą, nurodytą Reglamento (EB) Nr. 692/2008 VII priedo 1.4 punkte. Taikomos ribos nurodytos Reglamento (EB) Nr. 715/2007 I priedo I ir II lentelėse.
|
|
b)
|
transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip nurodyta JT EEK Taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.1.1 skirsnyje.
|
|
c)
|
bandymui naudojami Reglamento (EB) Nr. 692/2008 IX priede nurodyti etaloniniai degalai.
|
|
d)
|
dinamometras parenkamas pagal JT EEK Taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.2 skirsnio techninius reikalavimus.
|
|
e)
|
a punkte nurodytas bandymas neturi būti atliekamas, jeigu galima įrodyti, kad transporto priemonė atitinka Kalifornijos taisykles, nurodytas Komisijos reglamento (EB) Nr. 692/2008 I priedo 2 skirsnyje.
|
Garavimo išlakos
Benzinu varomuose varikliuose turi būti sumontuota garavimo išlakų kontrolės sistema (pvz., anglies filtras).
Karterio dujų išmetimas
Reikalaujama, kad būtų išmetamų karterio dujų surinkimo įtaisas.
ĮDS
|
a)
|
transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.
|
|
b)
|
įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.
|
Dūmų neskaidrumas
|
a)
|
transporto priemonės su dyzeliniu varikliu bandomos pagal bandymų metodus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 692/2008 IV priedo 2 priedėlyje.
|
|
b)
|
sugerties koeficiento pataisyta vertė turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.
|
Išmetamas CO2 kiekis ir degalų sąnaudos
|
a)
|
bandymas atliekamas pagal Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XII priedą.
|
|
b)
|
transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip nurodyta JT EEK Taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.1.1 skirsnyje.
|
|
c)
|
jeigu transporto priemonė atitinka Kalifornijos taisykles, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 692/2008, ir todėl išmetimo vamzdžio išmetalų bandymas neturi būti atliekamas, valstybės narės gali apskaičiuoti išmetamą CO2 kiekį ir degalų sąnaudas pagal formulę, pateiktą aiškinamosiose pastabose (b) ir (c).
|
Galimybė susipažinti su informacija
Netaikomos nuostatos dėl galimybės susipažinti su informacija.
|
|
3
|
Direktyva 70/221/EEB
(Degalų bakai ir (arba) galiniai apsauginiai įtaisai)
|
Degalų bakai
|
a)
|
degalų bakai turi atitikti Direktyvos 70/221/EEB I priedo 5 skirsnį, išskyrus 5.1, 5.2 ir 5.12 punktus. Visų pirma jie turi atitikti 5.9 ir 5.9.1 punktus, bet lašėjimo bandymas neatliekamas.
|
|
b)
|
SND ar SGD bakų tipas turi būti patvirtintas pagal atitinkamai JT EEK Taisyklę Nr. 67 su 01 serijos pakeitimais arba Taisyklę Nr. 110 (a).
|
Konkrečios nuostatos dėl degalų bakų, pagamintų iš plastikinių medžiagų
Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkrečios transporto priemonės [kurios VIN turi būti nurodytas] degalų bakas atitinka bent vieną iš šių nuostatų:
|
—
|
Direktyvos 70/221/EEB 6.3 skirsnį,
|
|
—
|
FMVSS Nr. 301 („Degalų sistemos vientisumas“),
|
|
—
|
JT EEK Taisyklės Nr. 34 5 priedą.
|
Galinis apsauginis įtaisas
|
a)
|
galinė transporto priemonės dalis turi būti sukonstruota pagal Direktyvos 70/221/EEB II priedo 5 skirsnį.
|
|
b)
|
tuo atveju pakanka, kad būtų laikomasi 5.2 punkto antroje pastraipoje nurodytų reikalavimų.
|
|
|
4
|
Direktyva 70/222/EEB
(Vieta galiniam registracijos numerio ženklui)
|
Registracijos numerio ženklo vieta, palinkimas, matomumo kampai ir padėtis turi atitikti Direktyvą 70/222/EEB.
|
|
5
|
Direktyva 70/311/EEB
(Vairavimo mechanizmo valdoma pastanga)
|
Mechaninės sistemos
|
a)
|
vairavimo mechanizmas turi būti padarytas taip, kad centravimas vyktų savaime. Siekiant patikrinti atitiktį šiai nuostatai bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/311/EEB I priedo 5 skirsnio 5.1.2 ir 5.2.1 punktus.
|
|
b)
|
vairavimo mechanizmo galios netekimas neturi sukelti visiško transporto priemonės kontrolės praradimo.
|
Kompleksinė elektroninė transporto priemonės kontrolės sistema (automatinio vairavimo įtaisai)
Kompleksinė elektroninė valdymo sistema leidžiama naudoti, tik jei ji atitinka JT EEK Taisyklės Nr. 79 6 priedo reikalavimus.
|
|
6
|
Direktyva 70/387/EEB
(Durų skląsčiai ir vyriai)
|
|
a)
|
durų skląsčiai ir vyriai turi atitikti Direktyvos 70/387/EEB I priedo 3.2.1, 3.3.2 ir 3.4.1 punktus.
|
|
b)
|
3.4.1 punkto reikalavimai nėra taikomi, jeigu įrodoma atitiktis JT EEK Taisyklės Nr. 11 1 redakcijos 2 pakeitimo 6.1.5.4 punktui.
|
|
|
7
|
Direktyva 70/388/EEB
(Garso signalas)
|
Komponentai
Nėra reikalaujama, kad garso signalo įtaisų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 70/388/EEB. Tačiau jie turi skleisti nepertraukiamą garsą, kaip reikalaujama tos direktyvos I priedo 1.1 punkte.
Montavimas transporto priemonėje
|
a)
|
bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/388/EEB I priedo 2 skirsnį.
|
|
b)
|
maksimalus garso slėgio lygis turi atitikti to priedo 2.1.4 punktą.
|
|
|
8
|
Direktyva 2003/97/EB
(Netiesioginio matymo įtaisai)
|
Komponentai
|
a)
|
transporto priemonėje turi būti sumontuoti galinio vaizdo veidrodžiai, nurodyti Direktyvos 2003/97/EB III priedo 2 skirsnyje.
|
|
b)
|
nėra reikalaujama, kad jų tipas būtų patvirtintas pagal tą direktyvą.
|
|
c)
|
veidrodžių kreivio spindulys neturi iškraipyti vaizdo. Technikos tarnybos nuožiūra kreivio spinduliai gali būti tikrinami taikant tos direktyvos II priedo 1 priedėlyje nurodytą metodą. Kreivio spinduliai negali būti mažesni negu reikalaujama pagal tos direktyvos II priedo 3.4 skirsnį.
|
Montavimas transporto priemonėje
Matavimas atliekamas siekiant užtikrinti, kad regėjimo laukai atitiktų Direktyvos 2003/97/EB III priedo 5 skirsnį arba Direktyvos 71/127/EEB III priedo 5 skirsnį.
|
|
9
|
Direktyva 71/320/EEB
(Stabdžiai)
|
Bendrosios nuostatos
|
a)
|
stabdžių sistema turi būti padaryta pagal Direktyvos 71/320/EEB I priedo 2 skirsnį.
|
|
b)
|
transporto priemonėse turi būti sumontuota elektroninė stabdžių apsaugos nuo blokavimosi sistema, veikianti visus ratus.
|
|
c)
|
stabdžių sistemos veikimas turi atitikti tos direktyvos II priedo 2 skirsnį.
|
|
d)
|
šiais tikslais kelio bandymai atliekami ant kelio, kurio paviršius gerai sukimba. Stovėjimo stabdžio bandymas atliekamas esant 18 % gradientui (aukštyn ir žemyn).
Atliekami tik toliau nurodyti bandymai. Kiekvienu atveju transporto priemonė turi būti visiškai pakrauta.
|
|
e)
|
kelio bandymas, nurodytas c punkte, neturi būti atliekamas, jeigu pareiškėjas gali pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad variklis atitinka JT EEK Taisyklę Nr. 13-H, įskaitant 5 papildymą arba FMVSS Nr. 135.
|
Darbiniai stabdžiai
|
a)
|
turi būti atliekamas „0“ tipo bandymas, nurodytas Direktyvos 71/320/EEB II priedo 1.2.2 ir 1.2.3 punktuose.
|
|
b)
|
be to, atliekamas „I“ tipo bandymas, nurodytas tos direktyvos II priedo 1.3 punkte.
|
Stovėjimo stabdys
Bandymas atliekamas pagal tos direktyvos II priedo 2.1.3 punktą.
|
|
10
|
Direktyva 72/245/EEB
(Radijo trukdžiai (elektromagnetinis suderinamumas))
|
Komponentai
|
a)
|
nereikalaujama, kad elektrinių ir (arba) elektroninių komponentų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 72/245/EEB.
|
|
b)
|
tačiau atnaujinti elektriniai ir (arba) elektroniniai įtaisai turi atitikti tos direktyvos reikalavimus.
|
Skleidžiamas elektromagnetinis spinduliavimas
Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad transporto priemonė atitinka Direktyvos 72/245/EEB reikalavimus arba bent vieną iš šių alternatyvių standartų:
|
—
|
plataus dažnio diapazono elektromagnetinio spinduliavimo atveju: CISPR 12 arba SAE J551–2,
|
|
—
|
siauro dažnio diapazono elektromagnetinio spinduliavimo atveju: CISPR 12 (išorėje) ar 25 (viduje) arba SAE J551–4 ir SAE J1113–41.
|
Atsparumo bandymai
Atsparumo bandymų galima neatlikti.
|
|
11
|
Direktyva 72/306/EEB
(Dyzelino dūmai)
|
|
a)
|
bandymas atliekamas taikant metodus, aprašytus Direktyvos 72/306/EEB III ir IV prieduose.
Taikomos ribinės vertės yra nurodytos tos direktyvos V priede.
|
|
b)
|
pataisyta sugerties koeficiento vertė, nurodyta Direktyvos 72/306/EEB I priedo 4 skirsnyje, turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.
|
|
|
12
|
Direktyva 74/60/EEB
(Vidaus įranga)
|
Vidaus įranga
|
a)
|
atsižvelgiant į energijos absorbcijos reikalavimus transporto priemonė laikoma atitinkančia Direktyvos 74/60/EEB reikalavimus, jeigu transporto priemonėje sumontuotos bent dvi priekinės oro pagalvės: viena vairaratyje, o kita – prietaisų skydelyje.
|
|
b)
|
jeigu transporto priemonėje sumontuota tik viena priekinė oro pagalvė vairaratyje, prietaisų skydelis turi būti padarytas iš energiją sugeriančių medžiagų.
|
|
c)
|
technikos tarnyba turi patikrinti, ar nėra aštrių kraštų Direktyvos 74/60/EEB I priedo 5.1–5.7 skirsniuose nurodytose zonose.
|
Elektra valdomi prietaisai
|
a)
|
elektra valdomi langai, stoglangių sistemos ir pertvarų sistemos bandomos pagal tos direktyvos I priedo 5.8 skirsnį.
Automatinių sistemų jautris, nurodytas to priedo 5.8.3 punkte, gali nukrypti nuo 5.8.3.1.1 punkte nustatytų reikalavimų.
|
|
b)
|
elektra valdomiems langams, kurių negalima uždaryti, kai išjungiamas variklis, neturi būti taikomi autoreversinių sistemų reikalavimai.
|
|
|
13
|
Direktyva 74/61/EEB
(Apsaugos nuo vagysčių sistema ir imobilizatorius)
|
|
a)
|
siekiant išvengti neleistino pasinaudojimo transporto priemonėje turi būti sumontuota:
|
—
|
blokavimo įtaisas, apibrėžtas Direktyvos 74/61/EEB IV priedo 2.2 skirsnyje, ir
|
|
—
|
imobilizatorius, atitinkantis tos direktyvos V priedo 3 skirsnio techninius reikalavimus ir pagrindinius 4 skirsnio, ypač 4.1.1 punkto, reikalavimus.
|
|
|
b)
|
jeigu taikant a punktą imobilizatorius turi būti atnaujintas, jo tipas turi būti patvirtintas pagal Direktyvą 74/61/EEB arba JT EEK Taisykles Nr. 97 ar Nr. 116.
|
|
|
14
|
Direktyva 74/297/EEB (d)
(Apsauga vairuojant)
|
|
a)
|
pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:
|
—
|
FMVSS Nr. 203 („Vairuotojo apsauga nuo smūgio per vairo mechanizmą“), įskaitant FMVSS Nr. 204 („Vairo mechanizmo poslinkis atgal“),
|
|
|
b)
|
bandymas pagal Direktyvos 74/297/EEB II priedą pareiškėjo pageidavimu gali būti atliekamas su serijine transporto priemone.
Bandymą turi atlikti atitinkamą kompetenciją turinti Europos technikos tarnyba, apie kurią pranešta. Išsami ataskaita pateikiama pareiškėjui.
|
|
|
15
|
Direktyva 74/408/EEB
(Sėdynės stiprumas – galvos atramos)
|
Sėdynės, sėdynių tvirtinimo įtaisai ir reguliavimo sistemos
Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:
|
—
|
FMVSS Nr. 207 („Sėdynių sistemos“).
|
Galvos atramos
|
a)
|
jeigu pirmiau nurodytas pareiškimas grindžiamas FMVSS Nr. 207, galvos atramos turi atitikti dar ir pagrindinius Direktyvos 74/408/EEB II priedo 3 skirsnio ir to paties priedo I priedėlio 5 skirsnio reikalavimus.
|
|
b)
|
atliekami tik tos direktyvos II priedo 3.10 punkte ir 5, 6 ir 7 skirsniuose nurodyti bandymai.
|
|
c)
|
kitu atveju pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka FMVSS Nr. 202a („Galvos atramos“).
|
|
|
16
|
Direktyva 74/483/EEB
(Išorinės iškyšos)
|
|
a)
|
išorinis kėbulo paviršius turi atitikti Direktyvos 74/483/EEB I priedo 5 skirsnyje nurodytus bendruosius reikalavimus.
|
|
b)
|
technikos tarnybos nuožiūra tikrinamos tos direktyvos I priedo 6.1, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8 ir 6.11 punktuose nurodytos nuostatos.
|
|
|
17
|
Direktyva 75/443/EEB
(Spidometras ir atbulinės eigos pavara)
|
Spidometro įranga
|
a)
|
rodmenų skalė turi atitikti Direktyvos 75/443/EEB II priedo 4.1–4.2.3 punktų reikalavimus.
|
|
b)
|
jeigu technikos tarnyba turi pagrįstus motyvus manyti, kad spidometras nėra sukalibruotas pakankamai tiksliai, ji gali reikalauti, kad būtų atlikti 4.3 skirsnyje nurodyti bandymai.
|
Atbulinės eigos pavara
Pavarų dėžės mechanizme turi būti atbulinės eigos pavara.
|
|
18
|
Direktyva 76/114/EEB
(Identifikavimo plokštelės)
|
Transporto priemonės identifikavimo numeris
|
a)
|
transporto priemonėje turi būti sumontuotas transporto priemonės identifikavimo numeris, kurį sudaro mažiausiai aštuoni ir daugiausia 17 simbolių. Transporto priemonės identifikavimo numeris, kurį sudaro 17 simbolių, turi atitikti standartuose ISO 3779:1983 ir 3780:1983 nustatytus reikalavimus.
|
|
b)
|
transporto priemonės identifikavimo numeris turi būti sumontuotas aiškiai matomoje ir prieinamoje vietoje taip, kad jo nebūtų galima paslėpti ar sugadinti.
|
|
c)
|
jeigu transporto priemonės identifikavimo numeris yra įspaustas važiuoklėje ar ant kėbulo, valstybė narė gali reikalauti, kad jis būtų atnaujinamas pagal taikomus nacionalinius teisės aktus. Tokiu atveju tos valstybės narės kompetentinga institucija turi prižiūrėti šį veiksmą.
|
Identifikavimo plokštelė
Transporto priemonėje turi būti sumontuota identifikavimo plokštelė, pritvirtinta transporto priemonės gamintojo.
Negalima reikalauti papildomos plokštelės po to, kai buvo suteiktas patvirtinimas.
|
|
19
|
Direktyva 76/115/EEB
(Saugos diržų tvirtinimo įtaisai)
|
Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:
|
—
|
FMVSS Nr. 210 („Saugos diržų komplekto tvirtinimo įtaisai“),
|
|
|
20
|
Direktyva 76/756/EEB
(Apšvietimo ir šviesos signalizavimo įtaisų įrengimas)
|
|
a)
|
apšvietimo įtaisai turi atitikti pagrindinius JT EEK Taisyklės Nr. 48 su 03 serijos pakeitimais reikalavimus, išskyrus nurodytus Taisyklės Nr. 48 5 ir 6 prieduose.
|
|
b)
|
neleidžiama daryti išimčių dėl 21–26 ir 28–30 įrašuose nurodytų žibintų ir signalinių įtaisų skaičiaus, pagrindinių konstrukcijos charakteristikų, elektros jungčių ir skleidžiamos ar atspindimos šviesos spalvos.
|
|
c)
|
žibintai ir signaliniai įtaisai, kurie dėl taikomų pirmiau minėtų nuostatų turi būti atnaujinti, turi būti paženklinti EB tipo patvirtinimo žyma.
|
|
d)
|
žibintai, kuriuose sumontuoti dujų išlydžio šviesos šaltiniai, gali būti naudojami tik montuojant kartu su priekinio žibinto valymo įtaisu ir prireikus automatiniu priekinių žibintų lygiavimo įtaisu.
|
|
e)
|
priekiniai tolimųjų šviesų žibintai turi būti pritaikyti prie šalyje, kur suteiktas tipo patvirtinimas, galiojančiais teisės aktais nustatytos eismo krypties.
|
|
|
21
|
Direktyva 76/757/EEB
(Galiniai atšvaitai)
|
Jei būtina, gale sumontuojami du papildomi EB patvirtinimo žyma paženklinti galiniai atšvaitai, kurių padėtis turi atitikti JT EEK Taisyklę Nr. 48.
|
|
22
|
Direktyva 76/758/EEB
(Viršutiniai gabaritiniai, priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo signalo, šoniniai gabaritiniai ir dienos žibintai)
|
Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.
|
|
23
|
Direktyva 76/759/EEB
(Posūkių žibintai)
|
Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.
|
|
24
|
Direktyva 76/760/EEB
(Galinio registracijos numerio ženklo apšvietimo žibintai)
|
Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.
|
|
25
|
Direktyva 76/761/EEB
(Priekiniai žibintai (įskaitant lemputes))
|
|
a)
|
transporto priemonėje sumontuotų artimųjų šviesų priekinių žibintų apšvieta tikrinama pagal JT EEK Taisyklės Nr. 112 6 skirsnį dėl priekinių žibintų, skleidžiančių asimetrinę artimąją šviesą. Tokiais atvejais gali būti laikomasi tos taisyklės 5 priede nustatytų leistinų nuokrypių.
|
|
b)
|
tas pats sprendimas taikomas mutatis mutandis priekinių žibintų artimajai šviesai, kurią reglamentuoja JT EEK Taisyklės Nr. 98 ar Nr. 123.
|
|
|
26
|
Direktyva 76/762/EEB
(Priekiniai rūko žibintai)
|
Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.
|
|
27
|
Direktyva 77/389/EEB
(Vilkimo kabliai)
|
Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi.
|
|
28
|
Direktyva 77/538/EEB
(Galiniai rūko žibintai)
|
Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.
|
|
29
|
Direktyva 77/539/EEB
(Atbulinės eigos žibintai)
|
Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.
|
|
30
|
Direktyva 77/540/EEB
(Stovėjimo žibintai)
|
Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.
|
|
31
|
Direktyva 77/541/EEB
(Saugos diržai ir tvirtinimo sistemos)
|
Komponentai
|
a)
|
nereikalaujama, kad saugos diržų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 77/541/EEB.
|
|
b)
|
tačiau kiekvienas saugos diržas turi būti paženklintas identifikavimo žyma.
|
|
c)
|
žymos nuorodos turi derėti su sprendimu dėl saugos diržų tvirtinimo įtaisų (žr. 19 įrašą).
|
Montavimo reikalavimai
|
a)
|
transporto priemonėje saugos diržai turi būti sumontuoti pagal Direktyvos 77/541/EEB XV priedo reikalavimus.
|
|
b)
|
jeigu keletas saugos diržų turi būti atnaujinti pagal pirmiau minėtą a punktą, jų tipas turi būti patvirtintas pagal Direktyvą 77/541/EEB arba JT EEK Taisyklę Nr. 16.
|
|
|
32
|
Direktyva 77/649/EEB
(Priekinis matymas)
|
|
a)
|
neturi būti jokių kliūčių vairuotojo 180° priekiniame regėjimo lauke, kaip nustatyta Direktyvos 77/649/EEB I priedo 5.1.3 punkte.
|
|
b)
|
nukrypstant nuo a punkto A statramsčiai ir tos direktyvos I priedo 5.1.3 punkte išvardyta įranga nėra laikomi kliūtimi.
|
|
c)
|
A statramsčių skaičius neturi būti didesnis nei 2.
|
|
|
33
|
Direktyva 78/316/EEB
(Valdymo įtaisų, signalinių lempučių ir rodytuvų identifikavimas)
|
|
a)
|
simboliai, įskaitant jų atitinkamų signalinių lempučių spalvą, kurių buvimas pagal Direktyvos 78/316/EEB II priedą yra privalomas, turi atitikti tą direktyvą.
|
|
b)
|
jeigu taip nėra, technikos tarnyba turi patikrinti, ar tie simboliai, signalinės lemputės ir rodytuvai, sumontuoti transporto priemonėje, suteikia vairuotojui išsamią informaciją apie nagrinėjamų valdymo įtaisų veikimą.
|
|
|
34
|
Direktyva 78/317/EEB
(Atšildymas/Aprasojimo pašalinimas)
|
Transporto priemonėje turi būti sumontuoti atitinkami langų stiklų atšildymo ir aprasojimo pašalinimo įtaisai.
Bet kuris lango stiklo atšildymo įtaisas, atitinkantis minimalius Direktyvos 78/317/EEB I priedo 5.1.1 punkto reikalavimus, laikomas tinkamu įtaisu.
Bet kuris lango stiklo aprasojimo pašalinimo įtaisas, atitinkantis minimalius tos direktyvos I priedo 5.2.1 punkto reikalavimus, laikomas tinkamu įtaisu.
|
|
35
|
Direktyva 78/318/EEB
(Apliejiklis/Valytuvas)
|
Transporto priemonėje turi būti sumontuoti atitinkami langų stiklų plovimo ir langų stiklų valymo įtaisai.
Bet kuris lango stiklo plovimo ir valymo įtaisas, atitinkantis minimalius Direktyvos 78/318/EEB I priedo 5.1.3 punkto reikalavimus, laikomas tinkamu įtaisu.
|
|
36
|
Direktyva 2001/56/EB
(Šildymo sistemos)
|
|
a)
|
keleiviui skirtoje vietoje turi būti sumontuota šildymo sistema.
|
|
b)
|
degimo krosnelės ir jų įrengimas turi atitikti Direktyvos 2001/56/EB VII priedą. Be to, SND degimo krosnelės ir SND šildymo sistemos turi atitikti tos direktyvos VIII priede nustatytus reikalavimus.
|
|
c)
|
papildomos atnaujinamos šildymo sistemos turi atitikti tos direktyvos reikalavimus.
|
|
|
37
|
Direktyva 78/549/EEB
(Ratų apsaugai)
|
|
a)
|
transporto priemonė turi būti suprojektuota taip, kad kiti kelių eismo dalyviai būtų apsaugoti nuo išmetamų akmenų, purvo, ledo, sniego bei vandens ir kad tiems kelių eismo dalyviams būtų sumažinti pavojai, kylantys jiems prisilietus prie besisukančių ratų.
|
|
b)
|
technikos tarnyba gali tikrinti, ar laikomasi Direktyvos 78/549/EEB I priede nustatytų pagrindinių techninių reikalavimų.
|
|
c)
|
tos direktyvos I priedo 3 skirsnio nuostatos nėra taikomos.
|
|
|
38
|
Direktyva 78/932/EEB
(Galvos atramos)
|
Direktyvos 76/932/EEB reikalavimai nėra taikomi.
|
|
39
|
Direktyva 80/1268/EEB
(CO2 išlakos ir (arba) degalų sąnaudos)
|
|
a)
|
bandymas atliekamas pagal Direktyvos 80/1268/EEB I priedo 5 skirsnį.
|
|
b)
|
to priedo 5.1.1 punkte nustatyti reikalavimai nėra taikomi.
|
|
c)
|
jeigu taikant 2 įraše nurodytas nuostatas išmetimo vamzdžio išmetalų bandymas nėra atliekamas, išmetamas CO2 kiekis ir degalų sąnaudos apskaičiuojami pagal formulę, nustatytą aiškinamosiose pastabose (b) ir (c).
|
|
|
40
|
Direktyva 80/1269/EEB
(Variklio galia)
|
|
a)
|
pareiškėjas pateikia gamintojo pareiškimą, kuriame nurodoma maksimali variklio galia kW ir atitinkantis ją apsisukimo dažnis sūkiais per minutę.
|
|
b)
|
arba gali būti nurodyta variklio galios kreivė, kurioje suteikiama ta pati informacija.
|
|
|
41
|
Direktyva 2005/55/EB
(Sunkiasvorių transporto priemonių išmetalai (euro 4 ir euro 5) – ĮDS– dūmų neskaidrumas)
|
Išmetimo vamzdžio išmetalai
|
a)
|
bandymas turi būti atliekamas pagal Direktyvos 2005/55/EB I priedo 6.2 skirsnį taikant charakteristikų blogėjimo koeficientus, nustatytus Direktyvos 2005/78/EB II priedo 3.6 punkte.
|
|
b)
|
ribos yra nurodytos Direktyvos 2005/55/EB I priedo I ar II lentelėje.
|
ĮDS
|
a)
|
transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.
|
|
b)
|
įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.
|
Dūmų neskaidrumas
|
a)
|
transporto priemonės su dyzeliniu varikliu bandomos pagal bandymų metodus, nurodytus Direktyvos 2005/55/EB VI priede.
|
|
b)
|
sugerties koeficiento pataisyta vertė turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.
|
|
|
44
|
Direktyva 92/21/EEB
(Masė ir matmenys)
|
|
a)
|
turi būti laikomasi Direktyvos 92/21/EEB II priedo 3 skirsnio reikalavimų.
|
|
b)
|
taikant a punkte nurodytas nuostatas nagrinėjamos masės yra šios:
|
—
|
parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė, apibrėžta Direktyvos 2007/46/EEB I priedo 2.6 punkte ir išmatuota technikos tarnybos bei,
|
|
—
|
pakrautos transporto priemonės masė, nurodyta transporto priemonės gamintojo arba ant gamintojo plokštelės, įskaitant lipdukus ar savininko instrukcijoje pateikiamą informaciją. Ši masė laikoma techniškai leistina didžiausia apkrovos mase.
|
|
|
c)
|
dėl šių didžiausių leistinų dydžių negali būti daroma jokių išimčių.
|
|
|
45
|
Direktyva 92/22/EEB
(Apsauginis stiklas)
|
Komponentai
|
a)
|
stiklas turi būti pagamintas iš grūdinto arba laminuoto apsauginio stiklo.
|
|
b)
|
plastikinio apsauginio stiklo montavimas leidžiamas tik vietose, esančiose už „B“ statramsčio.
|
|
c)
|
nėra reikalaujama patvirtinti stiklo pagal Direktyvą 92/22/EEB.
|
Montavimas
|
a)
|
taikomos nuorodos dėl montavimo, nustatytos JT EEK Taisyklės Nr. 43 21 priede.
|
|
b)
|
neleidžiama ant langų stiklų ir ant stiklų, esančių priešais „B“ statramstį, naudoti spalvotų plėvelių, kurios sumažintų nuolatinės šviesos skvarbą daugiau nei leidžiama minimali riba.
|
|
|
46
|
Direktyva 92/23/EEB
(Padangos)
|
Komponentai
Padangos turi būti paženklintos „EB“ tipo patvirtinimo žyma, įskaitant simbolį „s“ (garsui nurodyti).
Montavimas
|
a)
|
padangų matmenys, krovumo rodiklis ir greičio kategorija turi atitikti Direktyvos 92/23/EEB IV priedo reikalavimus.
|
|
b)
|
ant padangos nurodytas greičio kategorijos simbolis turi derėti su maksimaliu leistinu transporto priemonės greičiu.
Greičio ribotuvo buvimas nėra pagrindas netaikyti šio reikalavimo.
|
|
c)
|
taikant b punkto nuostatas maksimalus leistinas transporto priemonės greitis nurodomas gamintojo. Tačiau technikos tarnyba gali vertinti maksimalų leistiną transporto priemonės greitį pagal variklio didžiausią galią, didžiausią sūkių skaičių per minutę ir kinematinės grandinės duomenis.
|
|
|
50
|
Direktyva 94/20/EB
(Sukabintuvai)
|
Atskirieji techniniai mazgai
|
a)
|
nereikalaujama, kad originalios įrangos gamintojų sukabinimo įtaisų, skirtų vilkti priekabas, kurių didžiausia masė neviršija 1 500 kg, tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 94/20/EB.
Sukabintuvas laikomas originalia gamintojų įranga, jeigu yra aprašytas savininko instrukcijoje arba lygiaverčiuose pagrindžiančiuose dokumentuose, kuriuos transporto priemonės gamintojas pateikia pirkėjui.
Jeigu toks sukabintuvas yra patvirtintas kartu su transporto priemone, patvirtinimo sertifikate turi būti įrašytas atitinkamas tekstas nurodant, kad už sukabinimo įtaiso, pritvirtinto prie priekabos, atitikties užtikrinimą atsako savininkas.
|
|
b)
|
kitų sukabintuvų nei nurodytieji a punkte ir atnaujinamų sukabintuvų tipas turi būti patvirtintas pagal Direktyvą 94/220/EB.
|
Montavimas transporto priemonėje
Technikos tarnyba turi tikrinti, kad sukabinimo įtaisų montavimas atitiktų Direktyvos 94/20/EEB VII priedą.
|
|
53
|
Direktyva 96/79/EB
(Priekinis susidūrimas) (e)
|
|
a)
|
pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:
|
—
|
FMVSS Nr. 208 („Keleivio apsauga nuo avarijos“),
|
|
|
b)
|
bandymas pagal Direktyvos 96/79/EEB II priedą pareiškėjo pageidavimu gali būti atliekamas su serijine transporto priemone.
Bandymą turi atlikti atitinkamą kompetenciją turinti Europos technikos tarnyba, apie kurią pranešta. Išsami ataskaita pateikiama pareiškėjui.
|
|
|
54
|
Direktyva 96/27/EB
(Šoninis smūgis)
|
|
a)
|
pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:
|
—
|
FMVSS Nr. 214 („Apsauga nuo šoninio smūgio“),
|
|
|
b)
|
bandymas pagal Direktyvos 96/27/EEB II priedo 3 skirsnį pareiškėjo pageidavimu gali būti atliekamas su serijine transporto priemone.
Bandymą turi atlikti atitinkamą kompetenciją turinti Europos technikos tarnyba, apie kurią pranešta. Išsami ataskaita pateikiama pareiškėjui.
|
|
|
58
|
Reglamentas (EB) Nr. 78/2009
(Pėsčiųjų apsauga)
|
Pagalbinė stabdymo sistema
Transporto priemonėse turi būti sumontuota elektroninė stabdžių apsaugos nuo blokavimosi sistema, veikianti visus ratus.
Pėsčiųjų apsauga
To reglamento reikalavimai netaikomi iki 2013 m. sausio 1 d.
Priekinės apsaugos sistemos
Tačiau transporto priemonėje sumontuotų priekinės apsaugos sistemų tipas turi būti patvirtintas pagal Reglamentą (EB) Nr. 78/2009, o jų įrengimas turi atitikti to reglamento I priedo 6 skirsnyje nustatytus pagrindinius reikalavimus.
|
|
59
|
Direktyva 2005/64/EB
(Perdirbamumas)
|
Tos direktyvos reikalavimai netaikomi.
|
|
61
|
Direktyva 2006/40/EB
(Oro kondicionavimo sistema)
|
Turi būti taikomi tos direktyvos reikalavimai.
|
II dalis. N1 kategorijos transporto priemonės
|
Elementas
|
Nuoroda į norminį aktą
|
Alternatyvūs reikalavimai
|
|
1
|
Direktyva 70/157/EEB
(Leistinas garso lygis)
|
Bandymas važiuojant
|
a)
|
bandymas atliekamas pagal JTT EEK Taisyklės Nr. 51 3 priede nurodytą A metodą.
Ribos yra nurodytos Direktyvos 70/157/EEB I priedo 2.1 skirsnyje. Leidžiamas vienas papildomas decibelas viršijant leistinas ribas.
|
|
b)
|
bandymo kelias turi atitikti JT EEK Taisyklės Nr. 51 8 priedą. Gali būti naudojamas skirtingų specifikacijų bandymo kelias su sąlyga, kad technikos tarnyba atliko koreliacijos bandymus. Prireikus taikomas pataisos koeficientas.
|
|
c)
|
išmetimo sistemoms, turinčioms pluoštinių medžiagų, neturi būti taikomos sąlygos, nustatytos JT EEK Taisyklės Nr. 51 5 priede.
|
Bandymas stovint
Bandymas atliekamas pagal JT EEK Taisyklės Nr. 51 3 priedo 3.2 skirsnį.
|
|
2
|
Direktyva 70/220/EEB
(Išmetalai)
|
Išmetimo vamzdžio išmetalai
|
a)
|
I tipo bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/220/EEB III priedą taikant charakteristikų blogėjimo koeficientą, nurodytą 5.3.6.2 punkte. Taikomos ribos nurodytos tos direktyvos I priedo 5.3.1.4 punkte.
|
|
b)
|
transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip reikalaujama tos direktyvos III priedo 3.1.1 skirsnyje.
|
|
c)
|
bandymui naudojami Direktyvos 70/220/EEB IX priede nurodyti etaloniniai degalai.
|
|
d)
|
dinamometras parenkamas pagal tos direktyvos III priedo 2 priedėlio 3.2 skirsnio techninius reikalavimus.
|
|
e)
|
a punkte nurodytas bandymas neturi būti atliekamas, jeigu galima įrodyti, kad transporto priemonė atitinka vieną iš Kalifornijos taisyklių, nurodytų tos direktyvos I priedo 5 skirsnio išnašos pastaboje.
|
Garavimo išlakos
Transporto priemonėse su benzinu varomu varikliu turi būti sumontuota garavimo išlakų kontrolės sistema (pvz., anglies filtras).
Karterio dujų išmetimas
Reikalaujama, kad būtų išmetamų karterio dujų surinkimo įtaisas.
ĮDS
|
a)
|
transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.
|
|
b)
|
įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.
|
|
|
2a.
|
Reglamentas (EB) Nr. 715/2007
Nedidelės galios transporto priemonių išmetalai (euro 5 ir 6) ir (arba) galimybė gauti informaciją
|
Išmetimo vamzdžio išmetalai
|
a)
|
I tipo bandymas atliekamas pagal Reglamento (EB) Nr. 692/2008 III priedą taikant charakteristikų blogėjimo koeficientą, nurodytą Reglamento (EB) Nr. 692/2008 VII priedo 1.4 punkte. Taikomos ribos nurodytos Reglamento (EB) Nr. 715/2007 I priedo I ir II lentelėse.
|
|
b)
|
transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip nurodyta JT EEK Taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.1.1 skirsnyje.
|
|
c)
|
bandymui naudojami Reglamento (EB) Nr. 692/2008 IX priede nurodyti etaloniniai degalai.
|
|
d)
|
dinamometras parenkamas pagal JT EEK Taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.2 skirsnio techninius reikalavimus.
|
|
e)
|
a punkte nurodytas bandymas neturi būti atliekamas, jeigu galima įrodyti, kad transporto priemonė atitinka Kalifornijos taisykles, nurodytas Reglamento (EB) Nr. 692/2008 I priedo 2 skirsnyje.
|
Garavimo išlakos
Benzinu varomuose varikliuose turi būti sumontuota garavimo išlakų kontrolės sistema (pvz., anglies filtras).
Karterio dujų išmetimas
Reikalaujama, kad būtų išmetamų karterio dujų surinkimo įtaisas.
ĮDS
Transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.
Įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.
Dūmų neskaidrumas
|
a)
|
transporto priemonės su dyzeliniu varikliu bandomos pagal bandymų metodus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 692/2008 IV priedo 2 priedėlyje.
|
|
b)
|
sugerties koeficiento pataisyta vertė turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.
|
Išmetamas CO2 kiekis ir degalų sąnaudos
|
a)
|
bandymas atliekamas pagal Reglamento (EB) Nr. 692/2008 XII priedą.
|
|
b)
|
transporto priemonė nebūtinai turi būti pravažiavusi 3 000 km, kaip nurodyta JT EEK Taisyklės Nr. 83 4 priedo 3.1.1 skirsnyje.
|
|
c)
|
jeigu transporto priemonė atitinka Kalifornijos taisykles, nurodytas Komisijos reglamento (EB) Nr. 692/2008, ir todėl išmetimo vamzdžio išmetalų bandymas neturi būti atliekamas, valstybės narės gali apskaičiuoti išmetamą CO2 kiekį ir degalų sąnaudas pagal formulę, pateiktą aiškinamosiose pastabose (b) ir (c).
|
Galimybė susipažinti su informacija
Netaikomos nuostatos dėl galimybės susipažinti su informacija.
|
|
3
|
Direktyva 70/221/EEB
(Degalų bakai ir (arba) galiniai apsauginiai įtaisai)
|
Degalų bakai
|
a)
|
degalų bakai turi atitikti Direktyvos 70/221/EEB I priedo 5 skirsnį, išskyrus 5.1, 5.2 ir 5.12 punktus. Visų pirma jie turi atitikti 5.9 ir 5.9.1 punktus, bet lašėjimo bandymas neatliekamas.
|
|
b)
|
SND ar SGD bakų tipas turi būti patvirtintas pagal atitinkamai JT EEK Taisyklę Nr. 67 su 01 serijos pakeitimais arba Taisyklę Nr. 110 (a).
|
Konkrečios nuostatos dėl degalų bakų, pagamintų iš plastikinių medžiagų
Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkrečios transporto priemonės [kurios VIN turi būti nurodytas] degalų bakas atitinka bent vieną iš šių nuostatų:
|
—
|
Direktyvos 70/221/EEB 6.3 skirsnį,
|
|
—
|
FMVSS Nr. 301 („Degalų sistemos vientisumas“),
|
|
—
|
JT EEK Taisyklės Nr. 34 V priedą.
|
Galinis apsauginis įtaisas
|
a)
|
galinė transporto priemonės dalis turi būti sukonstruota pagal Direktyvos 70/221/EEB II priedo 5 skirsnį.
|
|
b)
|
tuo atveju pakanka, kad būtų laikomasi 5.2 punkto antroje pastraipoje nurodytų reikalavimų.
|
|
c)
|
jei taikant pirmiau minėtas nuostatas galinis apsauginis įtaisas turi būti atnaujintas, jis turi atitikti tos direktyvos II priedo 5.3 ir 5.4 punktus.
|
|
|
4
|
Direktyva 70/222/EEB
(Vieta galiniam registracijos numerio ženklui)
|
Registracijos numerio ženklo vieta, palinkimas, matomumo kampai ir padėtis turi atitikti Direktyvą 70/222/EEB.
|
|
5
|
Direktyva 70/311/EEB
(Vairavimo mechanizmo valdoma pastanga)
|
Mechaninės sistemos
|
a)
|
vairavimo mechanizmas turi būti padarytas taip, kad centravimas vyktų savaime. Siekiant patikrinti atitiktį šiai nuostatai bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/311/EEB I priedo 5.1.2 ir 5.2.1 punktus.
|
|
b)
|
vairavimo mechanizmo galios netekimas neturi sukelti visiško transporto priemonės kontrolės praradimo.
|
Kompleksinė elektroninė transporto priemonės kontrolės sistema (automatinio vairavimo įtaisai)
Kompleksinė elektroninė valdymo sistema leidžiama naudoti, tik jei ji atitinka JT EEK Taisyklės Nr. 79 6 priedo reikalavimus.
|
|
6
|
Direktyva 70/387/EEB
(Durų skląsčiai ir vyriai)
|
|
a)
|
durų skląsčiai ir vyriai turi atitikti Direktyvos 70/387/EEB I priedo 3.2.1, 3.3.2 ir 3.4.1 punktus.
|
|
b)
|
3.4.1 punkto reikalavimai nėra taikomi, jeigu įrodoma atitiktis JT EEK Taisyklės Nr. 11 1 redakcijos 2 pakeitimo 6.1.5.4 punktui.
|
|
|
7
|
Direktyva 70/388/EEB
(Garso signalas)
|
Komponentai
Nėra reikalaujama, kad garso signalo įtaisų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 70/388/EEB. Tačiau jie turi skleisti nepertraukiamą garsą, kaip reikalaujama Direktyvos 70/388/EEB I priedo 1.1 punkte.
Montavimas transporto priemonėje
|
a)
|
bandymas atliekamas pagal Direktyvos 70/388/EEB I priedo 2 skirsnį.
|
|
b)
|
maksimalus garso slėgio lygis turi atitikti to priedo 2 skirsnio 2.1.4 punktą.
|
|
|
8
|
Direktyva 2003/97/EB
(Netiesioginio matymo įtaisai)
|
Komponentai
|
a)
|
transporto priemonėje turi būti sumontuoti galinio vaizdo veidrodžiai, nurodyti Direktyvos 2003/97/EB III priedo 2 skirsnyje.
|
|
b)
|
nėra reikalaujama, kad jų tipas būtų patvirtintas pagal tą direktyvą.
|
|
c)
|
veidrodžių kreivio spindulys neturi iškraipyti vaizdo. Technikos tarnybos nuožiūra kreivio spinduliai gali būti tikrinami taikant Direktyvos 2003/97/EB II priedo 1 priedėlyje nurodytą metodą. Kreivio spinduliai negali būti mažesni negu reikalaujama pagal tos direktyvos II priedo 3.4 skirsnį.
|
Montavimas transporto priemonėje
Matavimas atliekamas siekiant užtikrinti, kad regėjimo laukas atitiktų III priedo 5 skirsnio arba Direktyvos 2003/97/EB III priedo 5 skirsnio arba Direktyvos 71/127/EEB to paties skirsnio nuostatas.
|
|
9
|
Direktyva 71/320/EEB
(Stabdžiai)
|
Bendrosios nuostatos
|
a)
|
stabdžių sistema turi būti padaryta pagal Direktyvos 71/320/EEB I priedo 2 skirsnį.
|
|
b)
|
transporto priemonėse turi būti sumontuota elektroninė stabdžių apsaugos nuo blokavimosi sistema, veikianti visus ratus.
|
|
c)
|
stabdžių sistemos veikimas turi atitikti tos direktyvos II priedo 2 skirsnį.
|
|
d)
|
šiais tikslais kelio bandymai atliekami ant kelio, kurio paviršius gerai sukimba. Stovėjimo stabdžio bandymas atliekamas esant 18 % gradientui (aukštyn ir žemyn).
Atliekami tik toliau nurodyti bandymai. Kiekvienu atveju transporto priemonė turi būti visiškai pakrauta.
|
|
e)
|
kelio bandymas, nurodytas c punkte, neturi būti atliekamas, jeigu pareiškėjas gali pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad variklis atitinka JT EEK Taisyklę Nr. 13-H, įskaitant 5 papildymą arba FMVSS Nr. 135.
|
Darbiniai stabdžiai
|
a)
|
turi būti atliekamas 0 tipo bandymas, nurodytas Direktyvos 71/320/EEB II priedo 1.2.2 ir 1.2.3 punktuose.
|
|
b)
|
be to, atliekamas I tipo bandymas, nurodytas tos direktyvos II priedo 1.3 punkte.
|
Stovėjimo stabdys
Bandymas atliekamas pagal tos direktyvos II priedo 2.1.3 punktą.
|
|
10
|
Direktyva 72/245/EEB
(Radijo trukdžiai (elektromagnetinis suderinamumas))
|
Komponentai
|
a)
|
nereikalaujama, kad elektrinių ir (arba) elektroninių komponentų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 72/245/EEB.
|
|
b)
|
tačiau atnaujinti elektriniai ir (arba) elektroniniai įtaisai turi atitikti tos direktyvos reikalavimus.
|
Skleidžiamas elektromagnetinis spinduliavimas
Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad transporto priemonė atitinka Direktyvos 72/245/EEB reikalavimus arba bent vieną iš šių alternatyvių standartų:
|
—
|
plataus dažnio diapazono elektromagnetinio spinduliavimo atveju: CISPR 12 arba SAE J551–2,
|
|
—
|
siauro dažnio diapazono elektromagnetinio spinduliavimo atveju: CISPR 12 (išorėje) ar 25 (viduje) arba SAE J551–4 ir SAE J1113–41.
|
Atsparumo bandymai
Atsparumo bandymų galima neatlikti.
|
|
11
|
Direktyva 72/306/EEB
(Dyzelino dūmai)
|
|
a)
|
bandymas atliekamas taikant metodus, aprašytus Direktyvos 72/306/EEB III ir IV prieduose.
Taikomos ribinės vertės, nurodytos tos direktyvos V priede.
|
|
b)
|
pataisyta sugerties koeficiento vertė, nurodyta Direktyvos 72/306/EEB I priedo 4 skirsnyje, turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.
|
|
|
13
|
Direktyva 74/61/EEB
(Apsaugos nuo vagysčių sistema ir imobilizatorius)
|
|
a)
|
siekiant išvengti neteisėto pasinaudojimo transporto priemonėje turi būti sumontuotas blokavimo įtaisas, apibrėžtas Direktyvos 74/61/EEB IV priedo 2.2 skirsnyje.
|
|
b)
|
jeigu sumontuotas imobilizatorius, jis turi atitikti tos direktyvos V priedo 3 skirsnio techninius reikalavimus ir pagrindinius 4 skirsnio, ypač 4.1.1 punkto, reikalavimus.
|
|
|
14
|
Direktyva 74/297/EEB (f)
(Apsauga vairuojant)
|
|
a)
|
pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:
|
—
|
FMVSS Nr. 203 („Vairuotojo apsauga nuo smūgio per vairo mechanizmą“), įskaitant FMVSS Nr. 204 („Vairo mechanizmo poslinkis atgal“),
|
|
|
b)
|
bandymas pagal Direktyvos 74/297/EEB II priedą pareiškėjo pageidavimu gali būti atliekamas su serijine transporto priemone. Bandymą turi atlikti atitinkamą kompetenciją turinti Europos technikos tarnyba, apie kurią pranešta. Išsami ataskaita pateikiama pareiškėjui.
|
|
|
15
|
Direktyva 74/408/EEB
(Sėdynės stiprumas – galvos atramos)
|
Sėdynės, sėdynių tvirtinimo įtaisai ir reguliavimo sistemos
Sėdynės ir jų reguliavimo sistemos turi atitikti Direktyvos 74/408/EEB IV priedą.
Galvos atramos
|
a)
|
galvos atramos turi atitikti pagrindinius Direktyvos 74/408/EEB II priedo 3 skirsnio ir to priedo I priedėlio 5 skirsnio reikalavimus.
|
|
b)
|
atliekami tik tos direktyvos II priedo 3.10 punkte ir 5, 6 ir 7 skirsniuose nurodyti bandymai.
|
|
|
17
|
Direktyva 75/443/EEB
(Spidometras ir atbulinės eigos pavara)
|
Spidometro įranga
|
a)
|
rodmenų skalė turi atitikti Direktyvos 75/443/EEB II priedo 4.1–4.2.3 punktų reikalavimus.
|
|
b)
|
jeigu technikos tarnyba turi pagrįstus motyvus manyti, kad spidometras nėra sukalibruotas pakankamai tiksliai, ji gali reikalauti, kad būtų atlikti 4.3 skirsnyje nurodyti bandymai.
|
Atbulinės eigos pavara
Pavarų dėžės mechanizme turi būti atbulinės eigos pavara.
|
|
18
|
Direktyva 76/114/EEB
(Identifikavimo plokštelės)
|
Transporto priemonės identifikavimo numeris
|
a)
|
transporto priemonėje turi būti sumontuotas transporto priemonės identifikavimo numeris, kurį sudaro mažiausiai aštuoni ir daugiausia 17 simbolių. Transporto priemonės identifikavimo numeris, kurį sudaro 17 simbolių, turi atitikti standartuose ISO 3779:1983 ir 3780:1983 nustatytus reikalavimus.
|
|
b)
|
transporto priemonės identifikavimo numeris turi būti sumontuotas aiškiai matomoje ir prieinamoje vietoje taip, kad jo nebūtų galima paslėpti ar sugadinti.
|
|
c)
|
jeigu transporto priemonės identifikavimo numeris yra įspaustas važiuoklėje ar ant kėbulo, valstybė narė gali reikalauti, kad jis būtų atnaujinamas pagal taikomus nacionalinius teisės aktus. Tokiu atveju tos valstybės narės kompetentinga institucija turi prižiūrėti šį veiksmą.
|
Identifikavimo plokštelė
Transporto priemonėje turi būti sumontuota identifikavimo plokštelė, pritvirtinta transporto priemonės gamintojo.
Negalima reikalauti papildomos plokštelės po to, kai buvo suteiktas patvirtinimas.
|
|
19
|
Direktyva 76/115/EEB
(Saugos diržų tvirtinimo įtaisai)
|
Pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:
|
—
|
FMVSS Nr. 210 („Saugos diržų komplekto tvirtinimo įtaisai“),
|
|
|
20
|
Direktyva 76/756/EEB
(Apšvietimo ir šviesos signalizavimo įtaisų įrengimas)
|
|
a)
|
apšvietimo įtaisai turi atitikti pagrindinius JT EEK Taisyklės Nr. 48 su 03 serijos pakeitimais reikalavimus, išskyrus nurodytus Taisyklės Nr. 48 5 ir 6 prieduose.
|
|
b)
|
neleidžiama daryti išimčių dėl 21–26 ir 28–30 įrašuose nurodytų žibintų ir signalinių įtaisų skaičiaus, pagrindinių konstrukcijos charakteristikų, elektros jungčių ir skleidžiamos ar atspindimos šviesos spalvos.
|
|
c)
|
žibintai ir signaliniai įtaisai, kurie dėl taikomų pirmiau minėtų nuostatų turi būti atnaujinti, turi būti paženklinti EB tipo patvirtinimo žyma.
|
|
d)
|
žibintai, kuriuose sumontuoti dujų išlydžio šviesos šaltiniai, gali būti naudojami tik montuojant kartu su priekinio žibinto valymo įtaisu ir prireikus automatiniu priekinių žibintų lygiavimo įtaisu.
|
|
e)
|
priekiniai tolimųjų šviesų žibintai turi būti pritaikyti prie šalyje, kur suteiktas tipo patvirtinimas, galiojančiais teisės aktais nustatytos eismo krypties.
|
|
|
21
|
Direktyva 76/757/EEB
(Galiniai atšvaitai)
|
Jei būtina, gale sumontuojami du papildomi „EB“ patvirtinimo žyma paženklinti galiniai atšvaitai, kurių padėtis turi atitikti JT EEK Taisyklę Nr. 48.
|
|
22
|
Direktyva 76/758/EEB
(Viršutiniai gabaritiniai, priekiniai gabaritiniai, galiniai gabaritiniai, stabdymo signalo, šoniniai gabaritiniai ir dienos žibintai)
|
Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.
|
|
23
|
Direktyva 76/759/EEB
(Posūkių žibintai)
|
Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti ar teisingai veikia žibintai.
|
|
24
|
Direktyva 76/760/EEB
(Galinio registracijos numerio ženklo apšvietimo žibintai)
|
Toje direktyvoje nustatyti reikalavimai netaikomi. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.
|
|
25
|
Direktyva 76/761/EEB
(Priekiniai žibintai (įskaitant lemputes))
|
|
a)
|
transporto priemonėje sumontuotų artimųjų šviesų priekinių žibintų apšvieta tikrinama pagal JT EEK Taisyklės Nr. 112 6 skirsnio nuostatas dėl priekinių žibintų, skleidžiančių asimetrinę artimąją šviesą. Tokiais atvejais gali būti laikomasi tos taisyklės 5 priede nustatytų leistinų nuokrypių.
|
|
b)
|
tas pats sprendimas taikomas mutatis mutandis priekinių žibintų artimajai šviesai, kurią reglamentuoja JT EEK Taisyklės Nr. 98 ar Nr. 123.
|
|
|
26
|
Direktyva 76/762/EEB
(Priekiniai rūko žibintai)
|
Tos direktyvos nuostatos nėra taikomos. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.
|
|
27
|
Direktyva 77/389/EEB
(Vilkimo kabliai)
|
Tos direktyvos reikalavimai nėra taikomi.
|
|
28
|
Direktyva 77/538/EEB
(Galiniai rūko žibintai)
|
Tos direktyvos nuostatos nėra taikomos. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai.
|
|
29
|
Direktyva 77/539/EEB
(Atbulinės eigos žibintai)
|
Tos direktyvos nuostatos nėra taikomos. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.
|
|
30
|
Direktyva 77/540/EEB
(Stovėjimo žibintai)
|
Tos direktyvos nuostatos nėra taikomos. Tačiau technikos tarnyba turi tikrinti, ar teisingai veikia žibintai, jeigu jie yra sumontuoti.
|
|
31
|
Direktyva 77/541/EEB
(Saugos diržai ir tvirtinimo sistemos)
|
Komponentai
|
a)
|
nereikalaujama, kad saugos diržų tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 77/541/EEB.
|
|
b)
|
tačiau kiekvienas saugos diržas turi būti paženklintas identifikavimo žyma.
|
|
c)
|
žymos nuorodos turi derėti su sprendimu dėl saugos diržų tvirtinimo įtaisų (žr. 19 įrašą).
|
Montavimo reikalavimai
|
a)
|
transporto priemonėje saugos diržai turi būti sumontuoti pagal Direktyvos 77/541/EEB XV priedo reikalavimus.
|
|
b)
|
jeigu keletas saugos diržų turi būti atnaujinti pagal pirmiau minėtą a punktą, jų tipas turi būti patvirtintas pagal Direktyvą 77/541/EEB arba JT EEK Taisyklę Nr. 16.
|
|
|
33
|
Direktyva 78/316/EEB
(Valdymo įtaisų, signalinių lempučių ir rodytuvų identifikavimas)
|
|
a)
|
simboliai, įskaitant jų atitinkamų signalinių lempučių spalvą, kurių buvimas pagal Direktyvos 78/316/EEB II priedą yra privalomas, turi atitikti tą direktyvą.
|
|
b)
|
jeigu taip nėra, technikos tarnyba turi patikrinti, ar tie simboliai, signalinės lemputės ir rodytuvai, sumontuoti transporto priemonėje, suteikia vairuotojui išsamią informaciją apie nagrinėjamų valdymo įtaisų veikimą.
|
|
|
34
|
Direktyva 78/317/EEB
(Atšildymas ir (arba) aprasojimo pašalinimas)
|
Transporto priemonėje turi būti sumontuoti atitinkami langų stiklų atšildymo ir aprasojimo pašalinimo įtaisai.
|
|
35
|
Direktyva 78/318/EEB
(Apliejimas ir (arba) valymas)
|
Transporto priemonėje turi būti sumontuoti atitinkami langų stiklų plovimo ir langų stiklų valymo įtaisai.
|
|
36
|
Direktyva 2001/56/EB
(Šildymo sistemos)
|
|
a)
|
keleiviui skirtoje vietoje turi būti sumontuota šildymo sistema.
|
|
b)
|
degimo krosnelės ir jų įrengimas turi atitikti Direktyvos 2001/56/EB VII priedą. Be to, SND degimo krosnelės ir SND šildymo sistemos turi atitikti tos direktyvos VIII priede nustatytus reikalavimus.
|
|
c)
|
papildomos atnaujinamos šildymo sistemos turi atitikti tos direktyvos reikalavimus.
|
|
|
39
|
Direktyva 80/1268/EEB
(CO2 išlakos ir (arba) degalų sąnaudos)
|
|
a)
|
bandymas atliekamas pagal Direktyvos 80/1268/EEB I priedo 5 skirsnį.
|
|
b)
|
to priedo 5.1.1 punkte nustatyti reikalavimai nėra taikomi.
|
|
c)
|
jeigu taikant to priedo 2 įraše nurodytas nuostatas išmetimo vamzdžio išmetalų bandymas nėra atliekamas, išmetamas CO2 kiekis ir degalų suvartojimas apskaičiuojami pagal formulę, nustatytą aiškinamosiose pastabose (b) ir (c).
|
|
|
40
|
Direktyva 80/1269/EEB
(Variklio galia)
|
|
a)
|
pareiškėjas pateikia gamintojo pareiškimą, kuriame nurodoma maksimali variklio galia kW ir atitinkantis ją apsisukimo dažnis sūkiais per minutę.
|
|
b)
|
arba gali būti nurodyta variklio galios kreivė, kurioje suteikiama ta pati informacija.
|
|
|
41
|
Direktyva 2005/55/EB
(Sunkiasvorių transporto priemonių išmetalai (euro 4 ir euro 5) – ĮDS– dūmų neskaidrumas)
|
Išmetimo vamzdžio išmetalai
|
a)
|
bandymas turi būti atliekamas pagal Direktyvos 2005/55/EB I priedo 6.2 skirsnį taikant charakteristikų blogėjimo koeficientus, nustatytus Direktyvos 2005/78/EB II priedo 3.6 punkte.
|
|
b)
|
ribos yra nurodytos Direktyvos 2005/55/EB I priedo I ar II lentelėje.
|
ĮDS
|
a)
|
transporto priemonėje turi būti įmontuota diagnostikos sistema.
|
|
b)
|
įmontuotos diagnostikos sistemos įtaisas turi būti tinkamas naudoti kartu su įprastomis diagnostikos priemonėmis, naudojamomis periodinėms techninėms apžiūroms atlikti.
|
Dūmų neskaidrumas
|
a)
|
transporto priemonės su dyzeliniu varikliu bandomos pagal bandymų metodus, nurodytus Direktyvos 2005/55/EB VI priede.
|
|
b)
|
sugerties koeficiento pataisyta vertė turi būti nurodyta aiškiai ir lengvai prieinamoje vietoje.
|
|
|
45
|
Direktyva 92/22/EEB
(Apsauginis stiklas)
|
Komponentai
|
a)
|
stiklas turi būti pagamintas iš grūdinto arba laminuoto apsauginio stiklo.
|
|
b)
|
plastikinio apsauginio stiklo montavimas leidžiamas tik vietose, esančiose už „B“ statramsčio.
|
|
c)
|
nėra reikalaujama patvirtinti stiklo pagal Direktyvą 92/22/EEB.
|
Montavimas
|
a)
|
taikomos nuorodos dėl montavimo, nustatytos JT EEK Taisyklės Nr. 43 21 priede.
|
|
b)
|
neleidžiama ant langų stiklų ir ant stiklų, esančių priešais „B“ statramstį, naudoti spalvotų plėvelių, kurios sumažintų nuolatinės šviesos skvarbą daugiau nei leidžiama minimali riba.
|
|
|
46
|
Direktyva 92/23/EEB
(Padangos)
|
Komponentai
Padangos turi būti paženklintos „EB“ tipo patvirtinimo žyma, įskaitant simbolį „s“ (garsui nurodyti).
Montavimas
|
a)
|
padangų matmenys, krovumo rodiklis ir greičio kategorija turi atitikti Direktyvos 92/23/EEB IV priedo reikalavimus.
|
|
b)
|
ant padangos nurodytas greičio kategorijos simbolis turi derėti su maksimaliu leistinu transporto priemonės greičiu.
|
|
c)
|
greičio ribotuvo buvimas nėra pagrindas netaikyti šio reikalavimo.
|
|
d)
|
taikant b punkto nuostatas maksimalus leistinas transporto priemonės greitis nurodomas gamintojo. Tačiau technikos tarnyba gali vertinti maksimalų leistiną transporto priemonės greitį pagal variklio didžiausią galią, didžiausią sūkių skaičių per minutę ir kinematinės grandinės duomenis.
|
|
|
48
|
Direktyva 97/27/EB
(Masė ir matmenys)
|
|
a)
|
turi būti laikomasi Direktyvos 97/27/EB I priedo pagrindinių reikalavimų.
Tačiau nėra taikomi to priedo 7.8.3, 7.9 ir 7.10 punktuose nustatyti reikalavimai.
|
|
b)
|
taikant a punkte nurodytas nuostatas nagrinėtinos masės yra šios:
|
—
|
parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė, apibrėžta Direktyvos 2007/46/EB I priedo 2.6 punkte ir išmatuota technikos tarnybos, bei
|
|
—
|
maksimali pakrautų transporto priemonių masė, nurodyta transporto priemonės gamintojo arba ant gamintojo plokštelės, įskaitant lipdukus ar savininko instrukcijoje pateikiamą informaciją. Ši masė laikoma techniškai leistina didžiausia apkrovos mase.
|
|
|
c)
|
nėra leidžiami pareiškėjo padaryti techniniai pakeitimai, pavyzdžiui, padangų pakeitimas padangomis su mažesniu keliamosios galios rodikliu, siekiant sumažinti techniškai leidžiamą pakrautos transporto priemonės masę iki 3,5 tonų arba mažesnės masės tam, kad transporto priemonei būtų suteiktas individualus patvirtinimas.
|
|
d)
|
dėl šių didžiausių leistinų dydžių negali būti daroma jokių išimčių.
|
|
|
49
|
Direktyva 92/114/EEB
(Kabinų išorinės iškyšos)
|
|
a)
|
pagal Direktyvos 92/114/EEB I priedo 6 skirsnį turi būti laikomasi Direktyvos 74/483/EEB I priedo 5 skirsnio bendrųjų reikalavimų.
|
|
b)
|
technikos tarnybos nuožiūra turi būti laikomasi Direktyvos 74/483/EEB I priedo 6.1, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8 ir 6.11 punktuose nurodytų reikalavimų.
|
|
|
50
|
Direktyva 94/20/EB
(sukabintuvai)
|
Atskirieji techniniai mazgai
|
a)
|
nereikalaujama, kad originalios įrangos gamintojų sukabinimo įtaisų, skirtų vilkti priekabas, kurių didžiausia masė neviršija 1 500 kg, tipas būtų patvirtintas pagal Direktyvą 94/20/EB.
|
|
b)
|
sukabintuvas laikomas originalia gamintojo įranga, jeigu yra aprašyta savininko instrukcijoje arba lygiaverčiuose pagrindžiančiuose dokumentuose, kuriuos transporto priemonės gamintojas pateikia pirkėjui.
|
|
c)
|
jeigu toks sukabintuvas yra patvirtintas kartu su transporto priemone, patvirtinimo sertifikate turi būti įrašytas atitinkamas tekstas nurodant, kad už sukabinimo įtaiso, pritvirtinto prie priekabos, atitikties užtikrinimą atsako savininkas.
|
|
d)
|
kitų sukabintuvų nei nurodytieji a punkte ir atnaujinamų sukabintuvų tipas turi būti patvirtintas pagal Direktyvą 94/20/EB.
|
Montavimas transporto priemonėje
Technikos tarnyba turi tikrinti, kad sukabinimo įtaisų montavimas atitiktų Direktyvos 94/20/EB VII priedą.
|
|
54
|
Direktyva 96/27/EB
(Šoninis smūgis)
|
|
a)
|
pareiškėjas turi pateikti gamintojo pareiškimą, patvirtinantį, kad konkreti transporto priemonė [kurios VIN turi būti nurodytas] atitinka bent vieną iš šių nuostatų:
|
—
|
FMVSS Nr. 214 („Apsauga nuo šoninio smūgio“),
|
|
|
b)
|
bandymas pagal Direktyvos 96/27/EEB II priedo 3 skirsnį pareiškėjo pageidavimu gali būti atliekamas su serijine transporto priemone.
|
|
c)
|
bandymą turi atlikti atitinkamą kompetenciją turinti Europos technikos tarnyba, apie kurią pranešta. Išsami ataskaita pateikiama pareiškėjui.
|
|
|
56
|
Direktyva 98/91/EB
Transporto priemonės, skirtos pavojingiems kroviniams vežti
|
Transporto priemonės, skirtos pavojingiems kroviniams vežti, turi atitikti Direktyvą 94/55/EB.
|
|
58
|
Reglamentas (EB) Nr. 78/2009
(Pėsčiųjų apsauga)
|
Pagalbinė stabdymo sistema
Transporto priemonėse turi būti sumontuota elektroninė stabdžių apsaugos nuo blokavimosi sistema, veikianti visus ratus.
Pėsčiųjų apsauga
To reglamento reikalavimai transporto priemonėms, kurių didžiausia leidžiama masė neviršija 2 500 kg, netaikomi iki 2018 m. vasario 24 d., o toms, kurių didžiausia leidžiama masė viršija 2 500 kg – iki 2019 m. rugpjūčio 24 d.
Priekinės apsaugos sistemos
Tačiau transporto priemonėje sumontuotų priekinės apsaugos sistemų tipas turi būti patvirtintas pagal Reglamentą (EB) Nr. 78/2009, o jų įrengimas turi atitikti to reglamento I priedo 6 skirsnyje nustatytus pagrindinius reikalavimus.
|
|
59
|
Direktyva 2005/64/EB
(Perdirbamumas)
|
Tos direktyvos reikalavimai netaikomi.
|
|
61
|
Direktyva 2006/40/EB
(Oro kondicionavimo sistema)
|
Turi būti taikomi tos direktyvos reikalavimai.
|
(1) Jei registracijos dokumentų nėra, kompetentinga institucija gali pasinaudoti turimais dokumentais, kuriuose patvirtinama pagaminimo arba pirmo įsigijimo data.“
"
|