2010 11 23   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 306/44


KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1071/2010

2010 m. lapkričio 22 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 474/2006, sudarantis oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašą

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2005 m. gruodžio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2111/2005 dėl oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo sudarymo ir oro transporto keleivių informavimo apie skrydį vykdančio oro vežėjo tapatybę bei panaikinantį Direktyvos 2004/36/EB 9 straipsnį (1), ypač jo 4 straipsnį,

kadangi:

(1)

2006 m. kovo 22 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 474/2006 (2) sudarytas oro vežėjų, kuriems taikomas Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 II skyriuje nurodytas draudimas vykdyti veiklą Europos Sąjungoje, Bendrijos sąrašas.

(2)

Pagal Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 4 straipsnio 3 dalį kai kurios valstybės narės pateikė Komisijai informacijos, kuri yra svarbi atnaujinant Bendrijos sąrašą. Susijusios informacijos pateikė ir trečiosios šalys. Remiantis šia informacija, Bendrijos sąrašą reikėtų atnaujinti.

(3)

Komisija visiems susijusiems oro vežėjams tiesiogiai arba, jei tai buvo neįmanoma, per valdžios institucijas, atsakingas už teisės aktais nustatytą jų priežiūrą, pranešė pagrindinius faktus ir motyvus, kuriais remiantis bus priimtas sprendimas uždrausti jiems vykdyti veiklą Europos Sąjungoje arba pakeisti į Bendrijos sąrašą įtrauktam oro vežėjui nustatyto veiklos draudimo sąlygas.

(4)

Susijusiems oro vežėjams Komisija suteikė galimybę susipažinti su valstybių narių pateiktais dokumentais, raštu pateikti pastabas ir per 10 darbo dienų žodžiu pateikti informaciją Komisijai ir Skrydžių saugos komitetui, įsteigtam 1991 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 3922/1991 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje (3).

(5)

Komisija, o tam tikrais atvejais ir kai kurios valstybės narės konsultavosi su valdžios institucijomis, atsakingomis už teisės aktais nustatytą susijusių oro vežėjų priežiūrą.

(6)

Skrydžių saugos komitete išklausyti Europos aviacijos saugos agentūros (EASA) ir Komisijos pranešimai apie pagrindines veiklos išvadas, dėl kurių susitarta 2010 m. spalio 28–29 d. Vienoje įvykusiame Europos SAFA iniciatyvinės grupės susitikime. Visų pirma Skrydžių saugos komitetui pranešta, kad Europos SAFA iniciatyvinė grupė pritarė tam, kad nuo 2011 m. būtų nustatyta savanoriška minimali valstybių narių atliekamų patikrinimų kvota.

(7)

Skrydžių saugos komitete išklausyti pranešimai apie Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (angl. ICAO) pagal Visuotinės saugos priežiūros audito programą atlikto saugos audito ataskaitų analizę, taip pat apie Komisijos ir ICAO bendradarbiavimo saugos (ypač galimybės keistis saugos informacija, susijusia su tarptautinių saugos standartų ir rekomenduojamos praktikos laikymosi lygiu) klausimais rezultatus.

(8)

Atsižvelgdama į ICAO Generalinės asamblėjos išvadas, Komisija įgaliojo EASA koordinuoti reguliarią visapusiško saugos audito, kurį pagal Visuotinės saugos priežiūros audito programą atlieka ICAO ir Skrydžių saugos komiteto sudarytos darbo grupės valstybių narių ekspertai, ataskaitų analizę. Valstybės narės raginamos paskirti ekspertus, kurie prisidėtų vykdant šią svarbią užduotį.

(9)

Skrydžių saugos komitete išklausyti EASA ir Komisijos pranešimai apie techninės pagalbos projektus, įgyvendintus valstybėse, kurių oro vežėjams taikytas Reglamentas (EB) Nr. 2111/2005. Komitetui pranešta apie prašymus toliau teikti techninę pagalbą ir bendradarbiauti siekiant padidinti civilinės aviacijos institucijų administravimo ir techninį pajėgumą, kad būtų panaikinta neatitiktis galiojantiems tarptautiniams standartams.

(10)

Be to, Skrydžių saugos komitetas informuotas, kokias priemones reikalavimų vykdymui užtikrinti taikė EASA ir valstybės narės siekdamos garantuoti, kad oro vežėjų, kuriems pažymėjimus išdavė trečiųjų šalių civilinės aviacijos institucijos, naudojami orlaiviai, užregistruoti Europos Sąjungoje, atitiktų nuolatinio tinkamumo skraidyti reikalavimus ir būtų tinkamai prižiūrimi.

(11)

Todėl Reglamentas (EB) Nr. 474/2006 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.

Europos Sąjungos oro vežėjai

(12)

Remdamosi informacija, gauta pagal Užsienio valstybių orlaivių saugos įvertinimo programą (angl. Safety Assessment of Foreign Aircraft, SAFA) tikrinant tam tikrų Europos Sąjungos oro vežėjų orlaivius perone, ir nacionalinių aviacijos institucijų atliktų šios srities specialių patikrinimų ir audito rezultatais, kai kurios valstybės narės ėmėsi tam tikrų priemonių reikalavimų vykdymui užtikrinti. Komisijai ir Skrydžių saugos komitetui jos pranešė apie šias priemones: Graikija pranešė, kad 2010 m. balandžio 30 d. veiklą nutraukusio vežėjo „Hellas Jet“ oro vežėjo pažymėjimas ir licencija oro susisiekimui vykdyti panaikinti 2010 m. lapkričio 2 d. Vokietija pranešė, kad 2010 m. spalio 27 d. sustabdytas vežėjo „ACH Hamburg“ oro vežėjo pažymėjimo galiojimas ir kad 2010 m. rugsėjo 30 d. apribotas vežėjo „Advance Air Luftfahrtgesellschaft“ oro vežėjo pažymėjimas iš jo išbraukus orlaivį, kurio registracijos ženklas D-CJJJ. Ispanija patvirtino, kad tebegalioja sprendimas nuo 2010 m. birželio 9 d. sustabdyti vežėjo „Baleares Link Express“ oro vežėjo pažymėjimo galiojimą; Švedija pranešė, kad 2010 m. spalio 29 d. sustabdytas vežėjo „Viking Airlines“ oro vežėjo pažymėjimo galiojimas.

(13)

Portugalija pranešė, kad, atsižvelgiant į reikšmingas abejones dviejų Portugalijos oro vežėjų („Luzair“ ir „White“) vykdomos veiklos sauga ir jų naudojamų orlaivių nuolatiniu tinkamumu skraidyti, taip pat į 2010 m. spalio 25 d. konsultacijas su Komisija, nutarta sugriežtinti nuolatinę šių oro vežėjų priežiūrą siekiant užtikrinti, kad jie laiku įgyvendintų tinkamų taisomųjų priemonių planą. Skrydžių saugos komitetui Portugalija pranešė apie geresnius oro vežėjo „White“ veiklos rodiklius. Komisija atsižvelgė į paskelbtas priemones. Pagal Reglamentą (EB) Nr. 216/2008 EASA atliks standartizacijos patikrą Portugalijoje. Apie šio vizito rezultatus Skrydžių saugos komitetui bus tinkamai pranešta kitame jo posėdyje.

Afganistano Islamo Respublikos oro vežėjai

„Kam Air“

(14)

Yra patikrintų įrodymų, kad oro vežėjo „Kam Air“, kuriam oro vežėjo pažymėjimas išduotas Afganistano Islamo Respublikoje, veikla su saugos trūkumais. 2010 m. rugpjūčio 11 d., kildamas iš Jungtinės Karalystės Manstono oro uosto, „Kam Air“ DC-8 tipo orlaivis, kurio registracijos ženklas YA-VIC, dar nepakilęs į orą užkabino uodega kilimo ir tūpimo taką taip pat veją už jo. Ištyrusi šį pavojingą incidentą Jungtinė Karalystė padarė išvadą, kad „Kam Air“ DC-8 tipo laivyno veiklos kontrolei būdingi dideli trūkumai. Todėl Jungtinė Karalystė nuo 2010 m. rugsėjo 2 d. oro vežėjui „Kam Air“ nustatė nacionalinį draudimą vykdyti veiklą DC-8 tipo orlaiviais.

(15)

Be to, daug didelių saugos trūkumų aptiko Austrijos kompetentingos institucijos, 2010 m. rugsėjo 16 d. pagal SAFA programą tikrindamos perone (4) oro vežėjo „Kam Air“„Boeing B-767“ tipo orlaivį, kurio registracijos ženklas YA-KAM. Remdamasi patikrinimo perone pagal SAFA programą rezultatais, Austrija padarė išvadą, kad oro vežėjas „Kam Air“ nesilaiko daug veiklos procedūrų, įrangos, sistemų naudojimo ir krovinių pakrovos reikalavimų. Atsižvelgdama į trūkumus, nustatytus atliekant tyrimą Jungtinėje Karalystėje, taip pat į tai, kad jie panašūs į trūkumus, nustatytus pagal SAFA programą tikrinant orlaivius perone Vienos oro uoste, Austrija oro vežėjui „Kam Air“ nuo 2010 m. rugsėjo 17 d. nustatė nacionalinį visos veiklos draudimą.

(16)

Apie šių dviejų valstybių narių priimtas priemones Skrydžių saugos komitetui pranešta pagal Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 6 straipsnį.

(17)

2010 m. spalio 6 d. Afganistano Islamo Respublikos kompetentingos institucijos (MoTCA) ir oro vežėjo „Kam Air“ atstovai susitiko su Komisijos ir valstybių narių atstovais, kad aptartų incidento Manstono oro uoste ir patikrinimo pagal SAFA programą Austrijoje aplinkybes.

(18)

Susitikime oro vežėjo atstovai neįrodė, kad oro vežėjas gali laikytis reikiamų tarptautinių saugos standartų. DC-8 tipo orlaiviai pradėti naudoti 2010 m. kovo mėn., tačiau be reikiamos oro vežėjo vadovų priežiūros ir be jokio tinkamo įgulų, pasamdytų skraidyti šiais orlaiviais, mokymo. Be to, šios įgulos dar tik turėjo baigti reikiamą mokymo kursą, nors orlaiviais nuolat vykdyti tarptautiniai komerciniai skrydžiai. Oro vežėjas nepateikė jokių įrodymų, kad skrydžio įgula žinojo savo skrydžių pareigas, kai Jungtinėje Karalystėje įvyko pavojingas incidentas. Dėl „Boeing B-767“ tipo orlaivio „Kam Air“ atstovai paaiškino, kad Austrijoje perone patikrintu orlaiviu, kurio registracijos ženklas YA-KAM, anksčiau ilgai laikytu stovėjimo aikštelėje, vykdytas pirmas skrydis, todėl jis nebuvo tinkamai paruoštas skrydžiui į Vieną. Be to, oro vežėjas paaiškino, kad pradėjus naudoti DC-8 tipo orlaivius ėmė stigti jo valdymo išteklių, todėl jis nepajėgė užtikrinti, kad prieš orlaivių skrydžius būtų imtasi tinkamų saugos priemonių.

(19)

Oro vežėjo „Kam Air“ atstovai paprašė leidimo padaryti pranešimą Skrydžių saugos komitete; šis pranešimas išklausytas 2010 m. lapkričio 9 d.„Kam Air“ atstovai komitetą informavo, kad oro vežėjas nebenaudoja DC-8 tipo orlaivių. Nors oro vežėjas „Kam Air“ apsvarstė įvykius, dėl kurių Jungtinė Karalystė ir Austrija taiko veiklos draudimus, tačiau savo organizacijoje nenustatė jokių sisteminių trūkumų, kuriais būtų galimą paaiškinti neatitiktį ICAO standartams.

(20)

2010 m. spalio 6 d. susitikime MoTCA negalėjo paaiškinti, kodėl oro vežėjas „Kam Air“ turi du skirtingus veiklos specifikacijos dokumentus, abu pasirašytus 2010 m. rugsėjo 29 d.: viename DC-8 tipas įrašytas, o iš kito – išbrauktas. Todėl nepaaiškėjo, ar nuo tos dienos oro vežėjui „Kam Air“ leista vykdyti skrydžius DC-8 tipo orlaiviais. Be to, MoTCA atstovai nepateikė pažymėjimų išdavimo oro vežėjui „Kam Air“ ir jo priežiūros veiklos rezultatų.

(21)

Atsižvelgiant į išdėstytus faktus ir remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad oro vežėjas „Kam Air“ neatitinka bendrųjų kriterijų, todėl turėtų būti įrašytas į A priedą.

Bendra Afganistano oro vežėjų saugos priežiūra

(22)

Yra patikrintų įrodymų, kad Afganistano Islamo Respublikos kompetentingos institucijos šiuo metu negali įgyvendinti svarbių saugos standartų ir užtikrinti, kad jų būtų laikomasi, taip pat negali prižiūrėti oro vežėjų, už kurių kontrolę jos atsakingos pagal Čikagos konvencijos įsipareigojimus, naudojamų orlaivių. Remiantis 2010 m. spalio 6 d. MoTCA pranešimu, šiai institucijai sunku laikytis savo tarptautinių įsipareigojimų, susijusių su visais esminiais saugos sistemos elementais. Minėtame pranešime konstatuota, kad vykdydama patikrinimus institucija yra visiškai priklausoma nuo ICAO teikiamų specialiųjų žinių ir kad ji išdavė kai kurių orlaivių tinkamumo skraidyti pažymėjimus neatlikusi reikiamo patikrinimo. Pirminiai orlaivių naudojimo teisės aktai pasenę (1972 m.); teisės akto projektas pateiktas patvirtinti vyriausybei, tačiau apie priėmimo dieną nepranešta. Be to, veiklos taisyklės tėra neįpareigojamojo pobūdžio (patariamieji aplinkraščiai).

(23)

MoTCA atstovai paprašė leidimo padaryti pranešimą Skrydžių saugos komitete; šis pranešimas išklausytas 2010 m. lapkričio 9 d. Jie sutiko, kad šios organizacijos iki šiol vykdyta priežiūra neužtikrinta tinkama oro vežėjų, kuriems pažymėjimai išduoti Afganistane, atitiktis ICAO standartams. Tačiau MoTCA informavo Komisiją, kad nutarė neišduoti daugiau oro vežėjo pažymėjimų, kad pakeitė MoTCA vidaus valdymo struktūrą ir kad uždraudė naudoti AN-24 tipo orlaivius. Be to, įstatymais nustatytas naujas aviacijos taisyklių rinkinys, o MoTCA rengėsi pagal šias taisykles pakartotinai išduoti pažymėjimus visiems Afganistano oro vežėjams.

(24)

Komisija atsižvelgė į ypač sunkias MoTCA veiklos sąlygas ir pritarė kompetentingos institucijos įsipareigojimui ateityje pagerinti situaciją. Tačiau Komisija pažymėjo, kad šiuo metu MoTCA negali tinkamai vykdyti savo pažymėjimų išdavimo pareigų ir užtikrinti, kad jos kontroliuojami tarptautiniai oro vežėjai atitiktų tarptautinius saugos standartus.

(25)

Atsižvelgiant į išdėstytus faktus ir remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti Afganistano Islamo Respublikoje, turėtų būti įrašyti į A priedą.

Ganos Respublikos oro vežėjai

(26)

2010 m. rugsėjo 6 d. Reglamentu (ES) Nr. 791/2010 (5) nustačius priemones dviem oro vežėjams („Meridian Airways“ ir „Airlift International (GH) Ltd“), kuriems pažymėjimai išduoti Ganoje, Ganos Respublikos kompetentingos institucijos (GCAA) paprašė leidimo padaryti pranešimą Skrydžių saugos komitete, šis pranešimas išklausytas 2010 m. lapkričio 10 d.

(27)

Pranešime GCAA atstovai paaiškino, kaip iki šiol šalinti nustatyti oro vežėjų „Meridian Airways“, „Air Charter Express“ ir „Airlift International“ trūkumai, ir papasakojo, kokių priemonių imtasi siekiant gerinti priežiūros tvarką Ganoje, įskaitant reikalavimą, kad visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti Ganoje, turėtų savo veiklą vykdyti Ganoje. GCAA atstovai Komitetui taip pat pranešė, kad GCAA patikrino oro vežėjo „Airlift International“ DC-8 tipo orlaivį, kurio registracijos ženklas 9G-RAC, ir patvirtino, kad Jungtinėje Karalystėje nustatytos neatitikties problemos išspręstos.

(28)

Komisija atsižvelgė į tai, kad GCAA pasiryžusi savo priežiūros trūkumus šalinti investuodama į papildomus išteklius, ir pritarė sprendimui reikalauti, kad oro vežėjai, kuriems pažymėjimai išduoti Ganoje, persikeltų į Ganą ir savo pagrindinius biurus turėtų toje šalyje, kad GCAA galėtų užtikrinti tinkamą priežiūrą. Siekdama paremti GCAA atliekamą savo priežiūros sistemos tobulinimo darbą, Komisija paprašė, kad EASA teiktų techninę pagalbą ir 2011 m. pradžioje suorganizuotų vizitą į tą šalį.

„Airlift International (GH) Ltd.“

(29)

Oro vežėjo „Airlift International (GH) Ltd“ atstovai paprašė leidimo padaryti pranešimą Skrydžių saugos komitete; šis pranešimas išklausytas 2010 m. lapkričio 10 d. Oro vežėjo atstovai papasakojo, kaip patobulinta jo organizacinė struktūra, politikos ir procedūrų, išteklių ir reguliavimo atitiktis. Oro vežėjo atstovai patvirtino, kad orlaiviai, kurių registracijos ženklai 9G-SIM ir 9G-FAB, saugomi nenaudojami, kol bus priimtas sprendimas, kokių techninės priežiūros priemonių imtis prieš atnaujinant veiklą, kad jie vėl būtų tinkami skraidyti. Oro vežėjas sutinka su GCAA nuomone, kad tinkamai pašalino pirmiau jo orlaivyje, kurio registracijos ženklas 9G-RAC, nustatytus trūkumus.

(30)

Komisija atsižvelgė į pažangą, kurią oro vežėjas padarė spręsdamas nustatytas saugos problemas. Atsižvelgiant į išdėstytus faktus ir remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad DC-8 tipo orlaivis, kurio registracijos ženklas 9G-RAC, turėtų būti išbrauktas iš B priedo ir turėtų būti leista juo vykdyti skrydžius į Europos Sąjungą.

(31)

Valstybės narės toliau tikrins, kaip oro vežėjas „Airlift International“ iš tiesų laikosi reikiamų saugos standartų, vykdydamos prioritetines šio oro vežėjo orlaivių patikras perone pagal Reglamentą (EB) Nr. 351/2008, o Komisija toliau įdėmiai stebės oro vežėjo „Airlift International“ taikomas priemones.

„Air Charter Express“

(32)

Yra patikrintų įrodymų, kad oro vežėjo „Air Charter Express“, kuriam pažymėjimas išduotas Ganoje, veikla su saugos trūkumais. Šie trūkumai nustatyti Belgijoje, Prancūzijoje, Nyderlanduose ir Jungtinėje Karalystėje, pagal SAFA programą patikrinus orlaivius perone (6).

(33)

2010 m. birželio 9 d. oro vežėjo atstovai susitiko su Komisijos ir valstybių narių atstovais, kad aptartų problemas, nustatytas atlikus patikrinimą pagal SAFA programą; oro vežėjas sutiko pateikti taisomųjų priemonių planą, pagal kurį būtų pašalinti nustatyti trūkumai.

(34)

Oro vežėjo „Air Charter Express“ atstovai paprašė leidimo padaryti pranešimą Skrydžių saugos komitete; šis pranešimas išklausytas 2010 m. lapkričio 10 d. Oro vežėjo atstovai paaiškino, kokių priemonių iki šiol ėmėsi oro vežėjas įgyvendindamas savo taisomųjų priemonių planą, ypač procedūrų, veiklos kontrolės, techninės priežiūros ir mokymo srityse, taip pat patvirtino, kad tęsiamas su taisomosiomis priemonėmis susijęs darbas.

(35)

Komisija atsižvelgė į oro vežėjo padarytą pažangą ir pabrėžė, kad būtina užtikrinti, kad visos taisomosios ir prevencinės priemonės, kurių ėmėsi oro vežėjas „Air Charter Express“, būtų veiksmingai įgyvendintos, kad saugos trūkumai, nustatyti prieš ir per jo orlaivių patikrinimus perone, daugiau nesikartotų. Valstybės narės toliau tikrins, kaip oro vežėjas „Air Charter Express“ iš tiesų laikosi reikiamų saugos standartų, vykdydamos prioritetines šio oro vežėjo orlaivių patikras perone pagal Reglamentą (EB) Nr. 351/2008, o Komisija toliau įdėmiai stebės oro vežėjo „Air Charter Express“ taikomas priemones.

Kazachstano oro vežėjai

(36)

Kaip numatyta Reglamente (EB) Nr. 1144/2009, Komisija toliau aktyviai konsultavosi su Kazachstano kompetentingomis institucijomis, kad sužinotų, kokią pažangą šios institucijos padarė įgyvendindamos valstybės parengtą taisomųjų priemonių planą, pagal kurį šalinami trūkumai, kuriuos nustatė ICAO, 2009 m. balandžio mėn. pagal Visuotinės saugos priežiūros audito programą atlikusi visapusišką saugos auditą, visų pirma reikšmingos saugos problemos, apie kuriais ICAO pranešė visoms Čikagos konvenciją pasirašiusioms valstybėms.

(37)

Po 2010 m. rugsėjo 27 d. konsultacijų su Komisija Kazachstano kompetentingų institucijų (CAC) atstovų pranešimas 2010 m. lapkričio 10 d. išklausytas Skrydžių saugos komitete. Jie pranešė apie tolesnę savo taisomųjų priemonių įgyvendinimo pažangą. Visų pirma 2010 m. liepos 15 d. priimtas naujas Kazachstano aviacijos įstatymas, taip pat rengiama daugiau kaip 100 antrinių teisės aktų, būtinų tam, kad Aviacijos įstatymas būtų įgyvendintas artimiausiais mėnesiais.

(38)

2010 m. spalio 18 d. priimtas pirmasis šių teisės aktų, susijusių su specialiaisiais aviacijos darbais, rinkinys, tą pačią dieną Kazachstano kompetentingos institucijos atšaukė šių 15 bendrovių oro vežėjo pažymėjimus: „KazAirWest“, „IJT Aviation“, „Euro Asia Air International“, „Berkut ZK“, „Tyan Shan“, „Kazavia“, „Navigator“, „Salem“, „Orlan 2000“, „Fenix“, Kazachstano pilotų mėgėjų asociacija, „Burundayavia“, „Sky Service“, „Aeroprakt KZ“ ir „Asia Continental Avialines“.

(39)

Kazachstano kompetentingos institucijos informavo, kad 2010 m. spalio 28 d. du iš šių oro vežėjų („Burundayavia“ ir „Euro Asia Air International“) paprašė grąžinti jų oro vežėjo pažymėjimus. Skrydžių saugos komiteto posėdyje Kazachstano kompetentingų institucijų atstovai nepaaiškino, koks šių dviejų bendrovių vykdomos veiklos statusas. Todėl remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad oro vežėjai („Burundayavia“ ir „Euro Asia Air International“) turėtų likti įrašyti į A priedą.

(40)

Kazachstano kompetentingų institucijų (CAC) atstovų pateiktuose dokumentuose ir padarytuose pranešimuose, susijusiuose su oro vežėjais „Asia Continental Avialines“, „KazAirWest“, „Kazavia“ ir „Orlan 2000“, nebuvo pakankamai informacijos, kuria būtų įrodyta, kad šios bendrovės komercinę oro susisiekimo veiklą nutraukė. CAC nepateikė visų dokumentų, kokius pažymėjimus ir patvirtinimus turi šios bendrovės, atšaukus jų oro vežėjo pažymėjimus. Konkrečiai yra duomenų, kad šios bendrovės naudojo didelius transporto orlaivius. Todėl remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šiuo metu šie keturi oro vežėjai turėtų likti įrašyti į A priedą.

(41)

Kazachstano kompetentingos institucijos pareiškė ir pateikė įrodymus, kad Kazachstano pilotų mėgėjų asociacija, „Aeroprakt KZ“, „Berkut ZK“, „IJT Aviation“, „Navigator“, „Fenix“, „Salem“, „Sky Service“ ir „Tyan Shan Flight Center“ nevykdo komercinio oro susisiekimo ir neturi galiojančių licencijų oro susisiekimui vykdyti. Vadinasi, jie nebelaikomi oro vežėjais pagal Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 2 straipsnio a punkto apibrėžtį. Atsižvelgiant į išdėstytus faktus ir remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šios devynios bendrovės turėtų būti išbrauktos iš A priedo.

(42)

Komisija pritaria Kazachstano institucijų įgyvendinamai plataus užmojo civilinės aviacijos sistemos reformai ir ragina šias institucijas toliau ryžtingai taikyti priemones, kad būtų įgyvendintas su ICAO suderintas taisomųjų priemonių planas, ypač sutelkti dėmesį į neišspręstas reikšmingas saugos problemas ir į pakartotinį pažymėjimų išdavimą oro vežėjams, už kurių priežiūrą jos atsako. Komisija, padedama EASA ir remiama valstybių narių, pasiruošusi reikiamu laiku surengti vizitą, kad vietoje patikrintų ir įvertintų padarytą priemonių plano įgyvendinimo pažangą.

Mauritanijos Respublikos oro vežėjai

(43)

Yra patikrintų įrodymų, kad už oro vežėjų, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Mauritanijos Islamo Respublikoje, priežiūrą atsakingos institucijos nepajėgia veiksmingai šalinti saugos trūkumų ir spręsti saugos problemų; tuo įsitikinta iš audito, kurį Mauritanijoje 2008 m. balandžio mėn. atliko ICAO pagal Visuotinės saugos priežiūros audito programą, rezultatų. 2009 m. kovo mėn. paskelbtoje galutinėje ataskaitoje pranešta apie daug didelių trūkumų, susijusių su civilinės aviacijos institucijų pajėgumu vykdyti skrydžių saugos priežiūros pareigas. Tuo metu, kai baigtas ICAO auditas, nebuvo veiksmingai įgyvendinta daugiau kaip 67 proc. ICAO standartų. Dėl svarbaus aspekto, susijusio su nustatytų saugos problemų sprendimu, ICAO pranešė, kad neįgyvendinta daugiau kaip 93 proc. ICAO standartų.

(44)

Yra patikrintų įrodymų, kad oro vežėjo „Mauritania Airways“, kuriam pažymėjimas išduotas Mauritanijoje, veikloje esama didelių saugos trūkumų. Šie trūkumai nustatyti Prancūzijoje ir Ispanijoje pagal SAFA programą patikrinus orlaivius perone (7). Oro vežėjas „Mauritania Airways“ tinkamai neatsakė patikrinimus atlikusioms institucijoms ir neįrodė, kad šie trūkumai patikimai pašalinti.

(45)

2010 m. vasario mėn. Komisija pradėjo konsultacijas su Mauritanijos kompetentingomis institucijomis, pareiškė didelį susirūpinimą dėl oro vežėjų, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti šioje šalyje, skrydžių saugos ir paprašė paaiškinti, kokių priemonių Mauritanijos kompetentingos institucijos ėmėsi atsižvelgdamos į ICAO audito ir patikrinimo pagal SAFA programą rezultatus. Po šių konsultacijų 2010 m. kovo ir spalio mėn. išsiųsti raštai tais pačiais klausimais. Be to, 2010 m. lapkričio 9 d. Skrydžių saugos komitete išklausytas Mauritanijos kompetentingų institucijų pranešimas.

(46)

Mauritanijos kompetentingos institucijos (ANAC) nepajėgia veiksmingai spręsti ICAO nustatytų neatitikties problemų, tuo įsitikinta iš fakto, kad atidėtas priemonių plano, kuriuo siekiama spręsti ICAO nustatytas problemas, įgyvendinimas. ANAC nepateikė įrodymų, kad problemos, apie kurias pranešta, tinkamai išspręstos. Pavyzdžiui, nepersvarstytas 1972 m. Civilinės aviacijos įstatymas ir su juo susiję konkretūs antriniai teisės aktai. Todėl oro vežėjo pažymėjimų išdavimo ir visų oro vežėjų, kuriems licencijos oro susisiekimui vykdyti išduotos Mauritanijoje, nuolatinės priežiūros teisinis pagrindas neatitinka taikytinų tarptautinių saugos standartų.

(47)

ANAC pranešė, kad „Mauritania Airways“ yra vienintelis oro vežėjas, kuriam oro vežėjo pažymėjimas išduotas Mauritanijoje, ir kad jo oro vežėjo pažymėjimas, 2010 m. liepos 8 d. atnaujintas šešiems mėnesiams, galioja iki 2010 m. gruodžio 31 d. Tačiau ANAC nepateikė įrodymų, kad prieš atnaujinant oro vežėjo pažymėjimą būtų atliktas patikrinimas, ir jokių duomenų apie įpareigojamąjį priemonių planą, kuriuo būtų užtikrinta, kad nustatyti saugos trūkumai būtų veiksmingai ir patikimai pašalinti. Visų pirma nepateikta įrodymų, kad patvirtintas oro vežėjo skrydžių vykdymo vadovas, būtiniausios įrangos sąrašas, techninės priežiūros valdymo ir techninės priežiūros organizavimo paaiškinimai.

(48)

2010 m. lapkričio 9 d. oro vežėjo „Mauritania Airways“ atstovai padarė pranešimą Skrydžių saugos komitete ir informavo, kad oro vežėjas ėmėsi taisomųjų priemonių siekdamas pašalinti trūkumus, nustatytus tikrinant orlaivį perone pagal SAFA programą, ir pradėjo vidaus tyrimą dėl jo orlaivio avarijos 2010 m. liepos mėn. Tačiau oro vežėjo „Mauritania Airways“ atstovai neįrodė, kad įgyvendinant šias priemones gauta rezultatų. Be to, jie neįrodė, kad bendrovė turi pirmiau minėtus būtinus patvirtinimus.

(49)

Oro vežėjas „Mauritania Airways“ patvirtino, kad jo naudojamas „Boeing B737-700“ tipo orlaivis, kurio registracijos ženklas TS-IEA, 2010 m. liepos 27 d. patyrė avariją, kurioje sužeisti žmonės, o gerokai apgadintas orlaivis vis dar remontuojamas. Iš oro vežėjo pateiktų išankstinių duomenų paaiškėjo keli orlaivio trūkumai, visų pirma, nenormalus priešsparnių išleidimas, taip pat nestabilus artėjimas tūpti.

(50)

Mauritanijos kompetentingos institucijos (ANAC) neįrodė, kad pajėgia veiksmingai vykdyti oro vežėjų, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Mauritanijoje, saugos priežiūros pareigas. Atsižvelgiant į išdėstytus faktus ir remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad visi oro vežėjai, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Mauritanijoje, turėtų būti įrašyti į A priedą.

(51)

Komisija ragina Mauritanijos kompetentingas institucijas toliau įgyvendinti Tarptautinei civilinės aviacijos organizacijai pateiktą taisomųjų priemonių planą ir yra pasirengusi prireikus teikti pagalbą. Visų pirma Komisija, padedama EASA ir remiama valstybių narių, yra pasiruošusi surengti vizitą, kad vietoje patikrintų ir įvertintų padarytą priemonių plano įgyvendinimo pažangą.

„Ukrainian Mediterranean Airlines“

(52)

Oro vežėjo „Ukrainian Mediterranean Airlines“, kuriam pažymėjimas išduotas Ukrainoje, atstovai paprašė leidimo padaryti pranešimą Skrydžių saugos komitete; šis pranešimas išklausytas 2010 m. lapkričio 9 d. Oro vežėjo atstovai informavo, kad šiuo metu oro vežėjas atnaujina savo laivyną ir kad nebenaudoja DC-9 tipo orlaivių. Tačiau oro vežėjas „Ukrainian Mediterranean Airlines“ nepateikė visų naujausių veiklos specifikacijų, pridedamų prie galiojančio oro vežėjo pažymėjimo, ir posėdyje nepaaiškino, kokius orlaivius šiuo metu naudoja. Be to, patvirtinta, kad Ukrainos kompetentingos institucijos, ketindamos atnaujinti „Ukrainian Mediterranean Airlines“ oro vežėjo pažymėjimą, galiojantį iki 2010 m. lapkričio 28 d., atlieka šio oro vežėjo auditą ir kad šis procesas dar nebaigtas. Todėl remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad oro vežėjas „Ukrainian Mediterranean Airlines“ turėtų likti įrašytas į B priedą.

(53)

Kitame Skrydžių saugos komiteto posėdyje Komisija ir Skrydžių saugos komitetas išnagrinės dokumentus, pateiktus po oro vežėjo atstovų pranešimo.

„Air Algérie“

(54)

Priėmus Reglamentą (ES) Nr. 590/2010 (8), oro vežėjas „Air Algérie“ atliko daug savo orlaivių patikrinimų prieš jų skrydžius į Europos Sąjungos oro uostus. 2010 m. rugsėjo mėn. Alžyro kompetentingos institucijos taip pat sukūrė technikų grupes, kad šios pagal SAFA programos metodiką tikrintų (SANAA patikrinimai) bendrovės „Air Algérie“ naudojamus orlaivius, ypač tuos, kuriais vykdomi skrydžiai į Europos Sąjungą. Šiomis sutelktomis pajėgomis jos turėtų pastebėti ir pašalinti tam tikrus trūkumus prieš orlaivio išvykimą. Tačiau dėl šių patikrinimų rezultatų kyla tam tikrų klausimų, susijusių su oro vežėjo vykdomos techninės priežiūros kokybe.

(55)

Kaip reikalaujama Reglamente (ES) Nr. 590/2010, iki 2010 m. lapkričio 10 d. Skrydžių saugos komiteto posėdžio Alžyro civilinės aviacijos institucijos pateikė keturių mėnesių (2010 m. birželio, liepos, rugpjūčio ir rugsėjo mėn.) ataskaitas. Šiose ataskaitose daugiausia dėmesio skirta vykdytai oro vežėjo „Air Algérie“ veiklos saugos priežiūrai, prie jų pridėti „Air Algérie“ inspektorių atliktų šio oro vežėjo orlaivių patikrinimo rezultatai. Tačiau ataskaitose nėra informacijos, iš kurios būtų aišku, kad Alžyro kompetentingos institucijos atliko rizikos vertinimą ir kaip į rizikos vertinimo rezultatus atsižvelgiama vykdant priežiūrą ir planavimą.

(56)

Atsižvelgiant į tai, kad per patikrinimus pagal SAFA programą, SANAA, taip pat per „Air Algérie“ vidaus patikrinimus nustatytos tinkamumo skraidyti, techninės priežiūros, veiklos ir skraidinamų krovinių saugos problemų kyla nuolat, ir siekiant gauti mėnesinių ataskaitų paaiškinimus, 2010 m. spalio 11 d. įvyko pasitarimas su kompetentingos institucijos ir oro vežėjo atstovais, kuriame dalyvavo EASA ir vienos valstybės narės atstovai. Šiame susitikime Komisija atsižvelgė į Alžyro kompetentingų institucijų įsipareigojimą visapusiškai išnagrinėti pagrindines priežastis ir pateikti patikimą taisomųjų priemonių planą, taip pat visą reikiamą informaciją, kuria būtų įrodyta, kad Alžyro kompetentingų institucijų ir oro vežėjo „Air Algérie“ taikomomis priemonėmis užtikrinami patikimi sprendimai. Alžyro kompetentingų institucijų patvirtintas taisomųjų priemonių planas Komisijai pateiktas 2010 m. spalio 20 d.

(57)

2010 m. lapkričio 10 d. oro vežėjas „Air Algérie“ Skrydžių saugo komitetui pateikė patobulintą taisomųjų priemonių planą. Skrydžių saugos komitetas pripažino oro vežėjo pastangas šalinti nustatytus saugos trūkumus ir paragino Alžyro kompetentingas institucijas griežtinti priežiūros veiklą siekiant užtikrinti, kad būtų laikomasi reikiamų saugos standartų. Skrydžių saugos komiteto posėdyje Alžyro kompetentingų institucijų atstovai sakė, kad tų institucijų pajėgumą ketinama didinti įgyvendinant bendradarbiavimo projektą. Siekiant paremti Alžyro kompetentingų institucijų pastangas stiprinti pareigų vykdymo pajėgumą, 2011 m. vasario mėn. bus organizuotas EASA techninės pagalbos vizitas.

(58)

Kol kas valstybės narės įdėmiai stebės oro vežėjo „Air Algérie“ veiklą pagal Reglamentą (EB) Nr. 351/2006, kad būtų sukurtas pagrindas šiam klausimui persvarstyti kitame Skrydžių saugos komiteto posėdyje.

Kongo Respublikos oro vežėjai

(59)

Pagal Reglamentą (EB) Nr. 1144/2009 (9) visiems oro vežėjams, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Kongo Respublikoje, taikomas veiklos Europos Sąjungoje draudimas ir jie įrašyti į A priedą.

(60)

Komisija Skrydžių saugos komitetą informavo apie techninės pagalbos vizitą, kurį 2010 m. vasario mėn. EASA vykdė Kongo Respublikoje po 2008 m. lapkričio mėn. pagal Visuotinės saugos priežiūros audito programą atlikto ICAO audito. Atlikus šį ICAO auditą, pranešta apie reikšmingas saugos problemas, susijusias su orlaivių naudojimu, oro vežėjo pažymėjimų išdavimu ir Kongo Respublikos civilinės aviacijos administracijos (ANAC) vykdoma priežiūra, taip pat apie didelį (79,89 proc.) neįgyvendintų saugos standartų rodiklį; reikšminga saugos problema neišspręsta. Per techninės pagalbos vizitą pažymėta, kad ANAC visais lygiais aiškiai stengėsi įgyvendinti taisomųjų priemonių planą ir įrodė esanti tvirtai pasiryžusi išspręsti per ICAO auditą iškeltus saugos klausimus. Komisija pritaria šiems vilčių teikiantiems veiksmams ir toliau atidžiai stebės, kokią pažangą ANAC daro siekdama veiksmingai įgyvendinti taisomųjų priemonių planą, kad užtikrintų, kad dabartiniai saugos trūkumai būtų nedelsiant pašalinti.

(61)

Oro vežėjo „Equaflight Service“, kuriam oro vežėjo pažymėjimą išdavė ANAC, atstovai paprašė leidimo padaryti pranešimą Skrydžių saugos komitete; šis pranešimas išklausytas 2010 m. lapkričio 10 d. Oro vežėjo atstovai papasakojo apie jo veiklą ir informavo apie priemonių plano įgyvendinimo pažangą.

(62)

Oro vežėjo „Trans Air Congo“, kuriamo oro vežėjo pažymėjimą išdavė ANAC, atstovai paprašė leidimo padaryti pranešimą Skrydžių saugos komitete; šis pranešimas išklausytas 2010 m. lapkričio 10 d. Oro vežėjo atstovai papasakojo apie jo veiklą ir informavo apie priemonių plano įgyvendinimo pažangą.

(63)

Skrydžių saugos komitetas atsižvelgė į pažangos ataskaitą. Tačiau iš oro vežėjų atstovų padarytų pranešimų nepaaiškėjo, ar šiuo etapu jie atitinka taikytinus ICAO saugos standartus. Be to, remiantis bendraisiais kriterijais, kol veiksmingai neįgyvendintos tinkamos taisomosios priemonės, kuriomis būtų sprendžiamos ICAO nurodytos reikšmingos saugos problemos, ir atsižvelgiant į tai, kad nepadaryta daugiau pažangos šalinant per ICAO auditą nustatytus trūkumus, nustatyta, kad Kongo Respublikos kompetentingos institucijos kol kas nepajėgios įgyvendinti atitinkamų saugos standartų ir užtikrinti, kad jų laikytųsi visi oro vežėjai, kuriuos jos kontroliuoja teisės aktais nustatyta tvarka. Todėl visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė šios institucijos, turėtų likti įrašyti į A priedą.

(64)

Komisija toliau aktyviai konsultuosis su Kongo Respublikos kompetentingomis institucijomis dėl tų institucijų taikomų aviacijos saugos gerinimo priemonių ir yra pasirengusi 2011 m. organizuoti antrą techninės pagalbos vizitą siekiant sustiprinti Kongo Respublikos kompetentingų institucijų civilinės aviacijos administracinį ir techninį pajėgumą.

Kirgizstano oro vežėjai

(65)

Kirgizstano kompetentingų institucijų atstovai paprašė leidimo padaryti pranešimą Skrydžių saugos komitete; šis pranešimas išklausytas 2010 m. lapkričio 10 d. Jie informavo, kokią pažangą tos institucijos padarė įgyvendindamos plataus užmojo aviacijos sektoriaus pertvarką, kuri 2006 m. pradėta siekiant didesnės skrydžių saugos. Visų pirma kompetentingos institucijos didina savo pajėgumą, pasamdžiusios arba artimiausiais mėnesiais pasamdysiančios daugiau kvalifikuotų inspektorių. Persvarstomi valstybės aviacijos teisės aktai siekiant iki 2011 m. lapkričio mėn. užtikrinti atitiktį tarptautiniams saugos standartams.

(66)

Kirgizstano kompetentingos institucijos pranešė, kad oro vežėjui CAAS išdavė naują oro vežėjo pažymėjimą. Remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad oro vežėjas CAAS turėtų būti įrašytas į A priedą.

(67)

Kirgizstano kompetentingos institucijos informavo, kad sustabdė šių trijų oro vežėjų pažymėjimų galiojimą: „Itek Air“, „TransAero“ ir „Asian Air“. Be to, jos informavo kokias vykdymo užtikrinimo priemones taikė šiems oro vežėjams: „Golden Rules Airlines“, „Kyrgyzstan Airline“, „Max Avia“ ir „Tenir Airlines“. Tačiau jos neįrodė, kad šių oro vežėjų licencijos oro susisiekimui vykdyti arba oro vežėjo pažymėjimai būtų panaikinti. Todėl remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šie oro vežėjai turėtų likti įrašyti į A priedą.

(68)

Atsižvelgiant į tai, kad Komisijai iki šiol nepateikti įrodymai, kad oro vežėjai, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Kirgizstane, ir už šių oro vežėjų teisės aktais nustatytą priežiūrą atsakingos institucijos būtų visiškai įgyvendinę tinkamas taisomąsias priemones ir remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šie oro vežėjai turėtų likti įrašyti į A priedą.

(69)

Komisija ragina Kirgizstano kompetentingas institucijas toliau dirbti, kad būtų pašalinti visi atitikties trūkumai, kuriuos 2009 m. balandžio mėn. nustatė ICAO, atlikusi auditą pagal savo Visuotinės saugos priežiūros audito programą. Europos Komisija, padedama EASA ir remiama valstybių narių, pasirengusi situaciją įvertinti vietoje, kai Tarptautinei civilinės aviacijos organizacijai pateiktas priemonių planas bus pakankamai įgyvendintas. Šio vizito tikslas būtų patikrinti, ar kompetentingos institucijos ir jų prižiūrimos bendrovės įgyvendino taikytinus saugos reikalavimus.

Gabono oro vežėjai

(70)

2010 m. spalio 26 d. Gabono kompetentingos institucijos (ANAC) konsultavosi su Komisija, EASA ir Prancūzijos kompetentingomis institucijomis, kad paaiškintų, kokią pažangą padarė. ANAC informavo, kad šiuo metu persvarstomi pagrindiniai teisės aktai ir numatytos šios civilinės aviacijos kodekso reformos priemonės: a) pertvarkyti ANAC (tikimasi pertvarką patvirtinti iki 2010 m. gruodžio 31 d.), b) palaipsniui nustatyti išsamų Gabono aviacijos taisyklių rinkinį (RAG), kuris etapais įsigaliotų iki 2011 m. ANAC pranešė apie tolesnę pajėgumo didinimo pažangą, padarytą pasamdžius daugiau inspektorių. ANAC taip pat pranešė apie oro vežėjų priežiūros ir galiojančių saugos taisyklių (RACAM) įgyvendinimo pažangą: 2010 m. liepos 30 d. sustabdytas oro vežėjo „Air Services“ oro vežėjo pažymėjimo galiojimas ir laikinai (nuo 2010 m. rugpjūčio 22 d. iki rugsėjo 2 d.) sustabdytas oro vežėjo „Allegiance“ oro vežėjo pažymėjimo galiojimas.

(71)

Tačiau, ANAC neįrodė, kad tinkamos taisomosios priemonės įgyvendintos anksčiau, nei oro vežėjas „Allegiance“ atgavo savo oro vežėjo pažymėjimą. Be to, atsižvelgiant į kai kurių nustatytų trūkumų skaičių ir pobūdį aiškėja, kad gali prireikti imtis tolesnių vykdymo užtikrinimo priemonių, jei oro vežėjai, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Gabone, nesilaikys galiojančių saugos standartų.

(72)

Atsižvelgiant į tai, kad Komisijai iki šiol nepateikti įrodymai, kad į Bendrijos sąrašą įrašyti oro vežėjai ir už šių oro vežėjų teisės aktais nustatytą priežiūrą atsakingos institucijos būtų visiškai įgyvendinę tinkamas taisomąsias priemones, ir remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šiems oro vežėjams atitinkamai turėtų būti toliau draudžiama vykdyti veiklą (A priedas) arba taikomi veiklos apribojimai (B priedas).

(73)

ANAC pranešė, kad 2010 m. rugsėjo 25 d. oro vežėjui „Afric Aviation“ išdavė oro vežėjo pažymėjimą, tačiau neįrodė, kad šiam oro vežėjui pažymėjimas išduotas ir jo veikla prižiūrima pagal visus taikytinus tarptautinius saugos standartus. Remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad oro vežėjas „Afric Aviation“ turėtų būti įrašytas į A priedą.

(74)

Valstybės narės toliau stebės oro vežėjų, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Gabone, veiklos rezultatus, atlikdamos tikslines orlaivių patikras perone pagal SAFA programą, kad stebėtų, ar šių oro vežėjų veikla ir techninė priežiūra nuolat atitinka taikytinus saugos standartus. Jei tikrinant orlaivius perone būtų nustatyta saugos problemų, kitame Skrydžių saugos komiteto posėdyje Komisijai teks persvarstyti šiems vežėjams taikomas priemones.

Filipinų Respublikos oro vežėjai

(75)

EASA ir Vokietijos bei Ispanijos kompetentingų institucijų remiami Komisijos atstovai 2010 m. spalio mėn. lankėsi Filipinuose, kad įvertintų Filipinų kompetentingų institucijų (CAAP) ir kai kurių jų prižiūrimų oro vežėjų pažangą įgyvendinant priemones, kuriomis sprendžiamos Reglamente (ES) Nr. 273/2010 aprašytos saugos problemos.

(76)

Šio vertinimo ataskaitoje patvirtinta, kad nuo 2010 m. balandžio mėn. naujo generalinio direktoriaus vadovaujama Filipinų civilinės aviacijos administracija pradėjo kelias didelio masto reformas, susijusias su civilinės aviacijos priežiūros sistema Filipinų Respublikoje. Taikomos neabejotinai reikiamos priemonės, kurios, kaip manoma, veiksmingai ir patikimai įgyvendintos bus labai naudingos siekiant ICAO nustatytų tarptautinių saugos standartų atitikties. Šios priemonės visų pirma: a) parengti naują galiojančių Civilinės aviacijos įstatymo įgyvendinimo taisyklių ir teisės aktų redakciją, b) baigti persvarstyti Civilinės aviacijos teisės aktus, c) pasamdyti gerokai daugiau kvalifikuotų darbuotojų pagal griežtesnius kvalifikacijos kriterijus, d) tęsti pasamdytiems darbuotojams skirtas plataus mokymo programas, e) atnaujinti įrangą ir apsirūpinti tinkamomis informacinių technologijų sistemomis siekiant kontroliuoti pažymėjimus ir licencijas, f) išduoti oro vežėjo pažymėjimus tiems oro vežėjams, kurie vykdo komercinę veiklą, tačiau neturi pagal galiojančius civilinės aviacijos teisės aktus išduotų tokių pažymėjimų, g) parengti išsamius, įskaitant visus veiklos aspektus, priežiūros planus ir h) išspręsti nustatytas saugos problemas.

(77)

Ataskaitoje taip pat pabrėžta, kad, nepaisant CAAP įsipareigojimų ir nuo 2010 m. balandžio mėn. atlikto darbo, šios plataus užmojo reformos nebus įgyvendintos vos per kelis mėnesius, visų pirma, todėl, kad darbuotojų samdymo ir paskyrimo proceso trukmė Filipinuose nuo CAAP nepriklauso ir kad trūksta reikiamų išteklių. Veikiausiai, reikės daugiau laiko, kad pažanga taptų tvaria, o laimėjimai būtų pripažinti. Nors CAAP ėmėsi priemonių, kad išspręstų reikšmingą saugos problemą, apie kurią visoms Čikagos sutarties šalims 2009 m. pranešė ICAO, tačiau padarytos pažangos nepakanka, kad tą problemą būtų galima laikyti išspręsta. Taip pat, nepaisant priemonių, kurių CAAP ėmėsi siekdama išspręsti neatitikties problemas, apie kurias 2007 m. pranešė JAV Federalinė aviacijos administracija (FAA), padarytos pažangos nepakanka, kad FAA galėtų pripažinti Filipinų oro vežėjus atitinkančiais tarptautinius saugos standartus (1 kategorija). Atsižvelgiant į išdėstytus faktus šiame etape nustatyta, kad visi oro vežėjai, kuriems oro vežėjo pažymėjimai išduoti Filipinų Respublikoje, turėtų likti įrašyti į A priedą.

(78)

Komisija ragina Filipinų atstovus laiku vykdyti savo įsipareigojimus tarptautinei bendrijai, ypač susijusius su reikšmingos saugos problemos, apie kurią pranešė ICAO, sprendimu. Tam būtina, kad CAAP toliau veiktų nepriklausomai ir užtikrintų, kad būtų paskirta pakankamai kvalifikacijos reikalavimus atitinkančių darbuotojų, kurie galėtų veiksmingai vykdyti šios institucijos įsipareigojimus tarptautinei bendruomenei ir užtikrintų griežtą taikytinų tarptautinių saugos standartų atitikties priežiūrą. Būtina, kad šių tikslų siekiančią CAAP paremtų Filipinų vyriausybė.

Rusijos Federacijos oro vežėjai

(79)

Priėmus Reglamentą (ES) Nr. 590/2010, Rusijos Federacijos kompetentingos institucijos informavo Komisiją, kad atsižvelgusios į pakankamus savo vykdomos priežiūros rezultatus 2010 m. rugpjūčio 11 d. panaikino visus pirmiau oro vežėjui „YAK Service“ taikytus veiklos apribojimus. Tačiau Komisija negavo prašytų visos priežiūros veiklos rezultatų, susijusiu su patikrinimu, ar teisingai įgyvendintos taisomosios priemonės, taip pat ar orlaivių, kuriais oro vežėjas vykdo tarptautinius skrydžius, įranga sertifikuota pagal ICAO standartus.

(80)

Be to, nuolat stebint oro vežėjų, vykdančių skrydžius į Europos Sąjungą, veiklos rodiklius remiantis tokių oro vežėjų orlaivių patikrų perone rezultatais, 2010 m. spalio 11 d. Komisija informavo Rusijos Federacijos kompetentingas institucijas apie rezultatus, gautus per praėjusius dvylika mėnesių tikrinant Rusijos oro vežėjus.

(81)

Iš šių rezultatų paaiškėjo, kad kai kurių (nors ir nedažnai tikrintų) Rusijos oro vežėjų trūkumų aptikimo rodiklis – per pastaruosius dvejus metus per vieną patikrinimą aptikti ne mažiau kaip du dideli ir (arba) svarbūs trūkumai. Atsižvelgiant į šiuos rezultatus, būtina gerinti situaciją, kad šie oro vežėjai atitiktų tarptautinius saugos standartus. 2010 m. spalio 18 d. Maskvoje Komisijos ir Rusijos Federacijos kompetentingų institucijų atstovai konsultavosi dėl Rusijos oro vežėjų saugos srities rezultatų. Šiame susitikime Rusijos Federacijos kompetentingų institucijų atstovai sutiko Komisijai pateikti šią informaciją: a) 2010 m. rugsėjo 2 d. paprašytus dokumentus apie oro vežėją „Yak Service“ (anglų kalba pateikti rezultatus, gautus tikrinant, ar teisingai įgyvendintos taisomosios priemonės, ar šios bendrovės orlaiviuose, kuriais vykdomi tarptautiniai skrydžiai, įdiegta pagal ICAO standartus sertifikuota įranga; taip pat pateikti naują oro vežėjo pažymėjimą, kuris bendrovei išduotas panaikinus apribojimus, ir veiklos specifikacijas), b) Rusijos institucijų vykdyto Rusijos oro vežėjų, kurių tikrinimo perone pagal SAFA programą tikrinimo ataskaitas ir analizę pateikė Komisija, stebėjimo rezultatus. Be to, šiame susitikime Rusijos Federacijos kompetentingos institucijos pranešė, kad Komisijai perduos ES oro vežėjų, vykdančių skrydžius į Rusijos Federaciją, orlaivių tikrinimo perone rezultatų (incidentų, koeficientų apskaičiavimo metodikos ir t. t.) ataskaitas ir analizę.

(82)

Po susitikimo Rusijos Federacijos kompetentingos institucijos spalio 25 d. perdavė dokumentus apie oro vežėją „Yak Service“, iš kurių paaiškėjo, kad tam tikrą „YAK Service“ naudojamų orlaivių įrangą pakartotinai sertifikavo Tarpvalstybinis aviacijos komitetas (rus. MAK). Tačiau 2010 m. lapkričio 10 d. Skrydžių saugos komiteto posėdyje Rusijos Federacijos kompetentingos institucijos nepateikė įrodymų, kad visuose „YAK Service“ naudojamuose orlaiviuose yra pagal ICAO reikalavimus privaloma įranga, būtina tarptautiniam komerciniam oro susisiekimui. Todėl skrydžiai į Europos Sąjungą neturėtų būti vykdomi dviem į oro vežėjo pažymėjimą įrašytais orlaiviais, kurių registracijos ženklai RA-87648 ir RA-88308. Valstybės narės toliau tikrins, kaip oro vežėjas „Yak Service“ iš tiesų laikosi reikiamų saugos standartų, vykdydamos prioritetines šio oro vežėjo orlaivių patikras perone pagal Reglamentą (EB) Nr. 351/2008.

(83)

Skrydžių saugos komiteto posėdyje Rusijos Federacijos kompetentingos institucijos nepateikė jokių Komisijos prašytų įrodymų, kokius rezultatus jos pasiekė prižiūrėdamos įvairius oro vežėjus, kuriems pažymėjimai išduoti Rusijos Federacijoje.

(84)

Skrydžių saugos komiteto posėdyje Rusijos Federacijos kompetentingos institucijos taip pat patvirtino, kad toliau draudžiama tarptautinį komercinį oro susisiekimą vykdyti šiais orlaiviais, nes juose nėra pagal ICAO reikalavimus privalomos įrangos:

a)

„Aircompany Yakutia“: „Antonov AN-140“: RA-41250; AN-24RV: RA-46496, RA-46665, RA-47304, RA-47352, RA-47353, RA-47360; „AN-26“: RA-26660;

b)

„Atlant Soyuz“: „Tupolev TU-154M“: pirmiau oro vežėjo „Atlant Soyuz“ naudoti orlaiviai RA-85672 ir RA-85682, kuriuos dabar naudoja kiti oro vežėjai, turintys Rusijos Federacijoje išduotus pažymėjimus;

c)

„Gazpromavia“: „Tupolev TU-154M“: RA-85625 ir RA-85774; „Yakovlev Yak-40“: RA-87511, RA- 88300 ir RA-88186; „Yak-40K“: RA-21505, RA-98109 ir RA-8830; „Yak-42D“: RA-42437; visi (22) „Kamov Ka-26“ tipo sraigtasparniai (registracijos ženklai nežinomi); visi (49) „Mi-8“ tipo sraigtasparniai (registracijos ženklai nežinomi); visi (11) „Mi-171“ tipo sraigtasparniai (registracijos ženklai nežinomi); visi (8) „Mi-2“ tipo sraigtasparniai (registracijos ženklai nežinomi); visi (1) „EC-120B“ tipo sraigtasparniai: RA-04116;

d)

„Kavminvodyavia“: „Tupolev TU-154B“: RA-85307, RA-85494 ir RA-85457.

e)

„Krasnoyarsky Airlines“: „TU-154M“ tipo orlaivį (RA-85672), kuris pirmiau buvo įrašytas į 2009 m. panaikintą „Krasnoyarsky Airlines“ oro vežėjo pažymėjimą, naudoja oro vežėjas „Atlant Soyuz“; to paties tipo orlaivį, kurio registracijos ženklas RA-85682, naudoja kitas oro vežėjas, kurio pažymėjimas išduotas Rusijos Federacijoje;

f)

„Kuban Airlines“: „Yakovlev Yak-42“: RA-42331, RA-42336, RA-42350, RA-42538 ir RA-42541; to paties tipo orlaivis, kurio registracijos ženklas RA-42526, šiuo metu nenaudojamas dėl finansinių priežasčių;

g)

„Orenburg Airlines“: „Tupolev TU-154B“: RA-85602; visi „TU-134“ tipo orlaiviai (registracijos ženklai nežinomi); visi „Antonov An-24“ tipo orlaiviai (registracijos ženklai nežinomi); visi „An-2“ tipo orlaiviai (registracijos ženklai nežinomi); visi „Mi-2“ tipo sraigtasparniai (registracijos ženklai nežinomi); visi „Mi-8“ tipo sraigtasparniai (registracijos ženklai nežinomi);

h)

„Siberia Airlines“: „Tupolev TU-154M“: RA-85613, RA-85619, RA-85622 ir RA-85690;

i)

„Tatarstan Airlines“: „Yakovlev Yak-42D“: RA-42374, RA-42433 ir RA-42347, kurį naudoja kitas Rusijos oro vežėjas; „Tupolev TU-134A“: RA-65970, RA-65691, RA-65973, RA-65065 ir RA-65102; „Antonov AN-24RV“: RA-46625 ir RA-47818, kuriuos naudoja kitas Rusijos oro vežėjas;

j)

„Ural Airlines“: „Tupolev TU-154B“: RA-85508 (orlaiviai, kurių registracijos ženklai RA-85319, RA-85337, RA-85357, RA-85375, RA-85374 ir RA-85432, nenaudojami dėl finansinių priežasčių);

k)

„UTAir“: „Tupolev TU-154M“: RA-85733, RA-85755, RA-85806, RA-85820; visi (24) „TU-134“ tipo orlaiviai: RA-65024, RA-65033, RA-65127, RA-65148, RA-65560, RA-65572, RA-65575, RA-65607, RA-65608, RA-65609, RA-65611, RA-65613, RA-65616, RA-65620, RA-65622, RA-65728, RA-65755, RA-65777, RA-65780, RA-65793, RA-65901, RA-65902 ir RA-65977; orlaivius, kurių registracijos ženklai RA-65143 ir RA-65916, naudoja kitas Rusijos oro vežėjas; visi (1) „TU-134B“ tipo orlaiviai: RA-65726; visi (10) „Yakovlev Yak-40“ tipo orlaiviai: RA-87348 (nenaudojamas dėl finansinių priežasčių), RA-87907, RA-87941, RA-87997, RA-88209, RA-88227 ir RA-88280; to paties tipo orlaiviai, kurių registracijos ženklai RA-87292 ir RA-88244, išbraukti iš naudojamų orlaivių sąrašo; visi „Mil-26“ tipo sraigtasparniai: (registracijos ženklai nežinomi); visi „Mil-10“ tipo sraigtasparniai: (registracijos ženklai nežinomi); visi „Mil-8“ tipo sraigtasparniai (registracijos ženklai nežinomi); visi „AS-355“ tipo sraigtasparniai (registracijos ženklai nežinomi); visi „BO-105“ tipo sraigtasparniai (registracijos ženklai nežinomi); „AN-24B“ tipo orlaiviai, kurių registracijos ženklai RA-46388 ir RA-87348, nenaudojami dėl finansinių priežasčių; orlaivius, kurių registracijos ženklai RA-46267 ir RA-47289, taip pat „AN-24RV“ tipo orlaivius, kurių registracijos ženklai RA-46509, RA-46519 ir RA-47800, naudoja kitas Rusijos oro vežėjas;

l)

„Rossija (STC Russia)“: „Tupolev TU-134“: RA-65979, orlaivius, kurių registracijos ženklai RA-65904, RA-65905, RA-65911, RA-65921 ir RA-65555, naudoja kitas Rusijos oro vežėjas; „Ilyushin IL-18“ tipo orlaivį, kurio registracijos ženklas RA-75454, naudoja kitas Rusijos oro vežėjas; „Yakovlev Yak-40“ tipo orlaivius, kurių registracijos ženklai RA-87203, RA-87968, RA-87971, RA-87972 ir RA-88200, naudoja kitas Rusijos oro vežėjas;

m)

„Russair“: „Tupolev TU-134A3“ tipo orlaivis, kurio registracijos ženklas RA 65124; „TU-154“ tipo orlaivis, kurio registracijos ženklas RA-65124.

(85)

Komisija ir Skrydžių saugos komitetas atsižvelgė į Rusijos kompetentingų institucijų pranešimą bei pateiktus dokumentus ir toliau konsultuodamiesi su Rusijos Federacijos kompetentingomis institucijomis sieks, kad pagal SAFA programą patikrinus orlaivius perone nustatyta saugos reikalavimų neatitiktis būtų patikimai pašalinta. Kol kas valstybės narės toliau tikrins, kaip Rusijos oro vežėjai iš tiesų laikosi reikiamų saugos standartų, vykdydamos prioritetines šių oro vežėjų orlaivių patikras perone pagal Reglamentą (EB) Nr. 351/2008, o Komisija toliau įdėmiai stebės oro vežėjų taikomas priemones.

Bendrosios pastabos apie kitus oro vežėjus, įtrauktusį A ir B priedus

(86)

Kiti į 2010 m. rugsėjo 6 d. atnaujintą Bendrijos sąrašą įtraukti oro vežėjai ir institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą šių oro vežėjų priežiūrą, iki šiol Komisijai nepateikė įrodymų, kad įgyvendino visas būtinas taisomąsias priemones, nors Komisija ir pateikė atitinkamus prašymus. Todėl remiantis bendraisiais kriterijais nustatyta, kad šiems oro vežėjams ir toliau turėtų būti draudžiama vykdyti veiklą (A priedas) arba, atsižvelgiant į konkretų atvejį, taikomi veiklos apribojimai (B priedas).

(87)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Skrydžių saugos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 474/2006 iš dalies keičiamas taip:

1.

A priedas pakeičiamas šio reglamento A priedo tekstu,

2.

B priedas pakeičiamas šio reglamento B priedo tekstu.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2010 m. lapkričio 22 d.

Komisijos vardu, Pirmininko vardu

Siim KALLAS

Pirmininko pavaduotojas


(1)   OL L 344, 2005 12 27, p. 15.

(2)   OL L 84, 2006 3 23, p. 14.

(3)   OL L 373, 1991 12 31, p. 4.

(4)  ACG-2010-335.

(5)   OL L 237, 2010 9 8, p. 10.

(6)  BCAA-2009-157, BCAA-2010-87, DGAC/F-2009-2422, DGAC/F-2009-2651, DGAC/F-2009-2766, DGAC/F-2010-1678, DGAC/F-2010-2075, CAA-NL-20109-195, CAA-NL-20109-196, CAA-UK-2010-923.

(7)  DGAC/F-2009-2728, DGAC/F-2010-343, DGAC/F-2010-520, DGAC/F-2010-723, DGAC/F-2010-1007, DGAC/F-2010-1294, DGAC/F-2010-1573, DGAC/F-2010-1914, DGAC/F-2010-2004, AESA-E-2010-46, AESA-E-2010-249, AESA-E-2010-396, AESA-E-2010-478.

(8)   OL L 170, 2010 7 5, p. 9.

(9)   OL L 312, 2009 11 27, p. 16.


A PRIEDAS

ORO VEŽĖJŲ, KURIEMS DRAUDŽIAMA VYKDYTI BET KOKIĄ VEIKLĄ EUROPOS SĄJUNGOJE, SĄRAŠAS  (1)

Oro vežėjo pažymėjime nurodytas juridinio asmens pavadinimas (ir pavadinimas, kuriuo vykdoma komercinė veikla, jeigu skiriasi)

Oro vežėjo pažymėjimo numeris arba licencijos oro susisiekimui vykdyti numeris

Oro vežėjo ICAO paskyrimo kodas

Oro vežėjo valstybė

BLUE WING AIRLINES

SRBWA-01/2002

BWI

Surinamas

MERIDIAN AIRWAYS LTD

AOC 023

MAG

Ganos Respublika

SIEM REAP AIRWAYS INTERNATIONAL

AOC/013/00

SRH

Kambodžos Karalystė

SILVERBACK CARGO FREIGHTERS

Nežinomas

VRB

Ruandos Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Afganistano institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Afganistano Islamo Respublika

ARIANA AFGHAN AIRLINES

AOC 009

AFG

Afganistano Islamo Respublika

KAM AIR

AOC 001

KMF

Afganistano Islamo Respublika

PAMIR AIRLINES

Nežinomas

PIR

Afganistano Islamo Respublika

SAFI AIRWAYS

AOC 181

SFW

Afganistano Islamo Respublika

Visi oro vežėjai, išskyrus į B priedą įrašytą „TAAG Angola Airlines“, kuriems pažymėjimus išdavė Angolos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Angolos Respublika

AEROJET

015

Nežinomas

Angolos Respublika

AIR26

004

DCD

Angolos Respublika

AIR GEMINI

002

GLL

Angolos Respublika

AIR GICANGO

009

Nežinomas

Angolos Respublika

AIR JET

003

MBC

Angolos Respublika

AIR NAVE

017

Nežinomas

Angolos Respublika

ALADA

005

RAD

Angolos Respublika

ANGOLA AIR SERVICES

006

Nežinomas

Angolos Respublika

DIEXIM

007

Nežinomas

Angolos Respublika

GIRA GLOBO

008

GGL

Angolos Respublika

HELIANG

010

Nežinomas

Angolos Respublika

HELIMALONGO

011

Nežinomas

Angolos Respublika

MAVEWA

016

Nežinomas

Angolos Respublika

PHA

019

Nežinomas

Angolos Respublika

RUI & CONCEICAO

012

Nežinomas

Angolos Respublika

SAL

013

Nežinomas

Angolos Respublika

SERVISAIR

018

Nežinomas

Angolos Respublika

SONAIR

014

SOR

Angolos Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Benino institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Benino Respublika

AERO BENIN

PEA No 014/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

AEB

Benino Respublika

AFRICA AIRWAYS

Nežinomas

AFF

Benino Respublika

ALAFIA JET

PEA No 014/ANAC/MDCTTTATP-PR/DEA/SCS

N/A

Benino Respublika

BENIN GOLF AIR

PEA No 012/MDCTTP-PR/ANAC/DEA/SCS.

BGL

Benino Respublika

BENIN LITTORAL AIRWAYS

PEA No 013/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS.

LTL

Benino Respublika

COTAIR

PEA No 015/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS.

COB

Benino Respublika

ROYAL AIR

PEA No 11/ANAC/MDCTTP-PR/DEA/SCS

BNR

Benino Respublika

TRANS AIR BENIN

PEA No 016/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

TNB

Benino Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Kongo Respublikos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Kongo Respublika

AERO SERVICE

RAC06-002

RSR

Kongo Respublika

EQUAFLIGHT SERVICES

RAC 06-003

EKA

Kongo Respublika

SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

RAC 06-004

Nežinomas

Kongo Respublika

TRANS AIR CONGO

RAC 06-001

Nežinomas

Kongo Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Kongo Demokratinės Respublikos (KDR) institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

AFRICAN AIR SERVICES COMMUTER

409/CAB/MIN/TVC/051/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

AIR KASAI

409/CAB/MIN/ TVC/036/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

AIR KATANGA

409/CAB/MIN/TVC/031/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

AIR TROPIQUES

409/CAB/MIN/TVC/029/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

BLUE AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/028/08

BUL

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

BRAVO AIR CONGO

409/CAB/MIN/TC/0090/2006

BRV

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

BUSINESS AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/048/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

BUSY BEE CONGO

409/CAB/MIN/TVC/052/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

CETRACA AVIATION SERVICE

409/CAB/MIN/TVC/026/08

CER

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

CHC STELLAVIA

409/CAB/MIN/TC/0050/2006

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

CONGO EXPRESS

409/CAB/MIN/TVC/083/2009

EXY

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

409/CAB/MIN/TVC/035/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

DOREN AIR CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0032/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

ENTREPRISE WORLD AIRWAYS (EWA)

409/CAB/MIN/TVC/003/08

EWS

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

FILAIR

409/CAB/MIN/TVC/037/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

GALAXY KAVATSI

409/CAB/MIN/TVC/027/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

GILEMBE AIR SOUTENANCE (GISAIR)

409/CAB/MIN/TVC/053/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

GOMA EXPRESS

409/CAB/MIN/TC/0051/2006

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

GOMAIR

409/CAB/MIN/TVC/045/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

HEWA BORA AIRWAYS (HBA)

409/CAB/MIN/TVC/038/08

ALX

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS (ITAB)

409/CAB/MIN/TVC/033/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

KIN AVIA

409/CAB/MIN/TVC/042/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

LIGNES AÉRIENNES CONGOLAISES (LAC)

Ministerijos atstovo parašas (Potvarkis Nr. 78/205)

LCG

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

MALU AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/04008

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

MANGO AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/034/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

SAFE AIR COMPANY

409/CAB/MIN/TVC/025/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

SERVICES AIR

409/CAB/MIN/TVC/030/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

SWALA AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/050/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

TMK AIR COMMUTER

409/CAB/MIN/TVC/044/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

TRACEP CONGO AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/046/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

TRANS AIR CARGO SERVICES

409/CAB/MIN/TVC/024/08

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

WIMBI DIRA AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/039/08

WDA

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

ZAABU INTERNATIONAL

409/CAB/MIN/TVC/049/09

Nežinomas

Kongo Demokratinė Respublika (KDR)

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Džibučio institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Džibutis

DAALLO AIRLINES

Nežinomas

DAO

Džibutis

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Pusiaujo Gvinėjos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Pusiaujo Gvinėja

CRONOS AIRLINES

Nežinomas

Nežinomas

Pusiaujo Gvinėja

CEIBA INTERCONTINENTAL

Nežinomas

CEL

Pusiaujo Gvinėja

EGAMS

Nežinomas

EGM

Pusiaujo Gvinėja

EUROGUINEANA DE AVIACION Y TRANSPORTES

2006/001/MTTCT/DGAC/SOPS

EUG

Pusiaujo Gvinėja

GENERAL WORK AVIACION

002/ANAC

Nėra duomenų

Pusiaujo Gvinėja

GETRA - GUINEA ECUATORIAL DE TRANSPORTES AEREOS

739

GET

Pusiaujo Gvinėja

GUINEA AIRWAYS

738

Nėra duomenų

Pusiaujo Gvinėja

STAR EQUATORIAL AIRLINES

Nežinomas

Nežinomas

Pusiaujo Gvinėja

UTAGE – UNION DE TRANSPORT AEREO DE GUINEA ECUATORIAL

737

UTG

Pusiaujo Gvinėja

Visi oro vežėjai, išskyrus „Garuda Indonesia“, „Airfast Indonesia“, „Mandala Airlines“, „Ekspres Transportasi Antarbenua“, „Indonesia Air Asia“ ir „Metro Batavia“, kuriems pažymėjimus išdavė Indonezijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Indonezijos Respublika

AIR PACIFIC UTAMA

135-020

Nežinomas

Indonezijos Respublika

ALFA TRANS DIRGANTATA

135-012

Nežinomas

Indonezijos Respublika

ASCO NUSA AIR

135-022

Nežinomas

Indonezijos Respublika

ASI PUDJIASTUTI

135-028

Nežinomas

Indonezijos Respublika

AVIASTAR MANDIRI

135-029

Nežinomas

Indonezijos Respublika

CARDIG AIR

121-013

Nežinomas

Indonezijos Respublika

DABI AIR NUSANTARA

135-030

Nežinomas

Indonezijos Respublika

DERAYA AIR TAXI

135-013

DRY

Indonezijos Respublika

DERAZONA AIR SERVICE

135-010

DRZ

Indonezijos Respublika

DIRGANTARA AIR SERVICE

135-014

DIR

Indonezijos Respublika

EASTINDO

135-038

Nežinomas

Indonezijos Respublika

GATARI AIR SERVICE

135-018

GHS

Indonezijos Respublika

INDONESIA AIR TRANSPORT

135-034

IDA

Indonezijos Respublika

INTAN ANGKASA AIR SERVICE

135-019

Nežinomas

Indonezijos Respublika

JOHNLIN AIR TRANSPORT

135-043

Nežinomas

Indonezijos Respublika

KAL STAR

121-037

KLS

Indonezijos Respublika

KARTIKA AIRLINES

121-003

KAE

Indonezijos Respublika

KURA-KURA AVIATION

135-016

KUR

Indonezijos Respublika

LION MENTARI AIRLINES

121-010

LNI

Indonezijos Respublika

MANUNGGAL AIR SERVICE

121-020

Nežinomas

Indonezijos Respublika

MEGANTARA

121-025

MKE

Indonezijos Respublika

MERPATI NUSANTARA AIRLINES

121-002

MNA

Indonezijos Respublika

MIMIKA AIR

135-007

Nežinomas

Indonezijos Respublika

NATIONAL UTILITY HELICOPTER

135-011

Nežinomas

Indonezijos Respublika

NUSANTARA AIR CHARTER

121-022

Nežinomas

Indonezijos Respublika

NUSANTARA BUANA AIR

135-041

Nežinomas

Indonezijos Respublika

NYAMAN AIR

135-042

Nežinomas

Indonezijos Respublika

PELITA AIR SERVICE

121-008

PAS

Indonezijos Respublika

PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA

135-026

Nežinomas

Indonezijos Respublika

PURA WISATA BARUNA

135-025

Nežinomas

Indonezijos Respublika

REPUBLIC EXPRESS AIRLINES

121-040

RPH

Indonezijos Respublika

RIAU AIRLINES

121-016

RIU

Indonezijos Respublika

SAMPOERNA AIR NUSANTARA

135-036

SAE

Indonezijos Respublika

SAYAP GARUDA INDAH

135-004

Nežinomas

Indonezijos Respublika

SKY AVIATION

135-044

Nežinomas

Indonezijos Respublika

SMAC

135-015

SMC

Indonezijos Respublika

SRIWIJAYA AIR

121-035

SJY

Indonezijos Respublika

SURVEI UDARA PENAS

135-006

Nežinomas

Indonezijos Respublika

TRANSWISATA PRIMA AVIATION

135-021

Nežinomas

Indonezijos Respublika

TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE

121-038

XAR

Indonezijos Respublika

TRAVIRA UTAMA

135-009

Nežinomas

Indonezijos Respublika

TRI MG INTRA ASIA AIRLINES

121-018

TMG

Indonezijos Respublika

TRIGANA AIR SERVICE

121-006

TGN

Indonezijos Respublika

UNINDO

135-040

Nežinomas

Indonezijos Respublika

WING ABADI AIRLINES

121-012

WON

Indonezijos Respublika

Visi oro vežėjai, išskyrus oro vežėją „Air Astana“, kuriems pažymėjimus išdavė Kazachstano institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Kazachstano Respublika

AERO AIR COMPANY

Nežinomas

Nežinomas

Kazachstano Respublika

AIR ALMATY

AK-0331-07

LMY

Kazachstano Respublika

AIR COMPANY KOKSHETAU

AK-0357-08

KRT

Kazachstano Respublika

AIR DIVISION OF EKA

Nežinomas

Nežinomas

Kazachstano Respublika

AIR FLAMINGO

Nežinomas

Nežinomas

Kazachstano Respublika

AIR TRUST AIRCOMPANY

Nežinomas

Nežinomas

Kazachstano Respublika

AK SUNKAR AIRCOMPANY

Nežinomas

AKS

Kazachstano Respublika

ALMATY AVIATION

Nežinomas

LMT

Kazachstano Respublika

ARKHABAY

Nežinomas

KEK

Kazachstano Respublika

ASIA CONTINENTAL AIRLINES

AK-0345-08

CID

Kazachstano Respublika

ASIA CONTINENTAL AVIALINES

AK-0371-08

RRK

Kazachstano Respublika

ASIA WINGS

AK-0390-09

AWA

Kazachstano Respublika

ATMA AIRLINES

AK-0372-08

AMA

Kazachstano Respublika

ATYRAU AYE JOLY

AK-0321-07

JOL

Kazachstano Respublika

AVIA-JAYNAR

Nežinomas

SAP

Kazachstano Respublika

BEYBARS AIRCOMPANY

Nežinomas

BBS

Kazachstano Respublika

BERKUT AIR/BEK AIR

AK-0311-07

BKT/BEK

Kazachstano Respublika

BURUNDAYAVIA AIRLINES

AK-0374-08

BRY

Kazachstano Respublika

COMLUX

AK-0352-08

KAZ

Kazachstano Respublika

DETA AIR

AK-0344-08

DET

Kazachstano Respublika

EAST WING

AK-0332-07

EWZ

Kazachstano Respublika

EASTERN EXPRESS

AK-0358-08

LIS

Kazachstano Respublika

EURO-ASIA AIR

AK-0384-09

EAK

Kazachstano Respublika

EURO-ASIA AIR INTERNATIONAL

Nežinomas

KZE

Kazachstano Respublika

FLY JET KZ

AK-0391-09

FJK

Kazachstano Respublika

INVESTAVIA

AK-0342-08

TLG

Kazachstano Respublika

IRTYSH AIR

AK-0381-09

MZA

Kazachstano Respublika

JET AIRLINES

AK-0349-09

SOZ

Kazachstano Respublika

JET ONE

AK-0367-08

JKZ

Kazachstano Respublika

KAZAIR JET

AK-0387-09

KEJ

Kazachstano Respublika

KAZAIRTRANS AIRLINE

AK-0347-08

KUY

Kazachstano Respublika

KAZAIRWEST

Nežinomas

KAW

Kazachstano Respublika

KAZAVIA

Nežinomas

KKA

Kazachstano Respublika

KAZAVIASPAS

Nežinomas

KZS

Kazachstano Respublika

KOKSHETAU

AK-0357-08

KRT

Kazachstano Respublika

MEGA AIRLINES

AK-0356-08

MGK

Kazachstano Respublika

MIRAS

AK-0315-07

MIF

Kazachstano Respublika

ORLAN 2000 AIRCOMPANY

Nežinomas

KOV

Kazachstano Respublika

PANKH CENTER KAZAKHSTAN

Nežinomas

Nežinomas

Kazachstano Respublika

PRIME AVIATION

Nežinomas

PKZ

Kazachstano Respublika

SAMAL AIR

Nežinomas

SAV

Kazachstano Respublika

SAYAKHAT AIRLINES

AK-0359-08

SAH

Kazachstano Respublika

SEMEYAVIA

Nežinomas

SMK

Kazachstano Respublika

SCAT

AK-0350-08

VSV

Kazachstano Respublika

SKYBUS

AK-0364-08

BYK

Kazachstano Respublika

SKYJET

AK-0307-09

SEK

Kazachstano Respublika

UST-KAMENOGORSK

AK-0385-09

UCK

Kazachstano Respublika

ZHETYSU AIRCOMPANY

Nežinomas

JTU

Kazachstano Respublika

ZHERSU AVIA

Nežinomas

RZU

Kazachstano Respublika

ZHEZKAZGANAIR

Nežinomas

KZH

Kazachstano Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Kirgizijos Respublikos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Kirgizijos Respublika

AIR MANAS

17

MBB

Kirgizijos Respublika

ASIAN AIR

36

AAZ

Kirgizijos Respublika

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Kirgizijos Respublika

AEROSTAN (EX BISTAIR-FEZ BISHKEK)

08

BSC

Kirgizijos Respublika

CAAS

13

CBK

Kirgizijos Respublika

CLICK AIRWAYS

11

CGK

Kirgizijos Respublika

DAMES

20

DAM

Kirgizijos Respublika

EASTOK AVIA

15

EEA

Kirgizijos Respublika

GOLDEN RULE AIRLINES

22

GRS

Kirgizijos Respublika

ITEK AIR

04

IKA

Kirgizijos Respublika

KYRGYZ TRANS AVIA

31

KTC

Kirgizijos Respublika

KYRGYZSTAN

03

LYN

Kirgizijos Respublika

KYRGYZSTAN AIRLINE

Nežinomas

KGA

Kirgizijos Respublika

MAX AVIA

33

MAI

Kirgizijos Respublika

S GROUP AVIATION

6

SGL

Kirgizijos Respublika

SKY GATE INTERNATIONAL AVIATION

14

SGD

Kirgizijos Respublika

SKY WAY AIR

21

SAB

Kirgizijos Respublika

TENIR AIRLINES

26

TEB

Kirgizijos Respublika

TRAST AERO

05

TSJ

Kirgizijos Respublika

VALOR AIR

07

VAC

Kirgizijos Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Liberijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą

 

 

Liberija

Visi oro vežėjai, išskyrus į B priedą įrašytus „Gabon Airlines“, „Afrijet“ ir SN2AG, kuriems pažymėjimus išdavė Gabono Respublikos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Gabono Respublika

AFRIC AVIATION

 

Nežinomas

Gabono Respublika

AIR SERVICES SA

004/MTAC/ANAC-G/DSA

RVS

Gabono Respublika

AIR TOURIST (ALLEGIANCE)

007/MTAC/ANAC-G/DSA

LGE

Gabono Respublika

NATIONALE ET REGIONALE TRANSPORT (NATIONALE)

008/MTAC/ANAC-G/DSA

NRG

Gabono Respublika

SCD AVIATION

005/MTAC/ANAC-G/DSA

SCY

Gabono Respublika

SKY GABON

009/MTAC/ANAC-G/DSA

SKG

Gabono Respublika

SOLENTA AVIATION GABON

006/MTAC/ANAC-G/DSA

Nežinomas

Gabono Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Mauritanijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Mauritanijos Respublika

MAURITANIA AIRWAYS

 

MTW

Mauritanijos Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Filipinų institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Filipinų Respublika

AEROWURKS AERIAL SPRAYING SERVICES

2010030

Nežinomas

Filipinų Respublika

AIR PHILIPPINES CORPORATION

2009006

GAP

Filipinų Respublika

AIR WOLF AVIATION INC.

200911

Nežinomas

Filipinų Respublika

AIRTRACK AGRICULTURAL CORPORATION

2010027

Nežinomas

Filipinų Respublika

ASIA AIRCRAFT OVERSEAS PHILIPPINES INC.

4AN9800036

Nežinomas

Filipinų Respublika

AVIATION TECHNOLOGY INNOVATORS, INC.

4AN2007005

Nežinomas

Filipinų Respublika

AVIATOUR'S FLY'N INC.

200910

Nežinomas

Filipinų Respublika

AYALA AVIATION CORP.

4AN9900003

Nežinomas

Filipinų Respublika

BEACON

Nežinomas

Nežinomas

Filipinų Respublika

BENDICE TRANSPORT MANAGEMENT INC.

4AN2008006

Nežinomas

Filipinų Respublika

CANADIAN HELICOPTERS PHILIPPINES INC.

4AN9800025

Nežinomas

Filipinų Respublika

CEBU PACIFIC

2009002

CEB

Filipinų Respublika

CHEMTRAD AVIATION CORPORATION

2009018

Nežinomas

Filipinų Respublika

CM AERO

4AN2000001

Nežinomas

Filipinų Respublika

CORPORATE AIR

Nežinomas

Nežinomas

Filipinų Respublika

CYCLONE AIRWAYS

4AN9900008

Nežinomas

Filipinų Respublika

FAR EAST AVIATION SERVICES

2009013

Nežinomas

Filipinų Respublika

F.F. CRUZ AND COMPANY, INC.

2009017

Nežinomas

Filipinų Respublika

HUMA CORPORATION

2009014

Nežinomas

Filipinų Respublika

INAEC AVIATION CORP.

4AN2002004

Nežinomas

Filipinų Respublika

ISLAND AVIATION

2009009

SOY

Filipinų Respublika

ISLAND TRANSVOYAGER

2010022

Nežinomas

Filipinų Respublika

LION AIR, INCORPORATED

2009019

Nežinomas

Filipinų Respublika

MACRO ASIA AIR TAXI SERVICES

2010029

Nežinomas

Filipinų Respublika

MINDANAO RAINBOW AGRICULTURAL DEVELOPMENT SERVICES

2009016

Nežinomas

Filipinų Respublika

MISIBIS AVIATION & DEVELOPMENT CORP

2010020

Nežinomas

Filipinų Respublika

OMNI AVIATION CORP.

2010033

Nežinomas

Filipinų Respublika

PACIFIC EAST ASIA CARGO AIRLINES, INC.

4AS9800006

PEC

Filipinų Respublika

PACIFIC AIRWAYS CORPORATION

4AN9700007

Nežinomas

Filipinų Respublika

PACIFIC ALLIANCE CORPORATION

4AN2006001

Nežinomas

Filipinų Respublika

PHILIPPINE AIRLINES

2009001

PAL

Filipinų Respublika

PHILIPPINE AGRICULTURAL AVIATION CORP.

4AN9800015

Nežinomas

Filipinų Respublika

ROYAL AIR CHARTER SERVICES INC.

2010024

Nežinomas

Filipinų Respublika

ROYAL STAR AVIATION, INC.

2010021

Nežinomas

Filipinų Respublika

SOUTH EAST ASIA INC.

2009004

Nežinomas

Filipinų Respublika

SOUTHSTAR AVIATION COMPANY, INC.

4AN9800037

Nežinomas

Filipinų Respublika

SPIRIT OF MANILA AIRLINES CORPORATION

2009008

MNP

Filipinų Respublika

SUBIC INTERNATIONAL AIR CHARTER

4AN9900010

Nežinomas

Filipinų Respublika

SUBIC SEAPLANE, INC.

4AN2000002

Nežinomas

Filipinų Respublika

TOPFLITE AIRWAYS, INC.

4AN9900012

Nežinomas

Filipinų Respublika

TRANSGLOBAL AIRWAYS CORPORATION

2009007

TCU

Filipinų Respublika

WORLD AVIATION, CORP.

Nežinomas

Nežinomas

Filipinų Respublika

WCC AVIATION COMPANY

2009015

Nežinomas

Filipinų Respublika

YOKOTA AVIATION, INC.

Nežinomas

Nežinomas

Filipinų Respublika

ZENITH AIR, INC.

2009012

Nežinomas

Filipinų Respublika

ZEST AIRWAYS INCORPORATED

2009003

RIT

Filipinų Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė San Tomė ir Prinsipės institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

San Tomė ir Prinsipė

AFRICA CONNECTION

10/AOC/2008

Nežinomas

San Tomė ir Prinsipė

BRITISH GULF INTERNATIONAL COMPANY LTD

01/AOC/2007

BGI

San Tomė ir Prinsipė

EXECUTIVE JET SERVICES

03/AOC/2006

EJZ

San Tomė ir Prinsipė

GLOBAL AVIATION OPERATION

04/AOC/2006

Nežinomas

San Tomė ir Prinsipė

GOLIAF AIR

05/AOC/2001

GLE

San Tomė ir Prinsipė

ISLAND OIL EXPLORATION

01/AOC/2008

Nežinomas

San Tomė ir Prinsipė

STP AIRWAYS

03/AOC/2006

STP

San Tomė ir Prinsipė

TRANSAFRIK INTERNATIONAL LTD

02/AOC/2002

TFK

San Tomė ir Prinsipė

TRANSCARG

01/AOC/2009

Nežinomas

San Tomė ir Prinsipė

TRANSLIZ AVIATION (TMS)

02/AOC/2007

TMS

San Tomė ir Prinsipė

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Siera Leonės institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Siera Leonė

AIR RUM, LTD

Nežinomas

RUM

Siera Leonė

DESTINY AIR SERVICES, LTD

Nežinomas

DTY

Siera Leonė

HEAVYLIFT CARGO

Nežinomas

Nežinomas

Siera Leonė

ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD

Nežinomas

ORJ

Siera Leonė

PARAMOUNT AIRLINES, LTD

Nežinomas

PRR

Siera Leonė

SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD

Nežinomas

SVT

Siera Leonė

TEEBAH AIRWAYS

Nežinomas

Nežinomas

Siera Leonė

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Sudano institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą

 

 

Sudano Respublika

SUDAN AIRWAYS

Nežinomas

SUD

Sudano Respublika

SUN AIR COMPANY

051

SNR

Sudano Respublika

MARSLAND COMPANY

040

MSL

Sudano Respublika

ATTICO AIRLINES

023

ETC

Sudano Respublika

FOURTY EIGHT AVIATION

054

WHB

Sudano Respublika

SUDANESE STATES AVIATION COMPANY

010

SNV

Sudano Respublika

ALMAJARA AVIATION

Nežinomas

MJA

Sudano Respublika

BADER AIRLINES

035

BDR

Sudano Respublika

ALFA AIRLINES

054

AAJ

Sudano Respublika

AZZA TRANSPORT COMPANY

012

AZZ

Sudano Respublika

GREEN FLAG AVIATION

017

Nežinomas

Sudano Respublika

ALMAJAL AVIATION SERVICE

015

MGG

Sudano Respublika

NOVA AIRLINES

001

NOV

Sudano Respublika

TARCO AIRLINES

056

Nežinomas

Sudano Respublika

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Svazilando institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Svazilandas

SWAZILAND AIRLINK

Nežinomas

SZL

Svazilandas

Visi oro vežėjai, kuriems pažymėjimus išdavė Zambijos institucijos, atsakingos už teisės aktais nustatytą oro vežėjų priežiūrą, įskaitant

 

 

Zambija

ZAMBEZI AIRLINES

Z/AOC/001/2009

ZMA

Zambija


(1)  A priede išvardytiems oro vežėjams gali būti leidžiama naudotis skrydžių teisėmis nuomojant oro vežėjo, kuriam draudimas vykdyti veiklą netaikomas, orlaivį su įgula, jeigu jie laikosi reikiamų saugos standartų.


B PRIEDAS

ORO VEŽĖJŲ, KURIŲ VEIKLAI EUROPOS SĄJUNGOJE TAIKOMI APRIBOJIMAI, SĄRAŠAS  (1)

Oro vežėjo pažymėjime nurodytas juridinio asmens pavadinimas (ir pavadinimas, kuriuo vykdoma komercinė veikla, jeigu skiriasi)

Oro vežėjo pažymėjimo numeris

Oro vežėjo ICAO paskyrimo kodas

Oro vežėjo valstybė

Orlaivių, kuriems taikomi apribojimai, tipai

Registracijos ženklas (-ai) ir, jei žinomas, orlaivio serijos numeris (-iai)

Registracijos valstybė

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Korėjos Liaudies Demokratinė Respublika

Visas laivynas, išskyrus du „Tu-204“ tipo orlaivius

Visas laivynas, išskyrus P-632, P-633

Korėjos Liaudies Demokratinė Respublika

AFRIJET (2)

002/MTAC/ANAC-G/DSA

 

Gabono Respublika

Visas laivynas, išskyrus du „Falcon 50“ tipo orlaivius ir du „Falcon 900“ tipo orlaivius

Visas laivynas, išskyrus TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ; TR-AFR

Gabono Respublika

AIR ASTANA (3)

AK-0388-09

KZR

Kazachstanas

Visas laivynas, išskyrus du „B767“ tipo orlaivius, keturis „B757“ tipo orlaivius, dešimt „A319“, „A320“, „A321“ tipų orlaivių, penkis „Fokker 50“ tipo orlaivius

Visas laivynas, išskyrus P4-KCA, P4-KCB; P4-EAS, P4-FAS, P4-GAS, P4-MAS; P4-NAS, P4-OAS, P4-PAS, P4-SAS, P4-TAS, P4-UAS, P4-VAS, P4-WAS, P4-YAS, P4-XAS; P4-HAS, P4-IAS, P4-JAS, P4-KAS, P4-LAS

Aruba (Nyderlandų Karalystė)

AIRLIFT INTERNATIONAL (GH) LTD

AOC 017

ALE

Ganos Respublika

Visas laivynas, išskyrus du „DC8-63F“ tipo orlaivius

Visas laivynas, išskyrus 9G-TOP ir 9G-RAC

Ganos Respublika

AIR SERVICE COMORES

06-819/TA-15/DGACM

KMD

Komorai

Visas laivynas, išskyrus „Let 410 UVP“ tipo orlaivį

Visas laivynas, išskyrus D6-CAM (851336)

Komorai

GABON AIRLINES (4)

001/MTAC/ANAC

GBK

Gabono Respublika

Visas laivynas, išskyrus vieną „Boeing B-767-200“ tipo orlaivį

Visas laivynas, išskyrus TR-LHP

Gabono Respublika

IRAN AIR (5)

FS100

IRA

Irano Islamo Respublika

Visas laivynas, išskyrus

keturiolika „A300“ tipo orlaivių, aštuonis „A310“ tipo orlaivius ir vieną „B737“ orlaivį

Visas laivynas, išskyrus

 

EP-IBA

 

EP-IBB

 

EP-IBC

 

EP-IBD

 

EP-IBG

 

EP-IBH

 

EP-IBI

 

EP-IBJ

 

EP-IBM

 

EP-IBN

 

EP-IBO

 

EP-IBS

 

EP-IBT

 

EP-IBV

 

EP-IBX

 

EP-IBZ

 

EP-ICE

 

EP-ICF

 

EP-IBK

 

EP-IBL

 

EP-IBP

 

EP-IBQ

 

EP-AGA

Irano Islamo Respublika

NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG)

003/MTAC/ANAC-G/DSA

NVS

Gabono Respublika

Visas laivynas, išskyrus vieną „Challenger CL601“ tipo orlaivį ir vieną „HS-125-800“ tipo orlaivį

Visas laivynas, išskyrus TR-AAG, ZS-AFG

Gabono Respublika, Pietų Afrikos Respublika

TAAG ANGOLA AIRLINES

001

DTA

Angolos Respublika

Visas laivynas, išskyrus tris „Boeing B-777“ tipo orlaivius ir keturis „Boeing B-737-700“ tipo orlaivius

Visas laivynas, išskyrus D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, D2-TBF, D2, TBG, D2-TBH, D2-TBJ

Angolos Respublika

UKRAINIAN MEDITERRANEAN

164

UKM

Ukraina

Visas laivynas, išskyrus vieną „MD-83“ tipo orlaivį

Visas laivynas, išskyrus UR-CFF

Ukraina


(1)  B priede išvardytiems oro vežėjams gali būti leidžiama naudotis skrydžių teisėmis nuomojant oro vežėjo, kuriam draudimas vykdyti veiklą netaikomas, orlaivį su įgula, jeigu jie laikosi reikiamų saugos standartų.

(2)  Oro vežėjui „Afrijet“ dabartinius savo skrydžius Europos Sąjungoje leidžiama vykdyti tik nurodytais orlaiviais.

(3)  Oro vežėjui „Air Astana“ dabartinius savo skrydžius Europos Sąjungoje leidžiama vykdyti tik nurodytais orlaiviais.

(4)  Oro vežėjui „Gabon Airlines“ dabartinius savo skrydžius Europos bendrijoje leidžiama vykdyti tik nurodytais orlaiviais.

(5)  Skrydžius į Europos Sąjungą oro vežėjui „Iran Air“ leidžiama vykdyti tik nurodytais orlaiviais Reglamento (ES) Nr. 590/2010 69 konstatuojamojoje dalyje išdėstytomis sąlygomis, OL L 170, 2010 7 6, p. 15.