|
|
Pavadinimas
|
Identifikuojamoji informacija
|
Priežastys
|
|
1.
|
Azarab Industries
|
Ferdowsi Ave, PO Box 11365-171, Tehran, Iran
|
Energetikos sektoriaus bendrovė, teikianti paramą gamybai įgyvendinant branduolinę programą, įskaitant į sąrašą įtrauktą su padidinta platinimo rizika susijusią veiklą. Dalyvauja Arako sunkiojo vandens reaktoriaus statyboje.
|
|
2.
|
Bank Mellat (įskaitant visus jo filialus) ir dukterinės įmonės:
|
Head Office Building, 327 Takeghani (Taleghani) Avenue, Tehran 15817, Iran;
P.O. Box 11365-5964, Tehran 15817, Iran;
|
Bank Mellat yra Irano valstybinis bankas. Bank Mellat savo veikla remia Irano branduolines ir balistinių raketų programas bei sudaro palankesnes sąlygas jų įgyvendinimui. Jis teikė bankininkystės paslaugas JT ir ES į sąrašą įtrauktiems subjektams arba subjektams, veikiantiems jų vardu arba jiems vadovaujant, arba jiems nuosavybės teise priklausantiems arba valdomiems subjektams. Jis yra First East Export Bank, kuris įtrauktas į sąrašą pagal JT ST rezoliuciją 1929, patronuojantis bankas.
|
|
|
|
P.O. Box 24, Yerevan 0010, Republic of Armenia
|
Nuosavybes teise 100 % priklauso Bank Mellat.
|
|
|
|
b)
|
Persia International Bank Plc
|
|
Number 6 Lothbury, Post Code: EC2R 7HH, United Kingdom.
|
Nuosavybes teise 60 % priklauso Bank Mellat.
|
|
3.
|
Bank Melli dukterinės įmonės
|
|
Bank Melli nurodytas Reglamento (EB) Nr. 423/2007 V priede dėl to, kad teikia ar siekia teikti finansinę paramą bendrovėms, kurios susijusios su ar vykdo prekių tiekimą Irano branduolinei ir raketų programoms.
|
|
|
|
a)
|
Arian Bank (dar žinomas kaip Aryan Bank)
|
|
House 2, Street Number 13, Wazir Akbar Khan, Kabul, Afghanistan.
|
Arian Bank yra bendra Bank Melli ir Bank Saderat įmonė.
|
|
|
|
ASSA CORP, 650 (or 500) Fifth Avenue, New York, USA;
Mokesčių mokėtojo identifikacinis numeris: 1368932 (Jungtinėse Amerikos Valstijose)
|
Assa Corporation yra fiktyvi bendrovė, kurią įkūrė ir valdo Bank Melli. Ją įsteigė Bank Melli lėšoms iš Jungtinių Amerikos Valstijų į Iraną pervesti.
|
|
|
|
6 Britannia Place, Bath Street, St Helier JE2 4SU, Jersey Channel Islands
|
Assa Corporation Ltd yra Assa Corporation patronuojanti įmonė. Nuosavybės teise priklauso Bank Melli arba yra jo valdoma.
|
|
|
|
d)
|
Bank Kargoshaee (dar žinomas kaip Kargosai Bank, dar žinomas kaip Kargosa'i Bank)
|
|
587 Mohammadiye Square, Mowlavi St., Tehran 11986, Iran
|
Bank Kargoshaee nuosavybės teise priklauso Bank Melli.
|
|
|
|
e)
|
Bank Melli Iran Investment Company (BMIIC)
|
|
No.2,Nader Alley, Vali-Asr Str., Tehran, Iran, P.O. Box 3898-15875;
Alternatyvi vieta: Bldg 2, Nader Alley after Beheshi Forked Road, P.O. Box 15875-3898, Tehran, Iran 15116;
Alternatyvi vieta: Rafiee Alley, Nader Alley, 2 After Serahi Shahid Beheshti, Vali E Asr Avenue, Tehran, Iran; Įmonės registracijos numeris: 89584.
|
Susijusi su subjektais, kurių veiklai nuo 2000 m. sankcijas taiko Jungtinės Amerikos Valstijos, Europos Sąjunga arba Jungtinės Tautos. Jungtinių Amerikos Valstijų įtraukta į sąrašą dėl to, kad nuosavybės teise priklauso Bank Melli arba yra jo valdoma.
|
|
|
|
f)
|
Bank Melli Printing And Publishing Company (BMPPC)
|
|
18th Km Karaj Special Road, Tehran, Iran, P.O. Box 37515-183;
Alternatyvi vieta: Km 16 Karaj Special Road, Tehran, Iran;
Įmonės registracijos numeris: 382231
|
Jungtinių Amerikos Valstijų įtraukta į sąrašą dėl to, kad nuosavybės teise priklauso Bank Melli arba yra jo valdoma.
|
|
|
|
g)
|
Cement Investment and Development Company (CIDCO) (dar žinoma kaip Cement Industry Investment and Development Company, CIDCO, CIDCO Cement Holding)
|
|
No. 241, Mirdamad Street, Tehran, Iran
|
Nuosavybės teise visiškai priklauso Bank Melli Investment Co. Holdingo bendrovė, kuri valdo visas cemento bendroves, nuosavybės teise priklausančias BMIIC.
|
|
|
|
h)
|
First Persian Equity Fund
|
|
Walker House, 87 Mary Street, George Town, Grand Cayman, KY1-9002, Cayman Islands;
Alternatyvi vieta: Clifton House, 7z5 Fort Street, P.O. Box 190, Grand Cayman, KY1-1104; Cayman Islands;
Alternatyvi vieta: Rafi Alley, Vali Asr Avenue, Nader Alley, Tehran, 15116, Iran, P.O.Box 15875-3898
|
Kaimanuose įsteigtas fondas, kuriam Irano Vyriausybė yra suteikusi licenciją su užsienio investicijomis susijusioms operacijoms Teherano vertybinių popierių biržoje vykdyti.
|
|
|
|
Block 304, City Centre Building, Building 199, Government Avenue, Road 383, Manama, Bahrain;
P.O. Box 785, City Centre Building, Government Avenue, Manama, Bahrain,
ir visi filialai visame pasaulyje; Įmonės registracijos dokumentas: 54514-1 (Bahreine) galioja iki 2009 m. birželio 9 d.; Prekybos licencijos Nr.: 13388 (Bahreine)
|
Bahreine įsteigta bendra įmonė, kurios daugiau nei 50 % akcijų nuosavybės teise priklauso Bank Melli ir Bank Saderat ir yra jų valdoma. Bank Melli pirmininkas taip pat buvo Future Bank pirmininkas.
|
|
|
|
j)
|
Mazandaran Cement Company
|
|
Africa Street, Sattari Street No. 40, P.O. Box 121, Tehran, Iran 19688;
Alternatyvi vieta: 40 Satari Ave. Afrigha Highway, P.O. Box 19688, Tehran, Iran
|
Teherane įsteigta cemento bendrovė, kurios didžioji dalis nuosavybės teise priklauso CIDCO. Dalyvauja didelės apimties statybos projektuose.
|
|
|
|
k)
|
Mazandaran Textile Company
|
|
Kendovan Alley 5, Vila Street, Enghelab Ave, P.O. Box 11365-9513, Tehran, Iran 11318;
Alternatyvi vieta: 28 Candovan Cooy Enghelab Ave., P.O. Box 11318, Tehran, Iran;
Alternatyvi vieta: Sari Ave., Ghaemshahr, Iran
|
Teherane įsteigta tekstilės įmonė, kurios daugiau nei 50 % akcijų nuosavybės teise priklauso BMIIC ir Bank Melli Investment Management Co.
|
|
|
|
Kaimanų salos; Prekybos registro numeris: 188926 (Kaimanų salose)
|
Nuosavybės teise priklauso Bank Melli arba yra jo valdoma.
|
|
|
|
m)
|
Melli Agrochemical Company PJS (dar žinoma kaip Melli Shimi Keshavarz)
|
|
Mola Sadra Street, 215 Khordad, Sadr Alley No. 13, Vanak Sq., P.O. Box 15875-1734, Tehran, Iran
|
Nuosavybės teise priklauso Bank Melli arba yra jo valdoma.
|
|
|
|
n)
|
Melli Investment Holding International
|
|
514 Business Avenue Building, Deira, P.O. Box 181878, Dubai, United Arab Emirates;
Registracijos liudijimo numeris (Dubajuje) 0107, išduotas 2005 m. lapkričio 30 d.
|
Nuosavybės teise priklauso Bank Melli arba yra jo valdoma.
|
|
|
|
o)
|
Shomal Cement Company (dar žinoma kaip Siman Shomal)
|
|
Dr Beheshti Ave No. 289, Tehran, Iran 151446;
Alternatyvi vieta: 289 Shahid Baheshti Ave., P.O. Box 15146, Tehran, Iran
|
Nuosavybės teise priklauso Gynybos pramonės organizacijai (DIO) arba yra jos valdoma ar veikia jos vardu.
|
|
4.
|
Bank Refah
|
40, North Shiraz Street, Mollasadra Ave., Vanak Sq., Tehran, Iran
|
Bank Refah perėmė Bank Melli vykdytą veiklą Europos Sąjungai nustačius jam sankcijas.
|
|
5.
|
Bank Saderat Iran (įskaitant visus jo filialus) ir dukterinės įmonės:
|
Bank Saderat Tower, 43 Somayeh Ave, Tehran, Iran
|
Bank Saderat yra Irano valstybinis bankas (94 % nuosavybės teise priklauso Irano Vyriausybei). Bank Saderat teikė finansines paslaugas subjektams, vykdantiems pirkimą Irano branduolinių ir balistinių raketų programų vardu, įskaitant subjektus, įtrauktus į sąrašą pagal JT ST rezoliuciją 1737. Dar 2009 m. kovo mėn. Bank Saderat administravo DIO (kuriai pagal JT ST rezoliuciją 1737 nustatytos sankcijos) mokėjimus ir akredityvus. 2003 m. Bank Saderat administravo akredityvą Irano su branduoline veikla susijusios Mesbah Energy Company vardu (kuriai vėliau pagal JT ST rezoliuciją 1737 nustatytos sankcijos).
|
|
|
|
a)
|
Bank Saderat PLC (London)
|
|
5 Lothbury, London, EC2R 7 HD, UK
|
Nuosavybės teise 100 % priklausanti Bank Saderat dukterinė įmonė
|
|
6.
|
Bank Sina
|
187, Avenue Motahari, Teheran, Iran
|
Šis bankas yra labai glaudžiai susijęs su Daftar interesais (vadovo biuras: administraciją sudaro apie 500 darbuotojų). Bankas prisideda prie strateginių režimo interesų finansavimo.
|
|
7.
|
ESNICO (Equipment Supplier for Nuclear Industries Corporation)
|
No 1, 37th Avenue, Asadabadi Street, Tehran, Iran
|
Tiekia pramonines prekes, specialiai skirtas su branduoline programa susijusiais veiklai, vykdomai AEOI, Novin Energy ir Kalaye Electric Company (visos įtrauktos į sąrašą pagal JT ST rezoliuciją 1737). ESNICO vadovas yra Haleh Bakhtiar (įtrauktas į sąrašą pagal JT ST rezoliuciją 1803).
|
|
8.
|
Etemad Amin Invest Co Mobin
|
Pasadaran Av. Tehran, Iran
|
Artima Naftar ir Bonyad-e Mostazafan bendrovė Etemad Amin Invest Co Mobin prisideda prie strateginių režimo ir „šešėlinės“ Irano valstybės interesų finansavimo.
|
|
9.
|
Export Development Bank of Iran (EDBI) (įskaitant visus filialus) ir dukterinės įmonės:
|
Export Development Building, Next to the 15th Alley, Bokharest Street, Argentina Square, Tehran, Iran;
Tose'e Tower, Corner of 15th St., Ahmad Qasir Ave., Argentine Square, Tehran, Iran;
No. 129, 21 's Khaled Eslamboli, No. 1 Building, Tehran, Iran;
C.R. No. 86936
(Iran)
|
Export Development Bank of Iran (EDBI) dalyvavo teikiant finansines paslaugas bendrovėms, susijusioms su Irano padidintos platinimo rizikos programomis ir padėjo į JT sąrašą įtrauktiems subjektams apeiti ir pažeisti sankcijas. Jis teikia finansines paslaugas Gynybos ir ginkluotųjų pajėgų logistikos ministerijai (MODAFL) pavaldiems subjektams ir jų fiktyvioms bendrovėms, kurios remia Irano branduolines ir balistinių raketų programas. Jis toliau administravo Bank Sepah, kurį JT vėliau įtraukė į sąrašą, mokėjimus, įskaitant mokėjimus, susijusius su Irano branduoline ir balistinių raketų programomis. EDBI administravo sandorius, susijusius su Irano gynybos ir raketų subjektais, iš kurių daugeliui JT ST nustatė sankcijas. EDBI veikė kaip vienas iš svarbiausių tarpininkas, kuris administravo Bank Sepah (kuriam nuo 2007 m. nustatytos JT ST sankcijos) finansavimą, įskaitant su masinio naikinimo ginklu susijusius mokėjimus. EDBI veikė kaip vienas iš svarbiausių tarpininkų, kuris administravo Bank Sepah (kuriam nuo 2007 m. nustatytos JT ST sankcijos) finansavimą, įskaitant su masinio naikinimo ginklais susijusius mokėjimus. EDBI teikia finansines paslaugas įvairiems MODAFL subjektams ir sudarė palankesnes sąlygas fiktyvių bendrovių, susijusių su MODAFL subjektais, vykdomai pirkimo veiklai.
|
|
|
|
Tose'e Tower, Corner of 15th St., Ahmad Qasir Ave.; Argentine Square, Tehran, Iran
|
Teherane įsteigtos EDBI Exchange Company 70 % nuosavybės teise priklauso Export Development Bank of Iran (EDBI). 2008 m. spalio mėn. Jungtinės Amerikos Valstijos įtraukė ją į sąrašą dėl to, kad ji nuosavybės teise priklauso EDBI arba yra jo valdoma.
|
|
|
|
b)
|
EDBI Stock Brokerage Company
|
|
Tose'e Tower, Corner of 15th St., Ahmad Qasir Ave.; Argentine Square, Tehran, Iran
|
Teherane įsteigta EDBI Stock Brokerage Company yra Export Development Bank of Iran (EDBI) visiškai nuosavybės teise priklausanti dukterinė bendrovė. 2008 m. spalio mėn. Jungtinės Amerikos Valstijos įtraukė ją į sąrašą dėl to, kad ji nuosavybės teise priklauso EDBI arba yra jo valdoma.
|
|
|
|
c)
|
Banco Internacional De Desarrollo CA
|
|
Urb. El Rosal, Avenida Francesco de Miranda, Edificio Dozsa, Piso 8, Caracas C.P. 1060, Venezuela
|
Banco Internacional De Desarrollo CA nuosavybės teise priklauso Export Development Bank of Iran.
|
|
10.
|
Fajr Aviation Composite Industries
|
Mehrabad Airport, PO Box 13445-885, Tehran, Iran
|
Iran Aviation Industries Organization (IAIO) prie MODAFL (nurodyta ES bendrojoje pozicijoje 2007/140/BUSP), kuri visų pirma gamina sudėtines medžiagas orlaivių pramonei bei susijusi su anglies pluošto pajėgumų branduolinėje ir raketų srityse plėtojimu. Susijusi su Technology Cooperation Office. Neseniai Iranas pranešė apie ketinimą pradėti masinę naujos kartos centrifugų gamybą, kuriai bus reikalingi FACI anglies pluošto gamybos pajėgumai.
|
|
11.
|
Fulmen
|
167 Darya boulevard - Shahrak Ghods, 14669 - 8356 Tehran.
|
Fulmen dalyvavo montuojant elektros įrangą Kome/Forde tuo metu, kai ši vieta dar nebuvo nustatyta.
|
|
|
|
Suite 5 - 11th floor - Nahid Bldg, Shahnazari Street – Mohseni Square Tehran
|
Arya Niroo Nik yra fiktyvi įmonė, kuria Fulmen naudojasi tam tikroms operacijoms atlikti.
|
|
12.
|
Future Bank BSC
|
Block 304. City Centre Building. Building 199, Government Avenue, Road 383, Manama, Bahrain. PO Box 785;
Įmonės registracijos dokumentas: 54514-1 (Bahreine) galioja iki 2009 m. birželio 9 d.; Prekybos licencijos Nr.: 13388 (Bahreine)
|
Du trečdaliai Bahreine įsteigto Future Bank nuosavybės teise priklauso Irano valstybiniams bankams. Į sąrašą ES įtrauktiems Bank Melli ir Bank Saderat priklauso po vieną trečdalį akcijų, o likęs trečdalis priklauso Bahreino Ahli United Bank (AUB). Nors AUB nuosavybės teise tebebepriklauso jo Future Bank akcijų dalis, remiantis jo 2007 m. metine ataskaita AUB nebeturi reikšmingos įtakos bankui, kuris yra veiksmingai valdomas Irano patronuojančių bendrovių, kurios abi JT ST rezoliucijoje 1803 yra nurodytos kaip Irano bankai, kurių atžvilgiu reikalingas ypatingas budrumas. Be to, glaudžius Future Bank ir Irano ryšius įrodo tai, kad Bank Melli pirmininkas tuo pat metu buvo Future Bank pirmininkas.
|
|
13.
|
Industrial Development &
Renovation Organization (IDRO)
|
|
Vyriausybinė įstaiga, atsakinga už Irano industrializacijos spartinimą. Valdo įvairias bendroves, dalyvaujančias su branduoline ir raketų programomis susijusioje veikloje, ir dalyvauja pažangių gamybos technologijų pirkimo užsienyje veikloje, siekdama remti šias bendroves.
|
|
14.
|
Iran Aircraft Industries (IACI)
|
|
IAIO dukterinė įmonė prie MODAFL (nurodyta ES bendrojoje pozicijoje 2007/140/BUSP). Gamina, remontuoja orlaivius bei orlaivių variklius ir atlieka jų kapitalinį remontą bei vykdo su aviacija susijusių dalių, dažnai JAV kilmės, pirkimą, paprastai per užsienio tarpininkus. Be to, buvo nustatyta, kad IACI ir jos dukterinės įmonės su aviaciją susijusių prekių pirkimui naudojasi tarpininkų tinklu.
|
|
15.
|
Iran Aircraft Manufacturing Company (dar žinoma kaip HESA, HESA Trade Center, HTC, IAMCO, IAMI, Iran Aircraft Manufacturing Company, Iran Aircraft Manufacturing Industries, Karkhanejate Sanaye Havapaymaie Iran, Hava Peyma Sazi-e Iran, Havapeyma Sazhran, Havapeyma Sazi Iran, Hevapeimasazi)
|
P.O. Box 83145-311, 28 km Esfahan – Tehran Freeway, Shahin Shahr, Esfahan, Iran;
P.O. Box 14155-5568, No. 27 Ahahamat Aave., Vallie Asr Square, Tehran 15946, Iran;
P.O. Box 81465-935, Esfahan, Iran;
Shahih Shar Industrial Zone, Isfahan, Iran; P.O. Box 8140, No. 107 Sepahbod Gharany Ave., Tehran, Iran
|
Nuosavybės teise priklauso MODAFL (nurodyta ES bendrojoje pozicijoje 2007/140/BUSP) arba yra jos valdoma, ar veikia jos vardu.
|
|
16.
|
Iran Centrifuge Technology Company (dar žinoma kaip TSA arba TESA)
|
|
TESA perėmė Farayand Technique (įtraukta į sąrašą pagal JT ST rezoliuciją 1737) veiklą. Ji gamina centrifugų komponentus, skirtus urano sodrinimui, ir tiesiogiai remia su padidinta platinimo rizika susijusią veiklą, kurią Iranas privalo nutraukti pagal JT ST rezoliucijas. Atlieka veiklą Kalaye Electric Company (įtraukta į sąrašą pagal JT ST rezoliuciją 1737).
|
|
17.
|
Iran Communications Industries (ICI)
|
PO Box 19295-4731, Pasdaran Avenue, Tehran, Iran;
Alternatyvus adresas: PO Box 19575-131, 34 Apadana Avenue, Tehran, Iran;
Alternatyvus adresas: Shahid Langary Street, Nobonyad Square Ave, Pasdaran, Tehran
|
Iran Communications Industries, kuri yra Iran Electronics Industries (nurodyta ES bendrojoje pozicijoje 2007/140/BUSP) dukterinė įmonė, gamina įvairius gaminius, įskaitant ryšių sistemas, aviacijos elektroniką, elektrinius optinius prietaisus, mikroelektroniką, informacines technologijas, bandymų ir matavimo prietaisus, telekomunikacijų saugumo įrangą, elektroninę karinę įrangą, gamina ir atnaujina radarų indikatorius, gamina raketų paleidimo įrenginius. Šie gaminiai gali būti naudojami vykdant programas, kurioms pagal JT ST rezoliuciją 1737 nustatytos sankcijos.
|
|
18.
|
Iran Insurance Company (dar žinoma kaip Bimeh Iran)
|
P.O. Box 14155-6363, 107 Fatemi Ave., Tehran, Iran
|
Iran Insurance Company apdraudė įvairių gaminių, kurie gali būti naudojami vykdant programas, kurioms pagal JT ST rezoliuciją 1737 nustatytos sankcijos, pirkimą. Apdrausti įsigyti gaminiai yra sraigtasparnių atsarginės dalys, elektronika ir kompiuteriai su prietaikomis, skirtoms orlaiviams bei raketų navigacijai.
|
|
19.
|
Iranian Aviation Industries Organization (IAIO)
|
107 Sepahbod Gharani Avenue, Tehran, Iran
|
MODAFL (nurodyta ES bendrojoje pozicijoje 2007/140/BUSP) organizacija, atsakinga už Irano karinės aviacijos pramonės veiklos planavimą ir valdymą.
|
|
20.
|
Isfahan Optics
|
P.O. Box 81465-117, Isfahan, Iran
|
Nuosavybės teise priklauso Iran Electronics Industries (nurodyta ES bendrojoje pozicijoje 2007/140/BUSP) arba yra jos valdoma, ar veikia jos vardu.
|
|
21.
|
Javedan Mehr Toos
|
|
Inžinerijos įmonė, kuri vykdo prekių, skirtų Irano atominės energijos organizacijai, kuri įtraukta į sąrašą pagal JT ST rezoliuciją 1737, pirkimą.
|
|
22.
|
Kala Naft
|
Kala Naft Tehran Co, P.O. Box 15815/1775, Gharani Avenue, Tehran, Iran;
No 242 Shahid Kalantri Street - Near Karim Khan Bridge - Sepahbod Gharani Avenue, Teheran;
Kish Free Zone, Trade Center, Kish Island, Iran;
Kala Ltd., NIOC House, 4 Victoria Street, London Sw1H1
|
Parduoda įrangą naftos ir dujų sektoriui, kuri gali būti naudojama vykdant Irano branduolinę programą. Mėgino nupirkti medžiagos (itin atsparaus lydinio vartų), kuri naudojama tik branduolinėje pramonėje. Turi ryšių su bendrovėmis, dalyvaujančiomis Irano branduolinėje programoje.
|
|
23.
|
Machine Sazi Arak
|
4th km Tehran Road, PO Box 148, Arak, Iran
|
Energetikos sektoriaus įmonė, susijusi su IDRO, teikianti paramą gamybai įgyvendinant branduolinę programą, įskaitant į sąrašą įtrauktą su padidinta platinimo rizika susijusią veiklą. Dalyvauja Arako sunkiojo vandens reaktoriaus statyboje. 2009 m. liepos mėn. Jungtinė Karalystė išplatino pranešimą dėl atsisakymo suteikti leidimą eksportuoti Machine Sazi Arak aliuminio grafito kaištinius strypus. 2009 m. gegužės mėn. Švedija atsisakė eksportuoti Machine Sazi Arak slėginių indų dugnų plakiruotes.
|
|
24.
|
MASNA (Moierat Saakht Niroogahye Atomi Iran) Managing Company for the Construction of Nuclear Power Plants
|
|
Pavaldi AEOI ir Novin Energy (abi įtrauktos į sąrašą pagal JT ST rezoliuciją 1737). Dalyvauja kuriant branduolinius reaktorius.
|
|
25.
|
Parto Sanat Co
|
No. 1281 Valiasr Ave., Next to 14th St., Tehran, Iran.
|
Gamina dažnio keitiklius ir turi pajėgumų tobulinti / modifikuoti iš užsienio importuotus dažnio keitiklius taip, kad juos būtų galima naudoti sodrinimo procese pasitelkiant dujines centrifugas. Manoma, kad ji dalyvauja branduolinio ginklo platinimo veikloje.
|
|
26.
|
Passive Defense Organization
|
|
Atsakinga už strateginių įrenginių atranką ir statybą, įskaitant – remiantis Irano pareiškimais – urano sodrinimo gamyklą Forde (Kome), kuri buvo pastatyta apie ją nepranešus TATENA ir Iranui pažeidus įsipareigojimus (patvirtinta TATENA valdytojų tarybos rezoliucijoje). Brigados generolas Gholam-Reza Jalali, anksčiau priklausęs Islamo revoliucijos gvardijai, yra PDO pirmininkas.
|
|
27.
|
Post Bank
|
237, Motahari Ave., Tehran, Iran 1587618118
|
Anksčiau buvęs Irano vietos banku Post Bank tapo banku, kuris padeda vykdyti Irano tarptautinę prekybą. Veikia Bank Sepah (įtrauktas į sąrašą pagal JT ST rezoliuciją 1747) vardu, vykdo Bank Sepah sandorius ir dangsto Bank Sepah sąsajas su sandoriais, kad būtų išvengta sankcijų. 2009 m. Post Bank Bank Sepah vardu sudarė palankias sąlygas Irano gynybos pramonei plėtoti verslą su užjūrio naudos gavėjais. Padėjo plėtoti verslą su DPRK fiktyvia bendrove Tranchon Commercial Bank, kuri, kaip yra žinoma, padėjo Iranui ir DPRK plėtoti su platinimu susijusią veiklą.
|
|
28.
|
Raka
|
|
Kalaye Electric Company (įtraukta į sąrašą pagal JT ST rezoliuciją 1737) skyrius. Įsteigta 2006 m. pabaigoje; ji buvo atsakinga už urano sodrinimo gamyklos statybą Forde (Kome).
|
|
29.
|
Research Institute of Nuclear Science & Technology (dar žinomas kaip Nuclear Science & Technology Research Institute)
|
|
Pavaldus AEOI ir tęsia ankstesnio mokslinių tyrimų padalinio darbą. Jo vykdomasis direktorius yra AEOI pirmininko pavaduotojas Mohammad Ghannadi (įtrauktas į sąrašą pagal JT ST rezoliuciją 1737).
|
|
30.
|
Schiller Novin
|
Gheytariyeh Avenue - no 153 - 3rd Floor - PO BOX 17665/153 6 19389 Teheran
|
Veikia Defense Industries Organisation (DIO) vardu.
|
|
31.
|
Shahid Ahmad Kazemi Industrial Group (SAKIG)
|
|
SAKIG kuria ir gamina „žemė–oras“ raketų sistemas Irano kariniam sektoriui. Ji vykdo karinius, raketų ir oro erdvės gynybos projektus ir tiekia prekes iš Rusijos, Baltarusijos ir Šiaurės Korėjos.
|
|
32.
|
Shakhese Behbud Sanat
|
|
Dalyvauja branduolinio kuro ciklui skirtos įrangos ir dalių gamyboje.
|
|
33.
|
Irano prezidentūros technologinio bendradarbiavimo biuras (Technology Cooperation Office (TCO) of the Iranian President's Office)
|
Tehran, Iran
|
Atsako už Irano technologinę pažangą vykdant atitinkamą pirkimą iš užsienio ir palaikant ryšius mokymo srityje. Remia branduolinę ir raketų programas.
|
|
34.
|
Yasa Part (įskaitant visus jo filialus) ir dukterinės įmonės
|
|
Bendrovė, kuri vykdo pirkimo veiklą, susijusią su medžiagomis ir technologijomis, reikalingomis branduolinei ir balistinių raketų programoms.
|
|
|
|
|
Veikia Yasa Part vardu.
|
|
|
|
|
Veikia Yasa Part vardu.
|
|
|
|
c)
|
Farasepehr Engineering Company
|
|
|
Veikia Yasa Part vardu.
|
|
|
|
d)
|
Hosseini Nejad Trading Co.
|
|
|
Veikia Yasa Part vardu.
|
|
|
|
e)
|
Iran Saffron Company arba Iransaffron Co.
|
|
|
Veikia Yasa Part vardu.
|
|
|
|
|
Veikia Yasa Part vardu.
|
|
|
|
|
Veikia Yasa Part vardu.
|
|
|
|
|
Veikia Yasa Part vardu.
|
|
|
|
|
Veikia Yasa Part vardu.
|